DE69016013T2 - INSULATING COVER. - Google Patents
INSULATING COVER.Info
- Publication number
- DE69016013T2 DE69016013T2 DE69016013T DE69016013T DE69016013T2 DE 69016013 T2 DE69016013 T2 DE 69016013T2 DE 69016013 T DE69016013 T DE 69016013T DE 69016013 T DE69016013 T DE 69016013T DE 69016013 T2 DE69016013 T2 DE 69016013T2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- elastic
- insulating cover
- inner layer
- heat insulating
- walls
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
- 239000011810 insulating material Substances 0.000 claims abstract description 12
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 7
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims description 11
- 238000000926 separation method Methods 0.000 claims description 6
- 238000009413 insulation Methods 0.000 abstract description 14
- 238000012546 transfer Methods 0.000 abstract description 3
- 229920002994 synthetic fiber Polymers 0.000 abstract description 2
- 239000012774 insulation material Substances 0.000 description 6
- 239000000463 material Substances 0.000 description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 5
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 3
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 description 2
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 2
- 238000009958 sewing Methods 0.000 description 2
- 238000005299 abrasion Methods 0.000 description 1
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 1
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 1
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 1
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 238000009533 lab test Methods 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 1
- 238000005192 partition Methods 0.000 description 1
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 1
- 229920000728 polyester Polymers 0.000 description 1
- 238000012887 quadratic function Methods 0.000 description 1
- 239000004753 textile Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47G—HOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
- A47G9/00—Bed-covers; Counterpanes; Travelling rugs; Sleeping rugs; Sleeping bags; Pillows
- A47G9/02—Bed linen; Blankets; Counterpanes
- A47G9/0207—Blankets; Duvets
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47G—HOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
- A47G9/00—Bed-covers; Counterpanes; Travelling rugs; Sleeping rugs; Sleeping bags; Pillows
- A47G9/08—Sleeping bags
- A47G9/086—Sleeping bags for outdoor sleeping
Landscapes
- Materials For Medical Uses (AREA)
- Organic Insulating Materials (AREA)
- Insulated Conductors (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
- Packages (AREA)
- Laminated Bodies (AREA)
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
- Cable Accessories (AREA)
- Mechanical Pencils And Projecting And Retracting Systems Therefor, And Multi-System Writing Instruments (AREA)
- Inorganic Insulating Materials (AREA)
- Thermal Insulation (AREA)
Abstract
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft allgemein wärmeisolierende Hüllen und ist insbesondere mit Hüllen in Form von Schlafsäcken befaßt. Dte Erfindung ist jedoch auch auf Hüllen anwendbar, die als Bekleidungsstücke benutzt werden, wie etwa Anoraks, isolierte Anzüge und Kopfbedeckungen, und selbst auf Hüllen in Form von Abdeckungen für Warm- oder Kaltwassertanks.The present invention relates generally to thermally insulating covers and is particularly concerned with covers in the form of sleeping bags. However, the invention is also applicable to covers used as clothing, such as anoraks, insulated suits and headgear, and even to covers in the form of covers for hot or cold water tanks.
Bekannte Wärmeisolierhüllen weisen eine Innenschicht und eine Außenschicht auf, zwischen denen eine Masse aus Wärmeisoliermaterial angeordnet ist. Ein Problem, das sich mit solchen isolierenden Hüllen ergibt, ist es, daß die Hüllen in einer Anzahl unterschiedlicher Größen hergestellt werden müssen, um im Fall von Schlafsäcken und Bekleidung der Person, für die sie bestimmt sind, zu passen, und im Fall von Wassertankabdeckungen, dem speziellen Wassertank, für den die Hülle bestimmt ist.Known thermal insulation covers comprise an inner layer and an outer layer between which a mass of thermal insulation material is arranged. A problem that arises with such insulating covers is that the covers must be manufactured in a number of different sizes to fit, in the case of sleeping bags and clothing, the person for whom they are intended, and, in the case of water tank covers, the particular water tank for which the cover is intended.
Ferner muß im Fall von Schlafsäcken genügend Raum für eine Person vorliegen, daß sie imstande ist, sich herumzubewegen. Ein Schlafsack, der zu klein ist, hat den Nachteil, die Bewegung der Person einzuschränken, und einer, der zu groß ist, hat den Nachteil, Konvektionsströme im Zwischenraum zuzulassen, die die Wirkung haben, den Körper-Wärmeverlust zu erhöhen.Furthermore, in the case of sleeping bags, there must be enough space for a person to be able to move around. A sleeping bag that is too small has the disadvantage of restricting the person's movement and one that is too large has the disadvantage of allowing convection currents in the space, which have the effect of increasing body heat loss.
Die vorliegenden Anmelder haben eine Anzahl herkömmlicher Schlafsäcke getestet und haben durch Messungen ermittelt, daß der effektive Innenumfang eines jeden Sackes, gemittelt über seine Länge, etwa um 42% größer sein muß als der mittlere Umfang einer Person mit einer Größe, die für die Schlafsäcke geeignet ist. Die effektive Querschnittsfläche innerhalb des Schlafsacks, die eine quadratische Funktion des Umfangs ist, beträgt somit etwa das zweifache als jene, die vom Körper eingenommen wird, was zu unerwünschten Konvektionsströmen führt, wie oben erwähnt.The present applicants have tested a number of conventional sleeping bags and have determined by measurements that the effective internal circumference of each bag, averaged over its length, must be approximately 42% larger than the average circumference of a person of a size suitable for the sleeping bags. The effective cross-sectional area inside the sleeping bag, which is a quadratic function of the circumference, is thus approximately twice that occupied by the body, leading to undesirable convection currents as mentioned above.
Es wäre möglich, das obige Problem dadurch abzumildern, daß man dem Sack einen engeren Sitz verleiht, aber, wie schon oben erwähnt, würde dies verursachen, daß sich der Sack äußerst beengend anfühlt, und es würde auch eine größere Vielzahl von Sackgrößen erfordern.It would be possible to mitigate the above problem by giving the bag a tighter fit, but as mentioned above, this would cause the bag to feel extremely constricting and would also require a wider variety of bag sizes.
Ferner erfordern herkömmliche Schlafsäcke eine gewisse Zeit für das Isoliermaterial, um nach dem Auspacken des Schlafsacks aus einem zusammengedrückten Zustand in seine normale Dicke zurückzukehren, und während dieser Zeit ist die Isolierwirkung des Sackes kleiner als ihr optimaler Wert, da weniger Luft in dem zusammengedrückten Isoliermaterial eingeschlossen werden kann.Furthermore, conventional sleeping bags require a certain amount of time for the insulation material to return from a compressed state to its normal thickness after the sleeping bag is unpacked, and during this time the insulation effect of the bag is less than its optimal value because less air can be trapped in the compressed insulation material.
Es wäre deshalb wünschenswert, eine wärmeisolierende Hülle vorzusehen, die die oben erwähnten Nachteile herkömmlicher Schlafsäcke überwindet oder mindestens mildert.It would therefore be desirable to provide a heat-insulating cover that overcomes or at least mitigates the disadvantages of conventional sleeping bags mentioned above.
Das britische Patent GB-A-876152 beschreibt ein Verfahren zur Herstellung gesteppter Gegenstände, wie etwa Schlafsäcke, worin zwei übereinanderliegende Bahnen mit einer Wattierungsschicht dazwischen vorgesehen sind. Eine der Bahnen besteht aus elastischem Material. Während der Herstellung wird das elastische Material auf einem Rahmen vor dem Steppen gedehnt, so daß nach dem Entfernen des Gegenstands vom Rahmen die elastische Bahn sich auf eine größere Fläche zusammenzieht als die andere Bahn, um eingedellte Unterteilungen zu bilden. Die elastische Bahn des resultierenden Schlafsackes umfaßt eine Außenschicht dessen. In einem weiteren Ausführungsbeispiel ist eine doppelt gesteppte Bettdecke beschrieben, die aus drei Bahnen hergestellt ist, wobei die mittlere Bahn aus demselben Grund wie bei der Herstellung des Schlafsackes elastisch ausgebildet ist.British patent GB-A-876152 describes a method for making quilted articles, such as sleeping bags, in which two superimposed panels are provided with a layer of padding between them. One of the panels is made of elastic material. During manufacture, the elastic material is stretched on a frame in front of stretched during quilting so that after the article is removed from the frame, the elastic sheet contracts to a larger area than the other sheet to form indented partitions. The elastic sheet of the resulting sleeping bag comprises an outer layer thereof. In another embodiment, a double quilted duvet is described which is made from three sheets, the middle sheet being elastic for the same reason as in the manufacture of the sleeping bag.
Die EP-A-0 314 391, veröffentlicht nach dem Prioritätstag der vorliegenden Anmeldung und nur für Frankreich, Deutschland, Schweiz, Liechtenstein und Großbritannien bestimmt, beschreibt einen Schlafsack mit einer inneren und äußeren Beschichtungsbahn sowie einer wärmeisolierenden Schicht, die den Raum zwischen den Bahnen füllt. Die Bahnen sind, während die wärmeisolierende Schicht dazwischen eingelegt ist, mit Fäden abgesteppt. Der Schlafsack ist elastisch ausgebildet, um die Querschnittsfläche des inneren Hohlraums des Schlafsackes zu verringern.EP-A-0 314 391, published after the priority date of the present application and intended only for France, Germany, Switzerland, Liechtenstein and Great Britain, describes a sleeping bag with an inner and outer coating sheet and a heat-insulating layer that fills the space between the sheets. The sheets are quilted with threads while the heat-insulating layer is inserted between them. The sleeping bag is designed to be elastic in order to reduce the cross-sectional area of the inner cavity of the sleeping bag.
In Übereinstimmung mit einem ersten Aspekt der vorliegenden Erfindung ist eine wärmeisolierende Hülle in Form eines Schlafsacks vorgesehen, mit:In accordance with a first aspect of the present invention, there is provided a thermally insulating cover in the form of a sleeping bag, comprising:
a) einer Innenoberfläche und einer Außenoberfläche;(a) an inner surface and an outer surface;
b) einer Anzahl von Innenwänden, die sich jeweils zwischen der genannten Innenoberfläche und der genannten Außenoberfläche erstrecken, um eine Vielzahl von Kammern zu bilden; undb) a number of inner walls each extending between said inner surface and said outer surface to form a plurality of chambers; and
c) eine Masse aus wärmeisolierendem Material, das in jeder der genannten Kammern angeordnet ist; worin die genannte Innenoberfläche elastisch ausgebildet ist und die genannte Außenoberfläche in einem geringeren Maß elastisch ausgebildet ist als die Innenoberfläche oder gar nicht elastisch ausgebildet ist, wobei die Anordnung so getroffen ist, daß die elastische Ausbildung der Innenoberfläche eine Zunahme in der Trennung zwischen der Innenoberfläche und der Außenoberfläche verursacht.(c) a mass of heat insulating material disposed in each of said chambers; wherein said inner surface is resilient and said outer surface is resilient to a lesser extent than the inner surface; or is not elastic at all, the arrangement being such that the elastic design of the inner surface causes an increase in the separation between the inner surface and the outer surface.
Gemäß einem zweiten Aspekt Aspekt der vorliegenden Erfindung ist eine wärmeisolierende Hülle vorgesehen, mit:According to a second aspect of the present invention, there is provided a heat-insulating cover comprising:
a) einer Innenoberfläche und einer Außenoberfläche;(a) an inner surface and an outer surface;
b) einer Anzahl von innenwänden, die sich jeweils zwischen der genannten Innenobertläche und der genannten Außenoberfläche erstrecken, um eine Vielzahl von Kammern zu bilden; undb) a plurality of inner walls each extending between said inner surface and said outer surface to form a plurality of chambers; and
c) eine Masse aus wärmeisolierendem Material, das in jeder der genannten Kammern angeordnet ist;(c) a mass of heat-insulating material arranged in each of the said chambers;
worin die genannte Innenoberfläche elastisch ausgebildet ist und die genannte Außenoberfläche in einem geringeren Maß elastisch ausgebildet ist als die Innenoberfläche oder gar nicht elastisch ausgebildet ist, wobei die Anordnung so getroffen ist, daß die elastische Ausbildung der Innenoberfläche eine Zunahme in der Trennung zwischen der Innenoberfläche und der Außenoberfläche verursacht.wherein said inner surface is elastic and said outer surface is elastic to a lesser extent than the inner surface or is not elastic at all, the arrangement being such that the elasticity of the inner surface causes an increase in the separation between the inner surface and the outer surface.
Die obige Anordnung hat den Vorteil, daß die wirksame Fläche, die von der Innenoberfläche im Gebrauch dargeboten wird, verringert ist, verglichen mit jener in Abwesenheit der elastischen Ausbildung, möglicherweise bis zu einem Ausmaß, das von der Größe der Person oder Gegenstände abhängt, die von der Hülle umgeben werden, wodurch der Luftraum verringert wird, in dem Konvektionsströme auftreten können, und dies verringert wiederum die Wärmeübertragung zwischen der Person oder den Gegenständen und der umgebenden Atmosphäre. Auch dann, wenn die Außenoberfläche nichtelastisch ausgebildet ist oder in einem geringeren Maße elastisch ausgebildet ist, ist es der Innenoberfläche ermöglicht, sich nach innen von der äußeren Schicht wegzuziehen, so daß die Dicke der Hülle im Gebrauch vergrößert wird. Dies unterstützt die Speicherfähigkeiten irgendeines Isoliermaterials, das für die Füllung benutzt ist. Ferner veranlaßt, wenn eine solche Hülle dazu eingerichtet ist, in zusammengedrücktem Zustand verpackt zu werden, die elastische Ausbildung der Innenschicht in Verbindung mit der Außenschicht, die nicht elastisch ausgebildet ist, die Innenoberfläche, sich nach innen von der Außenoberfläche wegzuziehen, wodurch die Möglichkeit verringert wird, daß sich dort kalte Stellen bilden, wo sich die Schichten einander berühren, und was es ermöglicht, daß die gewünschte Dicke der Hülle rascher als bei herkömmlichen Isolierhüllen eingenommen wird.The above arrangement has the advantage that the effective area presented by the inner surface in use is reduced compared to that in the absence of the elastic formation, possibly to an extent depending on the size of the person or objects enclosed by the envelope, thereby reducing the air space in which convection currents can occur and this in turn reduces the heat transfer between the person or objects and the surrounding atmosphere. Even if the outer surface is non-elastic or is elastic to a lesser extent, the inner surface is allowed to pull inwards away from the outer layer, so that the thickness of the envelope is increased in use. This assists the storage capabilities of any insulating material used for the filling. Furthermore, when such an envelope is adapted to be packaged in a compressed state, the resilient nature of the inner layer in conjunction with the outer layer which is not resilient causes the inner surface to pull inwardly away from the outer surface, thereby reducing the possibility of cold spots forming where the layers touch each other and allowing the envelope to reach the desired thickness more rapidly than with conventional insulating envelopes.
Bei Säcken aus dem Stand der Technik ohne elastische Ausbildung ist die Füllung nicht nur deswegen verhältnismäßig dünn, weil die Innen- und Außenschicht nicht durch die elastische Ausbildung auseinandergezogen werden, sondern auch deswegen, weil die Füllung rund um einen großen Umfang verteilt werden muß. In einem Sack gemäß der vorliegenden Erfindung wird jedoch die elastische Ausbildung der Innenschicht in der Praxis die Wirkung haben, die Außenschicht nach innen zu ziehen, wenn auch in einem geringeren Ausmaß als die innere Schicht, so daß das Gesamtvolumen, das von der Füllung eingenommen wird, verringert ist oder mindestens nicht beträchtlich erhöht ist. Dies hat den Vorteil, daß für eine vorgegebene Menge an Isoliermaterial die Dichte des Materials nicht beträchtlich verringert wird, selbst wenn eine Zunahme in der Dicke der Hülle vorliegt, die sich aus der elastischen Ausbildung der Innenschicht ergibt. Dementsprechend werden nicht unerwünscht große Lufträume erzeugt.In prior art bags without elastic formation, the filling is relatively thin not only because the inner and outer layers are not pulled apart by the elastic formation, but also because the filling has to be distributed around a large circumference. In a bag according to the present invention, however, the elastic formation of the inner layer will in practice have the effect of pulling the outer layer inwards, albeit to a lesser extent than the inner layer, so that the total volume occupied by the filling is reduced or at least not significantly increased. This has the advantage that for a given amount of insulating material, the density of the material is not significantly reduced even if there is an increase in the thickness of the envelope resulting from the elastic formation of the inner layer. Accordingly, undesirably large air spaces are not created.
Ein anderer, besonders bei Schlafsäcken und in einem gewissen Ausmaß auch bei Bekleidungsstücken wertvoller Vorteil ist der, daß der Träger eine eng sitzende Textilie haben kann, ohne sich eingeengt zu fühlen, weil nur die innere Oberfläche elastisch ausgebildet ist. Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß dann, wenn die gesamte Hülle durch ihre Dicke hindurchgehend elastisch ausgebildet wäre, eine beträchtliche elastische Kraft notwendig wäre, um einen engen Sitz sicherzustellen, was zu einer wesentlichen, vom Träger empfundenen Beengung und einer verringerten Isolierung führen würde, die sich aus der Einschnürung der Füllung ergäbe.Another valuable advantage, especially for sleeping bags and to a certain extent for clothing is that the wearer can have a tight-fitting textile without feeling constricted because only the inner surface is elasticated. It is expressly pointed out that if the entire cover were elasticated throughout its thickness, a considerable elastic force would be necessary to ensure a tight fit, which would lead to a significant feeling of constriction by the wearer and reduced insulation resulting from the constriction of the filling.
Ein weiterer Vorteil von besonderem Wert bei Bekleidung ist es, daß die "Balgenwirkung", durch die ein großer Anteil des isolierenden Wertes dadurch verloren werden kann, daß warme Luft aus dem Inneren einer losen Kleidung durch die Körperbewegung ausgepreßt wird, vermieden oder wesentlich verringert werden kann.Another advantage of particular value in clothing is that the "bellows effect" whereby a large proportion of the insulating value can be lost as warm air is forced out of the interior of loose clothing by body movement can be avoided or significantly reduced.
Die innere und äußere Oberfläche würden normalerweise Oberflächen der jeweiligen inneren und äußeren Schicht sein.The inner and outer surfaces would normally be surfaces of the respective inner and outer layers.
Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, daß alle Fäden in einem kleinen Ausmaß elastisch sind. Der Begriff "elastisch ausgebildet", wie er jedoch in der vorliegenden Erfindung verwendet ist, soll bedeuten, daß die resultierende lineare Abmessung der inneren Oberfläche oder Innenschicht veranlaßt wird, in beträchtlichem Ausmaß verringert zu werden, und bevorzugt um mindestens 10% gegenüber ihrem normalen, nichtelastisch ausgebildeten Wert. Tatsächlich ist ein Ausmaß der elastischen Ausbildung, um eine Verringerung in der linearen Abmessung von mehr als 15% gegenüber dem normalen, nichtelastisch ausgebildeten Wert zu erreichen, besonders bevorzugt.It is expressly understood that all of the threads are elastic to a small extent. However, the term "elasticated" as used in the present invention is intended to mean that the resulting linear dimension of the inner surface or inner layer is caused to be reduced to a considerable extent, and preferably by at least 10%, from its normal, non-elasticated value. In fact, an extent of elastication to achieve a reduction in the linear dimension of more than 15% from the normal, non-elasticated value is particularly preferred.
Die Hülle ist bevorzugt länglich und die Innenschicht bevorzugt in Querrichtung elastisch ausgebildet und nicht in Längsrichtung elastisch ausgebildet. Diese Anordnung veranlaßt die Hülle, wirksamer um eine Person oder einen länglichen Gegenstand herumgewickelt zu werden.The cover is preferably elongated and the inner layer is preferably elasticated in the transverse direction rather than longitudinally elasticated. This arrangement causes the cover to be wrapped more effectively around a person or elongated object.
Die Wände sind bevorzugt zwischen den Oberflächen mittels einer Anbringung verbunden, die weder auf der Innenschicht noch auf der Außenschicht freiliegt, und dies wird bevorzugt erreicht unter Verwendung einer Einschlagnaht, worin jede Innenwand an die Innen- und Außenschicht dadurch angefügt wird, daß man sie an einen kleinen, erhabenen Einschlag auf der Innenseite einer jeden Schicht annäht. Eine solche Anordnung macht die Naht nicht nur unsichtbar, sondern auch nahezu vollständig geschützt gegenüber dem Abrieb oder dem Verfangen von der Außenseite (oder "Abnutzungsseite") der Schichten her. Die elastische Ausbildung der Innenschicht findet bevorzugt mittels eines elastisch ausgebildeten Fadens statt, der die Anbringungsmittel der Innenwände an der Innenschicht bildet. Dies liefert ein Mittel zur elastischen Ausbildung der Innenschicht, die einfach bei der Herstellung zu bewirken ist, und dies hat im Fall einer Isolierhülle, die in herkömmlicher Weise durch Anbringen der Innenwände an der Innenschicht mittels eines nichtelastisch ausgebildeten Fadens hergestellt ist, den Vorteil, daß eine Hülle gemäß der vorliegenden Erfindung einfach dadurch hergestellt werden kann, daß man den nichtelastisch ausgebildeten Faden durch einen elastisch ausgebildeten ersetzt. In einer solchen Anordnung ist die Anwendung der Einschlagnaht, wie oben erwähnt, sogar noch vorteilhafter, da der elastisch ausgebildete Faden gegenüber dem Verfangen verletzlicher ist als ein herkömmlicher Faden; der elastisch ausgebildete Faden ist nämlich insgesamt dicker, bietet größere Reibung und steht mehr von der Stoffoberfläche ab. Ferner führt das Abreißen des elastisch ausgebildeten Fadens zu einem größeren Schaden als bei herkömmlichem Faden, da die Spannung im elastisch ausgebildeten Faden danach trachtet, mehr Stiche infolge eines Abreissens aufzutrennen als bei einem herkömmlichen Faden.The walls are preferably joined between the surfaces by means of an attachment which is not exposed on either the inner layer or the outer layer, and this is preferably achieved using a turn-up seam wherein each inner wall is joined to the inner and outer layers by sewing it to a small raised turn-up on the inside of each layer. Such an arrangement makes the seam not only invisible but also almost completely protected from abrasion or catching from the outside (or "wear side") of the layers. The elastic formation of the inner layer preferably takes place by means of an elastically formed thread which forms the means of attachment of the inner walls to the inner layer. This provides a means of making the inner layer elastic which is easy to effect in manufacture and this has the advantage in the case of an insulating cover which is conventionally made by attaching the inner walls to the inner layer by means of a non-elastic thread that a cover according to the present invention can be made simply by replacing the non-elastic thread with an elastic one. In such an arrangement, the use of the tuck-in seam is, as mentioned above, even more advantageous because the elastic thread is more vulnerable to snagging than a conventional thread; in fact, the elastic thread is thicker overall, offers greater friction and stands out more from the fabric surface. Furthermore, Breaking the elastic thread causes more damage than with conventional thread, since the tension in the elastic thread tends to tear more stitches than with a conventional thread.
Die Außenschicht ist bevorzugt an der Innenschicht mittels eines nichtelastisch ausgebildeten Fadens angebracht.The outer layer is preferably attached to the inner layer by means of a non-elastic thread.
Obwohl die Erfindung natürlich eine Hülle vorsehen kann, die aus irgendeinem geeigneten, wärmeisolierenden Material hergestellt ist, sei es natürlich oder synthetisch, ist das bevorzugte Material Daunen oder eine andere freibewegliche Isolierung, da dieses Material eine größere Bewegungsbereitschaft hat, um die Räume innerhalb der Kammern zu füllen, wodurch verhältnismäßig kalte (oder warme) Stellen auf ein Mindestmaß verringert werden, die durch konvektive Wärmeübertragung durch Luftspalte hindurch verursacht werden, die den Innenwänden nächstgelegen sind. Um die verbesserte Isolierung zu erreichen, die sich aus der Erhöhung der Abtrennung zwischen der inneren und äußeren Schicht ergibt, hat das Isoliermaterial bevorzugt eine Textur bzw. Bauschigkeit (loft) von mindestens 300 und bevorzugt mindestens 500 Kubikzoll pro Unze unter Benutzung des genormten britischen Füllungsvermögen-Versuches; dies kann leicht erreicht werden, wenn Daunen benutzt sind.Although the invention can of course provide a shell made of any suitable heat insulating material, whether natural or synthetic, the preferred material is down or other free-moving insulation since this material has a greater tendency to move to fill the spaces within the chambers, thereby minimizing relatively cold (or warm) spots caused by convective heat transfer through air gaps closest to the interior walls. In order to achieve the improved insulation resulting from increasing the separation between the inner and outer layers, the insulating material preferably has a loft of at least 300 and preferably at least 500 cubic inches per ounce using the standard British fill power test; this can be easily achieved when down is used.
Die wärmeisolierende Hülle kann in Form eines Schlafsacks, eines Bekleidungsstücks oder einer Hülle vorliegen, die dazu eingerichtet ist, rund um einen Wassertank zu passen.The thermally insulating cover may be in the form of a sleeping bag, a garment or a cover designed to fit around a water tank.
Ein Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung wird nun im einzelnen unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen beschrieben, in welchen:An embodiment of the present invention will now be described in detail with reference to the accompanying drawings, in which:
Fig. 1 eine bildliche, teilweise abgeschnittene Darstellung eines bekannten Schlafsacks ist;Fig. 1 is a pictorial, partially cut-away, representation of a known sleeping bag;
Fig. 2A und 2B jeweils schematische Darstellungen im Querschnitt eines bekannten Schlafsacks und eines Schlafsacks sind, der einen elastisch ausgebildeten Faden in Übereinstimmung mit einem Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung aufweist;Figures 2A and 2B are schematic cross-sectional views of a known sleeping bag and a sleeping bag having an elastic thread in accordance with an embodiment of the present invention, respectively;
Fig. 3A und 3B ähnlich Fig. 2A und 2B sind, aber schematisch Längsschnitte der Säcke zeigen; undFig. 3A and 3B are similar to Fig. 2A and 2B, but show schematically longitudinal sections of the bags; and
Fig. 4 in schematischer Form die Nähart zeigt, die verwendet ist, um die Innenwände an der Innen- und Außenschicht des Schlafsacks anzubringen, der in den Fig. 2B und 3B gezeigt istFig. 4 shows in schematic form the type of sewing used to attach the inner walls to the inner and outer layers of the sleeping bag shown in Figs. 2B and 3B
Fig. 1 zeigt einen Schlafsack mit einer Innenschicht 1 und einer Außenschicht 2, die durch innere Rippen oder Wände 3 zusammengefügt sind. Die Wände erstrecken sich gemäß der Darstellung in Längsrichtung längs des Schlafsackes und in Querrichtung quer zum Sack. Die Linien 4 bezeichnen die Naht, die die Wände 3 mit der Außenschicht 2 verbindet. Die Innenschicht 1, die Außenschicht 2 und die Innenwände 3 legen Kasten fest, in denen ein geeignetes Isoliermaterial eingelegt ist, wie etwa Daunen oder ein synthetisches Material.Fig. 1 shows a sleeping bag with an inner layer 1 and an outer layer 2 joined together by internal ribs or walls 3. The walls extend as shown longitudinally along the sleeping bag and transversely across the bag. The lines 4 indicate the seam connecting the walls 3 to the outer layer 2. The inner layer 1, the outer layer 2 and the inner walls 3 define boxes in which a suitable insulating material is inserted, such as down or a synthetic material.
Die Fig. 2A und 3A zeigen schematisch die Ausbildungen, die der in Gebrauch befindliche Schlafsack einnimmt. Es wird vermerkt, daß ein großes Luftvolumen 5 zwischen einem Körper 6 im Schlafsack und der Innenschicht 1 vorliegt. Die Fig. 2B und 3B sind gleichartige Ansichten, stellen aber die Ausbildung eines Schlafsacks in Übereinstimmung mit der vorliegenden Erfindung dar, der eine elastisch ausgebildete Innenschicht 1 aufweist. Es wird vermerkt, daß ein viel kleineres Volumen 5 an Luft zwischen dem Körper 6 und der Innenschicht 1 vorliegt, und daß die Dicke des Schlafsacks, d.h. der Abstand zwischen der Innen- und Außenschicht 1 und 2, sich wesentlich bis zu dem Ausmaß erhöht hat, daß die Wände 3 voll ausgespannt sind.Figures 2A and 3A show schematically the configurations that the sleeping bag in use assumes. It is noted that a large volume of air 5 is present between a body 6 in the sleeping bag and the inner layer 1. Figures 2B and 3B are similar views but show the configuration of a sleeping bag in accordance with the present invention having an elastic formed inner layer 1. It is noted that there is a much smaller volume 5 of air between the body 6 and the inner layer 1 and that the thickness of the sleeping bag, ie the distance between the inner and outer layers 1 and 2, has increased substantially to the extent that the walls 3 are fully stretched.
Wie in Fig. 4 gezeigt, wird die elastische Ausbildung der Innenschicht 1 dadurch erreicht, daß man einen elastisch ausgebildeten Faden 7 mit einbezieht, der längs der Verbindung der Innenschicht 1 und der sich quer erstreckenden Innenwände 3 vernäht ist, wodurch man die Innenschicht an den Wänden anbringt. Der elastisch ausgebildete Faden 7 würde normalerweise unter der Oberfläche der Innenschicht 1 verborgen sein, um zu verhindern, daß er sich verfängt und dabei reißt. Dies wird dadurch erreicht, daß man die Innenwände 3 an der Innenschicht 1 unter Verwendung einer Einschlagnaht mit dem elastisch ausgebildeten Faden anbringt, wie schematisch in Fig. 4 gezeigt. Die Außenschicht 2 ist an der Innenwand 3 mittels eines nichtelastisch ausgebildeten Fadens 8 angebracht. Falls gewünscht, kann auch hier eine Einschlagnaht verwendet werden.As shown in Fig. 4, the elastication of the inner layer 1 is achieved by incorporating an elasticated thread 7 sewn along the junction of the inner layer 1 and the transversely extending inner walls 3, thereby attaching the inner layer to the walls. The elasticated thread 7 would normally be hidden beneath the surface of the inner layer 1 to prevent it from catching and tearing. This is achieved by attaching the inner walls 3 to the inner layer 1 using a turn-in seam with the elasticated thread, as shown schematically in Fig. 4. The outer layer 2 is attached to the inner wall 3 by means of a non-elasticated thread 8. If desired, a turn-in seam can also be used here.
Das Ausmaß der elastischen Ausbildung der Innenschicht hängt ab sowohl von den spezifischen Eigenschaften des elastischen Fadens als auch vom Zug, der hierauf aufgebracht wird, wenn der Faden vernäht wird. Die Art des elastischen Fadens im normalen Gebrauch ist bekannt als scherelastisch. Die vorliegenden Anmelder haben herausgefunden, daß ein gewünschtes Ausmaß der elastischen Ausbildung so ist, daß es eine Verringerung in der Breite des Schlafsackes um etwa 16% gegenüber seinem normalen, "nichtelastisch" ausgebildeten Wert veranlaßt, und dies veranlaßt eine entsprechende Verringerung in dem mit Übermaß versehenen Umfang, auf den oben Bezug genommen wurde, von 42% auf etwa 19%, ohne irgendeine nennbare Unbequemlichkeit für die Person im Schlafsack zu verursachen. Die Ziffer von 19% ist äquivalent zu einer Querschnittsfläche von etwa 40% über jene hinaus, die vom Körper eingenommen wird, verglichen mit den 100% Übermaß bei herkömmlichen Schlafsäcken. Die Anmelder haben auch herausgefunden, daß die resultierende Dicke des Schlafsackes (d.h. die mittlere Trennung zwischen der inneren und äußeren Wand) um mindestens 10% oder bevorzugt etwa 15 bis 20% erhöht wird, als Ergebnis der elastischen Ausbildung der Innenschicht, was Anlaß zu einer beträchtlichen Zunahme in der Wärmeisolierung gibt.The degree of elastication of the inner layer depends on both the specific properties of the elastic thread and the tension applied thereto when the thread is sewn. The type of elastic thread in normal use is known as shear elastic. The present applicants have found that a desirable degree of elastication is such that it causes a reduction in the width of the sleeping bag of about 16% from its normal, "non-elastic" value, and this causes a corresponding reduction in the oversized circumference referred to above. from 42% to about 19% without causing any appreciable discomfort to the person in the sleeping bag. The figure of 19% is equivalent to a cross-sectional area of about 40% in excess of that occupied by the body, as compared with the 100% excess in conventional sleeping bags. Applicants have also found that the resulting thickness of the sleeping bag (ie the average separation between the inner and outer walls) is increased by at least 10%, or preferably about 15 to 20%, as a result of the elastic formation of the inner layer, giving rise to a considerable increase in thermal insulation.
Die Festigkeit des elastischen Materials, das verwendet wird, wird sich für die unterschiedlichen Arten von Schlafsäcken ändern. Beispielsweise wird für größere Schlafsäcke mit einer beträchtlichen Menge an Isoliermaterial (beispeilsweise Dauen), wie jene, die für kältere Bedingungen ausgelegt sind, ein stärkeres elastisches Material verwendet, das sich im Stoff um etwa 40% vor dem Füllen zusammenzieht (d.h. eine Verringerung in der Breite des Sacks um 40% verursacht), aus den beiden Gründen:The strength of the elastic used will vary for different types of sleeping bag. For example, for larger sleeping bags with a significant amount of insulation (down for example), such as those designed for colder conditions, a stronger elastic will be used which will contract in the fabric by around 40% before filling (i.e. causing a 40% reduction in the width of the bag) for two reasons:
(a) In solchen Säcken ist die Höhe der Innenwände oder Rippen größer, um eine größere Menge an Isoliermaterial aufzunehmen, und es ist somit eine größere Festigkeit des elastischen Fadens erforderlich, um die gesamte Höhe der Wände auszuspannen; und(a) In such bags the height of the internal walls or ribs is greater to accommodate a greater quantity of insulating material and a greater strength of elastic thread is thus required to stretch the full height of the walls; and
(b) Solche Säcke sind größer, um eine wesentliche Veränderung in der Dicke der Bekleidung zu ermöglichen, die im Inneren des Sacks getragen wird, wobei der elastische Faden dasselbe enge Anliegen oder denselben Sitz unabhängig von dieser Änderung liefert, und es ist somit eine größere Festigkeit des elastischen Fadens erforderlich(b) Such bags are larger to accommodate a substantial change in the thickness of the garment worn inside the bag, the elastic thread providing the same close fit or fit regardless of such change, and thus a greater strength of the elastic thread is required
Für kleinere Säcke mit wenig Isoliermaterial und kleineren Innenwänden ist ein leichter elastischer Faden, der etwa 30% Verringerung in der Sackbreite vor der Füllung liefert, für eine optimale Ausbildung des Sackes ausreichend.For smaller bags with little insulation material and smaller inner walls, a light elastic thread that provides about 30% reduction in the bag width before filling is sufficient for optimal bag formation.
Der bevorzugte elastisch ausgebildete Faden ist eine Mischung aus Gummi und Polyester mit einer Dehnung Von etwa 500% vor dem Bruch, d.h. die gedehnte Länge ist das fünf fache der ungedehnten Länge.The preferred elastic thread is a mixture of rubber and polyester with an elongation of about 500% before breaking, i.e. the stretched length is five times the unstretched length.
Laborversuche wurden bei der Universität in Leeds an einem elastisch ausgebildeten Schlafsack vorgenommen, der in Übereinstimmung mit dem obigen Ausführungsbeispiel hergestellt wurde, mit 450g Isoliermaterial, und der in Abwesenheit der elastischen Ausbildung ausgelegt wurde, zur Verwendung, bis hinunter auf -5ºC. Eine Kältekammer wurde benutzt, die eine Mindest-Umgebungstemperatur von -24ºC lieferte. Bei dieser Mindesttemperatur empfand der Benutzer im Schlafsack die Temperatur nicht als unbequem niedrig, was somit anzeigt, daß die Leistung des Sackes beträchtlich durch die elastische Ausbildung verbessert war.Laboratory tests were carried out at the University of Leeds on a stretch-fitted sleeping bag made in accordance with the above example, with 450g of insulation material, and which, in the absence of the stretch-fitted, was designed for use down to -5ºC. A cold chamber was used which provided a minimum ambient temperature of -24ºC. At this minimum temperature the user in the sleeping bag did not find the temperature to be uncomfortably low, thus indicating that the performance of the bag was considerably improved by the stretch-fitted.
Ein gleichartiger Schlafsack wurde bei 23.000 Fuß (7.010 Meter) am Mount Everest mit befriedigenden Ergebnissen benutzt. Wiederum gehen diese weit hinaus über die normalen Fähigkeiten eines Schlafsacks, der 450g Isoliermaterial aufweist. Unter solchen Bedingungen würde mindestens das zweifach dieser Isoliermaterialmenge erforderlich sein.A similar sleeping bag was used at 23,000 feet (7,010 meters) on Mount Everest with satisfactory results. Again, these are well beyond the normal capabilities of a sleeping bag containing 450g of insulation. Under such conditions, at least twice that amount of insulation would be required.
Gleichartige Schlafsäcke, aber mit 550g Isoliermaterial gefüllt, wurden auch im Winter in den Bergen von Schottland benutzt, wo die feuchte Kälte besonders durchdringend ist. Das Ausmaß der Isolierung, das aufgebracht wurde, war dieses, das von einem normalen Schlafsack mit 750 bis 850g Isoliermaterial erwartet werden konnte. Es wurde auch vorteilhaft über die Bequemlichkeit berichtet.Similar sleeping bags, but filled with 550g of insulation material, were also used in winter in the mountains of Scotland used where the damp cold is particularly penetrating. The level of insulation applied was that which could be expected from a normal sleeping bag with 750 to 850g of insulation. Comfort was also reported favorably.
Obwohl einige der obigen Versuche durch ihre Art subjektiv waren, wurden in jedem Falle die Versuche durch Personen durchgeführt und überwacht, die unabhängig waren von den vorliegenden Anmeldern.Although some of the above tests were subjective in nature, in each case the tests were conducted and supervised by persons independent of the present applicants.
Obwohl es im bevorzugten Ausführungsbeispiel die Verbindungen der sich quer erstreckenden Innenwände 3 mit der Innenschicht 1 sind, die mit dem elastisch ausgebildeten Faden versehen sind, ist es natürlich ebenso oder alternativ möglich, die Verbindungen irgendwelcher sich in Längsrichtung erstreckender Innenwände und der Innenschicht mit einem solchen Faden zu versehen.Although in the preferred embodiment it is the connections of the transversely extending inner walls 3 with the inner layer 1 that are provided with the elastically formed thread, it is of course equally or alternatively possible to provide the connections of any longitudinally extending inner walls and the inner layer with such a thread.
Im beschriebenen Ausführungsbeispiel erfolgen die Mittel der elastischen Ausbildung der Innenschicht durch einen elastisch ausgebildeten Faden, aber es können auch irgendwelche anderen geeigneten Mittel der elastischen Ausbildung möglich sein, wie etwa beispielsweise die Anbringung eines elastisch ausgebildeten Bands an der Innenschicht oder -oberfläche, oder tatsächlich der Umstand, daß die Innenschicht aus elastisch ausgebildetem Material hergestellt ist. Zusätzlich können die Innen- und Außenschicht an den Innenwänden durch irgendwelche geeigneten Mittel angebracht sein, und die Mittel können sich von denen für die Innen- und Außenschicht unterscheiden. Solche Mittel umfassen beispielsweise Kleber oder Druckknopf-Befestigungseinrichtungen.In the embodiment described, the means of elasticating the inner layer is by an elasticated thread, but any other suitable means of elasticating may be possible, such as, for example, the attachment of an elasticated band to the inner layer or surface, or indeed the fact that the inner layer is made of elasticated material. In addition, the inner and outer layers may be attached to the inner walls by any suitable means, and the means may be different from those for the inner and outer layers. Such means include, for example, adhesives or snap fasteners.
In einer alternativen Anordnung kann das Ausmaß der elastischen Ausbildung der Innenschicht vom Benutzer geandert werden. Somit kann beispielsweise ein ansonsten herkömmlicher Schlafsack an seiner Innenseite mit einer elastisch ausgebildeten Schnur versehen werden, die an der Innenschicht durch eine Materialhülle angebracht ist, die sich im wesentlichen über die ganze Strecke rund um den Innenumfang des Sackes erstreckt und sich nach innen von der Innenschicht weg erstreckt, oder möglicherweise durch eine Anzahl getrennter Materialschlaufen. Die Schnur kann entweder durchgehend sein oder kann Enden haben, die aneinander befestigt werden können, oder durch eine Klammer zusammengehalten werden können. Der Benutzer wäre imstande, an einem der beiden Enden der Schnur oder einem Abschnitt der Schnur zu ziehen, um sie in einem gewünschten Ausmaß zu spannen, und dann die Schnur festknoten oder festzuklammern, um die Spannung aufrechtzuerhalten. Mehrere solche Schnüre könnten vorgesehen sein, die in Längsrichtung längs des Schlaf sackes mit Abstand angeordnet sind.In an alternative arrangement, the extent to which the inner layer is elasticated can be changed by the user. Thus, for example, an otherwise conventional sleeping bag can be provided on its inside with an elasticated cord attached to the inner layer by a sheath of material extending substantially all the way around the inner circumference of the bag and extending inwardly away from the inner layer, or possibly by a number of separate loops of material. The cord can either be continuous or can have ends which can be fastened together or held together by a clip. The user would be able to pull on either end of the cord or a section of the cord to tighten it to a desired extent and then knot or clip the cord to maintain the tension. A plurality of such cords could be provided spaced longitudinally along the sleeping bag.
Die Erfindung wurde oben in Verbindung mit ihrer Anwendung an Schlafsäcken mit herkömmlicher Form beschrieben, die Kammern aufweisen, die von sich in Längs- und Querrichtung erstreckenden Innenwänden festgelegt sind.The invention has been described above in connection with its application to sleeping bags of conventional shape having chambers defined by longitudinally and transversely extending inner walls.
Obwohl die vorliegende Erfindung im Hinblick auf Schlafsäcke beschrieben wurde, kann sie ebensogut an Kleidung Anwendung finden, die ein hohes Maß an Wärmeisolierung erfordert, und auch an Isolierhüllen für sowohl Heiß als auch Kaltwassertanks.Although the present invention has been described with respect to sleeping bags, it may equally well be applied to clothing requiring a high degree of thermal insulation and also to insulating covers for both hot and cold water tanks.
Claims (13)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| GB8906842A GB2229351B (en) | 1989-03-23 | 1989-03-23 | Insulating jacket |
| PCT/GB1990/000440 WO1990011034A1 (en) | 1989-03-23 | 1990-03-22 | Insulating jacket |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE69016013D1 DE69016013D1 (en) | 1995-02-23 |
| DE69016013T2 true DE69016013T2 (en) | 1995-05-11 |
Family
ID=10653967
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE69016013T Expired - Fee Related DE69016013T2 (en) | 1989-03-23 | 1990-03-22 | INSULATING COVER. |
Country Status (10)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP0464098B1 (en) |
| JP (1) | JPH04506156A (en) |
| AT (1) | ATE116821T1 (en) |
| AU (1) | AU5335890A (en) |
| CA (1) | CA2050478A1 (en) |
| DE (1) | DE69016013T2 (en) |
| DK (1) | DK0464098T3 (en) |
| ES (1) | ES2069071T3 (en) |
| GB (1) | GB2229351B (en) |
| WO (1) | WO1990011034A1 (en) |
Families Citing this family (9)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB9216751D0 (en) * | 1992-08-07 | 1992-09-23 | John Cotton Home Textiles | A pillow |
| US5473779A (en) * | 1995-02-15 | 1995-12-12 | Mountain Hardwear, Inc. | Sleeping bag with expansible segment |
| US7849534B2 (en) | 2003-08-13 | 2010-12-14 | American Recreation Products, Inc. | Sleeping bag with vented footbox |
| US6931680B2 (en) | 2003-08-13 | 2005-08-23 | American Recreation Products, Inc. | Sleeping bag with stretchable panels |
| WO2006119539A1 (en) * | 2005-05-13 | 2006-11-16 | Mont Adventure Equipment Pty Ltd | A sleeping bag |
| US7818834B2 (en) * | 2008-07-30 | 2010-10-26 | Yick Lap Li | Insulated product |
| IT1394950B1 (en) * | 2009-07-28 | 2012-07-27 | Ferrino & C S P A | SACCO-BED |
| GB2473613A (en) * | 2009-09-16 | 2011-03-23 | Michael Stephen Joyce | A sleeping bag incorporating inflatable tubes |
| US9131738B2 (en) * | 2011-07-13 | 2015-09-15 | The North Face Apparel Corp. | Multi-layered constructions with shaped baffles |
Family Cites Families (11)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB876152A (en) * | 1958-05-29 | 1961-08-30 | Vesa Uolevi Liuhto | A method of making quilted articles and articles made thereby |
| FR1490458A (en) * | 1962-11-22 | 1967-08-04 | A process for bonding an elastic fabric to cellular rubber and its application to the industrial manufacture of isothermal clothing | |
| GB1131472A (en) * | 1965-01-26 | 1968-10-23 | Int Playtex Corp | Composite material and article made therefrom |
| FR1426022A (en) * | 1965-03-10 | 1966-01-24 | Ocean Systems | Protective diving suit |
| US3511743A (en) * | 1966-05-31 | 1970-05-12 | Uniroyal Inc | High stretch thermal insulating laminates |
| GB1205062A (en) * | 1968-03-21 | 1970-09-16 | Eric Bramham | Improved thermally insulating material |
| US4143197A (en) * | 1977-05-11 | 1979-03-06 | J. P. Stevens & Co., Inc. | Aramid yarn fabrics and method of dimensional stabilization of same by heat setting |
| ES256654Y (en) * | 1981-03-04 | 1982-04-01 | PERFECTED ANATOMIC-CORRECTING BELT | |
| GB2111824A (en) * | 1981-12-22 | 1983-07-13 | Multifabs Ltd | Protective garments |
| JPH0636793Y2 (en) * | 1987-10-26 | 1994-09-28 | 株式会社モンベル | Sleeping bag |
| US4884303A (en) * | 1988-03-10 | 1989-12-05 | American Recreation Products, Inc. | Sleeping bag |
-
1989
- 1989-03-23 GB GB8906842A patent/GB2229351B/en not_active Expired - Lifetime
-
1990
- 1990-03-22 ES ES90905239T patent/ES2069071T3/en not_active Expired - Lifetime
- 1990-03-22 CA CA002050478A patent/CA2050478A1/en not_active Abandoned
- 1990-03-22 AT AT90905239T patent/ATE116821T1/en not_active IP Right Cessation
- 1990-03-22 JP JP2505163A patent/JPH04506156A/en active Pending
- 1990-03-22 WO PCT/GB1990/000440 patent/WO1990011034A1/en not_active Ceased
- 1990-03-22 EP EP90905239A patent/EP0464098B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1990-03-22 DE DE69016013T patent/DE69016013T2/en not_active Expired - Fee Related
- 1990-03-22 AU AU53358/90A patent/AU5335890A/en not_active Abandoned
- 1990-03-22 DK DK90905239.1T patent/DK0464098T3/en active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| GB2229351A (en) | 1990-09-26 |
| AU5335890A (en) | 1990-10-22 |
| WO1990011034A1 (en) | 1990-10-04 |
| EP0464098B1 (en) | 1995-01-11 |
| DE69016013D1 (en) | 1995-02-23 |
| GB8906842D0 (en) | 1989-05-10 |
| JPH04506156A (en) | 1992-10-29 |
| DK0464098T3 (en) | 1995-05-15 |
| CA2050478A1 (en) | 1990-09-24 |
| ES2069071T3 (en) | 1995-05-01 |
| ATE116821T1 (en) | 1995-01-15 |
| GB2229351B (en) | 1991-06-26 |
| EP0464098A1 (en) | 1992-01-08 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0316573B1 (en) | Pillow | |
| DE3872827T2 (en) | SLEEPING BAG. | |
| DE102009023996B4 (en) | insulation product | |
| EP0257658B1 (en) | Filler material for pillows or bed covers | |
| EP0316572B1 (en) | Pillow | |
| DE3024713A1 (en) | STRUCTURAL PART FOR SLEEPING BAGS | |
| DE69016013T2 (en) | INSULATING COVER. | |
| DD278059A5 (en) | CEILING, ESPECIALLY BEDDING | |
| DE202014010808U1 (en) | Sleeping bag | |
| DE3942238A1 (en) | CLOTHING | |
| AT393610B (en) | FLUMM BLANKET | |
| EP0352303B1 (en) | Cover, in particular bed-cover | |
| EP1163485B1 (en) | Universal camouflage material for camouflage clothing and for camouflage | |
| DE8800021U1 (en) | Carrying bag, especially beach bag | |
| DE102013110577A1 (en) | Insulating device and method for producing such | |
| DE2332492A1 (en) | Non-woven garment interlining material - of non-woven fabric base to carry applied fibre strands and standing threads | |
| DE4335759C2 (en) | Duvet or pillow case | |
| AT257086B (en) | Bedding | |
| DE529155C (en) | Comforter, quilt or the like with filler divided into fields | |
| DE202011051887U1 (en) | Multifunctional cushions | |
| DE1906460A1 (en) | Sleeping quilt | |
| DE68906875T2 (en) | Reversible sleeping bag. | |
| DE3490737C2 (en) | Elastic band pref. for garment openings | |
| DE3525884A1 (en) | Down-filled quilt | |
| DE663096C (en) | Curtain tape for hanging up and for wrinkling |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| 8364 | No opposition during term of opposition | ||
| 8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |