Schulwandtafel Die bekanntesten Schulwandtafeln bestehen aus Holz
und sind mit schwarzem Lack überstrichen. Diese Anstriche halten naturgemäß nicht
lange, weil sie nur dünn aufgetragen werden können. Außerdem ist das Bindemittel
nicht elastisch genug, um einer längeren Abnutzung zu genügen. Die Schreibfläche
wird nach längerer Benutzung glatt und glänzend. Dies wird sogar noch beschleunigt
durch das Abwischen, Abwaschen und Abreiben mit trockenem Tuch. Versuche mit Pappe,
Schwarzblech und Linoleum konnten die Mängel nicht beseitigen. Auch lädt bei längerer
Benutzung die Deutlichkeit der Schrift nach, was besonders für entsprechend fern
sitzende Schüler nachteilig ist.School blackboard The most famous school blackboards are made of wood
and are painted over with black varnish. Naturally, these coatings do not last
long because they can only be applied thinly. Also is the binder
not elastic enough to withstand prolonged wear. The writing surface
becomes smooth and shiny after prolonged use. This is even accelerated
by wiping, washing and rubbing with a dry cloth. Try with cardboard
Black sheet metal and linoleum could not eliminate the defects. Also loads for a long time
Use the clarity of the writing according to what is especially suitable for distant
seated pupils is disadvantageous.
Durch die immer wieder erforderlichen Anstricherneuerungen entstehen
große Kosten. Ein fachgemäßes Instandsetzen war immer nur in den Ferien möglich.
Dabei sind z. B. auf dem Lande nicht immer Fachleute vorhanden, die eine derartige
fachmännische Arbeit ausführen können.The repainting renewals, which are required again and again, arise
great cost. A professional repair was only possible during the holidays.
Here are z. B. in the country there are not always experts available who have such
be able to carry out professional work.
Die Erfindung sieht nun zur Beseitigung dieser Mängel als Schreibfläche
Gummi anstatt Holz vor, und zwar in einer besonderen Zusammensetzung, die sich zur
Kreideaufnahme eignet.The invention now seeks to remedy these shortcomings as a writing surface
Rubber instead of wood, and in a special composition that is used for
Chalk recording is suitable.
Zu diesem Zweck werden dem Gummi anstatt, wie seither, weiche Mittel
als Füllstoff entsprechende harte Bestandteile mit geeigneter Körnung beigegeben,
die den Abnutzungsexponenten gegenüber der Kreide wie bei Schultafellack bilden.
Hierbei ist es unwichtig, in welcher Stärke die Schulwandtafeln anzufertigen sind.
Die eingewirkte Masse der Hart- und Rauhkörper bietet eine Gewähr für einen großen
Verschleißwiderstand und entsprechend lange Lebensdauer. Die Erfindung lädt auch
ein Linieren der Tafel zu. Bei evtl. Abnutzung werden nur die Linien erneuert; niemals
ist
aber eine Erneuerung der, ganzen Gummitafel notwendig.To this end, rubber is used instead of soft means, as has been the case since then
corresponding hard constituents with a suitable grain size are added as fillers,
which form the wear exponent compared to the chalk like with school blackboard lacquer.
It is unimportant in what thickness the school blackboards are to be made.
The wrought-in mass of the hard and rough bodies provides a guarantee for a large
Wear resistance and a correspondingly long service life. The invention loads too
a line of the board too. If there is any wear, only the lines are renewed; No way
is
but a renewal of the whole rubber sheet is necessary.
Da auch die Herstellungs- und Unterhaltungskosten gering sind, hat
diese Erfindung eine besondere wirtschaftliche Bedeutung. Der Gegenstand nach dieser
Erfindung ist nicht auf die Ausführungsform als Schulwandtafel beschränkt, er kann
auch in anderer Form, z. B. als Schreibtafel für' Reklamezwecke, Verwendung finden,
ohne daB damit der Rahmen der Erfindung überschritten wird.Since the manufacturing and maintenance costs are also low,
this invention of particular economic importance. The subject after this
Invention is not limited to the embodiment as a school blackboard, it can
also in another form, e.g. B. as a writing board for 'advertising purposes, use,
without thereby exceeding the scope of the invention.