[go: up one dir, main page]

DE60007799T2 - Propellant charge sleeve made of metal, which is provided with an inner erosion protection layer - Google Patents

Propellant charge sleeve made of metal, which is provided with an inner erosion protection layer Download PDF

Info

Publication number
DE60007799T2
DE60007799T2 DE60007799T DE60007799T DE60007799T2 DE 60007799 T2 DE60007799 T2 DE 60007799T2 DE 60007799 T DE60007799 T DE 60007799T DE 60007799 T DE60007799 T DE 60007799T DE 60007799 T2 DE60007799 T2 DE 60007799T2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
lining
erosion
nitrocellulose
fibrous
metal
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE60007799T
Other languages
German (de)
Other versions
DE60007799D1 (en
Inventor
Isabelle Brun
Jean-Louis Paulin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Eurenco SA
Original Assignee
SNPE Materiaux Energetiques SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SNPE Materiaux Energetiques SA filed Critical SNPE Materiaux Energetiques SA
Application granted granted Critical
Publication of DE60007799D1 publication Critical patent/DE60007799D1/en
Publication of DE60007799T2 publication Critical patent/DE60007799T2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F42AMMUNITION; BLASTING
    • F42BEXPLOSIVE CHARGES, e.g. FOR BLASTING, FIREWORKS, AMMUNITION
    • F42B5/00Cartridge ammunition, e.g. separately-loaded propellant charges
    • F42B5/02Cartridges, i.e. cases with charge and missile
    • F42B5/24Cartridges, i.e. cases with charge and missile for cleaning; for cooling; for lubricating ; for wear reducing

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Paints Or Removers (AREA)
  • Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)
  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
  • Details Or Accessories Of Spraying Plant Or Apparatus (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Manufacturing Of Micro-Capsules (AREA)
  • Materials For Medical Uses (AREA)
  • Chemical Or Physical Treatment Of Fibers (AREA)

Abstract

The metallic cartridge case for firearms has an interior coating of anti-erosion sleeve, made of combustible matrix of fibrous nitrocellulose and cellulose and organic resin, filled with titanium dioxide. The metallic cartridge case is at least partially internally coated with an anti-erosion coating comprising powdered titanium oxide. The coating is in form of solid rigid sleeve comprising combustible matrix filled with titanium oxide. The content of the latter is 10-30 wt.% per total weight of sleeve and combustible matrix comprises fibrous nitrocellulose, fibrous cellulose and organic resin. Independent claims are also included for the following: (i) a munition for firearms comprising metallic cartridge case provided with percussion cap and projectile, and containing propulsive combustible charge, where the cartridge case is as above; and (ii) an anti-erosion device aimed to provide interior coating of metallic cartridge case for firearms and having form of rigid sleeve consisting of combustible matrix filled with titanium oxide, as above.

Description

Die Erfindung liegt auf dem Gebiet der Munition für Schußwaffen, insbesondere für großkalibrige Artilleriegeschütze, und sie betrifft genauer eine neue Metallhülse einer Munition für Schußwaffen, die dafür vorgesehen ist, eine brennbare Treibladung aufzunehmen, mit der ein Geschoss angetrieben werden kann.The Invention is in the field of ammunition for firearms, especially for large caliber Artillery pieces, and it relates more specifically to a new metal case of ammunition for firearms, the one for that is intended to accommodate a combustible propellant charge with which a projectile can be driven.

Das Problem der Abnutzung und der physikalischen und/oder chemischen Erosion von Schußwaffen, die durch die Reibung des Geschosses der Munition an der Innenwand des Rohres von Schußwaffen und die Einwirkung der heißen Verbrennungsgase der Treibladung auf die Innenwand hervorgerufen werden, ist seit sehr langer Zeit bekannt.The Problem of wear and physical and / or chemical Erosion of firearms due to the friction of the bullet of the ammunition on the inner wall of the Gun barrel and the action of the hot Combustion gases from the propellant charge are generated on the inner wall has been known for a very long time.

Es sind bereits mehrere Lösungen für dieses Problem vorgeschlagen worden, von denen keine richtig zufriedenstellend war, insbesondere weil die Kosten zu hoch waren und/oder die Wirksamkeit ungenügend war und/oder weil die Lösung andere Probleme mit sich gebracht hat.It are already several solutions for this Problem has been suggested, none of which are really satisfactory was, especially because the cost was too high and / or the effectiveness insufficient was and / or because the solution has caused other problems.

Das Patent FR 1 526 938 lehrt beispielsweise, dass die Erosion des Rohres der Schußwaffe verringert werden kann, indem die innere Oberfläche der Metallhülse mit einer Auskleidung beschichtet wird, die aus einem Gewebe besteht, das mit einem Paraffinwachs bestrichen oder imprägniert ist, das ein oder mehrere pulverförmige Metalloxide als Füllstoff enthält, wie SiO2, MgO, SnO2 und TiO2.The patent FR 1 526 938 teaches, for example, that erosion of the gun barrel can be reduced by coating the inner surface of the metal shell with a liner made from a fabric coated or impregnated with a paraffin wax containing one or more powdered metal oxides as a filler such as SiO 2 , MgO, SnO 2 and TiO 2 .

Diese Lösung weist mehrere Nachteile auf. Vor allem ist die anfängliche Kinetik der Ladungen, die von der Erweichungstemperatur des Wachses und der Festigkeit des Gewebes abhängt, nur schlecht beherrscht.This solution has several disadvantages. Most of all, the initial one Kinetics of charges depending on the softening temperature of the wax and depends on the strength of the fabric, poorly controlled.

Sie bringt außerdem den Nachteil eines Risikos der Verschmutzung der Zündvorrichtung und des Treibladungspulvers durch die Abscheidung von Partikeln aus den Metalloxiden mit sich, die aus ihrem Träger he rausgerissen werden. Bei starken mechanischen Beanspruchungen der Munition kann eine derartige Verschmutzung zur Hemmung der Körner des Treibladungspulvers führen, was in der Folge ein schlechtes Zünden (Verzögerung) verursachen kann und dann sogar zum Bersten des Rohres der Waffe führen kann.she also brings the disadvantage of a risk of contamination of the ignition device and the propellant powder by the separation of particles from the metal oxides with it, which are torn out of its carrier. If the ammunition is subjected to high mechanical loads, a such pollution to inhibit the granules of the propellant powder to lead, which can cause bad ignition (delay) and can even cause the gun barrel to burst.

Außerdem ist die erosionshemmende Wirkung, verglichen mit dem von den heutigen Anwendern gewünschten Ausmaß der Erosionshemmung, ziemlich begrenzt, und man beobachtet Rückstände im Lauf der Waffe, die den Lauf verschmutzen.Besides, is the erosion-inhibiting effect compared to that of today Desired users Extent of Inhibition of erosion, quite limited, and residues are observed in the barrel the weapon that pollute the barrel.

Das Patent US 3 148 620 lehrt, dass das oben angegebene Problem der Verschmutzung gelöst werden kann, indem zwischen der Treibladung und dem erosionshemmenden Gewebe ein Blatt aus einem brennbaren Material angeordnet wird, man stellt dann aber eine deutliche Verringerung der erosionshemmenden Wirksamkeit fest, und das erosionshemmende Zusatzmaterial wird kompliziert und kostspielig.The patent US 3,148,620 teaches that the pollution problem identified above can be solved by placing a sheet of combustible material between the propellant charge and the erosion-inhibiting fabric, but then a significant reduction in the erosion-inhibiting effectiveness is found and the erosion-inhibiting additive material becomes complicated and costly ,

Der Fachmann ist daher weiterhin auf der Suche nach einer einfachen, wirksamen und wenig kostspieligen Lösung für das oben genannte Problem der Abnutzung und der Erosion des Rohres von Schußwaffen.The The specialist is therefore still looking for a simple, effective and inexpensive solution to the above problem the wear and tear of the barrel of firearms.

Die vorliegende Erfindung schlägt eine derartige Lösung vor und hat im wesentlichen eine neue Metallhülse einer Munition für Schußwaffen zum Gegenstand, die einen metallischen Boden und einen metallische Mantel (Hülsenkörper) umfaßt, der mindestens teilweise auf seiner Innenseite mit einem neuen erosionshemmenden Zusatzmaterial beschichtet ist, das Titanoxid als erosionshemmendes Mittel enthält.The present invention suggests such a solution before and essentially has a new metal case of ammunition for firearms to the subject, which is a metallic floor and a metallic Covering (sleeve body), the at least partially on the inside with a new erosion-resistant Additional material is coated, the titanium oxide as an erosion-inhibiting Contains funds.

Diese neue Hülse ist dadurch gekennzeichnet, dass das neue erosionshemmende Zusatzmaterial aus einer steifen Auskleidung besteht, die aus einer brennbaren Matrix besteht, die pulverförmiges Titandioxid als Füll stoff enthält, dass der gewichtsbezogene Mengenanteil an TiO2 im Bereich von 10 bis 30% liegt, bezogen auf das Gesamtgewicht der Auskleidung, wobei die Grenzwerte eingeschlossen sind, und dass die brennbare Matrix faserförmige Nitrocellulose, faserförmige Cellulose und ein organisches Harz enthält.This new sleeve is characterized in that the new erosion-inhibiting additional material consists of a rigid lining, which consists of a combustible matrix that contains powdered titanium dioxide as a filler, that the weight-based proportion of TiO 2 is in the range of 10 to 30% on the total weight of the liner, including the limits, and that the combustible matrix contains fibrous nitrocellulose, fibrous cellulose and an organic resin.

Es wurde die unerwartete Feststellung gemacht, dass so eine hervorragende Verteilung des Füllstoffs TiO2 in dem Gasstrom während des Schusses und eine sehr viel bessere erosionshemmende Wirkung erhalten werden, die einen Faktor von 30 erreichen kann, bezogen auf die Wirkung, die beobachtet wird, wenn die gleiche Menge an TiO2 in einem imprägnierten Gewebe verwendet wird, wie es in dem weiter oben angegebenen Stand der Technik beschrieben wird, wobei gleichzeitig die Herstellung dieser Auskleidung und ihr schnelles Anbringen ohne Kleben an ihrem Platz in dem Hülsenmantel einfache und wenig kostspielige Verfahrensschritte darstellen.The unexpected finding was made that such an excellent distribution of the filler TiO 2 in the gas stream during the shot and a much better erosion-inhibiting effect can be obtained, which can reach a factor of 30, based on the effect observed when the same amount of TiO 2 is used in an impregnated fabric as described in the prior art given above, while at the same time the production of this lining and its quick attachment without gluing in place in the sleeve shell represent simple and inexpensive process steps ,

Außerdem wurde festgestellt, dass der Füllstoff TiO2 während der gesamten Lebensdauer der Munition hervorragend durch das Fasermaterial festgehalten wird, es ist daher nicht erforderlich, zur Vermeidung der Verschmutzung der Treibladung einen Schutz zwischen der erosionshemmenden Auskleidung und der Ladung vorzusehen. Dies stellt einen beträchtlichen Vorteil dar, der den oben erwähnten Kompromiß zwischen der Funktionssicherheit der Munition und der Effizienz der erosionshemmenden Wirkung betrifft.In addition, it has been found that the filler TiO 2 is excellently retained by the fiber material throughout the life of the ammunition, so it is not necessary to provide protection between the erosion-resistant lining and the load in order to avoid contamination of the propellant charge. This represents a considerable advantage regarding the above-mentioned compromise between the functional safety of the ammunition and the efficiency of the erosion-inhibiting effect.

Im übrigen wurde auch beobachtet, dass eine Verschmutzung des Rohrs der Waffe und sogar der Hülse während des Schusses ausbleiben.For the rest also observed that contamination of the gun barrel and even the sleeve while stay away from the shot.

Gegenstand der vorliegenden Erfindung sind weiterhin das oben angegebene neue erosionshemmende Zusatzmaterial und eine neue Munition für Schußwaffen, die die oben angegebene erfindungsgemäße Metallhülse umfaßt, die eine brennbare Treibladung enthält und die mit einem Zündhütchen und einem Geschoß ausgestattet ist, die in der dem Fachmann bekannten Weise in der Hülse fixiert sind.object of the present invention are further the new specified above erosion-resistant additional material and a new ammunition for firearms, which comprises the above-mentioned metal sleeve according to the invention, which has a combustible propellant charge contains and those with a primer and one floor is fixed in the sleeve in the manner known to those skilled in the art are.

Das Metall, aus dem die neue erfindungsgemäße Hülse, insbesondere der Boden und der Mantel, besteht, kann ein beliebiges Metall oder eine beliebige metallische Legierung sein, das/die üblicherweise für die Anfertigung von Metallhülsen verwendet wird, wie z.B. Stahl und/oder Messing.The Metal from which the new sleeve according to the invention, in particular the bottom and the cladding, can be any metal or any metallic alloy that is commonly used for manufacturing of metal sleeves is used, e.g. Steel and / or brass.

Erfindungsgemäß ist die Hülse auf ihrer Innenseite entweder vollständig über die gesamte Länge des Hülsenmantels oder nur teilweise über einen Teil dieser gesamten Länge mit der erosionshemmenden Auskleidung beschichtet.According to the invention Sleeve on their inside either completely over the whole length of the sleeve jacket or only partially over part of this total length coated with the erosion-resistant lining.

Unter "beschichtet" ist zu verstehen, dass sich die Auskleidung vollständig oder partiell im Kontakt mit der Innenseite des Mantels befindet. Der partielle Kontakt kann die Form eines Punktes, einer Linie oder einer Fläche haben. Ganz allgemein ist im Falle eines partiellen Kontakts dieser Kontakt durch mehrere Kontaktzonen in Form von Punkten und/oder Linien und/oder Flächen verwirklicht."Coated" means that the lining is complete or partially in contact with the inside of the jacket. The partial contact can take the form of a point, a line or an area to have. In the case of partial contact, this is very general Contact through multiple contact zones in the form of points and / or Lines and / or areas realized.

Ebenfalls ganz allgemein schmiegt sich die Auskleidung mit ihrer Form an die Form der Hülse an. Die Auskleidung kann beispielsweise zylindrisch oder beinahe zylindrisch oder kegelstumpfartig sein, oder sie kann einen zylindrischen und einen kegelstumpfartigen Teil aufweisen.Likewise in general, the shape of the lining conforms to that Shape of the sleeve on. The lining can be cylindrical or nearly, for example be cylindrical or frustoconical, or it may be cylindrical and have a frustoconical part.

Die Auskleidung kann auch aus einer Stapelung von mehreren Teilstücken bestehen.The Lining can also consist of a stack of several sections.

Die Auskleidung weist vorzugsweise auf ihrer Außenseite in Längsrichtung angeordnete Furchen auf, die sich im Kontakt mit der inneren Oberfläche des Mantels der Hülse befinden. Diese Kontaktzonen sind linear oder quasi linear, oder sie bilden schmale, in Längsrichtung angeordnete Streifen. Eine derartige Gestaltung führt zur Entstehung von in Längsrichtung angeordneten Kanälen zwischen der Innenwand des Mantels und der Auskleidung, die die Verbrennung der brennbaren Matrix der Auskleidung sowie das Ausströmen aller Verbrennungsgase der Treibladung und der Auskleidung fördern.The Lining preferably has on its outside in the longitudinal direction arranged furrows, which are in contact with the inner surface of the Jacket of the sleeve are located. These contact zones are linear or quasi linear, or they form narrow, lengthways arranged stripes. Such a design leads to Emergence of in the longitudinal direction arranged channels between the inner wall of the jacket and the lining that the Burning the combustible matrix of the lining as well as the leakage of all Promote combustion gases from the propellant charge and the lining.

Nach einer weiteren bevorzugten erfindungsgemäßen Ausführungsform weist die Auskleidung über ihre gesamte Länge einen in Längsrichtung oder helixförmig angeordneten Spalt auf, wodurch für eine gewisse radiale Elastizität gesorgt wird, die das Einführen der Auskleidung durch den Hülsenhals und ihre Positionierung sowie ihren stabilen Halt auf der inneren Oberfläche des Hülsenmantels erleichtert.To a further preferred embodiment according to the invention, the lining has its whole length one lengthways or helical arranged gap, which ensures a certain radial elasticity who is introducing the lining through the sleeve neck and their positioning and their stable hold on the inside surface of the sleeve jacket facilitated.

Erfindungsgemäß besteht die steife Auskleidung aus einer brennbaren Matrix, die faserförmige Nitrocellulose, faserförmige Cellulose und ein organisches Harz umfaßt und die pulverförmiges TiO2 als Füllstoff enthält. Die brennbare Matrix kann außerdem bestimmte Additive enthalten, wie Stabilisatoren, wie z.B. Diphenylamin.According to the invention, the rigid lining consists of a combustible matrix which comprises fibrous nitrocellulose, fibrous cellulose and an organic resin and which contains powdered TiO 2 as a filler. The combustible matrix can also contain certain additives, such as stabilizers, such as diphenylamine.

Die brennbare Matrix besteht vorzugsweise im wesentlichen aus faserförmiger Nitrocellulose, faserförmiger Cellulose und organischem Harz, d.h. die Summe der gewichtsbezogenen prozentualen Anteile von Nitrocellulose, Cellulose und Harz ist größer als 95%, bezogen auf die brennbare Matrix.The combustible matrix preferably consists essentially of fibrous nitrocellulose, fibrous Cellulose and organic resin, i.e. the sum of the weight-related percentages of nitrocellulose, cellulose and resin larger than 95%, based on the combustible matrix.

Der Gehalt an TiO2 liegt im Bereich von 10 bis 30 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht der Auskleidung, wobei die Grenzwerte eingeschlossen sind.The content of TiO 2 is in the range from 10 to 30% by weight, based on the total weight of the lining, the limit values being included.

Das TiO2 kann eine beliebige Korngröße aufweisen. Sie kann beispielsweise etwa 50 μm betragen.The TiO 2 can have any grain size. For example, it can be approximately 50 μm.

Die Auskleidung kann außerdem andere Füllstoffe als TiO2 enthalten, insbesondere andere anorganische Oxide, die für ihre erosionshemmende Wirkung bekannt sind.The lining can also contain fillers other than TiO 2 , in particular other inorganic oxides known for their erosion-inhibiting effects.

Als faserförmige Cellulose werden vorzugsweise Kraft®-Fasern verwendet, andere natürliche oder regenerierte Cellulosefasern, eingeschlossen Holzschliff-Fasern und Viskosen, können aber genauso gut geeignet sein.Kraft ® fibers are preferably used as the fibrous cellulose, but other natural or regenerated cellulose fibers, including wood pulp fibers and viscose, may also be suitable.

Als faserförmige Nitrocellulose kann jede industrielle Nitrocellulose, die einen Stickstoffgehalt von weniger als 13,8% aufweist, verwendet werden.As fibrous Nitrocellulose can be any industrial nitrocellulose that has one Has nitrogen content of less than 13.8% can be used.

Als organisches Harz kann jedes Harz oder jedes Gemisch von Harzen verwendet werden, das die Eigenschaft hat, auf den Nitrocellulose- oder Cellulosefasern auszuflocken oder sich damit zu verbinden.As organic resin can use any resin or mixture of resins which has the property on the nitrocellulose or cellulose fibers to flocculate or connect to.

Bei den erfindungsgemäß bevorzugten Harzen handelt es sich um Acrylharze, Vinylharze, Latices auf Butadienbasis, wie Styrol-Butadien-Latices oder Acrylnitril-Butadien-Latices.at the preferred according to the invention Resins are acrylic resins, vinyl resins, butadiene-based latices, such as styrene-butadiene latices or acrylonitrile-butadiene latices.

Die Mengenverhältnisse der verschiedenen Bestandteile der Auskleidung können über große Mengenverhältnis-Bereiche variieren.The proportions The various components of the liner can range over large proportions vary.

Allerdings ist eine Mindestmenge an Harz erforderlich, um eine ausreichende Agglomeration der Fasern zu erzielen, und es wurde beobachtet, dass es erforderlich ist, dass die gewichtsbezogene Menge an Harz mindestens 2% der verwendeten gewichtsbezogenen Menge an Nitrocellulose und Cellulose ausmacht. Man verwendet vorzugsweise eine gewichtsbezogene Menge, die im Bereich von 5 bis 15% liegt, beispielsweise eine Menge von etwa 10%.Indeed a minimum amount of resin is required to get a sufficient To achieve agglomeration of the fibers, and it has been observed that it is required that the amount by weight of resin at least 2% of the weight-based amount of nitrocellulose and Makes cellulose. A weight-based is preferably used Amount that is in the range of 5 to 15%, for example an amount of about 10%.

Das Gewichtsverhältnis Nitrocellulose/Cellulose kann im Bereich von 8 bis 1/8 und vorzugsweise im Bereich von 8 bis 1/2 liegen.The weight ratio Nitrocellulose / cellulose can range from 8 to 1/8 and preferably are in the range of 8 to 1/2.

Die steife Auskleidung kann nach den dem Fachmann wohlbekannten Techniken aus einer wäßrigen Suspension der verschiedenen Bestandteile erhalten werden, beispielsweise durch Verfilzen.The rigid liner can be made using techniques well known to those skilled in the art from an aqueous suspension of the various components can be obtained, for example by Felting.

Ihre Abmessungen sind an die Abmessungen der Hülse angepaßt, um die Innenwand der Hülse nach dem Einführen der Auskleidung bedecken zu können.Your Dimensions are adapted to the dimensions of the sleeve to the inner wall of the sleeve after the Introduce to be able to cover the lining.

Das folgende nicht einschränkende Beispiel veranschaulicht die Erfindung und die mit ihr verbundenen Vorteile.The following non-limiting Example illustrates the invention and those related to it Benefits.

a) Herstellung einer steifen zylindrischen Auskleidung mit einer Masse von 480 g, die aus einer brennbaren Matrix (384 g), die TiO2 als Füllstoff (96 g) enthält, besteht, mit einem Außendurchmesser von 122 mm und einer Dicke von 4 mm.a) Production of a rigid cylindrical liner with a mass of 480 g, which consists of a combustible matrix (384 g) containing TiO 2 as filler (96 g), with an outer diameter of 122 mm and a thickness of 4 mm.

In eine wäßrige Suspension, die aus 97,6 Gewichtsteilen Kraft-Fasern, 248 Gewichtsteilen Nitrocellulose, die einen Stickstoffgehalt von 13,4% aufweist, und 9600 Gewichtsteilen Wasser besteht, werden 96 Gewichtsteile TiO2, das einen mittleren Durchmesser von 44 μμm aufweist, 33,6 Gewichtsteile eines Acrylharzes vom Methyl- und Ethylpolyacrylat-Typ und 4,8 Gewichtsteile Diphenylamin gegeben.In an aqueous suspension consisting of 97.6 parts by weight of Kraft fibers, 248 parts by weight of nitrocellulose, which has a nitrogen content of 13.4%, and 9600 parts by weight of water, 96 parts by weight of TiO 2 , which has an average diameter of 44 μm, 33.6 parts by weight of an acrylic resin of the methyl and ethyl polyacrylate type and 4.8 parts by weight of diphenylamine.

Nach der Entstehung eines homogenen Gemischs werden nach der dem Fachmann wohlbekannten Verfilzungstechnik 2 Teilstücke der Auskleidung mit einer Länge von 185 mm, einem Außendurchmesser von 122 mm und einer Dicke von 4 mm hergestellt, von denen jedes eine Masse von 240 g aufweist.To the formation of a homogeneous mixture is according to the expert well known felting technique 2 sections of the lining with one length of 185 mm, an outer diameter of 122 mm and a thickness of 4 mm, each of which has a mass of 240 g.

Die gemessene apparente Dichte beträgt 0,85 g/cm3.The apparent density measured is 0.85 g / cm 3 .

Die mechanischen Eigenschaften und die Verbrennungseigenschaften in einer Aufschlußbombe, die bei einer Dichte der Ladung von 0,1 g/cm3 gemessen werden, sind:

Figure 00080001
Abbrandverhalten (Lebhaftigkeit): 177 Hz charakteristische Verbrennungszeit (0,5 bis 0,9 pmax): 3,6 ms Gesamtdauer der Verbrennung (3 MPa bei/bis pmax): 51 ms The mechanical properties and the combustion properties in a digestion bomb, which are measured at a density of the load of 0.1 g / cm 3 , are:
Figure 00080001
Burning behavior (liveliness): 177 Hz characteristic combustion time (0.5 to 0.9 p max ): 3.6 ms Total combustion time (3 MPa at / to p max ): 51 ms

b) Herstellung einer erfindungsgemäßen Hülse, Patrone und Munition mit einem Durchmesser von 105 mm, die die unter a) hergestellte Auskleidung als erosionshemmendes Zusatzmaterial enthält.b) Production of a sleeve, cartridge and ammunition with a diameter of 105 mm, which complies with a) manufactured lining contains as an erosion-inhibiting additional material.

Nachdem die beiden unter a) hergestellten Teilstücke der Auskleidung in Längsrichtung mit einem Spalt versehen worden sind, werden sie leicht zusammengedrückt, um sie durch den Hülsenhals einer Messinghülse vom Typ 105F4 einführen zu können, die einen Boden und einen näherungsweise zylindrischen Mantel mit einer Länge von 607 mm aufweist.After this the two sections of the lining produced under a) in the longitudinal direction have been provided with a gap, they are lightly compressed to them through the sleeve neck a brass sleeve type 105F4 to be able one floor and one approximate cylindrical mantle with a length of 607 mm.

Der Innendurchmesser und der Außendurchmesser des Hülsenhalses betragen 104 mm bzw. 107 mm.The Inside diameter and outside diameter of the sleeve neck are 104 mm and 107 mm, respectively.

Der Hülsenmantel weist einen zylindrischen Teil mit einem Innendurchmesser von 122 mm und einer Länge von etwa 400 mm sowie einen kegelstumpfartigen Teil auf, der den zylindrischen Teil mit dem Hülsenhals verbindet.The sleeve shell has a cylindrical part with an inner diameter of 122 mm and a length of about 400 mm and a truncated cone-like part that the cylindrical part with the sleeve neck combines.

Nachdem die beiden Teilstücke der Auskleidung nacheinander durch den Hals in die Hülse eingeführt worden sind und sich entspannt haben, werden sie hinein gedrückt, bis sie aufeinander gestapelt sind und den zylindrischen Teil des Hülsenmantels auf seiner Innenseite bedecken.After this the two sections the liner has been inserted one by one through the neck into the sleeve and have relaxed, they are pushed in until they are stacked on top of each other and the cylindrical part of the sleeve shell cover on its inside.

Eine Patrone wurde erhalten, indem ein dem Fachmann bekanntes Zündhütchen vom Typ TPA 27 × 320 im Bereich des Hülsenbodens angeordnet wurde und dann die Hülse mit 5,6 kg einer Treibladung gefüllt wurde, die aus einem zweibasigen Nitrocellulose/Nitroglycerin-Pulver vom Typ GB 19 T (1,65) GR besteht, die dem Fachmann ebenfalls wohlbekannt ist.A Cartridge was obtained by using a primer from Type TPA 27 × 320 in the area of the sleeve base was arranged and then the sleeve was filled with 5.6 kg of a propellant, which consists of a two-base nitrocellulose / nitroglycerin powder from Type GB 19 T (1.65) GR exists, which is also well known to the person skilled in the art is.

Anschließend wurde eine Munition erhalten, indem auf dem Fachmann bekannte Weise ein Geschoß vom Typ der flügelstabilisierten Geschosse (Pfeilgeschosse) OFL 105 mit einem Gewicht von 5,8 kg, das auf ein Gewicht von 6,25 kg gebracht wurde, durch den Patronenhals in der Patrone positioniert wurde.Then was obtain ammunition by one known in the art Floor from Type of wing stabilized Projectiles (arrow projectiles) OFL 105 with a weight of 5.8 kg, which was brought to a weight of 6.25 kg through the cartridge neck has been positioned in the cartridge.

c) Beurteilung der unter b) erhaltenen Munitionen in einer Waffec) Assessment of the b) received ammunition in a weapon

Die Beurteilung von 20 identischen Munitionen, die wie unter b) beschrieben erhalten wurden, in einer Waffe (Kanone vom Typ 105 F1) hat es ermöglicht, eine Abnutzung des Rohrs der Waffe von 0,5 μm pro Schuß festzustellen, die nach den 20 Schüssen mit Hilfe eines Metrologiesterns auf dem Fachmann wohlbekannte Weise gemessen wurde.The Assessment of 20 identical ammunition, as described under b) obtained in a weapon (105 F1 cannon) has enabled determine a wear of the barrel of the weapon of 0.5 μm per shot, which according to the 20 shots using a metrology star in a manner well known to those skilled in the art was measured.

Bei diesen Schüssen liegt die gemessene Anfangsgeschwindigkeit des Geschosses bei 1527 m/s, und die gemessenen Maximaldrücke, die bei 110 mm bzw. 508 mm des Verschlusses gemessen werden, betragen 405 MPa und 387 MPa (Mittelwerte). Im übrigen wird festgestellt, dass es während des Schusses zu keiner Verschmutzung des Rohres und nicht einmal der Hülse kommt.at those shots the measured initial velocity of the projectile is 1527 m / s, and the measured maximum pressures at 110 mm and 508, respectively mm of the closure measured are 405 MPa and 387 MPa (Mean values). Furthermore it is found that during of the shot to no pollution of the pipe and not even the sleeve comes.

Parallel zu diesem erfindungsgemäßen Beispiel wurden zwei Vergleichsbeispiele ausgeführt, die nicht zur Erfindung gehören, um die durch die Erfindung gelöste Aufgabe und die mit der Erfindung verbundenen Vorteile hervorzuheben.Parallel to this example according to the invention two comparative examples were carried out which are not to the invention belong, to the one solved by the invention To emphasize the task and the advantages associated with the invention.

In einem ersten Vergleichsbeispiel wurden 20 identische Munitionen hergestellt, die sich von der oben beschriebenen erfindungsgemäßen Munition nur durch das verwendete erosionshemmende Zusatzmaterial unterschieden, anstelle der unter a) hergestellten steifen Auskleidung wurde ein Zusatzmaterial mit einem Gewicht von 182 g verwendet, das dem Fachmann wohlbekannt ist, das dem oben angegebenen Stand der Technik FR 1 526 983 entspricht, und aus 53 Gew.-% TiO2 und 47 Gew.-% Wachs und Trägergewebe besteht.In a first comparative example, 20 identical ammunitions were produced, which differed from the ammunition according to the invention described above only in the erosion-inhibiting additional material used. Instead of the rigid lining produced under a), an additional material with a weight of 182 g was used, which is well known to the person skilled in the art , the state of the art indicated above FR 1 526 983 corresponds, and consists of 53 wt .-% TiO 2 and 47 wt .-% wax and carrier fabric.

Es wird darauf hingewiesen, dass die Menge an TiO2 (96 g) identisch ist mit der erfindungsgemäß verwendeten Menge.It is pointed out that the amount of TiO 2 (96 g) is identical to the amount used according to the invention.

Die Beurteilung in einer Waffe, die unter den gleichen Versuchsbedingungen wie unter c) des erfindungsgemäßen Beispiels erfolgte, hat es ermöglicht, eine Abnutzung des Rohrs der Waffe von 7 μm pro Schuß festzustellen, d.h. eine Abnutzung, die 14mal größer ist als die mit den erfindungsgemäßen Munitionen festgestellte Abnutzung.The Assessment in a weapon under the same experimental conditions as under c) of the example according to the invention has made it possible detect a 7 µm wear on the barrel of the weapon per shot, i.e. a Wear that is 14 times larger than that with the ammunition according to the invention detected wear.

In einem zweiten Vergleichsbeispiel wurde das Zusatzmaterial, das im ersten Vergleichsbeispiel verwendet wurde, in einer Menge von 182 g verwendet, das aber zusätzlich eine Schutzfolie zur Vermeidung der Verschmutzung der Ladung aufwies, wie dies im Stand der Technik in der oben angegebenen Druckschrift US 3 148 620 gelehrt wird.In a second comparative example, the additional material used in the first comparative example was used in an amount of 182 g, but which additionally had a protective film to avoid contamination of the load, as was the case in the prior art in the publication cited above US 3,148,620 is taught.

Die Beurteilung in einer Waffe, die unter den gleichen Versuchsbedingungen wie unter c) des erfindungsgemäßen Beispiels erfolgte, hat es ermöglicht, eine Abnutzung des Rohrs der Waffe von 14 μm pro Schuß festzustellen, d.h. eine Abnutzung, die 28mal größer ist als die mit den erfindungsgemäßen Munitionen festgestellte Abnutzung.The Assessment in a weapon under the same experimental conditions as under c) of the example according to the invention has made it possible detect a 14 µm wear on the gun barrel per shot, i.e. a Wear that is 28 times larger than that found with the ammunition according to the invention Wear.

Claims (9)

Metallhülse einer Munition für Schusswaffen, die auf ihrer Innenseite mindestens teilweise mit einem erosionshemmenden Zusatzmaterial beschichtet ist, das pulverförmiges Titandioxid enthält, dadurch gekennzeichnet, dass das erosionshemmende Zusatzmaterial eine steife Auskleidung ist, die aus einer brennbaren Matrix besteht, die Titandioxid als Füllstoff enthält, dass der gewichtsbezogene Mengenanteil an Titandioxid im Bereich von 10 bis 30% liegt, bezogen auf das Gesamtgewicht der Auskleidung, und dass die brennbare Matrix faserförmige Nitrocellulose, faserförmige Cellulose und ein organisches Harz enthält.Firearm ammunition metal case, which is at least partially coated on the inside with an erosion-resistant additive material that contains powdered titanium dioxide, characterized in that the erosion-resistant additive material is a rigid lining that consists of a combustible matrix that contains titanium dioxide as a filler the proportion by weight of titanium dioxide is in the range from 10 to 30%, based on the total weight of the lining, and that the combustible matrix contains fibrous nitrocellulose, fibrous cellulose and an organic resin. Metallhülse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die brennbare Matrix im wesentlichen aus faserförmiger Nitrocellulose, faserförmiger Cellulose und organischem Harz besteht.metal sleeve according to claim 1, characterized in that the combustible matrix essentially of fibrous Nitrocellulose, fibrous Cellulose and organic resin is made. Metallhülse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Gewichtsverhältnis Harz/Nitrocellulose + Cellulose im Bereich von 0,05 bis 0,15 liegt und dass das Gewichtsverhältnis Nitrocellulose/Cellulose im Bereich von 8 bis 1/2 liegt.metal sleeve according to claim 1, characterized in that the weight ratio resin / nitrocellulose + Cellulose is in the range of 0.05 to 0.15 and that the weight ratio nitrocellulose / cellulose is in the range of 8 to 1/2. Metallhülse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das organische Harz unter Acrylharzen, Vinylharzen, Latices auf Butadienbasis und den Gemischen dieser Substanzen ausgewählt ist.metal sleeve according to claim 1, characterized in that the organic resin among acrylic resins, vinyl resins, butadiene-based latices and Mixtures of these substances is selected. Metallhülse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Auskleidung auf ihrer Außenseite in Längsrichtung Furchen aufweist, die im Kontakt mit der inneren Oberfläche des Mantels der Hülse stehen.Metal sleeve according to claim 1, characterized in that the lining on its outside in Has longitudinal furrows that are in contact with the inner surface of the shell of the sleeve. Metallhülse nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Auskleidung über ihre gesamte Länge einen in Längsrichtung oder helixförmig angeordneten Spalt aufweist.metal sleeve according to claim 1, characterized in that the lining on their entire length one longitudinal or helical arranged gap. Metallhülse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Auskleidung aus einer Stapelung mehrerer Teilstücke oder Kegelstümpfe besteht.metal sleeve according to claim 1, characterized in that the lining a stack of several sections or truncated cones consists. Munition für Schusswaffen, die eine Metallhülse umfasst, die mit einem Zündhütchen, einem Geschoß ausgestattet ist, und die eine brennbare Treibladung enthält, dadurch gekennzeichnet, dass die Hülse eine Hülse nach einem der Ansprüche 1 bis 7 ist.Ammunition for Firearms holding a metal shell includes that with a primer, a Floor equipped and which contains a flammable propellant, characterized in that that the sleeve a sleeve according to one of the claims 1 to 7. Erosionshemmendes Zusatzmaterial für die Beschichtung der Innenseite der Metallhülse einer Munition für Schusswaffen, dadurch gekennzeichnet, dass das erosionshemmende Zusatzmaterial eine steife Auskleidung ist, die aus einer brennbaren Matrix besteht, die Titandioxid als Füllstoff enthält, dass der gewichtsbezogene Mengenanteil an Titandioxid im Bereich von 10 bis 30% liegt, bezogen auf das Gesamtgewicht der Auskleidung, und dass die brennbare Matrix faserförmige Nitrocellulose, faserförmige Cellulose und ein organisches Harz enthält.Erosion-inhibiting additional material for the coating the inside of the metal sleeve ammunition for Firearms, characterized in that the erosion-resistant Additional material is a rigid liner that consists of a flammable Matrix exists that contains titanium dioxide as a filler the percentage by weight of titanium dioxide in the range of 10 to 30%, based on the total weight of the lining, and that the combustible matrix fibrous nitrocellulose, fibrous cellulose and contains an organic resin.
DE60007799T 1999-06-08 2000-05-30 Propellant charge sleeve made of metal, which is provided with an inner erosion protection layer Expired - Lifetime DE60007799T2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9907219A FR2794854B1 (en) 1999-06-08 1999-06-08 METAL AMMUNITION SOCKET FOR INTERIOR FIREARMS COATED WITH AN ANTI-EROSIVE SLEEVE
FR9907219 1999-06-08

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE60007799D1 DE60007799D1 (en) 2004-02-26
DE60007799T2 true DE60007799T2 (en) 2004-11-25

Family

ID=9546519

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE60007799T Expired - Lifetime DE60007799T2 (en) 1999-06-08 2000-05-30 Propellant charge sleeve made of metal, which is provided with an inner erosion protection layer

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP1059505B1 (en)
AT (1) ATE258305T1 (en)
DE (1) DE60007799T2 (en)
FR (1) FR2794854B1 (en)
IL (1) IL136555A (en)

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3209689A (en) * 1956-11-14 1965-10-05 Mclennan Donald Elmore Reduction of gun barrel wear
GB950608A (en) 1959-08-14 1964-02-26 Military Training Device Co Ak Improvements in or relating to ammunition cartridges
DE1578199B1 (en) * 1966-01-24 1970-03-05 Prb Nv Cartridge or the like for firearms
FR1526983A (en) 1966-01-24 1968-05-31 Prb Nv Erosion reducer
US3403625A (en) * 1968-01-18 1968-10-01 Wegematic Corp Wear reduction additives
DE3544907A1 (en) * 1985-12-19 1987-06-25 Diehl Gmbh & Co ADDITIVE CUFF FOR LARGE-CALIBRED PROTECTIVE AMMUNITION TO PROTECT THE ARMON TUBE

Also Published As

Publication number Publication date
IL136555A0 (en) 2001-06-14
FR2794854B1 (en) 2002-05-17
EP1059505A1 (en) 2000-12-13
DE60007799D1 (en) 2004-02-26
EP1059505B1 (en) 2004-01-21
FR2794854A1 (en) 2000-12-15
IL136555A (en) 2003-03-12
ATE258305T1 (en) 2004-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1007898B1 (en) Jacketed projectile with a hard core
DE69713760T2 (en) BOTTOM OF A SMALL CALIBER
DE69321603T2 (en) CONNECTED FLOOR
DE69004570T2 (en) NON-TOXIC SCRAP AND FILLED HUNTING CARTRIDGE.
DE3341052C1 (en) Hollow charge with detonation wave guide
DE69117191T2 (en) MAKE IT LEAD-FREE BULLETS AND CARTRIDGES
DE1578045A1 (en) Plastic cartridge case
DE3232825A1 (en) BULLET FOR HANDGUNS AND RIFLES AND CARTRIDGE PROVIDED WITH SUCH A BULLET
DE3004047A1 (en) ARMORING BULLET
DE3301381A1 (en) BLAST AND FIRE BULLET
DE69531960T2 (en) DECOUPLER ADDITIVE MIXTURE FOR FUEL
DE3534972C1 (en) Caseless ammunition
DE4445990C2 (en) Cartridge with a cartridge case and an arrow projectile
DE2504906B2 (en) Propellant charge lighter
DE4227068B4 (en) Lead-free full storey
DE4445989C2 (en) Cartridge with a cartridge case and an arrow projectile
DE1578109C3 (en) Decay projectile
EP1067358A2 (en) Igniter for a propulsive charge
DE60007799T2 (en) Propellant charge sleeve made of metal, which is provided with an inner erosion protection layer
DE69517421T2 (en) PROCESS WHEN AMMUNITION IS PROVIDED WITH A WEAR REDUCING ADDITION AND AMMUNITION IS PRODUCED BY SUCH A PROCESS
DE3240310A1 (en) Armour-piercing conflagration projectile
EP0499832B1 (en) Projectile for shoulder arm
DE2229192A1 (en) DRIVING CHARGE FOR STORIES OF HIGH INITIAL SPEED
DE3104234A1 (en) Projectile for small arms
DE4202235A1 (en) BULLET FOR HANDGUNS

Legal Events

Date Code Title Description
8364 No opposition during term of opposition
8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: EURENCO FRANCE, PARIS, FR

8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: EURENCO, PARIS, FR