Vorrichtung zum Anbohren von unter Druck stehenden Rohren Vorrichtungen
zum Anbolhren von unter Druck stehenden Rohren sind unter der Bezeichnung Anbohrschellen
bekannt. Diese Anbohrschellen haben ein Gehäuse, das, mittels eines mit Gewinde
versehenen Bügels, einer Schelle oder einer Kette an das anzubohrende Rohr angedrückt
wird. Das Schellengehäuse hat zwei Kanäle, und zwar einen in Richtung auf die Rohrmitte
verlaufenden zur Aufnahme des Bohrwerkzeuges und einen zweiten Kanal, der von dem
ersteren abzweigt. Das Bohrwerkzeug verbleibt nach erfolgtem Bohren entweder in
dem Schellengehäuse, wobei dann die Bohrspindel am inneren Ende als Ventilkegel
od. dgl. ausgebildet ist, oder es wird nach dem Bohren aus dem Schellengehäuse entfernt
und durch eine Ventilspindel ersetzt. In letzterem Falle niuß eine Absperrvorrichtung
vorhanden sein, die das Ausströmen des Druckmeidiums aus der Ein,führöffnung für
das Bohrwerkzeug beim Ersetzen des Bohrwerkzeuges durch eine Ventilspindel verhindert.
Für diesen Zweck wird häufig eine beim Ausbau des Bohrers selbsttätig durch das
Druckmedium an eine entsprechende Sitzfläche angedrückte Ventilkugel verwendet,
die beim Bohrvorgang in einer Gehäusetasche seitlich des Bohrers liegt.Device for tapping pipes under pressure. Devices
for bolting pipes under pressure are known as tapping saddles
known. These tapping saddles have a housing that, by means of a threaded
provided bracket, a clamp or a chain is pressed onto the pipe to be drilled
will. The clamp housing has two channels, one in the direction of the center of the pipe
extending for receiving the drilling tool and a second channel, which is from the
the former branches off. After drilling is complete, the drilling tool either remains in
the clamp housing, with the drill spindle at the inner end as a valve cone
Od. The like. Is formed, or it is removed from the clamp housing after drilling
and replaced by a valve stem. In the latter case a shut-off device is required
be present, the outflow of Druckmeidiums from the introduction, for
prevents the drilling tool when replacing the drilling tool with a valve spindle.
For this purpose, when the drill is removed, the
The pressure medium used is a valve ball that is pressed against a corresponding seat surface,
which lies in a housing pocket on the side of the drill during the drilling process.
Ferner ist auch eine Vorrichtung zum Anbohren von unter Druck stehenden
Rohren bekannt, deren Schellenkörper mit einer in einen schräg zu dem Bohrereinführungskanal
verlaufenden Kanal einzubringenden Absperrventilsp-indel! für die im Röhr
hergestellte
Bohrung-ausgerüstet ist. Der Absperransatz .dieser Spindel liegt in zurückgezogener
Lage außerhalb des Querschnitts des Einführungskanals für das Bohrwerkzeug. Die
Erfindung geht von einer solchen Vorrichtung aus. Sie liegt im wesenttichen darin,
daß die Abdichtfläche der Ventilspindel derart schräg zur Achse der Ventilspindel
verläuft, daß sie in Schließlage senkrecht zur Achse des Boh.rereinführungskanals,
in zurückgezogener Lage nach Drehung,der Ventilspindel um i8o° parallel zur Achse
des Bohrereinführungskanals liegt.Furthermore, there is also a device for tapping pressurized
Pipes known, the clamp body with one in an oblique to the drill insertion channel
running channel shut-off valve stem to be inserted! for those in the tube
manufactured
Bore-equipped. The shut-off approach of this spindle is in the retracted position
Position outside the cross section of the insertion channel for the drilling tool. the
The invention is based on such a device. It lies essentially in
that the sealing surface of the valve spindle is so inclined to the axis of the valve spindle
runs that in the closed position it is perpendicular to the axis of the drill insertion channel,
in the retracted position after rotation, the valve spindle by 180 ° parallel to the axis
of the drill insertion channel.
Es ist bekannt, Abschlußkörper von Schrägsitzventilen so auszubilden,
daß spie in zurückgezogener Lage den Strömungsquerschnitt des Ventils so begrenzen,
daß der Durchflußwiderstand im Ventil klein gehalsten wird. Ferner ist ein Absperrhahn
bekannt, bei dem die untere Fläche des Hahnkükens durch Drehung der Spindel bei
gleichzeitigem Zurückziehen derselben in die Verlängerung der Wandung,des Durchflußkanals
gebracht wird. Beim Erfindungsgegenstand handelt es sich jedoch um ein Ventil, dessen
Dichtungsfläche eine andere Lage gegenüber der Achse der Ventilspindel aufweist
als die Dichtungsfläche dieser bekannten Absperrorgane. Durch die Erfindung ist
eine einfache, bilkge und betriebssichere Absperreinrichtung geschaffen worden.It is known to design the closing body of angle seat valves so
that in the retracted position the flow cross-section of the valve is limited in such a way that
that the flow resistance in the valve is kept small. There is also a stopcock
known, in which the lower surface of the cock plug by turning the spindle at
simultaneous retraction of the same in the extension of the wall, the flow channel
is brought. The subject matter of the invention is, however, a valve whose
Sealing surface has a different position relative to the axis of the valve spindle
than the sealing surface of these known shut-off devices. Through the invention is
a simple, bilkge and reliable shut-off device has been created.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing.
Die Führungsbüchse i kann mit ihrem unteren Gewinde in den Ventilanbohrschellenkörper
15 eingeschraubt werden und übernimmt die Führung der Bohrstange 2, die durch den
Einbau einer normalen Stopfbüchspackung nach -außen abgedichtet ist. Der auf die
in der Vorschubhülse 4 drehbar gelagerte Bohrstange 2 einwirkende Axialdruck wird
,durch ein Kugellager 3 .aufgenommen. Der bis zur Hälfte geschlitzte Stellring 5
wird gegen Lockerung durch die Schraube 6 verspannt und übernimmt die Festhaltung
der Bohrstange :2 über :dem Kugellager 3. Die Vorschubhülse 4 ist einerseits mit
einem @Innengewinde versehen und kann auf ,die Führungsbüchse i aufgeschraubt werden.
Andererseits ist ein Schraubring 7 für die Befestigung des Kugellagers 3 in die
Vorschubhülse 4 eingeschraubt. In die Bohrstange 2 ist unten der Bohrer 8 mittels
Gewinde eingeschraubt, während am oberen Ende ein Vierkant angebracht ist, der zum
Aufsetzen einer normalen Bohrratsche dient.The lower thread of the guide bush i can be inserted into the body of the valve tapping clamp
15 are screwed and takes over the leadership of the boring bar 2, which is through the
Installation of a normal stuffing box packing is sealed to the outside. The one on the
in the feed sleeve 4 rotatably mounted drill rod 2 acting axial pressure
, absorbed by a ball bearing 3. The adjusting ring 5, slit up to half
is braced against loosening by the screw 6 and takes over the retention
the boring bar: 2 over: the ball bearing 3. The feed sleeve 4 is on the one hand with
provided with an internal thread and can be screwed onto the guide bush i.
On the other hand, a screw ring 7 for fastening the ball bearing 3 in the
Feed sleeve 4 screwed in. In the drill rod 2, the drill 8 is below by means
Thread screwed in, while at the upper end a square is attached to the
A normal drill ratchet is used.
Nach Einschrauben der Führungsbüchse i in den Ventilunbohrschellenkörper
wird-',die Bohrstange :2 mit eingeschraubtem Bohrer 8 so weit nach unten, geführt,
bis das Gewinde der Vorschubhütse 4 am Gewinde der Führungsbüchse i angreift und
nach weiterem Niederschrauben und gleichzeitigem Drehen der Bohrstange :2 der Bohrer
8 in Tätigkeit tritt. Der Stift g, der in die am Umfang der Vorschubhülse 4 angebrachten
Bohrungen faßt, ermöglicht ein kräftigeres Niederschrauben. Nach erfolgtem Durchbohren
der Röhrwandung kann die Bohrstange :2 so weit nach unten geschraubt werden, bis
der Bund der Bohrstange, der größer als der Bohrer gehalten ist, auf dem Ventilsitz
13 aufliegt und dadurch ein Absperren der Bohrung erfolgt.After screwing the guide sleeve i into the valve saddle body
is - ', the boring bar: 2 with the screwed-in drill 8 as far down,
until the thread of the feed sleeve 4 engages the thread of the guide sleeve i and
after further screwing down and turning the boring bar at the same time: 2 of the boring bits
8 comes into operation. The pin g, which is attached to the circumference of the feed sleeve 4
Holds holes, enables a more powerful screwing down. After drilling through
the tube wall, the boring bar can: 2 be screwed down until
the collar of the drill rod, which is held larger than the drill bit, on the valve seat
13 rests and thereby a shut-off of the bore takes place.
In einem in das Gewinde des Abzweigkanals einschraubbarcn Stopfbüchsenkörper
i i ist eine Absperrspindel io gelagert. Das feine Gewinde der Absperrspindel io
greift in ein entsprechendes Gewinde der Vorschubmutter i2 ein, deren größeres Innengewinde
mit größerer Steigung ein Anpressen der Absperrspindel io an den Venbils'itz 13
durch Einschrauben ermöglicht. Das Gegengewinde für die große Gewindesteigung befindet
sich .auf dem Stopfbüchsenkörperii.In a stuffing box body that can be screwed into the thread of the branch duct
i i a shut-off spindle io is mounted. The fine thread of the shut-off spindle is ok
engages in a corresponding thread of the feed nut i2, its larger internal thread
with a larger slope, the shut-off spindle io is pressed against the valve seat 13
made possible by screwing in. The mating thread for the large thread pitch is located
on the stuffing box bodyii.
Die Absperrspindel io ist mit einer schräg zur Spindelachse stehenden
Fläche versehen, auf die eine Gummidichtung 14 aufgeschraubt ist. Beim Bohren ist
die Absperrspindel io so gedreht, daß die Abdichtfläche in die vertikale Bohrung
des Schellenkörpers 15 nicht hineinragt. Ist die Bohrstange 2 hochgezogen, so kann
die Absperrspindel ',im i8o° gedreht und die Dichtung an den Ventilsitz angepreßt
werden. Anschließend kann die Führungsbüchse i mit der Bohrstange 2 aus dem Schellenkörper
15 entfernt werden. Nun kann nach Entfernen .der Bohrstange der dazugehörige Ventilkegeleinsatz
im hochgeschraubten Zustand in das Schellengehäuse 15 eingeschraubt werden. Die
Absperrspindel io kann danach wieder zurÜckgeschraubt und ,dabei um iSo° gedreht
werden. Alsdann wird das Ventil durch Niederschrauben ,der an Stelle der Bohrstange
eingesetzten Ventilspindel geschlossen und das Absperrgerät io, i i entfernt. Der
Stift 16 zeigt die jeweilige Stellung der Abdichtfläche der Absperrspindel io an
und dient zugleich dazu, beim Einschrauben der Absperrspindel durch die Schraubbewegung
der Vorschubmutter 12 die Dichtungsplatte in der richtigen Winkellage zu halten.The shut-off spindle io is inclined to the spindle axis
Provided surface onto which a rubber seal 14 is screwed. When drilling is
the shut-off spindle rotated so that the sealing surface in the vertical hole
of the clamp body 15 does not protrude. Is the boring bar 2 pulled up, so can
the shut-off spindle ', turned through 180 ° and the seal pressed against the valve seat
will. Then the guide sleeve i with the boring bar 2 can be removed from the clamp body
15 can be removed. After removing the boring bar, the associated valve cone insert can now be used
be screwed into the clamp housing 15 when screwed up. the
Shut-off spindle io can then be screwed back and rotated by iSo °
will. Then the valve is screwed down in place of the boring bar
inserted valve spindle closed and the shut-off device io, i i removed. Of the
Pin 16 shows the respective position of the sealing surface of the shut-off spindle
and at the same time it is used when screwing in the shut-off spindle through the screwing movement
the feed nut 12 to keep the sealing plate in the correct angular position.