-Die Erfindung bezieht sich auf Kausehen, wie sie insbesondere im
Grubenbetrieb bei Schlepperhaspeln Verwendung finden. Die bekannten Seil'kauschen
bestehen im allgemeinen aus einem sogenannten Kauschenherz, um dessen mit Nuten
versehenen Rand das Seilende herumgelegt und unterhalb mittels Seilklemmen od. dgl.
befestigt wird. Dabei hat sich als nachträglich erwiesen, daß infolge der starken
Klemmwirkung die äußeren. Litzen verformt bzw. in ihrem Querschnitt geschwächt werden,
was sich beim Auftreten äußerer,dynamischer Schwingungen als besonders schädlich
bemerkbar macht. Es ist daher schon häufig vorgekommen, daß Seilbrüche aufgetreten
sind. Bei einer weiteren Ausführungsform ist um -das Kauschenherz ein Gehäuse gelegt,
zwischen dessen Schmalseiten und dem Rand des Kauschenherzens das Seil festgeklemmt
wird. Das freie Ende des Seiles wird außen am Gehäuse mittels Seilklemmen befestigt.
Das Einführen und Befestigen des Seiles in dieser Art Kausehen ist umständlich und
erfordert mancherlei Handgriffe. Abgesehen davon kommt es häufig vor, daß sich der
Arbeiter an dem unbewehrten Seilende verletzt.-The invention relates to chewing, as in particular in the
Mine operations are used for tractor reels. The well-known rope thimbles
generally consist of a so-called thimble heart with grooves around it
provided edge of the rope end put around and od below by means of rope clamps.
is attached. It has subsequently been found that as a result of the strong
Clamping effect the outer. Strands are deformed or their cross-section weakened,
which turns out to be particularly harmful when external, dynamic vibrations occur
makes noticeable. It has therefore often happened that rope breaks have occurred
are. In a further embodiment, a housing is placed around the thimble heart,
The rope is clamped between the narrow sides and the edge of the thimble heart
will. The free end of the rope is attached to the outside of the housing by means of rope clamps.
The introduction and fastening of the rope in this type of chewing is cumbersome and
requires many manipulations. Apart from that, it often happens that the
Worker injured at the unreinforced end of the rope.
Gemäß der Erfindung wird daher eine Seilkausche vorgeschlagen, welche
diese Nachteile nicht aufweist. Zu diesem Zweck wird das Seil zwischen zwei Klemmbacken
eingespannt,. welche infolge ihrer konischen Außenkanten unter der Wirkung des Seilzuges
durch ein entsprechend konisch gehaltenes Gehäuse das Seil zwischen sich festklemmen.
Zur Erhöhung der Klemmwirkung und zerr Schonung des Seiles werden die Klemmbacken
innen mit einem geeigneten Futter, z. B. einer Aluminiumeinlage versehen.According to the invention, a rope thimble is therefore proposed which
does not have these disadvantages. For this purpose, the rope is placed between two clamping jaws
clamped ,. which due to their conical outer edges under the action of the cable pull
Clamp the rope between you by means of a correspondingly conical housing.
The clamping jaws are used to increase the clamping effect and to protect the rope
inside with a suitable lining, e.g. B. provided an aluminum insert.
In der Zeichnung ist die Erfindungsidee in einem Ausführungsbeispiel
wiedergegeben, und zwar zeigen Fig. i und 2 eine Vorder- bvw. Seitenansicht, Fig.
3 einen Mittellängsschnitt einer Seilkausche, Fig. 4 und 5 eine Vorder- bzw. Seitenansicht
-der Kausche als Kabelhaltevorrichtung.In the drawing, the idea of the invention is in one embodiment
reproduced, namely Fig. i and 2 show a front bvw. Side view, Fig.
3 a central longitudinal section of a rope thimble, FIGS. 4 and 5 a front and side view, respectively
-the thimble as a cable holding device.
In einem länglichen Gehäuse i, welches nach der einen Stirnseite konisch
verläuft und dessen Vorder- und Rückwand 2, 3 laschenartig verlängert sind, sind
die Klemmbacken 4, 5 angeordnet. Sie verlaufen an ihren Außenkanten, sich der Form
des Gehäuses anpassend, ebenfalls konisch und weisen auf 'den innenliegenden Kanten
hohlkegelförmige Nuten 6, 7 auf. Nachdem in dem in Fig. 3 dargestellten geöffneten
Zustand das Seil 8 von oben so weit eingeschoben ist, daß der auf seinem Ende angebrachte
Ring 9 ein Stückchen außerhalb der Backen 4, 5 liegt, werden die Backen in das Gehäuse
gedrückt, so daß sie sich infolge der Konizität einander nähern und mit ihren inneren
ausgekehlten Kanten das Seil einklemmen. Es genügt im allgemeinen ein leichter Schlag,
um die erforderliche Klemmwirkung herbeizuführen. Bei Ausführung eines Zuges in
Seillängsrichtung wird die Klemmwirkung nur noch stärker, so daß sich das Seil nicht
mehr aus der Kausche herauszieht. Sollte es doch trotzdem ein wenig gleiten, so
legt sich der Ring 9 gegen die Backen 4, 5 und verhindert so ein völliges Herausziehen.
Damit die Backen 4, 5 nicht aus dem Gehäuse i herausrutschen können, erhalten sie
Schlitzführungen io, ii, die parallel zu ihren Außenkanten verlaufen und durch welche
im Gehäuse i befestigte Schrauben 12, 13 hindurchgeführt sind.In an elongated housing i, which is conical towards one end face
runs and the front and rear walls 2, 3 are extended like a tab, are
the clamping jaws 4, 5 arranged. They run along their outer edges, following the shape
matching the housing, also conical and pointing to the inside edges
hollow conical grooves 6, 7. After opened in the one shown in FIG
State the rope 8 is pushed so far from above that the attached to its end
Ring 9 lies a bit outside the jaws 4, 5, the jaws are in the housing
pressed so that they approach each other due to the conicity and with their inner
pinch the rope in the grooved edges. In general, a light blow is sufficient
to bring about the required clamping effect. When making a move in
In the longitudinal direction of the rope, the clamping effect is only stronger, so that the rope does not move
pulls more out of the thimble. Should it slide a little anyway, so
the ring 9 lies against the jaws 4, 5 and prevents it from being pulled out completely.
So that the jaws 4, 5 cannot slip out of the housing i, they receive
Slot guides io, ii, which run parallel to their outer edges and through which
screws 12, 13 fastened in the housing i are passed through.
Die Klaue läßt sich aber auch zum Befestigen von Kabeln u. dgl. verwenden,
indem man ,das Gehäuse i vorn - mit einem Längsschlitz versieht, durch welchen hindurch
das Kabel 14 zwischen die Backen 4, 5 eingelegt und in der vorbeschriebenen Weise
festgelegt werden kann. Zweckmäßigerweise wird in diesem Falle nur die Rückwand
15 des Gehäuses laschenartig nach oben ausgezogen und zur einfacheren Anbringung
nach hinten abgekröpft.The claw can also be used to fasten cables and the like,
by providing the housing i at the front with a longitudinal slot through which
the cable 14 is inserted between the jaws 4, 5 and in the manner described above
can be set. In this case, only the rear wall is expedient
15 of the housing pulled up like a tab and for easier attachment
bent backwards.