[go: up one dir, main page]

DE821102C - Month pants - Google Patents

Month pants

Info

Publication number
DE821102C
DE821102C DEP48170A DEP0048170A DE821102C DE 821102 C DE821102 C DE 821102C DE P48170 A DEP48170 A DE P48170A DE P0048170 A DEP0048170 A DE P0048170A DE 821102 C DE821102 C DE 821102C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
pants
gusset
monthly
insert
pants according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEP48170A
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HEINRICH FEILBACH
Original Assignee
HEINRICH FEILBACH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HEINRICH FEILBACH filed Critical HEINRICH FEILBACH
Priority to DEP48170A priority Critical patent/DE821102C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE821102C publication Critical patent/DE821102C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/56Supporting or fastening means
    • A61F13/66Garments, holders or supports not integral with absorbent pads
    • A61F13/68Garments, holders or supports not integral with absorbent pads abdominal enclosing type
    • A61F13/72Garments, holders or supports not integral with absorbent pads abdominal enclosing type with endless waist encircling band, e.g. panty type
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/56Supporting or fastening means
    • A61F13/66Garments, holders or supports not integral with absorbent pads
    • A61F13/74Garments, holders or supports not integral with absorbent pads having means to retain absorbent pads
    • A61F13/76Garments, holders or supports not integral with absorbent pads having means to retain absorbent pads transverse to width of the pads or fastener elements, e.g. straps, end flaps or tucks

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Undergarments, Swaddling Clothes, Handkerchiefs Or Underwear Materials (AREA)
  • Details Of Garments (AREA)

Description

Monatshose lSei Frauen kommen neben der Menstruation unter krankhaften Verhältnissen Blutungen und Sekretionen besonders häufig aus der Scheide vor, ohne Bettruhe zu erfordern.Monthly pants lWomen come under morbid in addition to menstruation Bleeding and secretions from the vagina are particularly common without Requiring bed rest.

Jede Frau benötigt deshalb während der Menstruationszeit oder bei krankhaften Blutungen eine leistungsfähige, hygienisch einwandfreie Vorlage, die fähig ist, große Flüssigkeitsmengen aufzu-Iiehmen und festzuhalten, die ferner bei Körperbexvegullgell nicht stört und außerdem Verunreinigungen der Kleidung zuverlässig verhindert. Every woman therefore needs during the menstrual period or at pathological bleeding a powerful, hygienically perfect template that is able to absorb and hold large amounts of liquid, which also with Bodybexvegullgell does not interfere and also reliably contaminates clothing prevented.

Die bisher gebräuchlichen Vorlagen in Form von Frauenbinden, die an einem besonderen Gürtel befestigt werden, erfüllen diese Forderungen noch nicht vollkommen. The previously used templates in the form of women's pads, the are attached to a special belt, do not yet meet these requirements completely.

Die Befestigung der Binden an einem Gürtel gil)t der Trägerin nicht das Gefühl der absoluten Sicherheit. da der Gürtel bei Körperbewegungen leicht nachgibt und sich verschiebt. Auch die Gefahr des Abreißens der Bindenenden an der Gürtelbefestigung ist bei heftigen Bewegungen nicht ausgeschlossen. The attachment of the bandages to a belt is not valid for the wearer the feeling of absolute security. because the belt gives way easily when the body moves and shifts. Also the danger of tearing off the ends of the bandages on the belt attachment is not excluded in the case of violent movements.

Um diese Mängel auszuschalten, ist nun bereits vorgeschlagen worden, bei derartigen Binden den Träger in Form einer Hose auszubilden, und zwar derart, daß an dem Träger ein entsprechend zugeschnittenes Stoffstück befestigt ist, das die Binde aufnimmt und durch Anknöpfen des freien Endes an den Gürtel die Form einer Hose ergibt, die den ganzen Unterkörper bedeckt. In order to eliminate these shortcomings, it has already been proposed that to design the wearer in the form of trousers for such bandages, in such a way that that a suitably cut piece of fabric is attached to the carrier, the the bandage takes up and by buttoning the free end to the belt the shape of a Results in pants that cover the entire lower body.

Ferner hat man bereits vorgeschlagen, Bindenhosen aus hochelastischem Gummimaterial zu verwenden. Furthermore, it has already been proposed to use shorts made of highly elastic Use rubber material.

Auch diese Ausführungsformen haben ihre Mängel und konnten sich deshalb nicht durchsetzen. Um aus Stoffstücken eine Hose zu bilden, werden zahlreiche Knopfverbindungen benötigt und Verschnürungen an den Rändern, um ein enges Anliegen zu gewährleisten. Das ständige Tragen einer Gummihose während der Menstruationszeit schließlich wird als unangenehm empfunden und ist auch hygienisch nicht einwandfrei. These embodiments also have their shortcomings and could therefore not enforce. To make trousers from pieces of fabric, will numerous button connections and lacing around the edges are required to make one close concern to ensure. Constantly wearing rubber pants during After all, menstrual periods are perceived as uncomfortable and also hygienic not perfect.

Die Erfindung bezweckt, von einer G;urtelbefestigung der Binde vollkommen abzusehen und die aufsaugende Einlage vielmehr in einer vorzugsweise aus einem elastischen Textilstoff, beispielsweise Trikotstoff, bestehenden Hose unverriickbar anzuordnen. Die zur Verwendung kommende Hose gewährleistet infolge ihres besonderen Schnittes mit der einliegenden Binde ein enges Anliegen an der Gesamtfläche des Unterkörpers. Dieses enge Anliegen wird noch entscheidend unterstützt durch Wahl einer kleineren Textilgröße als der sonst pilzlichen Schlüpfer, wie z. B. bei einer Sporttrikothose. The invention aims to fully fasten the bandage by means of a belt foreseen and the absorbent insert rather in a preferably made of an elastic Textile, for example tricot, to arrange existing pants immovable. The trousers used are guaranteed due to their special cut with the enclosed bandage a close fit on the entire surface of the lower body. This close concern is decisively supported by the choice of a smaller one Textile size than the otherwise fungal knickers, such as. B. in a sports jersey.

Der Zwickel der Hose ist erfindungsgemäß so ausgebildet, daß er der Form einer als Binde benutzten Einlage angepaßt ist. Vorzugsweise gibt man dem Zwickel entsprechend der üblichen Form der Binde l>eim Tragen eine ovale schifförmige Ausl>ildung in Schrittrichtung. Diese besondere Gestaltung des Zwickels kann entweder durch die Älachart der Hose selbst bei der Herstellung oder durch einen besonderen Einsatz erreicht werden. The gusset of the pants is designed according to the invention so that he Is adapted to the shape of an insert used as a bandage. It is preferable to give the gusset Corresponding to the usual shape of the bandage, when worn it is an oval, ship-shaped one Education in step direction. This particular design of the gusset can either by the type of pants themselves during manufacture or by one special commitment can be achieved.

Hierdurch entsteht eine Beutelform, in die sich die aufsaugende Einlage einpaßt. Eine auf den Zwickel aufgesteppte elastische Quernaht verhindert ein zu starkes Nachgeben der Beutelform. Es empfiehlt sich, die Zwickelstelle durch Übereinanderlegen mehrerer Gewebeschichten entsprechend zu verstärken. I)ie Ränder der Hose bestehen aus verstärktem elastischem Gewebe, das ein enges elastisches Anliegen der Hose am Leib und an den Oberschenkeln gewährleistet.This creates a bag shape into which the absorbent insert fits fits. An elastic cross seam stitched onto the gusset prevents it from being closed strong yielding of the bag shape. It is advisable to lay the gusset on top of each other to reinforce several layers of tissue accordingly. I) the edges of the pants are made made of reinforced elastic fabric, which is a tight elastic fit of the pants guaranteed on the body and thighs.

I)ie Hose oder auch nur der Zwickel können luftdurchlässig, aber feuchtigkeitsdicht imprägniert sein, so daß ein Durchfeuchten nach außen vermieden wird. I) he pants or just the gusset can be air-permeable, however Be impregnated moisture-tight, so that moisture penetration to the outside is avoided will.

An Stelle der Imprägnierung der Hose selbst oder eines Teiles kann eine luftdurchlässige, aber feuchtigkeitsdicht imprägnierte, auswechselbare Einlage Verwendung fitiden, die der Form des Zwickels angepaßt und zweckmäßig in der Hose, z. B. durch Einknöpfen, befestigt ist, um ein Verrutschen zu vermeiden. Instead of impregnating the pants themselves or part of it, you can an exchangeable insert that is permeable to air but moisture-proof and impregnated Use fitiden, which are adapted to the shape of the gusset and suitable in the pants, z. B. by buttoning, is attached to prevent slipping.

Am Zwickel der Hose bzw. an der imprägnierten Einlage sind Befestigungsvorrichtungen für die aufsaugende Einlage vorgesehen, die beispielsweise aus zwei Querschlaufen aus elastischem Material bestehen können, in die die Aufsaugeinlage eingeschoben wird. There are fastening devices on the gusset of the pants or on the impregnated insert intended for the absorbent insert, which for example consists of two cross loops can be made of elastic material into which the absorbent pad is inserted will.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt. An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing.

Abb. I zeigt die Hose in der Ansicht. Der Zwickel I der Hose hat eine ovale, langgestreckte Form mit abgerundeten Spitzen. In der Mitte des Zwickels befindet sich eine aufgesteppte, elastische Quernaht 2. Die Hosenränder 3 bestehen aus elastischen Gewebsverstärkungen; Abb. 2 zeigt den Zwickel I selbst mit Quernaht 2; Abb. 3 zeigt die luftdurchlässige, aber gegen Feuchtigkeitsdurchtritt imprägnierte, auswechselbare Einlage 4 mit Befestigungsvorrichtungen 5 an den Enden. Die Einlage besitzt ferner zwei elastische Querschlaufen 7 zum Einschieben des Aufsaugmaterials 6. Fig. I shows the trousers in perspective. The gusset I of the pants has an oval, elongated shape with rounded tips. In the middle of the gusset there is a quilted, elastic transverse seam 2. The pants edges 3 are made made of elastic fabric reinforcements; Fig. 2 shows the gusset I itself with a cross seam 2; Fig. 3 shows the air-permeable, but impregnated against moisture penetration, exchangeable insert 4 with fastening devices 5 at the ends. The deposit also has two elastic cross loops 7 for inserting the absorbent material 6th

Bei Benutzung des Erfindungsgegenstandes ist ein bequemer Sitz und unbedingte Sicherheit bei jeder Bewegung gewährleistet. Die Trägerin kann ohne Belästigung ihren Beruf ausüben und jeglichen Sport betreiben, was insbesondere bei Artistinnen, Tänzerinnen, Sportlehrerinnen usw. von wesentlicher Bedeutung ist. When using the subject matter of the invention is a comfortable seat and unconditional safety guaranteed with every movement. The wearer can do this without any nuisance exercise their profession and do all kinds of sport, which is particularly important for female artists, Dancers, physical education teachers, etc. is essential.

Claims (8)

PATENTANSPRÜCHE: I. Monatshose, dadurch gekennzeichnet, daß ihr Zwickel (i) der Form einer áls Binde verwendeten Einlage angepaßt ist. PATENT CLAIMS: I. Monthly trousers, characterized in that their gusset (i) is adapted to the shape of a pad used as a bandage. 2. Monatshose nach Anspruch I, gekennzeichnet durch eine ovale, schifförmige Ausbildung des Zwickels (I) in Schrittrichtung mit aufgesteppter, elastischer Quernaht (2). 2. Monthly pants according to claim I, characterized by an oval, ship-shaped Formation of the gusset (I) in the direction of the step with a quilted, elastic cross seam (2). 3. Monatshose nach Anspruch I und 2, gekennzeichnet durch eine feuchtigkeitsdichte, aber luftdurchlässige Imprägnierung des Stoffes der Hose, zumindest des Zwickels (I). 3. Monthly pants according to claim I and 2, characterized by a moisture-proof, but air-permeable impregnation of the fabric of the pants, at least the gusset (I). 4. Monatshose nach Anspruch I und 2, gekennzeichnet durch eine I>esondere, luftdurchlässige, aber gegen Feuchtigkeit imprägnierte Einlage (4), die der Form des Zwickels (I) angepaßt ist. 4. Monthly pants according to claim I and 2, characterized by an I> special, air-permeable, but moisture-impregnated insert (4) that conforms to the shape of the gusset (I) is adapted. 5. Monatshose nach Anspruch I, 2 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß die auswechselbare Einlage (4) an den Enden des Zwickels befestigt ist. 5. Monthly pants according to claim I, 2 and 4, characterized in that the interchangeable insert (4) is attached to the ends of the gusset. 6. Monatshose nach Anspruch I bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß am Zwickel (i) der Hose oder an der imprägnierten Einlage (4) Befestigungsvorrichtungen (5) für die aufsaugende Einlage (6) vorgesehen sind. 6. Monthly pants according to claim I to 5, characterized in that fastening devices on the gusset (i) of the trousers or on the impregnated insert (4) (5) are provided for the absorbent insert (6). 7. Monatshose nach Anspruch I bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Befestigungsvorrichtungen (5) für die aufsaugende Einlage (6) aus zwei Querschlaufen (7) aus elastischem Material bestehen, in die die aufsaugende Einlage (6) eingeschoben wird. 7. Monthly pants according to claim I to 6, characterized in that the fastening devices (5) for the absorbent insert (6) made of two cross loops (7) consist of elastic material into which the absorbent insert (6) is inserted will. 8. Monatshose nach Anspruch I bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Ränder (3) der Hose aus verstärktem, elastischem Gewebe bestehen. 8. Monthly pants according to claim I to 7, characterized in that the edges (3) of the pants are made of reinforced, elastic fabric.
DEP48170A 1949-07-08 1949-07-08 Month pants Expired DE821102C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEP48170A DE821102C (en) 1949-07-08 1949-07-08 Month pants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEP48170A DE821102C (en) 1949-07-08 1949-07-08 Month pants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE821102C true DE821102C (en) 1951-11-15

Family

ID=7382885

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEP48170A Expired DE821102C (en) 1949-07-08 1949-07-08 Month pants

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE821102C (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001001911A1 (en) * 1999-07-01 2001-01-11 I.M.E.C. Gmbh Protective underpants and method for producing the same

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001001911A1 (en) * 1999-07-01 2001-01-11 I.M.E.C. Gmbh Protective underpants and method for producing the same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE809844C (en) Purpose pants for feminine hygiene
DE821102C (en) Month pants
DE669824C (en) Urine catcher
DE923266C (en) Rubber stocking
DE825304C (en) Tying belt with removable and washable protective sheets
AT139568B (en) Diaper pants.
DE637676C (en) Woman's shirt with a sanitary napkin arranged in the crotch part
DE319996C (en) At the calf or knee, the leg encompassing the leg and consisting of a reinforced band on socks or socks
DE547377C (en) Prepared and cut skins, in particular cat skins, for health purposes
AT211245B (en) Strapless stocking
AT223318B (en) Belts for sanitary napkins
DE433143C (en) Trouser belt
DE467681C (en) Brassiere
DE470310C (en) camisole
CH491615A (en) Ladies stocking
DE102024115125A1 (en) Compression pants
DE2650857A1 (en) CLOTHES
AT147635B (en) Hygienic trousers.
DE827839C (en) Ladies belt
AT202091B (en) Trouser or skirt waistband
DE849382C (en) Women's pants
DE1903004U (en) FOOTLING.
DE592314C (en) Detachable pad for hernia bandages
CH264276A (en) Panties.
DE662815C (en) Underwear consisting of shirt and trousers