Für Pendelleuchten ist es oft erwünscht, die Pendelleuchten an dem
Deckenhaken so aufhängen zu können, daß ein Verdrehen der Pendelleuchte gegenüber
dem Deckenhaken ausgeschlossen ist. Diese Forderung wird besonders fürLeuchten mitLeuchtstofflampen
aufgestellt, die infolge der langen Abmessungen der Leuchtstofflampen bei ihrem
Aufhängen entsprechend den gegebenen Raumverhältnissen ausgerichtet werden müssen.
Die bei der Installation erfolgte Ausrichtung der Pendelleuchten soll für immer
beibehalten werden.For pendant lights, it is often desirable to attach the pendant lights to the
To be able to hang up ceiling hooks so that the pendant lamp is twisted opposite
the ceiling hook is excluded. This requirement is particularly important for luminaires with fluorescent lamps
placed, due to the long dimensions of the fluorescent lamps at their
Hanging must be aligned according to the given space.
The alignment of the pendant lights made during installation should last forever
to be kept.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Aufhängen von Pendelleuchten,
die in besonders einfacher Weise eine Sicherheit gegen Verdrehen der Pendelleuchte
gegenüber dem Deckenhaken gewährleistet. Für diese Vorrichtung wird ein an sich
bekannter V-förmiger Aufhänger benutzt. Erfindungsgemäß ist die V-Spitze des Aufhängers
in Richtung auf die Schenkelenden derart zurückgebogen, daß ein zweischenkliger
Haken zum Aufhängen an dem Deckenhaken entsteht. Ein besonders sicherer Sitz des
Aufhängers an dem Deckenhaken wird zweckmäßig dadurch erreicht, daß der Aufhänger
einen keilförmigen Aufnahmeraum für den Deckenhaken erhält.The invention relates to a device for hanging pendant lights,
which in a particularly simple way provides security against twisting of the pendant light
guaranteed compared to the ceiling hook. For this device is a per se
known V-shaped hanger used. According to the invention is the V-tip of the hanger
bent back in the direction of the leg ends so that a two-legged
Hooks for hanging on the ceiling hook are created. A particularly secure fit of the
Hanger on the ceiling hook is expediently achieved in that the hanger
receives a wedge-shaped receiving space for the ceiling hook.
In der Zeichnung sind mehrere Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt.Several exemplary embodiments of the invention are shown in the drawing.
Mit i ist der Deckenhaken bezeichnet, an dem das Pendelrohr 2 der
Pendelleuchte aufgehängt ist. Die Vorrichtung zum Aufhängen wird von einem V-förmigen
Aufhänger 3 gebildet, der zweckmäßig aus gebogenem Draht besteht. Erfindungsgemäß
ist die V-Spitze des Aufhängers in Richtung auf die Schenkelenden derart zurückgebogen,
daß ein zweischenkliger Haken zum Aufhängen an dem Deckenhaken entsteht. Hängt der
Aufhänger 3 am Dekkenhaken i, so berührt er ihn an mehreren entfernt voneinander
liegenden Stellen, so daß er sich, bezogen auf die durch das Pendelrohr gegebeneAchse,
nicht gegenüber dem Deckenhaken drehen kann. Ein besonders sicherer Verdrehungsschutz
wird bei der Erfindung dadurch erreicht, daß der Aufhänger 3 einen keilförmigen
Aufnahmeraum .4 für den Dekkenhaken i erhält. Bei dieser Ausbildung verklemmt sich
der Aufhänger bei seinem Sitz an dem Deckenhaken, so claß kein Bewegungsspiel zwischen
Aufhä ttger und Deckenhaken vorhanden ist.With i the ceiling hook is referred to, on which the pendulum tube 2 of the
Pendant lamp is suspended. The hanging device is of a V-shaped
Hanger 3 is formed, which is suitably made of bent wire. According to the invention
the V-tip of the hanger is bent back towards the leg ends in such a way that
that a two-legged hook is created for hanging on the ceiling hook. Depends on the
Hanger 3 on the ceiling hook i, so he touches it on several remote from each other
so that it is, in relation to the axis given by the pendulum tube,
cannot turn in relation to the ceiling hook. A particularly secure anti-twist protection
is achieved in the invention that the hanger 3 has a wedge-shaped
Receiving space .4 for the ceiling hook i. This training gets stuck
the hanger at its seat on the ceiling hook, so there is no room for movement between
Hanger and ceiling hook are available.
Bei dem Ausführungsbeispiel der Fig. i und 2 ist der Aufhänger 3 mit
seinen Schenkelenden unmittelbar an dem Pendelrohr 2 durch Einsprengen gehalten.
Bei dieser Befestigung des Aufhängers an dem Pendelrohr richtet sich die Lage der
Pendelleuchte in dem Raum nach der Stellung des Dekkenhakens. Es ist daher bei der
Installation der Pendelleuchte der Deckenhaken in eine solche Stellung zu bringen,
daß die Pendelleuchte die gewünschte Lage im Raum einnimmt. Bei dem Ausführungsbeispiel
der Fig. 3 sitzt der Aufhänger 3 mit seinen Schenkelenden in einem Stellring 5 des
Pendelrohres 2. Eine L'mbördelung 6 verhindert das Abrutschen des Stellringes vom
Pendelrohr. Bei der Installation einer Pendelleuchte, die mit der in Fig.3 angegebenen
Aufhängevorrichtung versehen ist, wird nach dem Aufhängen der Pendelleuchte an dem
Deckenhaken die Pendelleuchte in die gewünschte Lage gedreht. Ist diese erreicht,
so wird der Stellring festgestellt.In the embodiment of FIGS. I and 2, the hanger 3 is with
his leg ends held directly on the pendulum tube 2 by snapping.
With this attachment of the hanger to the pendulum tube, the position of the
Pendant lamp in the room according to the position of the ceiling hook. It is therefore with the
Installation of the pendant lamp to bring the ceiling hook into such a position,
that the pendant lamp takes the desired position in the room. In the embodiment
3, the hanger 3 sits with its leg ends in an adjusting ring 5 of the
Pendulum tube 2. A flanging 6 prevents the adjusting ring from slipping off
Pendulum tube. When installing a pendant lamp similar to the one indicated in Fig
Hanging device is provided after hanging the pendant light on the
Ceiling hook turned the pendant lamp into the desired position. Is this achieved
this is how the adjusting ring is fixed.
Soll eine besondere Sicherheit gegen unbeabsichtigtes Aushängen der
Leuchte, z. B. beim Auswechseln der Leuchtstofflampen, gegeben sein, so wird dies
zweckmäßig. durch eine besondere Formgebung der Spitze des Aufhängers bewirkt. Wie
das Ausführungsbeispiel der Fig. ,4 zeigt, ist die Spitze des Aufhängers 3 so in
Richtung auf die Schenkel gebogen, daß sie mit den Schenkeln eine zweckmäßig federnde
Verengung 7 des Einganges des Aufnahmeraumes 4 für den Deckenhaken bildet. Auf diese
Weise kann der Aufhänger nicht ohne weiteres aus dem Deckenhaken herausrutschen.Should a special security against unintentional unhooking of the
Lamp, e.g. B. be given when replacing the fluorescent lamps, so this will be
expedient. caused by a special shape of the tip of the hanger. As
the embodiment of Fig. 4 shows the tip of the hanger 3 is so in
In the direction of the legs bent so that they are appropriately resilient with the legs
Constriction 7 of the entrance of the receiving space 4 forms for the ceiling hook. To this
The hanger cannot easily slip out of the ceiling hook.