Die Herstellung von aus keramischen Baustoffen bestehenden Heizwicklungsträgern,
insbesondere Heizdornen, für elektrische öfen bereitete bisher große Schwierigkeiten,
da es sich hier um ziemlich große Heizkörper handelt, die an ihrer Mantelfläche
ein durch die gegebenen Bedingungen, erzwungenes zartes Rillenprofil für das Einlegen
des Heizwiderstandes aufweisen müssen. Die schwachen, dicht gereihten Rippen erfordern
beim Formen große'Sorgfalt und besitzen außerdem nach dem Abbrennen häufig nicht
genügende Festigkeit. Hierzu kommt noch, daß der Tragkörper aus einem Baustoff hergestellt
werden muß_ der bei hoher Wärme nicht nur beständig ist, sondern auch elektrisch
schlecht leitfähig bleibt, . welche Eigenschaften nur wenige -hochwertige
keramische Baustoffe aufweisen. Bisher wurde insbesondere das diese Eigenschaften
inhohem Maße besitzende" je-
doch aus dem Ausland kommende Sillimanit angewendet.The production of heating coil carriers made of ceramic building materials, in particular heating mandrels, for electric ovens has so far presented great difficulties, as these are rather large heating elements that have to have a delicate groove profile on their outer surface, forced by the given conditions, for the insertion of the heating resistor . The weak, tightly lined up ribs require great care when shaping and, moreover, often do not have sufficient strength after they have been burned off. In addition, the supporting body must be made of a building material that is not only resistant to high temperatures, but also remains poorly electrically conductive . which properties only a few high-quality ceramic building materials have. So far, in particular the extent these properties inhohem was owning "JE but coming from abroad sillimanite applied.
Die Erfindung hat einen Heizwicklungsträger zum Gegenstand,
der ohne Schwierigkeiten einfach ausführbar ist und geringsten Aufwand an hochwertigem
keramischem Baustoff erfordert.The invention requires a Heizwicklungsträger the subject, which is simple to carry out without difficulty and least amount of high-quality ceramic building material.
Die Erfindung besteht darin, daß der Träger aus einem aus hitzebeständigem
Baustoff, z. B. Schamotte, hergestellten Grundkörper mit gesonderten, über seinen
Umfang verteilt längs laufenden Leisten aus bei großer Hitze beständigem sowie auch
elektrisch schlecht leitend bleibendem Baustoff, z. B. Steatit, zusammengesetzt
ist und die Leisten so gerillt sind, daß der Heizwiderstand schraubenförmig auf
den Trääer gewickelt werden kann.The invention consists in that the carrier consists of a heat-resistant
Building material, e.g. B. chamotte, manufactured base body with separate, over his
Circumference distributed longitudinally from strips that are resistant to high temperatures as well
building material that remains poorly electrically conductive, e.g. B. steatite, composed
is and the strips are grooved so that the heating resistor is helical
the wearer can be wrapped.
Als Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in den Fig. i und:2 der
Zeichnungein Heizwicklungsträger im Längsschnitt und in der Draufsicht dargestellt.As an exemplary embodiment of the invention, FIGS. 1 and 2 show the
Drawing shows a heating coil carrier in longitudinal section and in plan view.
i ist der gemäß der Erfindung glattwandige Grundkörper des Trägers
aus einem keramischen Baustoff, der nur hitzebeständig sein muß ohne Rücksicht -auf
seine elektrische Leitfähigkeit bei hoher Wärme. Er kann daher aus den verschiedensten
wohlfeilen keramischen Baustoffen, insbesondere Schamotte, angefertigt werden. Der
Grundkörper i ist an seiner Mantelfläche mit längs laufenden Ausnehmungen s versehen,
in die Rillen 3 aufiveisende Leisten 2 eingesetzt werden. Diese Leisten sind
aus einem bei hoher Hitze beständigen sowie auch elektrisch schlecht leitend bleibenden
Baustoff, vorzugsweise Steatit, angefertigt. Die Rillen an den einzelnen Längsleisten
:2 sind so ausgeführt, -daß der Heizwicklungsdraht 4 in bekannter Weise schraubenförmig
um den Träger gewickelt werden kann. Vor Auf-
bringen der Heizwicklung werden
die Leisten 2 am Grundkörper i durch Bandagen aus Hanf oder Papierspagat befestigt,
die nach Einsetzen des bewickelten Trägers in den Ofen durch die, Ofenhitze abbrennen.
Die Leisten 2 können auch selbsthaltend am Grundkörper i angebracht sein, indem
sie z. B. mit schwalbenschwanzförmigen oder anderen Ansätzen hinter#greifend in
entsprechend geformte Nuten des Grundkörpers einführbar sind.i is the smooth-walled base body of the carrier made of a ceramic building material according to the invention, which only has to be heat-resistant without regard to its electrical conductivity at high heat. It can therefore be made from a wide variety of inexpensive ceramic building materials, especially chamotte. The base body i is provided on its outer surface with longitudinally running recesses s, into which grooves 3 protruding strips 2 are inserted. These strips are made of a building material that is resistant to high temperatures and also remains poorly electrically conductive, preferably steatite. The grooves on the individual longitudinal strips: 2 are designed so that the heating winding wire 4 can be wound helically around the carrier in a known manner. Bring to Filament Winding up of the slats on the base body 2 are fixed by i bandages made of hemp or Papierspagat, the burn wound after insertion of the carrier into the furnace through the one furnace heat. The strips 2 can also be attached to the base body i in a self-retaining manner by z. B. with dovetail-shaped or other approaches behind # can be inserted into appropriately shaped grooves of the base body.