[go: up one dir, main page]

DE8130180U1 - BICYCLE WITH CHAIN GEAR - Google Patents

BICYCLE WITH CHAIN GEAR

Info

Publication number
DE8130180U1
DE8130180U1 DE19818130180 DE8130180U DE8130180U1 DE 8130180 U1 DE8130180 U1 DE 8130180U1 DE 19818130180 DE19818130180 DE 19818130180 DE 8130180 U DE8130180 U DE 8130180U DE 8130180 U1 DE8130180 U1 DE 8130180U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
switching mechanism
bicycle according
wheel
derailleur
protective bracket
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19818130180
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Julius Sprick & Co Kg 4830 Guetersloh De GmbH
Original Assignee
Julius Sprick & Co Kg 4830 Guetersloh De GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Julius Sprick & Co Kg 4830 Guetersloh De GmbH filed Critical Julius Sprick & Co Kg 4830 Guetersloh De GmbH
Priority to DE19818130180 priority Critical patent/DE8130180U1/en
Publication of DE8130180U1 publication Critical patent/DE8130180U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Gears, Cams (AREA)

Description

V · V

PATENTANWÄLTE gadderbaumer strasse 20PATENTANWÄLTE gadderbaumer strasse 20

O-4800 BIELEPBLO 1O-4800 BIELEPBLO 1

DIPL.-ING. BODO THIELKING
DU=L-INa OTTO ELBERTZHASEN
DIPL.-ING. BODO THIELKING
DU = L-INa OTTO ELBERTZHASEN

POSTSCHECKKONTO: HAN 3O91 03-302POST CHECK ACCOUNT: HAN 3O91 03-302 ANWALTSAKTE; 2138LEGAL FILES; 2138

datum: 9. Oktober 1981Date: October 9, 1981

Anmelder:Applicant:

Julius Sprick GmbH j Co KG Julius Sprick GmbH j Co KG

Verier Str. 430Verier St. 430

4830 Gütersloh-Spexard4830 Gütersloh-Spexard

Bezeichnung: Fahrrad mit KetteneehaltungDescription: Bicycle with chain attachment

Die Neuerung bezieht sich auf ein Fahrrad mit einer Kettenschaltung/ die ein unterhalb von seitlich am Antriebsrad sitzenden Zahnkränzen angeordnetes Schaltwerk zur Führung der Kette parallel zur Achse der Zahnkränze besitzt.The innovation relates to a bicycle with a derailleur / a switching mechanism for guidance, which is arranged below the gear rims on the side of the drive wheel the chain has parallel to the axis of the sprockets.

Bei bekannten Fahrrädern dieser Art sind die Schaltwerke der Kettenschaltung besonders gefährdet/ wenn das Fahrrad zu der Seite hin umkippt, an der die Kettenschaltung angeordnet ist. Meist wälzt sich beim seitlichen Umkippen dann das Fahrrad über das Schaltwerk ab oder es schlägt mit dem Schaltwerk auf den Untergrund auf/ wodurch das Schaltwerk ati£ die Dauer er» hebiiche Schäden davonträgt. Meist verbiegt sieh das Schaltwerk zunächst aus der parallelen Richtung zur Achse der Zahnkränze heraus, was die Schaltbarkeit der Kettenschaltung beeinträchtigt, da in der Regel das Schaltwerk nach innen weg gebogen wird/ kann man dann die Kette nicht mehr auf die außen liegenden Zahnkränze bringen* Dafür springt die Kette beim Schaltvorgang meist noch Über die innen liegenden ZahnkränzeIn known bicycles of this type, the derailleurs of the derailleur are particularly at risk / if the bike is to the Overturned side on which the derailleur is arranged. Most of the time, the bike rolls over when it tips over to the side via the rear derailleur or it hits the ground with the rear derailleur / which causes the rear derailleur to reduce the duration » sustains significant damage. The rear derailleur usually bends first from the direction parallel to the axis of the Sprockets out, which affects the shiftability of the derailleur, since the rear derailleur is usually inwards is bent away / you can then no longer bring the chain onto the outer sprockets * The chain jumps instead during the switching process usually still via the internal gear rims

2138 - 4 - 9. Oktober 19812138-4-9 October 1981

nach innen über und verklemmt sich zwischen dem inneren Zahnkranz und den Speichen beispielsweise. Schließlich kann die Beschädigung des Schaltwerke auch zu einer dauerhaften Blockade der Kettenschaltung führen.to the inside and get stuck between the inner ring gear and the spokes, for example. Finally, damage to the rear derailleur can also result in permanent blockage the derailleur lead.

Der Neuerung liegt die Aufgabe zugrunde/ diese Nachteile bei Fahrrädern mit Kettenschaltungen zu vermeiden und einen entsprechenden Schutz des Schlatwerks in Vorschlag zu bringen.The innovation is based on the task / to avoid these disadvantages in bicycles with derailleur gears and one to propose appropriate protection of the Schlatwerk.

Diese Aufgabe wird bei einem Fahrrad der gattungsgemäßen Art nach der Neuerung dadurch gelöst/ daß außen neben dem Schaltwerk ein mit dem Radgestell fest verbundener Schutzbügel angeordnet ist.This object is achieved in a bicycle of the generic type according to the innovation in that the outside next to the rear derailleur a protective bracket firmly connected to the wheel frame is arranged.

Der besondere Vorteil eines neuerungsgemäßen Fahrrades liegt darin/ daß der Schutzbügel die gefährdete Außenseite des Schaltwerkes überdeckt und insbesondere beim seitlichen Um" kippen der Fahrräder schädliche Stöße vom Schaltwerk dadurch fernhält, daß er sie selbst auffängt und kräftemäßig in das Radgestell ableitet. Beim Umfallen wälzt sich also das Fahrrad über den Schutzbügel ab/ in seitlich umgefallener Lage liegt dann im Bereich des Antriebsrades mit der Kettenschaltung das Fahrrad auf dem Schutzbügel auf.The particular advantage of a bicycle according to the innovation is / that the protective bar is the endangered outside of the The rear derailleur and especially when turning to the side " tilting the bicycles keeps damaging shocks away from the rear derailleur by absorbing them and applying force to the Derived from the wheel frame. If you fall over, the bike rolls over the protective bar from / in to the side if it has fallen over Then the bike rests on the protective bar in the area of the drive wheel with the derailleur.

Zweckmäßig ist der Schutzbügel etwa parallel in Abstand zum Schaltwerk angeordnet/ um Über die gesamte Höhe des Schaltwerks zu reichen. Sofern das Schaltwerk schwenkbar ist, was in der Regel zutrifft/ ist der Schutzbügel zweckmäßig so gestaltet/ daß er nach außen hin den gesamten Schwenkbereich des Schaltwerks abschattet» Es genügt/ wenn die Überdeckung des Schaltwerks durch den Schaltbügel durch dessen besondere Konfiguration erfolgt/ es ist grundsätzlich nicht erforderlich/ dem Schutzbügel eine sektorähnliche Gestalt zu geben/ vielmehr reicht auch eine geeignete Krümmung in einer Ebene parallel zur Schwenkebene des Schaltwerks aus, um dem Schaltwerk in jeder möglichen Schwenkstellung einen ausreichenden Schutz durch den SchutzbügelThe protective bracket is expediently arranged approximately parallel at a distance from the switching mechanism / around the entire height of the switching mechanism to range. If the rear derailleur can be swiveled, which is usually the case / is the protective bar appropriately designed / that it shades the entire pivoting range of the rear derailleur towards the outside »It is sufficient / if the overlap of the rear derailleur by means of the switching bracket due to its special configuration / it is basically not necessary / the protective bracket To give a sector-like shape / rather a suitable curvature in a plane parallel to the pivot plane is sufficient of the rear derailleur in order to provide the rear derailleur with adequate protection in every possible swivel position by the protective bracket

2138 - 5 - 9. Oktober 19812138-5-9 October 1981

zu geben. Vorteilhaft wird der Schutzbügel auf die Achse des Antriebsrades aufgesteckt und über die übliche Achsmutter mit am Radgestell befestigt. Dabei ist es dann zweckmäßig, am Schutzbügel eine Verdrehsicherung vorzusehen, damit der Schutzbügel die das Schaltwerk überschattende Lage beibehält.admit. The protective bracket is advantageously attached to the axle of the drive wheel and over the usual axle nut attached to the wheel frame. It is then advisable to provide an anti-twist device on the protective bar so that the Guard bar that overshadows the rear derailleur maintains.

Weitere vorteilhafte Merkmale der Neuerung ergeben sich aus den Unteransprüchen und aus der nachfolgenden Beschreibung.Further advantageous features of the innovation emerge from the subclaims and from the following description.

Die Neuerung wird nachstehend anhand der Zeichnung an einem Ausführungsbeispiel noch näher erläutert. Die Zeichnung zeigt in perspektivischer Darstellung das angetriebene Hinterrad eines Fahrrades mit Kettenschaltung.The innovation is explained in more detail below with reference to the drawing using an exemplary embodiment. The drawing shows in a perspective view the driven rear wheel of a bicycle with derailleur.

Im einzelnen erkennt man in der Zeichnung ein andeutungsweise dargestelltes Hinterrad 1 eines Fahrrades mit Kettenschaltung, wobei im wesentlichen die Speichen des Hinterrades unter Fortlassung der Felge und des Reifens wiedergegeben sind. Das Hinterrad 1 sitzt im sogenannten Hinterbau 2 des Fahrrades, dieser Hinterbau wird durch zwei nach oben geführte Streben 2 und durch zwei etwa horizontal nach vorn verlaufende Hintsrbaustreben 3 gebildet. Die Streben 2 und 3 münden an beiden Radseiten jeweils in eine Befestigungsplatte 4 mit Befestigungsaugen und -Öffnungen, durch die unter anderem eine Radachse 5 hindurchführbar ist. Die Radachse 5 wird an den Befestigungsplatte 4 mittels Radmuttern 6 festgemacht.In detail one recognizes in the drawing a hinted shown rear wheel 1 of a bicycle with derailleur, essentially showing the spokes of the rear wheel, omitting the rim and the tire. That Rear wheel 1 sits in what is known as the rear end 2 of the bicycle, this rear end is made up of two upwardly guided struts 2 and formed by two rear bracing struts 3 extending approximately horizontally to the front. The struts 2 and 3 lead to both Wheel sides each in a mounting plate 4 with mounting eyes and openings through which, among other things, a wheel axle 5 can be passed through. The wheel axle 5 is fastened to the fastening plate 4 by means of wheel nuts 6.

Für die Kettenschaltung sitzen auf der Radachse 5 mit dem Hinterrad 1 verdrehfest verbundene Zahnkränze 7. Über jeweils einen der Zahnkränze 7 ist eine Kette 8 hinweggeführt, deren oberes zugtrumm und deren unteres Leertruiran mit einem weiter vorn am Radgestell angeordneten Zahnkranz in Verbindung stehen, der mit dem üblichen Pedalwerk verbunden ist.For the derailleur seat on the wheel axle 5 with the rear wheel 1 non-rotatably connected sprockets 7. About each one of the sprockets 7 is a chain 8 led away, the upper tension strand and the lower empty truiran with a further Are in connection with the gear rim arranged at the front of the wheel frame, which is connected to the usual pedal mechanism.

Durch Verschieben des unteren Leertrumms parallel zur Achsrichtung der Zahnkränze 7 kann die Kette 8 von einem auf den änderen der Zahnkranz 7 verlegt werden. Wegen der unterschied-By moving the lower slack run parallel to the axial direction of the sprockets 7, the chain 8 can be moved from one to the other of the sprocket 7. Because of the different

2138 - 6 -· 9. Oktober 19812138 - 6 - October 9, 1981

liehen Durchmesser und Zahnzahlen der einzelnen Zahnkränze 7 ergeben sich verschiedene Antriebsübersetzungen für das Hinterrad 1.borrowed diameter and number of teeth of the individual sprockets 7 there are different drive ratios for the rear wheel 1.

Die Verschiebung der Kette 8 parallel zur Achsrichtung der Zahnkränze 7 besorgt ein Schaltwerk 9. Dies Schaltwerk 9 ist im wesentlichen unterhalb der Zahnkränze 7 auf der betreffenden Rädseite angeordnet. Es besteht im wesentlichen aus einem Schwenkarm 10, der beim AusfUhrungsbeispiel an der in Fahrtrichtung rechts liegenden Befestigungsplatte 4 des Radhinterbaus angelängt ist. Ein mit der Befestigungsplatte 4 verbundener Bolzen 12 bildet die Schwenkachse des Schwenkarms 10. Der schwenkarm 10 trägt Führungsräder 11, die mit dem Leertrumm der Kette 8'in Eingriff stehen. Die Führungsräder 11 sind am Schwenkarm 10 in Richtung parallel zur Achse der Zahnkränze 7 verstellbar. Ein entsprechender Verstellmechanismus am Schwenkarm 10 wird durch einen Bautenzug 14 betätigt. Je nach Umfang des Zahnkranzes 7 muß für einen mehr oder weniger Ländenausgleich der Kette 8 durch (Ten Schwenkarm 10 gesorgt werden, dafür sitzt auf der Schwenkachse 12 des Schwenkarms 10 eine Spannfeder 13, welche die Kette über den Schwenkarm 10 strafft.The shifting of the chain 8 parallel to the axial direction of the ring gears 7 is provided by a switching mechanism 9. This switching mechanism 9 is arranged essentially below the ring gears 7 on the relevant wheel side. It essentially consists of one Swivel arm 10, which in the exemplary embodiment on the in the direction of travel right-hand mounting plate 4 of the rear wheel assembly is attached. One connected to the mounting plate 4 Bolt 12 forms the pivot axis of the pivot arm 10. The pivot arm 10 carries guide wheels 11, which with the The slack side of the chain 8 'is in engagement. The guide wheels 11 are adjustable on the swivel arm 10 in the direction parallel to the axis of the ring gears 7. A corresponding adjustment mechanism the swivel arm 10 is actuated by a component pull 14. Depending on the extent of the ring gear 7 must be for one more or less land compensation of the chain 8 by (ten swivel arm 10, but sits on the swivel axis 12 of the swivel arm 10 a tension spring 13, which the chain over the swivel arm 10 tightens.

Es ist wichtig, daß die Führungsräder 11 jeweils genau in eine Ebene mit dem betreffenden Zahnkranz 7 gebracht werden können müssen, auf dem gerade die Kette 8 laufen soll. Daher ist das Schaltwerk 9 vor allem gegen seitliche Stöße besonders empfindlich, die bei einem umkippen des Rades zur Seite des Schaltwerks 9 hin unvermeidbar sind.It is important that the guide wheels 11 each exactly in it must be possible to bring a level with the sprocket in question 7 on which the chain 8 is supposed to run. Therefore the derailleur 9 is particularly sensitive to lateral impacts that occur when the wheel tips over to the side of the Derailleur 9 are unavoidable.

Zum SchutB des Schaltwerks 9 sitzt deshalb an der Befestigungsplatte 4 noch ein Schutzbügel 15, der außen so am Schaltwerk 9 vorbeigeführt ist/ daß er gegen Stöße von außen her das gesamte Schaltwerk 9 abschattet.To protect the rear derailleur 9 is therefore seated on the mounting plate 4 another protective bracket 15, which is guided past the switchgear 9 on the outside / that it protects against external impacts entire rear derailleur 9 shadows.

• »• »

\ Ij-Ol * i \ Ij-Ol * i

2138 - 7 - 9. Oktober 19812138-7-9 October 1981

Der Schutzbügel 15 besitzt eine Befestigungslasche 16, die auf die Radachse 5 aufgesetzt und über die Radmutter 6 gegen die Befestigungsplatte 4 verspannt werden kann. Damit der Schutzbügel 15 seine vorbestimmte Lage gegenüber dem Schaltwerk 9 beibehält, sitzt an der Befestigungslasche 16 in Gestalt einer zusätzlichen Schraube 20 eine Verdrehsicherung, die ein Schwenken des gesamten Schutzbügels 15 um die Radachse 5 unterbindet. The protective bracket 15 has a fastening tab 16 which placed on the wheel axle 5 and braced against the mounting plate 4 via the wheel nut 6. So that the Guard 15 its predetermined position relative to the switching mechanism 9 maintains, sits on the fastening tab 16 in the form of an additional screw 20, a rotation lock that a Pivoting of the entire protective bracket 15 about the wheel axle 5 prevents.

An die Befestigungslasuhe 16 des Schutzbügels 15 schließt sich nach hinten hin eine Platte 17 mit einer Aussparung 21 an. Die ausgesparte Platte 17 läßt den Zugang zur Radmutter 6 frei. Außenseitig an die ausgesparte Platte 17 schließt sich im wesentlichen nach vorn und schräg unten gerichtet ein gerader Bügelabschnitt 18 des Schutzbügels 15 an. Dieser gerade Bügelabschnitt 18 liegt etwa parallel zum Schwenkarm 10, wenn dieser die Kette auf demjenigen dar Zahnkränze 7 mit dem größten Durchmesser führt, wobei er dann seine höchste Schwenklage einnimmt. Die größte Auslenkung nach unten erfährt das Schaltwerk 9 mit dem Schwenkarm 10, wenn die Kette 8 mit demjenigen der Zahnkränze 7 in Eingriff steht, der den kleinsten Durchmesser hat. Damit der Schutzbügel 15 auch in dieser Lage das Schaltwerk 9 nach seitlich außen abschattet, schließt sich an den geraden Bügelcbschnitt 18 eine Krümmung 19 an, über die der Schutzbügel 15 nach hinten abgebogen ist. Dadurch erhält er in Fahrtrichtung nach vorn eine konvexe Krümmung, die vor allem auch Verletzungen bei etwaigen Aufprallen in Fahrtrichtung vermeidet. Das freie Ende 22 des Bügels 15 ist soweit bis nach hinten gezogen, daß es in seitlicher Projektion zum Schaltwerk 9 hin dieses in der am weitesten nach unten ausgeschwenkten Endlage noch überdeckt. Es versteht sich, daß der Bügelabschnitt 18, die Krümmung 19 und das Bügelende 22 des Schutzbügels 15 in einer zu den jeweils paralleln Schwenkebenen des Schaltwerks 9 parallelen Ebene nach außen hin liegt.The fastening strap 16 of the protective bracket 15 closes a plate 17 with a recess 21 to the rear. The recessed plate 17 allows access to the wheel nut 6. The outside of the recessed plate 17 is essentially closed A straight bracket section 18 of the protective bracket 15 is directed towards the front and obliquely downwards. That straight strap section 18 is approximately parallel to the pivot arm 10 when this the chain leads on the one of the sprockets 7 with the largest diameter, which then assumes its highest pivot position. The switching mechanism 9 with the swivel arm 10 experiences the greatest deflection downwards when the chain 8 with that of the sprockets 7 is engaged, which has the smallest diameter. So that the protective bracket 15 also controls the switching mechanism 9 in this position shaded laterally outward, the straight bow section 18 is followed by a curvature 19 over which the protective bow 15 is bent backwards. This gives it a convex curvature towards the front in the direction of travel, which above all Avoids injuries in the event of a collision in the direction of travel. The free end 22 of the bracket 15 is pulled backwards so far, that it is in lateral projection towards the switching mechanism 9 this in the furthest downwardly pivoted end position still covered. It goes without saying that the bracket section 18, the curvature 19 and the bracket end 22 of the protective bracket 15 in a plane parallel to the respective parallel pivot planes of the switching mechanism 9 lies towards the outside.

Der gesamte Schützbügel 15 ist zweckmäßig ein einstückiges B&u-The entire contactor bar 15 is expediently a one-piece B & u-

f I I I If I I I I

21382138

9. Oktober 1981October 9, 1981

teil, das nicht nur für die Erstausrüstung von Fahrrädern mit Kettenschaltungen, sondern auch für die Nachrüstung geeignet ist.part, which is not only suitable for the original equipment of bicycles with derailleur gears, but also for retrofitting is.

Claims (8)

PATENTANWÄLTE ···-.' .:.*..' DIPL.- ING. BODO THIELKING TELEFON: (0521)606 21+ 6 3313 DIPL-ING.OTTO ELBERTZHAGEN telex 9^059an«.td fKDSTSCHECKKONTO: HAN 3O91 93-3O2 Ar-WALTSAKTE: 2138 datum: 9· Oktober 1981 Schutzansprüche:PATENT LAWYERS ··· -. ' .:. * .. 'DIPL.- ING. BODO THIELKING TELEPHONE: (0521) 606 21+ 6 3313 DIPL-ING.OTTO ELBERTZHAGEN telex 9 ^ 059an «.td fKDSTSCHECK ACCOUNT: HAN 3O91 93-3O2 Ar-WALTSAKTE: 2138 date: 9 October 1981 Protection claims: 1. Fahrrad mit einer Kettenschaltung/ die ein unterhalb von seitlich am Antriebsrad sitzenden Zahnkränzen angeordnetes Schaltwerk zur Führung der Kette parallel zur Achse der Zahnkränze besitzt/ dadurch gekennzeichnet, daß außen neben dem Schaltwerk (9) ein mit dem Radgestell (2, 3, 4) fest verbundener Schutzbügel (15) angeordnet ist.1. Bicycle with a derailleur / the one below Rear derailleur located on the side of the drive wheel to guide the chain parallel to the axis of the Sprockets have / characterized in that on the outside next to the switching mechanism (9) there is a fixed to the wheel frame (2, 3, 4) connected protective bracket (15) is arranged. 2e Fahrrad nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Bügel (15) parallel zur Achsrichtung des Antriebsrades (1) etwa deckungsgleich mit dem Schaltwerk (9) angeordnet ist.2e bicycle according to claim 1, characterized in that the Bracket (15) is arranged parallel to the axial direction of the drive wheel (1) approximately congruent with the switching mechanism (9). 3. Fahrrad nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, flsß das Schaltwerk (9) schwenkbar am Radgestell (2, 3, 4) angeordnet ist und der Schutzbügel (15) den Schwenkbereich des Schaltwerks (9) überdeckt.3. Bicycle according to claim 2, characterized in that the flsß Switching mechanism (9) is arranged pivotably on the wheel frame (2, 3, 4) and the protective bracket (15) covers the pivoting range of the switching mechanism (9) covered. 4. Fahrrad nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet/ daß der Schutzbügel (15) nach unten bis etwa auf die Höhenlage der Unterkante des Schaltwerks (9) reicht.4. Bicycle according to one of claims 1 to 3, characterized / that the protective bracket (15) extends down to approximately the height of the lower edge of the switching mechanism (9). 5. Fahrrad nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Schutzbügel (15) eine in einer Ebene parallel zum Antriebsrad (1) liegende Krümmung (19) hat, die den Schwenkbereich des Schaltwerkes (9) überdeckt.5. Bicycle according to claim 3 or 4, characterized in that the protective bar (15) has a curvature (19) lying in a plane parallel to the drive wheel (1) and which defines the pivoting range of the switching mechanism (9) covered. 6. Fahrrad nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die konvexe Seite der Krümmung (19) des Schutzbügels (15) in Fahrtrichtung nach vorn liegt.6. Bicycle according to claim 5, characterized in that the convex side of the curvature (19) of the protective bracket (15) in Direction of travel is forward. - 2 - 9. Oktober 1981- 2 - October 9, 1981 7. Fahrrad nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Schutzbügel (15) eine angeformte Befestigungslasche (16) zur Befestigung auf der Radachse (5) besitzt.7. Bicycle according to one of claims 1 to 6, characterized in that that the protective bracket (15) has an integrally formed fastening tab (16) for fastening on the wheel axle (5) owns. 8. Fahrrad nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß an der Befestigungslasche (16) eine Verdrehsicherung (20) angeordnet ist.8. Bicycle according to claim 7, characterized in that on the fastening strap (16) an anti-twist device (20) is arranged.
DE19818130180 1981-10-15 1981-10-15 BICYCLE WITH CHAIN GEAR Expired DE8130180U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818130180 DE8130180U1 (en) 1981-10-15 1981-10-15 BICYCLE WITH CHAIN GEAR

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818130180 DE8130180U1 (en) 1981-10-15 1981-10-15 BICYCLE WITH CHAIN GEAR

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8130180U1 true DE8130180U1 (en) 1982-04-08

Family

ID=6732125

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19818130180 Expired DE8130180U1 (en) 1981-10-15 1981-10-15 BICYCLE WITH CHAIN GEAR

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8130180U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3546361A1 (en) * 1984-12-29 1986-08-14 Shimano Industrial Co., Ltd., Sakai, Osaka FRONT DERAILLEUR FOR A BICYCLE

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3546361A1 (en) * 1984-12-29 1986-08-14 Shimano Industrial Co., Ltd., Sakai, Osaka FRONT DERAILLEUR FOR A BICYCLE
US4734084A (en) * 1984-12-29 1988-03-29 Shimano Industrial Company Limited Derailleur for a bicycle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69527518T2 (en) PROTECTION DEVICE
DE69926022T2 (en) Protective cover for a bicycle
DE102004042322B4 (en) Rear fender and associated bearing structure for a motorcycle, and motorcycle having it
DE69303595T2 (en) Helmet for motorcyclists, cyclists and the like with a front part serving as a sun visor made of rigid material
EP0440052B1 (en) Luggage carrier for bicycles
EP4155176B1 (en) Chain strut protection element and chain strut system
DE2437893A1 (en) BICYCLE
EP0694469B1 (en) Mudguard arrangement
EP0523811A1 (en) Mud-guard
DE102009016865A1 (en) Mudguard for use at wheels of commercial vehicle, has upper side overstretching wheel suspension in driving direction and transverse to direction, where mudguard is arranged in wheel housing that is fastened indirectly to chassis framework
DE8130180U1 (en) BICYCLE WITH CHAIN GEAR
EP1221407A1 (en) Secure fastening means for bicycle mudguard
EP0952928B1 (en) Anti-skid chain
DE8714518U1 (en) Protection of bicycle chains and especially of the derailleur and gears of the rear wheel axle of bicycles
DE9216759U1 (en) Device for securing bicycles on a roof of a motor vehicle
DE4025582C2 (en) Pipe clamp-like fastening device of an essentially flat chain protector
DE19726066C1 (en) Horse racing car
DE8804227U1 (en) Device for adjusting two-wheelers, such as bicycles, motorbikes, mopeds or the like.
DE939426C (en) Splash protection for bicycles and motorcycles
DE2727488A1 (en) Bicycle brake with coordinating supporting stand - has cam element responsive to pedal rotation and brakes operated by cables through linkages
DE20301174U1 (en) Anti-skid device for bicycles has rod fastened by mounting plate on hub screw on one or both wheels on one or both sides, and on lower end of rod is fastened auxiliary wheel equipped with teeth or spikes
DE3526639A1 (en) Roof support unit
DE366217C (en) Mesh protection tensioner for ladies bikes
DE4237398A1 (en) Holder for mudguard on bicycle - has struts, which are curved between their fastening points
DE1951889A1 (en) Weather protection for single-track vehicles