Drehgestell für Schienenfahrzeuge Die Erfindung bezieht sich auf ein
Drehgestell für Schienenfahrzeuge mit die Radsätze führenden, lotrecht federnden
und die Längskräfte übertragenden Achslenkern, die an den seitlichen Längsträgern'
des Drehgestellrahmens beiderseits der Längsachse des Drehgestellquerträgers durch
waagerechte Federbänder befestigt sind. Achslenker dieser Art sind für die Übertragung
von Längskräften geeignet, aber der Beanspruchung durch auftretende Querkräfte nicht
gewachsen. Zu diesem Zwecke ist es bekannt, die Achslenker für die Aufnahme sowohl
von Längs- als auch Querkräften geeignet zu machen, indem die längs der seitlichen
Drehgestellängsträger verlaufenden Federbänder beiderseits des Radsatzes mit dem
Längsträger einerseits und mit den Achsbuchsen anderseits verbunden sind. Diese
Ausführung macht eine besondere Ausbildung der Befestigungsstellen erforderlich.Bogie for rail vehicles The invention relates to a
Bogie for rail vehicles with the wheelsets leading, vertically resilient
and the axle arms transferring longitudinal forces, which are attached to the side longitudinal members'
of the bogie frame on both sides of the longitudinal axis of the bogie cross member
horizontal spring straps are attached. Control arms of this type are used for transmission
Suitable for longitudinal forces, but not for the stress caused by occurring transverse forces
grown. For this purpose it is known to accommodate both the wishbones
of longitudinal as well as transverse forces to make it suitable by adding the longitudinal to the lateral
Bogie side members running spring strips on both sides of the wheelset with the
Side members on the one hand and are connected to the axle sleeves on the other hand. These
Execution makes a special training of the fastening points necessary.
Ferner ist es bekannt, zur Aufnahme von Längs-und Querkräften des
Wagenkastens sowie von Querkräften der Radsätze auf den Drehgestellrahmen radial
auf den Drehgestellmittelpunkt zu laufende Träger zu verwenden. Hierbei sind die
Radsätze unmittelbar mit dem Drehgestellrahmen verbunden, während die auf den Wagenkasten
ausgeübten Kräfte über den Wagenkasten tragende Blattfedern auf die Träger übertragen
werden. Durch die unmittelbare Anordnung der Radsätze an den seitlichen Längsträgern
des Drehgestellrahmens treten bei auf die Radsätze einwirkenden Querkräften Biegemomente
in den Längsträgern auf, die die Fahreigenschaften des Drehgestelles
ungünstig
beeinflussen. Insbesondere bei baulich bedingtem großem Abstand der Radsätze von
dem Knotenpunkt der Träger an dem Längsmittelträger des Drehgestellrahmens können
die in den seitlichen Längsträgern auftretenden Biegemomente Ausmaße erreichen,
die eine überschwere Bauart der Rahmen erfordern, so daß Gewicht und Herstellungskosten
eines solchen Drehgestelles groß werden.It is also known to absorb longitudinal and transverse forces of the
Car body as well as lateral forces of the wheel sets on the bogie frame radially
to use girders running towards the center of the bogie. Here are the
Wheelsets connected directly to the bogie frame, while those on the car body
Transferred forces exerted on the car body supporting leaf springs to the carrier
will. Due to the direct arrangement of the wheel sets on the side longitudinal members
of the bogie frame, bending moments occur when transverse forces act on the wheelsets
in the side members that improve the driving characteristics of the bogie
unfavorable
influence. Particularly when there is a large spacing between the wheelsets for structural reasons
the junction of the girders on the longitudinal center girder of the bogie frame
the bending moments occurring in the side rails reach dimensions,
which require an extremely heavy construction of the frame, so that weight and manufacturing costs
such a bogie become large.
Der Erfindung liegt dieAufgabe zugrunde, `durch besondere Kräfteführung,
wie üblich unter Ausschaltung jeglicher Verschleißreibung; ein in seiner Gesamtheit
leichtes, einfaches und schwingungsgerechtes Drehgestell für jede Art von Schienenfahrzeugen
zu schaffen. Erfindungsgemäß wird dieses Ziel im wesentlichen dadurch erreicht,
daß bei den zuerst genannten bekannten Drehgestellen zur Übertragung der Querkräfte
der _Radsätze sowie der Längs- und Querkräfte des Wagenkastens auf den Drehgestellrahmen
wie bekannt Lenker dienen, die in radialer Richtung auf den Drehgestellmittelpunkt
zu laufen und am Drehgestelldrehzapfen angreifen. Durch die erfindungsgemäße Ausbildung
können die Befestigungsstellen für die Lenker einfach und verhältnismäßig leicht
gestaltet werden. Ferner braucht der Drehgestellrahmen nur .einen, vorteilhaft mittig
zwischen den Radsätzen angeordneten Querträger aufzuweisen, da die Längsträger des
Drehgestellrahmens bei auf die Radsätze bzw. den Wagenkasten wirkenden Querkräften
keine Biegemomente aufzunehmen brauchen und somit eine stirnseitige Querverbindung
der Längsträger des Drehgestellrahmens entbehrlich ist. Bei einem im Grundriß H-förmigen
Rahmen sind zweckmäßig die mit den Achslagern fest verbundenen längs laufenden Federbänder
an den Enden des mittig gelegenen Hauptquerträgers starr befestigt. Die längs verlaufenden
Federbänder werden zweckmäßig in mehreren fluchtenden Punkten am Drehgestellrahmen
und in je einem Punkt am Achslager befestigt,. während die damit verbundenen radialen
Federbänder vom Befestigungspunkt an den Achslagern zur Drehgestellmitte führen
und so ein Fachwerk bilden, das in lotrechter Richtung federnd ist und. bei dem
die Enden der längs verlaufenden Federbänder in diagonaler Richtung durch die zur
Drehgestellmitte führenden Federbänder verbunden werden können.The invention is based on the task `` through special forces,
as usual with the elimination of any wear friction; one in its entirety
light, simple and vibration-compatible bogie for every type of rail vehicle
to accomplish. According to the invention, this goal is essentially achieved by
that in the first-mentioned known bogies for transmitting the transverse forces
the _wheelsets as well as the longitudinal and transverse forces of the car body on the bogie frame
As known, handlebars are used, which point in the radial direction towards the center of the bogie
to run and attack the bogie pivot. Due to the training according to the invention
the attachment points for the handlebars can be simple and relatively easy
be designed. Furthermore, the bogie frame only needs one, advantageously in the middle
to have cross members arranged between the wheelsets, since the longitudinal members of the
Bogie frame in the case of transverse forces acting on the wheelsets or the car body
do not need to absorb any bending moments and thus an end cross connection
the longitudinal member of the bogie frame is dispensable. With one that is H-shaped in plan
Frames are expediently the longitudinally running spring strips firmly connected to the axle bearings
rigidly attached to the ends of the central cross member. The longitudinal ones
Spring hinges are useful in several aligned points on the bogie frame
and fixed at one point each on the axle box. while the associated radial
Guide the spring straps from the fastening point on the axle bearings to the center of the bogie
and so form a framework that is resilient in the vertical direction and. in which
the ends of the longitudinal spring strips in a diagonal direction through the to
Spring hinges leading to the center of the bogie can be connected.
Zur Übertragung der Wagenkastenlast auf das Drehgestell können verschleißfreie
Stützpendel dienen. Die zur Übertragung der Längs- und Querkräfte des Wagenkastens
auf den Drehgestellrahmen vorgesehenen, radial angeordneten Lenker werden vorteilhaft
mit Augenlagern des Drehgestell-Drehzapfens sowie mit fest am Wagenkasten sitzenden
Rundstabfedern elastisch verbunden, so daß sich die Rundstäbe bei Lageveränderung,
z. B. beim Senken der Lenker, in begrenzten Bereichen verbiegen können. Die Lagerstellen
der Rundstabfeder an dem Lenker und des Lenkers an dem Augenlager können in üblicher
Weise als verschleißfreie Lagerstellen ausgeführt werden, z. B. als Silentblocks.
Die Stützpendel können nach einem bekannten Vorschlag mit balligen Auflagern versehen
werden, so daß sie sich bei Kurvenfahrt durch reibungsfreies Abwälzen schräg stellen
können. Durch die Form der Wälzbögen können die obere und untere Auflagestelle zueinander
in jede gewünschte Lage gebracht werden.To transfer the car body load to the bogie, wear-free
Serve support pendulum. The one for the transmission of the longitudinal and transverse forces of the car body
Radially arranged control arms provided on the bogie frame are advantageous
with eye bearings on the bogie pivot pin and with those that are firmly attached to the car body
Round bar springs are elastically connected so that the round bars move when the position changes,
z. B. when lowering the handlebars, can bend in limited areas. The camps
the round bar spring on the handlebar and the handlebar on the eye bearing can be in the usual
Way to be carried out as wear-free bearings, z. B. as silent blocks.
According to a known proposal, the support pendulums can be provided with spherical supports
so that they are inclined when cornering through frictionless rolling
can. Due to the shape of the rolling arcs, the upper and lower support points can be compared to each other
can be brought into any desired position.
Der im Drehgestellmittelpunkt liegende Drehgestellzapfen wird vorteilhaft
wie gebräuchlich etwa in Höhe der Achswellenmitte verlegt, so daß durch eine mögliche
Schräglage der Lenker, die mit den auf dem' Drehzapfen angeordneten Augenlagern
verbunden sind, die Kippmomente klein zu halten sind. Durch -diese Anordnung werden
sämtliche Längs- und Querkräfte radial zum Drehgestellmittelpunkt und von dort wieder
zu den Achslagern geführt, wodurch sich für das Dreh-' gestell eine einfache Ausbildung
und große Stabilität und Verwindungssteifheit ergibt. Wie üblich werden sämtliche
Drehbewegungen beispielsweise durch die Anwendung von Silentblocks verschleißfrei
aufgefangen.The bogie pin located in the center of the bogie is advantageous
Relocated as usual at about the height of the axle shaft center, so that a possible
Inclined position of the handlebars with the eye bearings arranged on the 'pivot
are connected, the overturning moments are to be kept small. By -this arrangement will be
all longitudinal and transverse forces radially to the center of the bogie and from there again
led to the axle bearings, making the bogie 'frame a simple training
and gives great stability and torsional rigidity. As usual, everyone will
Rotary movements, for example through the use of silent blocks, are wear-free
caught.
In der Zeichnung ist die Erfindung in einem Ausführungsbeispiel dargestellt.
Es zeigt Fig. i ein zweiachsiges Drehgestell für Schienenfahrzeuge in Seitenansicht,
Fig. 2 das Drehgestell in Draufsicht und Teilschnitt und Fig. 3 einen Schnitt nach
der Linie III-III der Fig. 2.In the drawing, the invention is shown in one embodiment.
It shows Fig. I a two-axle bogie for rail vehicles in side view,
FIG. 2 shows the bogie in plan view and partial section, and FIG. 3 shows a section according to
the line III-III of FIG. 2.
Das Drehgestell besteht im wesentlichen aus einem Gestenrahmen ii,
einem Hauptquerträger 12 und zwei Radsätzen 13. Die Achswellen der Radsätze 13 tragen
Achslager 14, auf die sich, wie bekannt, über eine Gummifederung 15 der Gestellrahmen
ii abstützt. Seitlich sind an den Achslagern 14 Halter 16 angeschraubt, die durch
Federbänder 17 fest miteinander verbunden sind. Die Federbänder 17 sind außerdem
an den Seitenträgern des Gestellrahmens i i beiderseits der Achse des Hauptquerträgers
12 befestigt. Je zwei diagonal gegenüberliegende Halter 16 sind durch Federbänder
18 miteinander verbunden. Diese Federbänder kreuzen sich unter dem Drehgestellmittelpunkt
und sind in dessen Nähe beiderseits des Hauptquerträgers 12 an diesem befestigt.
Die Federbänder 17 und i8 bilden auf solche Weise einen seitensteifen fachwerkähnlichen
Rahmen. Die Befestigungspunkte der Federbänder 17 und i8 beiderseits des Hauptquerträgers
12 liegen in einer Flucht. Durch diese Anordnung sind die Radsätze 13 in Längs-
und Querrichtung starr geführt und können in senkrechter Richtung pendeln, ohne
daß an irgendeiner Stelle eine Reibung auftritt.The bogie essentially consists of a gesture frame ii,
a main cross member 12 and two sets of wheels 13. The axle shafts of the sets of wheels 13 carry
Axle bearing 14 on which, as is known, the rack frame is supported by a rubber suspension 15
ii supports. The side of the axle bearings 14 holders 16 are screwed through
Spring strips 17 are firmly connected to one another. The spring strips 17 are also
on the side members of the rack frame i i on both sides of the axis of the main cross member
12 attached. Two diagonally opposite holders 16 are each held by spring straps
18 connected to each other. These spring straps cross under the center of the bogie
and are attached to it on both sides of the main cross member 12 in the vicinity thereof.
The spring strips 17 and 18 thus form a laterally stiff truss-like structure
Frame. The attachment points of the spring straps 17 and 18 on both sides of the main cross member
12 are in flight. Due to this arrangement, the wheel sets 13 are in longitudinal
and transverse direction rigidly guided and can swing in the vertical direction without
that friction occurs at some point.
Der Wagenkasten stützt sich über zwei Stützpendel i9 auf dem Hauptquerträger
12 ab. Die Auflager 2o der Stützpendel sind ballig ausgeführt. Die Stützpendel i9
sind so lang; wie es das untere Umgrenzungsprofil gestattet. In der Mitte des Hauptquerträgers
i2 ist ein Drehzapfen 21 befestigt. Auf den Drehzapfen 21 ist ein Gummiring 22,
und auf diesen wiederum ein Haltering 23 gepreßt, derart, daß diese Teile einen
Silentblock bilden. Von Augenlagern 24 des Halteringes 23 aus gehen radial gerichtete
Lenker 25 nach
außen und sind mit Rundstabfedern 26 gelenkig verbunden,
die ihrerseits am Wagenkasten fest angebracht sind. Die Gelenkstellen zwischen den
Augenlagern 24 und den Lenkern 25 sowie zwischen den Lenkern 25 und den Rundstabfedern
26 sind ebenfalls als Silentblocks ausgebildet. Die Lenker 25 gestatten in Verbindung
mit dem Drehzapfen 21 ein Schwingen und Verdrehen des Wagenkastens gegenüber dem
Drehgestell. Die Wagenkastenlast wird dabei von den Stützpendeln iy auf den Hauptquerträger
12 und von diesem über die Seitenträger des Gestenrahmens i i, die Gummifederungen
15 und die Achslager 14 auf die Radsätze 13 übertragen.The car body is supported by two support pendulums i9 on the main cross member
12 from. The supports 2o of the pendulum support are convex. The support pendulum i9
are so long; as the lower boundary profile allows. In the middle of the main cross member
A pivot pin 21 is attached to i2. On the pivot 21 is a rubber ring 22,
and on this in turn a retaining ring 23 is pressed so that these parts one
Form silent block. From eye bearings 24 of the retaining ring 23 go radially directed
Handlebar 25 according to
outside and are articulated with round bar springs 26,
which in turn are firmly attached to the car body. The joints between the
Eye bearings 24 and the links 25 and between the links 25 and the round bar springs
26 are also designed as silent blocks. The handlebars 25 allow in connection
with the pivot 21 a swing and rotation of the car body relative to the
Bogie. The car body load is thereby carried by the support pendulums iy on the main cross member
12 and from this via the side supports of the gesture frame i i, the rubber suspensions
15 and the axle bearings 14 are transferred to the wheel sets 13.
Anspruch i schützt ausschließlich die Gesamtkombination seiner sämtlichen
Merkmale. Die Ansprüche 2 bis 6 haben keine selbständige Bedeutung, sondern gelten
lediglich in Verbindung mit Anspruch i.Claim i only protects the overall combination of all of it
Characteristics. Claims 2 to 6 do not have an independent meaning, but apply
only in connection with claim i.