Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur Herstellung von Glühkerzen
mit konzentrisch ineinander angeordneten Elektroden. Bisher war es üblich, die Elektroden
der Glühkerzen mittels Zwischenlagen aus Glimmer voneinander zu isolieren. Diese
Art der Isolierung ist zeitraubend in der Herstellung und teuer hinsichtlich des
Isolierstoffs.The invention relates to a method for manufacturing glow plugs
with concentrically arranged electrodes. Previously it was common practice to use the electrodes
to isolate the glow plugs from each other by means of intermediate layers of mica. These
This type of insulation is time consuming to manufacture and expensive in terms of its
Insulating material.
Die Erfindung bezweckt eine Verbilligung der Herstellung und erreicht
das dadurch, daß die voneinander zu isolierenden Teile, Elektroden ,und Gehäuse,
konzentrisch in einen Halter gestellt, die Zwischenräume zwischen den Teilen mit
Glas 'in -pulveriger Form ausgefüllt und dann in einem Ofen, vorzugsweise Schutzgasofen,
erwärmt werden bis zum Schmelzen des Glaspulvers.The invention aims to make production cheaper and achieves it
the fact that the parts to be isolated from each other, electrodes, and housing,
placed concentrically in a holder, with the spaces between the parts
Glass' filled in powdery form and then placed in an oven, preferably a protective gas oven,
are heated until the glass powder melts.
Nach einem älteren Vorschlag, der sich auch auf ein Verfahren zur
Herstellung von einer Isolation aus Glas für Glü'hk-erzen bezieht, werden die zu
isolierenden Teile mit einer aus Glaspulver unter Zusatz eines Bindemittels mit
einer Flüssigkeit angerührten Masse überzogen. Nach dem Trocknen des Überzugs werden
die Teile zusammengefügt und dann bis zum Schmelzen des Glaspulvers erwärmt und
dann his zum Erkalten in ihrer Lage gehalten.According to an older proposal that also referred to a method for
Manufacture of an insulation made of glass for glow ores refers to that too
insulating parts with one made of glass powder with the addition of a binder
coated with a liquid mixed mass. After the coating has dried
the parts are put together and then heated until the glass powder has melted and
then held in their position until they cool.
Für die Isolierung von Zündkerzen ist schon vorgeschlagen worden,
zwischen zwei keramische Isolierteile einerseits und zwischen die Mittelelektrode
und das Kerzengehäuse andererseits Emaillepulver einzubringen und zu schmelzen.
Die Isolierung von Hochspannungszündkerzen mittels Glas ist unbrauchbar, weil schon
feine Risse oder Sprünge zu schädlichen Überschlägen der Kerze führen.For the insulation of spark plugs it has already been proposed that
between two ceramic insulating parts on the one hand and between the center electrode
and, on the other hand, to introduce and melt the candle housing enamel powder.
The insulation of high-voltage spark plugs by means of glass is unusable because it is
fine cracks or fissures lead to harmful flashovers in the candle.
Die Zeichnung zeigt eine Glühkerze in einem Halter im Schnitt. Die
Glühkerze besteht aus einer Mittelelektrode a, einer rohrförmigen Außenelektrode
b und einem Gehäuse c, in dem die beiden Elektroden in konzentrischer Anordnung
sitzen. In dieser konzentrischen Lage zueinander werden die Teile durch einen topfartigen
Halter d gehalten. Der Halter besitzt eine Öffnung oder Bohrung e, in die das Kerzengehäuse
eingesetzt und darin gehalten werden kann. Am Boden dieser Bohrung befindet sich
eine Vertiefung f, in welche die Außenelektrode paßt, während die Mittelelektrode
auf einem Dorn g in der Bodenmitte des Halters sitzt. Zum Halten der Teile in -der
konzentrischen Lage ist auf das über das Gehäuse vorstehende Ende der Mittelelektrode
eine Zentrierplatte h aufgesteckt, die mit einem Zentrieransatz i für die Außenelektrode
versehen ist. Am Rand der Zentrierplatte befinden sich drei um i 2o' gegeneinander
versetzte Stifte k, die beire Aufstecken der Platte am Rand ,des"Kerzengehäuses
entlang gleiten und so die ge-'naus_ konzentrische Lage der Elektroden zu dein Gehäuse
bestimmen. Das Gehäuse und die Elektrodensind so ausgebildet, daß sich die beim
Zhis4mmensetzen der Teile bildenden Spalte für das Glas am unteren Ende stark verengen,
damit das Glas im geschmolzenen Zustand nicht wegläuft.The drawing shows a glow plug in a holder in section. the
Glow plug consists of a center electrode a, a tubular outer electrode
b and a housing c in which the two electrodes are arranged in a concentric arrangement
sit. In this concentric position to each other, the parts are replaced by a pot-like
Holder d held. The holder has an opening or hole e into which the plug housing
can be used and held in it. At the bottom of this hole is
a recess f into which the outer electrode fits, while the center electrode
sits on a mandrel g in the bottom center of the holder. To keep the parts in the
concentric position is on the end of the center electrode protruding beyond the housing
a centering plate h attached, with a centering shoulder i for the outer electrode
is provided. At the edge of the centering plate there are three against each other by i 2o '
offset pins k, the two when the plate is plugged onto the edge of the "candle housing
slide along and thus the perfectly concentric position of the electrodes to your housing
determine. The housing and the electrodes are designed so that the
Tighten the gap between the parts forming the glass and narrow it sharply at the lower end,
so that the glass does not run away when it is melted.
Nachdem die Teile in den Halter eingesetzt sind, werden die Zwischenräume
zwischen den Teilen mit Glaspulver ausgefüllt und die Zentrierplatte aufgesetzt.
Die so vorbereitete Glühkerze wird dann mitsamt dem Halter in einen Schutzgasofen
gestellt und darin auf eine dem verwendeten Glas angemessene Temperatur erwärmt,
bei Bleiglas z. B. auf 700 bis 75o° C, bei welcher Temperatur das Glas schmilzt
und die Zwischenräume gleichmäßig ausfüllt. Nach dem Erkalten des Glasflusses kann
in üblicher Weise ein Glühdraht an den Elektroden befestigt werden.After the parts have been inserted into the holder, the spaces between the parts are filled with glass powder and the centering plate is put on. The glow plug prepared in this way is then placed together with the holder in a protective gas furnace and heated to a temperature appropriate for the glass used. B. to 700 to 75o ° C, at which temperature the glass melts and fills the spaces evenly. After the glass flux has cooled down, a filament can be attached to the electrodes in the usual way.
Auf solche Weise hergestellte Glühkerzen sind vollkommen gasdicht.
Die einzelnen Bauteile sind einfache glatte Drehteile, die auf einer Automatendrehbank
leicht und billig hergestellt werden können. Das ganze Verfahren und die Herstellung
der Teile ist für die Massenherstellung am Band in bevorzugter Weise geeignet.Glow plugs manufactured in this way are completely gas-tight.
The individual components are simple smooth turned parts that are made on an automatic lathe
can be manufactured easily and cheaply. The whole process and manufacture
the part is preferably suitable for mass production on the line.