Bei einem Handtuchhalter für mehrere Handtücher trocknen. die nach
Gebrauch feuchten Tücher entweder nicht genügend aus, da sie zu dicht hängen, oder,
falls sie in Abständen aufgehängt werden, nimmt der Halter zu viel Raum ein. Es
sind daher bereits verstellbare Handtuchhalter in Gebrauch, bei denen der Abstand
der Aufgehängten Tücher verändert werden kann, z. B. dadurch, daß dieselben auf
Stäben hängen, die an einem Ende drehbar an einem Halter befestigt sind, so daß
die Stäbe fächerförmig auseinandergeschoben werden können. Diese Halter sind aber
sehr wenig stabil, ragen in aufgeklapptem Zustand weit in den Raum hinein und haben
den weitergp Nachteil, daß die Tücher an der dem Drehpunkt zugekehrten Seite doch
eng aufeinanderhängen und nicht durchtrocknen. Bei dem erfindungsgemäßen Handtuchhalter
werden die Nachteile vermieden.Dry with a towel rail for multiple towels. the after
Use damp cloths either not enough because they hang too tightly, or
if they are hung at intervals, the holder will take up too much space. It
are therefore already adjustable towel rails in use, where the distance
the hanging towels can be changed, e.g. B. by the fact that the same
Hang rods which are rotatably attached at one end to a holder, so that
the bars can be pushed apart in a fan shape. But these holders are
very unstable, protrude far into the room when opened and have
the further disadvantage that the cloths on the side facing the pivot point
hang closely together and do not dry out. In the towel holder according to the invention
the disadvantages are avoided.
In den Abbildungen ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
schaubildlich dargestellt. Es zeigt Abb. i den Erfindungsgegenstand in ausgezogener
Rostlage, Abb. 2 den ausgezogenen und von den Arretierungsnocken weggezogenen Rost
in vorbereiteter Schwenklage und Abb. 3 den zurückgeklappten Rost.In the figures is an embodiment of the subject matter of the invention
shown graphically. It shows Fig. I the subject of the invention in an extended view
Grate position, Fig. 2 the grate pulled out and pulled away from the locking cams
in the prepared swivel position and Fig. 3 the folded back grate.
Die Tücher werden auf den parallelen Stäben 2 eines kurzholmigen Rostes
6 aufgehängt. Der Abstand der Stäbe 2 beträgt einige Zentimeter, ist also so bemessen,
daß bei waagerechter Lage des Rostes 6 die Luft bequem zwischen den Stäben hindurchstreichen
und somit die Tücher trocknen kann. Sobald die Tücher trocken sind, kann der Rost
6 mit einer Hand nach unten geklappt werden, die Tücher hängen damit dicht aufeinander
und ragen nicht mehr in den Raum vor. Dies wird, wie aus der Zeichnung ersichtlich,
dadurch bewirkt, daß der Rost 6 durch zwei bewegliche Laschen 3 mit dem an der Wand
aufgehängten Halter i verbunden ist. Die Laschen 3 haben an dem Halter i und an
dem Rost 6, einen Drehpunkt, der letztere ist ein kleines Stück vor dem Ende des
Holmes angesetzt, so daß dieses kurze freie Ende unter einen Arretierungsnocken
5 am Halter geschoben werden kann, wodurch der Rost in waagerechter Lage gehalten
wird. Mit einem Handgriff kann der Rost 6 unterleichtem Anheben von dem Halter weggezogen
und dann nach unten geklappt werden, so daß die ganze Vorrichtung nur wenige Zentimeter
von der Wand vorragt.The cloths are on the parallel bars 2 of a short-spar grate
6 hung. The distance between the bars 2 is a few centimeters, so it is dimensioned so that
that when the grate 6 is in a horizontal position, the air can easily pass between the bars
and thus the cloths can dry. Once the cloths are dry, the rust can
6 can be folded down with one hand so that the cloths hang tightly on top of one another
and no longer protrude into the room. As can be seen from the drawing, this is
thereby causes the grate 6 by two movable tabs 3 with the one on the wall
suspended holder i is connected. The tabs 3 have on the holder i and on
the grate 6, a pivot point, the latter is a little bit before the end of the
Holmes attached so that this short free end under a locking cam
5 can be pushed on the holder, whereby the grate is held in a horizontal position
will. The grate 6 can be pulled away from the holder by lifting it slightly
and then folded down so that the whole device is only a few inches
protrudes from the wall.
Es kommt dabei natürlich nicht darauf an, daß der Rost 6 genau waagerecht
oder senkrecht steht, seine Stellung kann vielmehr um ein geringes Maß von diesen
Lagen abweichen, das Wesentliche ist vielmehr, daß durch die veränderte Stellung
des Rostes die Zwischenräume zwischen den aufgehängten Tüchern in der beschriebenen
Weise geändert werden. Es sind auch zahlreiche andere Vorrichtungen ausführbar,
die eine Arretierung des Rostes in der waagerechten Lage und ein Herabklappen des
Rostes ermöglichen. Die beschriebene Vorrichtung empfiehlt sich aber durch ihre
Einfachheit und die Möglichkeit, die Verstellung mit nur einer Hand vorzunehmen.It is of course not important that the grate 6 is exactly horizontal
or stands vertically, its position may rather be a little different from these
Positions differ, the essential thing is rather that due to the changed position
of the grate, the spaces between the hung cloths in the described
Way to be changed. Numerous other devices are also feasible,
a locking of the grate in the horizontal position and a folding down of the
Enable rust. The device described is recommended by their
Simplicity and the ability to adjust with just one hand.