[go: up one dir, main page]

DE8128533U1 - Transportable luggage, especially suitcases - Google Patents

Transportable luggage, especially suitcases

Info

Publication number
DE8128533U1
DE8128533U1 DE19818128533 DE8128533U DE8128533U1 DE 8128533 U1 DE8128533 U1 DE 8128533U1 DE 19818128533 DE19818128533 DE 19818128533 DE 8128533 U DE8128533 U DE 8128533U DE 8128533 U1 DE8128533 U1 DE 8128533U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sleeve
handle
luggage
transportable
piece
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19818128533
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19818128533 priority Critical patent/DE8128533U1/en
Publication of DE8128533U1 publication Critical patent/DE8128533U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/26Special adaptations of handles

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

, . !!!*:! ""ϊ'ίΐ-ϊ Fasanenstraße 7,. !!! * :! "" ϊ'ίΐ-ϊ Fasanenstrasse 7

• PATENTANWALT . - ·" d-7920 Heldenheim• PATENT ADVOCATE. - · "d-7920 Heldenheim

DIPL.-ING. WERNER LORENZDIPL.-ING. WERNER LORENZ

Telefon (0 73 21) 5 27 Telegramme: Brenzpat Heidenheim Telex: 714 741 patio dTelephone (0 73 21) 5 27 Telegrams: Brenzpat Heidenheim Telex: 714 741 patio d

17. 09. 1981 - Rü Anmelder: Akte: KA 81917.09.1981 - Rü applicant: File: KA 819

Dieter H. Kaiser
Ebertstr. 46/1
7928 Giengen
Dieter H. Kaiser
Ebertstrasse 46/1
7928 Giengen

Transportables Gepäckstück, insbesondere Koffer.Transportable luggage, especially suitcases.

Die Erfindung betrifft ein transportables Gepäckstück, insbesondere Koffer, mit einem auf der Oberseite des Gepäckstückes im Bereich des Schwerpunktes angeordneten Tragegriff.The invention relates to a transportable item of luggage, in particular a suitcase, with one on the top of the item of luggage in the area of the center of gravity.

Große und sperrige Gepäckstücke, insbesondere große, und schwere Koffer, bereiten ihrem Träger beim Transport mitunter erhebliche Mühen. Aus diesem Grunde ist es bereits bekannt, eine untere Ecke des Koffers mitLarge and bulky luggage, especially large, and heavy suitcases, sometimes cause considerable troubles for their porter to transport. This is why it was already known to have a lower corner of the suitcase

Rollen zu versehen, damit der Koffer zumindest teilweise über dem Boden gerollt werden kann. Probleme bereiten jedoch Treppen. Hierfür nützen derartige Rollen nichts mehr. Der Träger muß vielmehr beim Treppensteigen den Koffer selbst tragen und dann, darauf achten, daß er dabei mit einer unteren Kofferkante nicht an die Treppenstufen stößt. Insbesondere große Koffer reichen mit ihrer Unterkante, nämlich bei ausgestrecktem Arm, fast bis an den Boden. Aus diesem Grunde ist der Träger beim Treppensteigen gezwungen den Arm, der den Koffer trägt, etwas abzuwinkein, damit Beschädigungen des Koffers durch ein Anschlagen an den Treppenkanten vermieden werden.To provide roles so that the case at least partially Can be rolled across the floor. However, stairs cause problems. Such roles are useful for this nothing more. Rather, the porter has to carry the suitcase himself when climbing stairs and then make sure that he does not hit the stairs with a lower edge of the suitcase. Large suitcases in particular are sufficient with its lower edge, namely with an outstretched arm, almost to the floor. Because of this, the carrier is when climbing stairs forced to wave the arm that carries the suitcase a little, so that damage to the Suitcases can be avoided by hitting the edges of the stairs.

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugründe, ein transportables Gepäckstück zu schaffen, bei dem verhindert wird, daß beim Treppensteigen das GeT päckstück mit der vorderen oder der hinteren Kante an die Treppenstufen stößt bzw. der Träger das Gepäckstück zur Vermeidung einer Berührung mit der Treppe in unbequeraer Weise entsprechend hochheben muß.The present invention is therefore based on the object to provide a portable piece of luggage in which it is prevented that the Ge T piece of luggage with the front or the rear edge hits the stairs or the carrier hits the luggage to avoid contact with the stairs when climbing Must lift stairs in an uncomfortable manner accordingly.

Erfindungsgemäß wird die Aufgabe dadurch gelöst, daß der Tragegriff zumindest teilweise von einer in axialer Richtung verschiebbaren Hülse umgeben ist, deren LängeAccording to the invention the object is achieved in that the Handle is at least partially surrounded by a sleeve displaceable in the axial direction, the length of which

■ · · I■ · · I

kürzer ist, als die Länge des Tragegriffes. Die Tragegriffe befinden sich normalerweise so im Schwerpunkt, bzw. im mittleren Bereich des Gepäckstückes, daß bei dessen Anheben der Angriffspunkt der Hand bzw. des Armes wenigstens annähernd durch den Schwerpunkt des GeT päckstückes verläuft. Auf diese Weise kann das Gepäckstück bequem in horizontaler Richtung gehalten und so transportiert werden.is shorter than the length of the handle. The handles are typically located as the center of gravity, or of the luggage in the central region that extends at least approximately through the centroid of Ge T päckstückes during its lifting the point of application of the hand or the arm. In this way, the item of luggage can be comfortably held in a horizontal direction and transported in this way.

Befindet sich nun über dem Tragegriff in erfindungsgemäßer Weise die verschiebbare Hülse, so kann der Angriffspunkt der Hand aus dem Schwerpunkt bzw. dem mittleren Bereich des Koffers herausverlegt werden. Damit kann der Koffer in eine Schräglage gebracht bzw» so getragen werden, daß eine untere Kante des Gepäckstückes höher liegt als die andere Kante. Durch diese Maßnahme wird erreicht, daß bei einem Hinaufsteigen einer Treppe durch eine entsprechende Verschiebung der Hülse das Gepäckstück in eine derartige Schräglage gebracht werden kann^ daß dessen untere vordere Kante höher liegt als dessen hintere untere Kante, womit das Gepäckstück ungefähr dem Verlauf der Treppe angepaßt werden kann. Ein Anstoßen der unteren vorderen Kante an einer Treppenstufe wird damit verhindert . und zwar ohne daß der Träger gezwungen ist, seinen Arm abzuwinkein oder das GepäckstückIf the displaceable sleeve is now located above the handle in a manner according to the invention, the point of application can be moved out of the center of gravity or the middle area of the case. This allows the case to be placed in a Tilted or carried so that a lower edge of the item of luggage is higher than the other edge. This measure ensures that when climbing a staircase by a corresponding shift the sleeve, the item of luggage can be brought into such an inclined position ^ that its lower front edge is higher lies as its rear lower edge, with which the piece of luggage can be adapted approximately to the course of the stairs. This prevents the lower front edge from hitting a step. and without the carrier is forced to wave his arm or the bag

• ■ ι · · t• ■ ι · · t

C « · * · tllllf «C «· * · tllllf«

( t · »ι ι it( t · »ι ι it

auf andere Weise entsprechend anzuheben. Gleiches gilt natürlich auch für ein Tragen des Gepäckstückes über schräge Rampen.to be raised in other ways accordingly. The same naturally applies to carrying the item of luggage over inclined ramps.

Damit stets eine definierte Lage der Hülse während eines Transportes des Gepäckstückes über eine horizontale oder eine schräge Ebene gegeben ist, ist es von Vorteil, wenn die Hülse in der Mittellage und in wenigstens einer außermittigen Lage - bezogen auf den Tragegriff - gegenüber dem Tragegriff arretierbar ist.So that there is always a defined position of the sleeve during a Transport of the piece of luggage over a horizontal or If there is an inclined plane, it is advantageous if the sleeve is in the central position and in at least one off-center position Location - based on the handle - can be locked in relation to the handle.

Durch diese Maßnahme wird sichergestellt, daß die einmal eingestellte Lage der Hülse sich nicht ohne weiteres verschieben kann.This measure ensures that the position of the sleeve, once set, does not shift easily can.

Eine Arretierung der Hülse kann auf vielfältige Weise erfolgen. Eine einfache Möglichkeit einer Arretierung besteht darin, daß diese durch noc.kenartige Erhebungen in oder an einem Teil und durch daran angepaßte muldenartige Vertiefungen im anderen Teil gebildet sind.The sleeve can be locked in a variety of ways. There is a simple possibility of locking in that this by noc.ken-like elevations in or on a part and by trough-like depressions adapted to it are formed in the other part.

Die nockenartigen Erhebungen können entweder im Tragegriff oder in der Hülse angebracht sein. Bei einer geeigneten Elastizität der Materialien kann problemlos dieThe cam-like elevations can be attached either in the handle or in the sleeve. At a suitable elasticity of the materials can easily the

l aft οι ·· ff» · · ·l aft οι ·· ff »· · ·

gewünschte axiale Verschiebung der Hülse erreicht werden, wobei an den vorgesehenen Stellen die nockenartigen Erhebungen aufgrund ihrer Elastizität in die muldenartigen Vertiefungen gleiten können und die Hülse damit in der gewünschten Position arretieren.desired axial displacement of the sleeve can be achieved, the cam-like elevations at the intended locations can slide due to their elasticity in the trough-like depressions and the sleeve thus in the desired Lock position.

Von Vorteil ist es, wenn die Hülse auf ihrer Unterseite mit Fingergriffmulden versehen ist. Durch diese - für Tragegriffe an sich bekannte Maßnahme - wird das Tragen des Gepäckstückes, insbesondere während einer Schrägstellung, erleichtert.It is advantageous if the sleeve is provided with finger grip recesses on its underside. Through this - for Carrying handles known per se measure - the carrying of the item of luggage, especially during an inclined position, relieved.

In Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, daß die Hülse an ihren beiden Enden jeweils eine wulstartige Erhebung aufweist.In an embodiment of the invention it can be provided that the sleeve has a bead-like one at each of its two ends Has elevation.

Durch diese Maßnahme wird verhindert, daß der Träger sich einen Finger zwischen demTragegriff und der Hülse einklemmen kann.This measure prevents the wearer place a finger between the handle and the sleeve can pinch.

In gleicher Weise kann diese Gefahr auch dadurch verhindert werden, daß die Hülse an ihren beiden Enden jeweils einen nach innen gerichteten Bund aufweist, der den Spalt zwischen Hülse und Tragegriff überbrückt.In the same way, this risk can also be prevented in that the sleeve has one at each of its two ends has inwardly directed collar that bridges the gap between the sleeve and the handle.

Von Vorteil ist es auch, wenn die Hülse auf ihrer Oberseite eine größere Länge aufweist, als auf der Unterseite.It is also advantageous if the sleeve has a greater length on its upper side than on the lower side.

Neben einer Materialersparnis wird damit auch eine optisch ansprechbarere Form erreicht. Im allgemeinemsind Tragegriffe durch entsprechend abgewinkelte Seitenteile mit dem Gepäckstück verbunden. Wird nun die erfindungsgemäßeIn addition to saving material, this also results in a more visually appealing shape. Generally, there are handles connected to the item of luggage by appropriately angled side panels. If now the invention

Längenanordnung gewählt, so kann die Hülse auf ihrer Oberseite im Bedarfsfalle im wesentlichen der Länge des Tragegriffs bis zur Abwinkelung entsprechen. Dadurch, daß die Unterseite eine geringere Länge aufweist, kann die Hülse jedoch für eine Schrägstellung des Koffers entsprechend aus ihrer Mittellage verschoben werden und zwar so lange, bis die Unterseite an dem entsprechenden abgewinkelten Teil des Tragegriffes anstößt.If the length arrangement is selected, the upper side of the sleeve can, if necessary, essentially correspond to the length of the handle up to the angle. Because the underside has a shorter length, the sleeve can however, for an inclined position of the suitcase, they can be moved out of their central position for as long as until the bottom touches the corresponding angled part of the handle.

Eine andere oder eine zusätzliche Möglichkeit, den abgewinkelten Teil des Tragegriffes bei der Verschiebung der Hülse entsprechend zu berücksichtigen, bzw. einm entsprechend verlängerten Verschiebeweg zu erreichen, besteht darin, daß die Hülse an ihren beiden Enden auf der Unterseite jeweils eine Aussparung aufweist, die der Querschnittsform des Teiles des Tragegriffes angepaßt ist, über den dieser mit dem Gepäckstück verbunden ist.Another or an additional option to use the angled part of the handle when moving the Sleeve must be taken into account accordingly, or a correspondingly extended displacement path is to be achieved in that the sleeve has a recess at each of its two ends on the underside, which corresponds to the cross-sectional shape of the part of the handle is adapted via which it is connected to the luggage.

Il Il Γ( f ft ft * IQ β Il Il Γ (f ft ft * IQ β

Vt » · f f rVt »· f f r

I - 7 -I - 7 -

Nachfolgend ist anhand der Zeichnung ein Ausführungsbeispiel der Erfindung, aus dem weiter erfindungsgemäße Merkmale hervorgehen, prizipmäßig näher beschrieben.Below is an exemplary embodiment based on the drawing of the invention, from which further features according to the invention emerge, described in principle in more detail.

I Es zeigt:I It shows:

J FIGUR 1 : Eine Seitenansicht eines Koffers mit einer |; Hülse im Schnitt in Normallage. J FIGURE 1: A side view of a suitcase with a |; Sleeve in the cut in normal position.

FIGUR 2: Eine Seitenansicht eines Koffers während dss Transports beim Hinaufsteigen einer Treppe.FIG. 2: A side view of a suitcase during transport when climbing a staircase.

I Ein Koffer 1 besitzt auf übliche Weise einenI A case 1 has one in the usual way

Ι Tragegriff 2 mit seitlich abgewinkelten TeilenΙ Handle 2 with parts angled to the side

1 und 4, über die der Tragegriff mit dem Koffer 11 and 4, via which the handle with the case 1

* verbunden ist. Material und Ausgestaltung des* connected is. Material and design of the

\ Tragegriffes 2 können beliebig sein, über den \ Handle 2 can be any, over the

I horizontalen Teil des Tragegriffes 2 ist eineI horizontal part of the handle 2 is a

I. Hülse 5 mit Spiel geschoben. Die Länge der Hülse I. Sleeve 5 pushed with play. The length of the sleeve

\ 5 ist kürzer als die Länge des horizontalen Teiles \ 5 is shorter than the length of the horizontal part

; des Tragegriffes 2.; of the handle 2.

\ Der Tragegriff 2 ist mit drei Mulden 6, 7 und 8 versehen, wobei sich die Mulde 6 im Mittelpunkt bzw. auf der Schwerpunktslinie eines normal gepackten Koffers befindet. Die Mulden 7 und 8 befinden sich in einem Abstand auf jeder Seite daneben, der etwa so groß ist, wie der mögliche \ The handle 2 is provided with three recesses 6, 7 and 8 are provided, wherein the trough 6 is in the center or on the focal line of a normal packed suitcase. The troughs 7 and 8 are at a distance on each side next to it, which is about as large as possible

— B —- B -

J 1 t I ' )>'. J 1 t I ')>'.

[<( JjS-[<(JjS-

it cc it et mi« S it cc it et mi « p

" 8 " I" 8 " I.

Verschiebeweg der Hülse 5 in die jeweilige Richtung. ij Die Hülse 5 ist auf ihrer Innenseite in der Mitte | mit einer nockenartigen Erhebung 9 versehen. Die IDisplacement of the sleeve 5 in the respective direction. ij The sleeve 5 is on its inside in the middle | provided with a cam-like elevation 9. The I

Erhebung 9 ist in der Normallage, d. h. während \ Elevation 9 is in the normal position, i.e. during \

eines Transportes des Koffers 1 in der Ebene, ina transport of the case 1 in the plane in

der muldenartigen Vertiefung 6 eingerastet. ,;the trough-like recess 6 engaged. ,;

Wenn ein entsprechend enges Spiel zwischen der fIf there is a correspondingly close game between the f

Hülse 5 und dem Tragegriff 2 vorgesehen wird, d. h. jSleeve 5 and the handle 2 is provided, d. H. j

wenn sich eine Verschiebung der Hülse 5 nur bei ; Überwindung eines entsprechenden Widerstandes erreichen läßt, kann ggf. auf die muldenartigen Vertiefungen und die nockenartige Erhebung verzichtet
werden. In diesem Fall wird durch das entsprechend
if there is a displacement of the sleeve 5 only with ; Can achieve overcoming a corresponding resistance, the trough-like depressions and the cam-like elevation can optionally be dispensed with
will. In this case, the

enge Spiel ein unbeabsichtigtes Verschieben der , close game an unintentional shifting of the ,

Hülse 5 vermieden. \ Sleeve 5 avoided. \

Wenn der Koffer 1 zum Hinaufsteigen oder zum Hinab- ί steigen einer Treppe entsprechend jeweils um 180 gedreht j When the case 1 is rotated by 180 degrees for climbing up or down a staircase, j

wird, kann ggf. mit einer einzigen außermittigen jcan, if necessary, with a single eccentric j

muldenartigen Vertiefung ausgekommen werden. Selbst- \ verständlich können die muldenartigen VertiefungenTrough-like depression are managed. Self \ course, the trough-like depressions can

6, 7 und 8 im Bedarfsfalle auch in der Hülse 5 ange- j ordnet sein und die dazugehörige nockenartige Er-6, 7 and 8, if necessary, also in the sleeve 5 be arranged and the associated cam-like

cttt t t ti a* ·cttt tt ti a *

et t t ' γ· ■ · · * »et t t 'γ · ■ · · * »

fie : . < · t« ·fie:. < · T «·

• ( Pit ''ClIl » · • ( Pit '' ClIl »·

- 9 hebung befindet sich in dem Tragegriff 2.- 9 lift is in the handle 2.

Den Verschiebeweg der Hülse 5 in beide Richtungen bzw. die Längenverhältnisse zwischen dem horizontalen Teil des Tragegriffes 2 und der Länge der Hülse 5 wird man im allgemeinen so wählen, daß sich bei eingestellter außermittiger Lage der Hülse 5 eine Schrägstellung des Koffers 1 ergibt, die in etwa dem schrägen Verlauf der meisten Treppen entspricht.The displacement of the sleeve 5 in both directions or the length ratios between the horizontal Part of the handle 2 and the length of the sleeve 5 will generally be chosen so that at adjusted eccentric position of the sleeve 5 results in an inclined position of the case 1, which is approximately corresponds to the sloping course of most stairs.

Bei einem Transport in der Ebene befindet sich die Hülse 5, wie aus der Figur 1 ersichtlich, in ihrer Mittellage und der Angriffspunkt befindet sich in etwa auf der Schwerpunktlinie bzw. auf der Mittel-Iinie43des Koffers 1. Zur Erleichterung des Tragens ist die Hülse 5 auf ihrer Unterseite mit Fingergriffmulden 10 versehen. Damit keine Finger zwischen dem Tragegriff ? und der Hülse 5 eingeklemmt werden können, sind die beiden Enden der Hülsen jeweils mit einer wulstartigen Erhebung 11 bzw. 12 versehen, die als Anschlag für die Hand dienen.When transported in the plane, the sleeve 5 is, as can be seen from FIG. 1, in its The central position and the point of application are roughly on the center of gravity line or on the central line of the Suitcase 1. To make it easier to carry, the sleeve 5 has finger grips on its underside 10 provided. So that no fingers between the handle? and the sleeve 5 are clamped can, the two ends of the sleeves are each provided with a bead-like elevation 11 and 12, which serve as a stop for the hand.

In der Figur 2 ist eine außermittige Lage der Hülse dargestellt. Wie ersichtlich, ist die nockenartigeIn the figure 2 an eccentric position of the sleeve is shown. As can be seen, the cam-like

- 10 -- 10 -

Erhebung 9 in der vorderen muldenartigen Vertiefung eingerastet. Umgreift nun der Träger des Koffers 1 die Hülse 5 auf übliche Weise, so befindet sich damit der Angriffspunkt A des Armes außerhalb der Schwerpunktslinie 13, womit sich eine Schrägstellung des Koffers 1 ergibt, bei dem die vordere m untere Kante höher als die hintere untere . KanteElevation 9 engaged in the front trough-like recess. If the carrier of the case 1 now encompasses the sleeve 5 in the usual way, the point of application A of the arm is outside the center of gravity line 13, which results in an inclined position of the case 1, in which the front m lower edge is higher than the rear lower edge. Edge

jj des. Koffers 1 liegt. Damit läßt sich der Kofferjj des. suitcase 1 is located. This allows the case

bequem eine Treppe 14 hinauftragen, weil dessencomfortably carry up a flight of stairs 14 because of

Unterseite wenigstens annähernd parallel zum Treppenverlauf liegt.The bottom is at least approximately parallel to the course of the stairs.

Für ein Hinabsteigen der Treppe braucht der Träger lediglich die Hülse 5 entsprechend in die andere, außermittige Lage zu bringen, d. h. die nockenartige Erhebung 6 in die muldenartige Vertiefung 8 einzurasten.To descend the stairs, the wearer only needs the sleeve 5 accordingly in the other, to bring it off-center, d. H. the cam-like elevation 6 into the trough-like depression 8 to click into place.

Aus der Figur 2 ist auch ersichtlich, daß - im Unterschied zu der in der Figur 1 dargestellten Hülse 5 - die Hülse auf der Oberseite eine größere Länge besitzt als auf ihrer Unterseite. Durch diese Maßnahme kann die Oberseite im Bedarfsfalle der Länge des horizontalen Teiles des TragegriffesFrom FIG. 2 it can also be seen that - in contrast to that shown in FIG Sleeve 5 - the sleeve is longer on the top than on the bottom. Through this The top can measure the length of the horizontal part of the handle if necessary

- 11 -- 11 -

·· ι· · » a · ι ι t ι »lit* « ι ι · 4 · · ι·· ι · · »a · ι ι t ι »Lit *« ι ι · 4 · · ι

angepaßt werden, wobei trotzdem aufgrund der kürzeren Unterseite eine Verschiebung in gewünschter Weise möglich ist.be adapted, although a shift in desired due to the shorter underside Way is possible.

Zusätzlich kann die Hülse an ihren beiden Enden auch auf der Unterseite jeweils eine Aussparung aufweisen - nicht dargestellt - , die der Querschnittsform des Teiles 3 bzw. 4 des Tragegriffes angepaßt ist. Durch diese Maßnahme kann die Hülse noch weiter nach außen verschoben werden.In addition, the sleeve can have a recess at both of its ends, also on the underside have - not shown - the cross-sectional shape of the part 3 or 4 of the handle is adapted. As a result of this measure, the sleeve can be moved further outwards.

PATENTANWALTPATENT ADVOCATE

DIPL-ING. WERNER LORENZDIPL-ING. WERNER LORENZ

: ; : ' j *'···· JFo'sf nerptraße 7 ' " " ·· D-'792ff Maidenhelm:; : 'j *' ···· JFo'sf nerptraße 7 '"" ·· D-'792ff Maidenhelm

Telefon (0 73 21) 5 27 Telegramme: Brenzpat Heldenheim Telex: 714 741 patio dTelephone (0 73 21) 5 27 Telegrams: Brenzpat Heldenheim Telex: 714 741 patio d

17.09.1981 - Ok Akte: KA 81909/17/1981 - Ok file: KA 819

Anmelder:Applicant:

Dieter H. Kaiser
Ebertstr. 46/1
7928 Giengen
Dieter H. Kaiser
Ebertstrasse 46/1
7928 Giengen

Zusammenfassung:Summary:

Transportables Gepäckstück, insbesondere KofferTransportable luggage, especially suitcases

Ein transportables Gepäckstück, insbesondere Koffer, das mit einem auf der Oberseite des Gepäckstückes im Bereich des Schwerpunktes angeordneten Tragegriff (2) versehen ist, besitzt eine Hülse (5), die den Tragegriff (2) zumindest teilweise von einer in axialer Richtung verschiebbaren Hülse (5) umgibt. Die Länge der Hülse (5) ist kürzer als die Länge des Tragegriffes (2).A transportable piece of luggage, in particular a suitcase, that is attached to the top of the piece of luggage in the area the center of gravity arranged carrying handle (2) is provided, has a sleeve (5), which the handle (2) at least partially surrounded by a sleeve (5) displaceable in the axial direction. The length of the sleeve (5) is shorter than the length of the handle (2).

Claims (8)

PATENTANWALT DIPL.-ING. WERNEB1 LORENZ '..*".»* *r»' .»" *, faeanonstraße 7 Anmelder: Telefon (0 73 21) S 27« Telegramme: Brenzpat Heldenheim Telex: 714 741 patio d 17.09.1981 - Rü Akte: KA 819 Dieter H. Kaiser Ebertstr. 46/1 Giengen ANSPRÜCHEPATENT Attorney DIPL.-ING. WERNEB1 LORENZ '.. * ".» * * R »'.» "*, Faeanonstraße 7 Applicant: Telephone (0 73 21) S 27« Telegrams: Brenzpat Heldenheim Telex: 714 741 patio d 17.09.1981 - Rü file: KA 819 Dieter H. Kaiser Ebertstrasse. 46/1 Giengen CLAIMS 1. Transportables Gepäckstück, insbesondere Koffer, mit einem auf der Oberseite des Gepäckstückes im Bereich des Schwerpunktes angeordneten Tragegriff, dadurch gekennzeichnet, daß der Tragegriff (2) zumindest teilweise von einer in axialer Richtung verschiebbaren Hülse (5) umgeben ist, deren Länge, kürzer ist, als die Länge des Tragegriffes(2).1. Transportable piece of luggage, in particular suitcase, with one on the top of the piece of luggage in the area of the Center of gravity arranged handle, characterized in that the handle (2) is at least partially surrounded by a sleeve (5) displaceable in the axial direction, whose length is shorter than the length of the handle (2). 2. Transportables Gepäckstück nach Anspruch 1,2. Transportable piece of luggage according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Hülse (5) in der Mittellage und in wenigstens einer außermittigen Lage - bezogen auf den Tragegriff (2) - gegenüber dem Tragegriff (2) arretierbar ist.characterized in that the sleeve (5) in the central position and in at least an eccentric position - based on the handle (2) - can be locked in relation to the handle (2) is. 3. Transportables Gepäckstück nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Arretierungen durch ein oder mehrere nockenartige Erhebungen (9) in oder an einem Teil (5) und durch daran angepaßte muldenartige Vertiefungen3. Transportable item of luggage according to claim 2, characterized in that the locks by one or more cam-like elevations (9) in or on a part (5) and trough-like depressions adapted to it (6,7,8) im.anderen Teil (2) gebildet sind.(6,7,8) are formed in the other part (2). 4. Transportables Gepäckstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichne t,.daß die Hülse (5) auf ihrer Unterseite Fingergriffmulden (10) aufweist.4. Transportable piece of luggage according to claim 1, characterized in that t, .daß the sleeve (5) has finger grip recesses (10) on its underside. 5. Transportables Gepäckstück nach einem der Ansprüche 1-4,5. Transportable piece of luggage according to one of claims 1-4, dadurch gekennzeichnet, daßcharacterized in that § die Hülse (5) an ihren beiden Enden jeweils eine§ the sleeve (5) at each of its two ends wulstartige Erhebung (11,12) aufweist.has bead-like elevation (11,12). • · «I• · «I 6. Transportables Gepäckstück nach einem der Ansprüche 1-4, dadurch gekennzeichnet, daß6. Transportable item of luggage according to any one of claims 1-4, characterized in that die Hülse (5) an ihren beiden Enden jeweils einen nach innen gerichteten Bund aufweist, der den Spalt zwischen Hülse (5) und Tragegriff (2) überbrückt.the sleeve (5) at both ends has an inwardly directed collar that forms the gap bridged between sleeve (5) and handle (2). 7. Transportables Gepäckstück nach einem der.-. Ansprüche 1-69 dadurch gekennzeichnet, daß die Hülse (5) auf ihrer Oberseite eine größere Länge aufweist, als auf der Unterseite.7. Transportable piece of luggage according to one of the. Claims 1-6 9, characterized in that the sleeve (5) has a greater length on its upper side than on the lower side. 8. Transportables Gepäckstück nach einem der Ansprüche 1-7, dadurch gekennzeichnet, daß die Hülse (5) an ihren beiden Enden auf der Unterseite jeweils eine Aussparung aufweist, die der Querschnittsform des Teiles (3,4) des Tragegriffes (2) angepaßt ist, über den dieser mit dem Gepäckstück verbunden ist.8. Transportable item of luggage according to any one of claims 1-7, characterized in that the sleeve (5) has a recess at both of its ends on the underside which is adapted to the cross-sectional shape of the part (3, 4) of the handle (2), via which it is connected to the item of luggage.
DE19818128533 1981-09-30 1981-09-30 Transportable luggage, especially suitcases Expired DE8128533U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818128533 DE8128533U1 (en) 1981-09-30 1981-09-30 Transportable luggage, especially suitcases

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818128533 DE8128533U1 (en) 1981-09-30 1981-09-30 Transportable luggage, especially suitcases

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8128533U1 true DE8128533U1 (en) 1981-12-24

Family

ID=6731678

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19818128533 Expired DE8128533U1 (en) 1981-09-30 1981-09-30 Transportable luggage, especially suitcases

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8128533U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2403116C3 (en) Suitcase with rollers on the underside and with a drawbar
EP0199900B1 (en) Dispenser for tablets
DE19615154A1 (en) Suitcase with wheels
DE9012845U1 (en) Bottle crate
EP3205971B1 (en) Pistol
DE8128533U1 (en) Transportable luggage, especially suitcases
DE3138782A1 (en) Portable luggage item, especially a suitcase
DE3002106A1 (en) Satchel or rucksack with simplified strap fastenings - has only one strap but with fixed central guide forming two sections
DE8631803U1 (en) Device for strengthening human arm muscles
DE1148702B (en) Device for the transport of persons contaminated with radioactive substances
DE2129302A1 (en) TRANSPORT HANDLE FOR SAERGE
DE2601512C2 (en) Cannula container
DE1063783B (en) Collapsible serving trolley
DE8230356U1 (en) AIR MATTRESS
DE8436872U1 (en) Stocking puller for the handicapped
DE2332222C3 (en) Portable raised seat for a water closet
CH656105A5 (en) Container which can be carried in one hand
DE7031474U (en) GOODS CARRIERS WITH HANDLE, FOR BOTTLES, CANS OR THE LIKE.
DE7411743U (en) Roller fitting for ladders or ladder stands
EP0047511A1 (en) Device for rolling cigarettes
DE4038757A1 (en) Multipurpose ladder with tool accommodation - is portable on back of user, and comprises ladder part, and support element joined to each other by hinge
DE1784311B2 (en) Work basket that is articulated to the upper end of an extension ladder, a telescopic or articulated mast
DE2518327A1 (en) CLIMBING DEVICE
DE8800381U1 (en) Drawer cabinet
CH502930A (en) Actuator cap for aerosol cans