Photographischer Rollfilm ohne Schutzpapier In den Patentschriften
467 780, 468 374 und 469 193 sind Verfahren beschrieben zum Beschriften
von photographischen Filmen durch Farbauftrag auf der Rückseite. Für diese Verfahren
wurde ein wichtiges neues Anwendungsgebiet gefunden, das zu neuartigen und fortschrittlichen
technischen Erzeugnissen führt.A photographic roll film without paper in the patent specifications 467 780, 468 374 and 469 193 processes are described for labeling of photographic films by application of ink to the back. An important new field of application has been found for these processes, which leads to novel and advanced technical products.
Die bekannten photographischen und kinematographischen, auf Spulen
gewickelten Rollfilme sind an den nicht von den Spulenflanschen geschützten Seiten
durch Streifen von lichtundurchlässigem Schutzpapier vor der Einwirkung des Lichtes
geschützt. Bei der üblichen Ausführung des photographischen Rollfilms ist der Film
auf der ganzen Länge mit einem derartigen Schutzpapierstreifen hinterlegt, während
es bei den kinematographischen Rollfilmen üblich ist, am vorderen und hinteren Ende
je einen Führungsstreifen aus Schutzpapier anzukleben, von denen einer beim Aufwickeln
in mehreren Windungen über dem lichtempfindlichen Film liegt und ihn auf diese Weise
gegen Lichtzutritt sichert. Beide Arten der Verwendung von Schutzpapier besitzen
Nachteile. Wenn der lichtempfindliche Film mit einem gleich langen Schutzpapierstreifen
aufgewickelt ist, so macht sich, insbesondere bei längerem Lagern und in den Tropen,
eine Verschleierung der lichtempfindlichen Schicht unter der Einwirkung gewisser
Bestandteile des Papiers bemerkbar. Wenn man @an.derseits den Filmstreifen nur an
seinen beiden Enden mit j-e. einem Papierstreifen vereinigt, so geben die hierzu
notwendigen Klebestellen häufig Anlaß zu Störungen beim Fortschalten des Films.
Aus diesen Gründen ist bereits vorgeschlagen worden, den Rollfilm mit aus dem Material
des Films bestehenden lichtschützenden und die Entwicklungsbäder nicht verunreinigenden
Verlängerungen zu versehen. Wenn trotzdem auch heute noch die auf dem Markt befindlichen
photographischen und kinematographischen Rollfilme durch Papierstreifen vor den
Einwirkungen des Lichtes geschützt werden, so liegt dies daran, daß es bisher nicht
gelungen ist; ein praktisch brauchbares Verfahren zu finden, nach welchem die beiden
Enden des Filmstreifens so verändert werden können, daß sie einerseits hinreichend
lichtdicht sind und anderseits die photographischen Behandlungsflüssigkeiten nicht
verunreinigen.
Es wurde nun gefunden, daß man in einfacher Weise
photographische und kinematographische Rollfilme ohne Schutzpapier herstellen kann,
wenn man den Filmstreifen an beiden Enden auf der ganzen Fläche der Rückseite nach
dem Verfahren des Hauptpatents und des r. und z. Zusatzpatents mit einer für aktinische
Strahlen nicht durchlässigen und in den photographischen Behandlungsflüssigkeiten
unlöslichen Färbung versieht.The well-known photographic and cinematographic, on spools
wound roll films are on the sides not protected by the reel flanges
by strips of opaque protective paper from exposure to light
protected. In the usual implementation of photographic roll film, the film is
backed along the entire length with such a protective paper strip, while
it is common in cinematographic roll film, at the leading and trailing ends
to stick a guide strip of protective paper each, one of which when winding up
lies in several turns over the photosensitive film and fix it in this way
Secures against light entry. Own both ways of using protective paper
Disadvantage. If the photosensitive film with a protective paper strip of the same length
is wound up, especially when stored for long periods and in the tropics,
a fogging of the photosensitive layer under the action of certain
Components of the paper noticeable. If you @ on the other hand, just look at the film strip
both ends with j-e. united in a strip of paper, they give this
necessary splices often give rise to malfunctions when the film is switched on.
For these reasons it has already been proposed to use the roll film from the material
light-protecting baths that protect the film and do not contaminate the developing baths
To provide extensions. Even if still the ones on the market today
photographic and cinematographic roll films through paper strips in front of the
The effects of light are protected, this is because it has not yet been
succeeded; to find a practically useful method by which the two
Ends of the film strip can be changed so that they are sufficient on the one hand
are light-tight and, on the other hand, the photographic processing liquids are not
contaminate.
It has now been found that you can easily
can produce photographic and cinematographic roll films without protective paper,
if you look at both ends of the film strip all over the surface of the back
the procedure of the main patent and the r. and Z. Additional patents with one for actinic
Rays not permeable and in the photographic processing fluids
insoluble staining.
Durch Anwendung von Farbstofflösungen in schwerflüchtigen Lösungsmitteln,
gegebenenfalls unter Zusatz von Kolloiden oder unter nachfolgendem überziehen mit
einer Kollöidlösung, erhält man Färbungen, welche nicht auf der Oberfläche des Schichtträgers
haften, sondern tief in sein lnneres eindringen und infolgedessen in den üblichen
photographischen Behandlungsflüssigkeiten nicht löslich sind.By using dye solutions in non-volatile solvents,
optionally with the addition of colloids or with subsequent coating
a colloid solution, colorations are obtained which do not appear on the surface of the substrate
stick, but penetrate deeply into its interior and consequently into the usual
photographic processing liquids are not soluble.
Die den beiden Filmenden zu erteilende Färbung richtet sich nach den
Empfindlichkeitseigenschaften der jeweiligen Emulsionsschicht. Es ist nicht notwendig,
da.B 'die gewählte Farbe bereits in einfacher Schicht die erforderliche Lichtsicherheit
bietet, sondern es genügt, wenn die Färbung in mehreren Schichten übereinander die
auf die Emulsion aktinisch wirkenden Strahlen zurückhält. Zur Färbung kann man sowohl
Farbstoffe wie Pigmente verwenden.The coloring to be given to the two ends of the film depends on the
Sensitivity properties of the respective emulsion layer. It's not necessary,
da.B 'the selected color provides the necessary light security in a single layer
offers, but it is sufficient if the coloring is in several layers on top of the other
Retains actinic rays on the emulsion. You can use both for coloring
Use dyes such as pigments.
Gegebenenfalls kann die Färbung an einzelnen Stellen ausgespart werden,
um auf diese Weise im Schichtträger eine Firmenaufschrift o. dgl. zu erzeugen.If necessary, the coloring can be left out in individual places,
in order to produce a company inscription or the like in this way in the layer carrier.