Schlagwettergekapselter Widerstand., insbesondere Anfahrwiderstand
für Grubenlokomotiven In Grubenbetrieben mit schlagenden Wettern sowie gashaltigen
Räumen verwendete Widerstände müssen eine solche Ausbildung besitzen, daß die Temperatur
des Gehäuses der Widerstände .an keiner Stelle betriebsmäßig bestimmte Grenztemperaturen
überschreiten kann, weil andernfalls die Gefahr besteht, daß die Gase, schlagenden
Wetter oder explosiblen Staubgemische an dem Gehäuse der zum Regeln oder Anlassen
von elektrischen Apparaten oder Maschinen dienenden Widerstände entzündet werden.
Diese Forderung hat zur Folge, daß in vielen Fällen die Widerstände nur verhältnismäßig
ungünstig ausgenutzt werden können, weil es bei der üblichen Ausführung der Widerstände
unvermeidlich ist, daß .einzelne Teile der Widerstände und auch einzelne Teile des
Widerstandsgehäuses eine gegenüber den übrigen Teilen erhöhte Temperatur aufweisen.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Verbesserung und günstigere Ausbildung
derartiger Widerstände zu erzielen, bei der es vermieden ist, daß eine ungleichmäßige
Erwärmung einzelner Teile des Widerstandsgehäuses eintritt, die den am stärksten
erwärmten Widerstandsteilen gegenüberliegen. Erfindungsgemäß sind zu diesem Zwecke
zwischen dem aus einzelnen Elementen zusammengesetzten Widerstandskörper und dem
Widerstandsgehäuse besondere Ausgleichwandteile aus einem die Wärme gut leitenden
Körper (Kupfer, Aluminium o. dgl.) angeordnet. Diese Ausgleichwandteile haben zur
Folge, daß auch bei Erwärmung einzelner Widerstandsteile das diesem gegenüberliegende
Widerstandsgehäuse ,örtlich keine unzulässige Temperatur annehmen kann.Resistance encapsulated in firedamp, especially starting resistance
For mine locomotives In mining operations with bad weather as well as gas-containing ones
Resistors used in rooms must have such a training that the temperature
of the housing of the resistors. at no point operationally determined limit temperatures
can exceed, because otherwise there is a risk of the gases beating
Weather or explosive dust mixtures on the housing of the for regulating or starting
be ignited by electrical apparatus or machines serving resistors.
This requirement has the consequence that in many cases the resistances are only proportionate
can be used unfavorably, because it is with the usual design of the resistors
It is inevitable that individual parts of the resistances and also individual parts of the
Resistance housing have a higher temperature than the other parts.
The invention is based on the object of an improvement and a cheaper training
to achieve such resistances in which it is avoided that an uneven
Heating of individual parts of the resistor housing occurs, which is the strongest
facing heated resistance parts. According to the invention are for this purpose
between the resistance body composed of individual elements and the
Resistance housing special compensating wall parts made of a well-conducting heat
Body (copper, aluminum or the like) arranged. These compensation wall parts have to
The result is that even when individual resistance parts are heated, the one opposite them
Resistance housing, locally cannot assume an impermissible temperature.
An sich ist bereits bekannt, die zwischen den Widerständen selbst
und dem Widerstandsgehäuse
liegenden Zwischenräume mit Sand oder
öl .anzufüllen. Ölgefüllte Widerstände besitzen indessen den Nachteil, daß mit Rücksicht
.auf die ölfüllung das Widerstandsmaterial nur auf eine sehr niedrige Temperatur
erwärmt werden darf. Die Ausnutzung des Widerstandsmaterials ist infolgedessen bei
derartigen Widerständen außerordentlich ungünstig. Auch die Anwendung einer Sandfüllung
ermöglicht keine so günstige- Ausbildung der Widerstände, wie sie durch die Erfindung
erreicht wird. Bekanntlich ist die Wärmeleitfähigkeit von Sand verhältnismäßig schlecht.
Infolgedessen kann auch bei Anwendung einer Sandfüllung nicht verhindert werden,
daß größere Ungleichmäßigkeiten in der Erwärmung und damit der Temperatur des Widerstandsgehäuses
auftreten. Auf jeden Fall kann eine derart gleichmäßige Temperaturverteilung an
dem Widerstandsgehäuse nicht erzielt werden, wie dies bei Anwendung der Erfindung
der Fall ist. Im übrigen sind öl- und Sandfüllung deswegen in zahlreichen Fällen
sehr ungünstig, weil durch die Füllung .das Gewicht des gesamten Widerstandes bedeutend
erhöht wird.It is already known that between the resistors themselves
and the resistor housing
lying gaps with sand or
oil .fill. Oil-filled resistors, however, have the disadvantage that with consideration
.On the oil filling, the resistor material is only set to a very low temperature
may be heated. The utilization of the resistor material is consequently at
such resistances extremely unfavorable. Also the use of a sand filling
does not allow the resistors to be designed as favorably as they are made by the invention
is achieved. It is known that the thermal conductivity of sand is relatively poor.
As a result, even if a sand filling is used, it cannot be prevented
that greater irregularities in the heating and thus the temperature of the resistor housing
appear. In any case, such a uniform temperature distribution can occur
the resistor housing cannot be achieved, as is the case with the application of the invention
the case is. In addition, oil and sand fillings are therefore in numerous cases
very unfavorable, because the filling. the weight of the entire resistance is significant
is increased.
Im folgenden soll die Erfindung näher an Hand eines Ausführungsbeispiels
erläutert werden, das sich auf den Anfahnviderstand einer Grubenlokomotive bezieht.
r ist der Widerstandskörper, der beispielsweise aus Gußeisengittern besteht. 2 ist
das schlagwetter- und gasdichte Widerstandsgehäuse. Zwischen dem Gehäuse 2 und den
Widerstandskörpern r ist nach der Erfindung eine Wärmeleitwand 3 angeordnet, die
aus einem gut leitenden Metall, beispielsweise Kupfer oder Aluminium, besteht.In the following, the invention will be described in more detail by means of an exemplary embodiment
which refers to the starting resistance of a mine locomotive.
r is the resistance body, which consists for example of cast iron grids. 2 is
the firedamp and gas-tight resistor housing. Between the housing 2 and the
Resistance bodies r is arranged according to the invention, a heat conducting wall 3, which
made of a highly conductive metal, for example copper or aluminum.
Die Anordnung nach der Erfindung hat den Vorteil, daß bei starker
Erwärmung nur einzelner Teile des Widerstandes einzelne Teile des Widerstandsgehäuses
keine wesentlich erhöhte Temperatur gegenüber den übrigen Teilen des Widerstandsgehäuses
annehmen können. Dies ist durch die Anwendung der Wärmeleitwandteile bedingt, über
welche infolge der guten Wärmeleitfähigkeit sich die von den Widerständen abgegebene
Wärme in hohem Maße gleichmäßig verteilt.The arrangement according to the invention has the advantage that with strong
Heating of only individual parts of the resistor, individual parts of the resistor housing
no significantly increased temperature compared to the other parts of the resistor housing
can accept. This is due to the use of the heat-conducting wall parts, over
which due to the good thermal conductivity is the one given off by the resistors
Heat is distributed evenly to a large extent.