Lagerbefestigung für elektrische Maschinen, insbesondere Kleinmotoren
Üblicherweise werden die Lager für elektrische Maschinen, insbesondere Kleinmotoren,
in Lagerschilden oder Lagerbügeln, welche aus Metall oder Kunststoff hergestellt
sind, befestigt. Während die Lagerschilde mit geringen Ausnahmen in irgendeinem
Gußverfahren gefertigt werden, werden. die Lagerbügel, insbesondere für kleine Einbaumotoren,
oft aus mehr oder minder starkem Blech auf dem Wege der spanlosen Fertigung hergestellt.
Ihre U-Form mit Auflagelaschen an den Schenkeln bedingt bei der Fertigung mindestens
zwei Arbeitsgänge mit verschiedenen Werkzeugen; nämlich das Ausstanzen mit dem darauffolgenden
Biegen. Zur Montage des Lagers selbst im Lagerbügel sind weitere Einzelteile, mindestens
jedoch eine Art Lagerkappe notwendig, die wiederum erst am Lagerbügel zu befestigen
ist. Schließlich ist der Lagerbügel noch auf dem Blechpaket oder Gehäuse des Motors
aufzuschrauben und dort zu zentrieren. Im Zuge der Rationalisierung und der verbilligten
Fertigung von Kleinstmotoren ist der mit einer solchen Fertigung verbundene Aufwand,
insbesondere an Zeit, zu groß.Bearing fastening for electrical machines, in particular small motors
Usually the bearings for electrical machines, especially small motors,
in end shields or bearing brackets made of metal or plastic
are attached. While the end shields with minor exceptions in some
Casting processes are manufactured. the bearing bracket, especially for small built-in motors,
often made of sheet metal that is more or less thick by means of non-cutting production.
Their U-shape with support tabs on the legs requires at least the manufacturing process
two operations with different tools; namely the punching out with the following
To bend. To assemble the bearing itself in the bearing bracket, there are at least further individual parts
However, a kind of bearing cap is necessary, which in turn has to be attached to the bearing bracket
is. Finally, the bearing bracket is still on the laminated core or housing of the motor
unscrewed and centered there. In the course of rationalization and the cheaper
The production of micro motors is the effort associated with such a production,
especially at time too big.
Nach der Erfindung wird deshalb für -Kleinmotoren, an deren Ständerpaket
sich als Lagerträger ein Rohrmantel oder Steg befindet, vorgeschlagen, das Lager
nur zwischen zwei oder mehreren, vorzugsweise kreuzweise angeordneten, von dessen
Lagerträgern gehalterten Blechstreifen zu klemmen.
Diese dafür erforderlichen
Blechstreifen sind in einem Arbeitsgang mit einer als Lagerschale dienenden Ausnehmung
auszustanzen. Da sie keine räumlichen Gebilde im Sinne der U-förmigen Lagerbügel,
sondern mehr ein ebenes Gebilde darstellen, ist auch die Blechstärke viel geringer
zu wählen. Das Lager kann sowohl in die Blechstreifen eingepreßt als auch nur zwischengelegt
sein. Die letztere Ausführung eignet sich infolge der Elastizität der Blechstreifen
besonders für den Einbau von sich axial ausrichtenden Kalottenlagern. Die Blechstreifen
sind an den Stegen eingebördelt oder aber als Sprengdeckel ausgeführt und halten
sich selbst. Bei der Bauart mit Rohrmantel bilden sie zweckmäßig einen Spreng- oder
Klemmdeckel.According to the invention, therefore, for -small motors, on the stator package
If a tubular jacket or web is located as a bearing carrier, the bearing is proposed
only between two or more, preferably arranged crosswise, of the
To clamp bearing supports mounted sheet metal strips.
These required for this
Sheet metal strips are in one operation with a recess serving as a bearing shell
punch out. Since they are no spatial structures in the sense of the U-shaped bearing bracket,
but rather represent a flat structure, the sheet thickness is also much less
to choose. The bearing can either be pressed into the sheet metal strips or just placed in between
be. The latter version is suitable due to the elasticity of the sheet metal strips
especially for the installation of axially aligned spherical bearings. The sheet metal strips
are crimped on the webs or designed as a blasting lid and hold
themselves. In the case of the tubular jacket type, they expediently form an explosive or
Terminal cover.
Bei nur zwei am Ständerpaket vorhandenen Stegen werden zwei Blechstreifen,
vorzugsweise parallel laufend, spiegelbildlich einanderzugekehrt verwendet, zwischen
denen das Lager dann eingeklemmt. ist. Bei vier vorhandenen Stegen sind ebenfalls
zwei Blechstreifen angebracht, die hier jedoch zweckmäßig über Kreuz angeordnet
sind.If there are only two bars on the stand package, two sheet metal strips,
preferably running in parallel, used mirror-inverted, between
which the bearing then jammed. is. If there are four bridges, there are also
two sheet metal strips attached, but these are conveniently arranged crosswise
are.
Die erwähnten Möglichkeiten der Anbringung der Bleche sind jedoch
nur als Beispiel aufgeführt und aus einer Vielzahl von Möglichkeiten herausgegriffen.The mentioned possibilities of attaching the sheets are, however
only listed as an example and selected from a multitude of possibilities.
Es ergibt sich so eine wesentlich verbilligte Fertigung gegenüber
der Verwendung eines Lagerschildes oder eines Lagerbügels nach einer der bisher
bekannten Ausführungen, und zwar sowohl auf Grund der Einsparung von Material als
auch des geringen Lohnaufwandes. Die zusätzliche Bearbeitung für die Zentrierung,
sowohl als Dreharbeit, als auch als Montagearbeit entfällt, da die Blechstreifen
in ihrer einfachen Gestaltung mit hinreichender Genauigkeit gestanzt werden können.
Befestigungsmittel werden entweder weniger oder bei der bevorzugten Ausführung der
Blechstreifen als Spreng- oder Klemmdeckel gar keine benötigt.This results in a significantly cheaper production compared to
the use of a bearing plate or a bearing bracket according to one of the previous
known designs, both due to the saving of material as
also the low wage costs. The additional machining for the centering,
both as turning work and as assembly work is not necessary because the sheet metal strips
can be punched with sufficient accuracy in their simple design.
Fasteners are either less or in the preferred embodiment of the
No sheet metal strips required as a detonation or clamping cover.
Die Zeichnung zeigt zwei verschiedene erfindungsgemäße Ausführungsbeispiele.
In der Abb. I ist der Ständer einer elektrischen Maschine mit Rohrmantel im teilweisen
Längsschnitt und in Abb. 2 die Vorderansicht dargestellt; Abb. 3 zeigt denselben
Ständer mit angespritzten Stegen im teilweisen Längsschnitt und Abb. 4 wieder die
Vorderansicht derselben Ausführung.The drawing shows two different exemplary embodiments according to the invention.
In Fig. I, the stator of an electrical machine with a tubular jacket is partially
Longitudinal section and shown in Fig. 2 the front view; Fig. 3 shows the same
Stand with molded webs in partial longitudinal section and Fig. 4 again the
Front view of the same design.
Um den Ständer I0 ist der Rohrmantel II gehüllt, welcher parallele
Einfräsungen oder entsprechend angegossene Nuten 2I besitzt, in denen die Bleche
I3 und I4 eingeklemmt sind. Die Lappen I9 der Blechstreifen I3 und I4 sind verkürzt
und dienen zur Zentrierung des Lagerbügels, während die seitlichen Lappen 2o in
den bereits erwähnten Einfräsungen oder Nuten 2I eingeklemmt sind. Das Kugellager
I5 ist in und zwischen die beiden Bleche I3 und I4 eingeklemmt.The tubular jacket II is wrapped around the stand I0, which is parallel
Milled or appropriately cast grooves 2I in which the sheets
I3 and I4 are jammed. The tabs I9 of the sheet metal strips I3 and I4 are shortened
and serve to center the bearing bracket, while the side tabs 2o in
the already mentioned millings or grooves 2I are clamped. The ball bearing
I5 is clamped in and between the two metal sheets I3 and I4.
In der Ausführung nach Abb. 3 sind mit I2 die Stege bezeichnet, an
deren Rändern absatzförmig ein Zentrierrand I8 eingedreht oder angegossen ist. Dieser
dient als Unterlage für das Lagerkreuz, welches aus den Blechstreifen I6 und I7
entsprechend den Blechstreifen I3 und I4 in Abb. I und 2 zusammengesetzt ist. Nach
Einsetzen der Blechstreifen 16 und I7 wird der Rand I8 der Stege I2 eingebördelt,
so daß das ganze Lagerkreuz festsitzt. Das Kugellager I5 ist hier ebenfalls in und
zwischen die beiden Blechstreifen I6 und I7 eingeklemmt.In the embodiment according to Fig. 3, the webs are denoted by I2, an
the edges of which a centering rim I8 is screwed in or cast on in a stepped manner. This
serves as a base for the bearing cross, which is made from sheet metal strips I6 and I7
is composed according to the sheet metal strips I3 and I4 in Fig. I and 2. To
Inserting the sheet metal strips 16 and I7, the edge I8 of the webs I2 is crimped,
so that the whole camp cross is stuck. The ball bearing I5 is also in and here
wedged between the two metal strips I6 and I7.