:Der Einhau von Bauteilen unter bereits bestehenden Bauteilen ist
dann mit Schwierigkeiten verbunden, wenn das Einbaugerät oberhalb der bereits erstellten
Bauteile steht oder Teile von ihm mit den. bestehenden Bauteilen kollidieren. Dieser
Fall tritt z. B. auf bei Hängebrücken, deren Versteifungsträger unterhalb des bereits
verlegten Kabels oder Hilfssteges eingebaut werden sollen, wobei Kranteile, z. B.
Auslegermaste, gegen Kabel oder Hilfssteg stoßen. Man ist in solchen- Fällen meistens
genötigt, besondere Hilfsgerüste zu erstellen, auf denen die einzubauenden Bauteile
zunächst abgelegt und durch besondere Vorrichtungen seitlich bis zur Einbaustelle
verschoben werden.: The incorporation of components under existing components is
then associated with difficulties if the built-in device above the already created
Components or parts of it with the. existing components collide. This
Case occurs z. B. on suspension bridges whose stiffening beams are below the already
laid cables or auxiliary webs are to be installed, with crane parts, z. B.
Cantilever masts, hit against cables or auxiliary walkways. One is mostly in such cases
forced to create special auxiliary scaffolding on which the components to be installed
first put down and laterally up to the installation point by means of special devices
be moved.
Die Erfindung bezweckt, in einfacher Weise Träger oder sonstige Bauteile
unter bereits bestehenden Bauteilen bei Vermeidung zusätzlicher Gerüste, Krane,
Verschubeinrichtungen - od. dgl. einzubauen und besteht darin, daß zum Einbau von
Bauteilen unter bereits bestehenden Bauteilen an dem einzubauenden Bauteil ein Gegengewichtsarm
so befestigt wird, daß bei gewünschter Lage des einzubauenden Teiles der resultierende
Schwerpunkt dieses Teiles einschließlich des #gegengewichtsarmes mit Gegengewicht
unter der Aufhängevorrichtung des Einbaugerätes liegt.The aim of the invention is to provide carriers or other components in a simple manner
under existing components while avoiding additional scaffolding, cranes,
Shifting devices - or the like. To be installed and consists in that for the installation of
Components under existing components on the component to be installed, a counterweight arm
is attached so that if the desired position of the part to be installed, the resulting
Focus of this part including the # counterweight arm with counterweight
is under the suspension device of the built-in device.
In dem Gegengewichtsarm kann ein bewegliches Gewicht angeordnet sein,
das in horizontaler Richtung nach beiden Seiten bewegt und in die für die jeweilige
Schwerpunktlage erförderliche Stellung gebracht werden kann.A movable weight can be arranged in the counterweight arm,
that moves in the horizontal direction to both sides and in the for the respective
Center of gravity required position can be brought.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention
shown.
An dem Bauteil g (Abb, i und 2), der unterhalb eines bereits vorhandenen
Bauteiles k mittels Gehänge i einzubauen ist, wird ein Gegengewichts-arm
a durch Verbindungsmittel b befestigt. In dem Gegengewichtsarm a ist ein
Gegengewicht in Form eines Wagens angeordnet, dessen Bewegung nach beiden Richtungen
mittels Antrieb e -und Seil oder Kette ,d erfolgen kann. Der Träger g. mit Arm ca
und Gegengewicht c wird durch Aufhängemittel h an das Gehänge i eines Kranes angehängt,
wobei das Maß x zwischen Aufhängung und einzubauendem Bauteil jeweils den Erfordernissen
entsprechend zu wählen ist. A counterweight arm a is attached to the component g (Figs. I and 2), which is to be installed below an already existing component k by means of a hanger i, by means of connecting means b. A counterweight in the form of a carriage is arranged in the counterweight arm a, the movement of which can take place in both directions by means of a drive e -and rope or chain, d. The carrier g. with arm ca and counterweight c is attached to the hanger i of a crane by means of suspension h, whereby the dimension x between the suspension and the component to be installed must be selected according to the requirements.
Die Verschiebung des Gegengewichtswagens erfolgt derart, daß der gemeinsame
Schwerpunkt aus einzubauendem Bauteil, waagerecht hängendem Gegengewichtsarm und
Gegengewicht unter dem Gehänge i liegt (vgl. Abb. i). Nach Einbau des Bauteiles
g in die erwünschte Lage ist der Wagen so weit nach dem eingebauten Bauteil zu verfahren,
daß der Schwerpunkt aus dem waagerecht hängenden Gegengewichtsarm und Gegengewicht
wieder unter dem Gehänge i liegt. Hierauf können die Verbindungsmittel b zwischen
Gegengewichtsarm a und Bauteil g gelöst werden, und die Einbauvorrichtung wird zum
Einbau des nächsten Bauteiles frei (vgl. Abb.,2)..The displacement of the counterweight carriage takes place in such a way that the common
Center of gravity of the component to be installed, horizontally hanging counterweight arm and
The counterweight is under the hanger i (see Fig. I). After installing the component
g the carriage is to be moved to the desired position so far after the built-in component,
that the center of gravity consists of the horizontally hanging counterweight arm and counterweight
is again under the hanger i. Then the connecting means b between
Counterweight arm a and component g are released, and the installation device is used for
Installation of the next component free (see Fig., 2) ..