Schwimmkörper für Ladung nassen Kieses oder Sandes Die Erfindung betrifft
einen Schwimmkörper für Ladung nassen Kieses oder Sandes mit Entwässerungseinrichtung,
und das Wesen des Erfindungsgegenstandes besteht darin, daß mindestens zwei Entwässerungseinrichtungen
in verschiedener Höhe untereinander angeordnet sind.Floats for cargo of wet gravel or sand The invention relates to
a float for cargo of wet gravel or sand with a drainage device,
and the essence of the subject matter of the invention is that at least two drainage devices
are arranged at different heights one below the other.
Den bekannten Einrichtungen gegenüber weist der Gegenstand der Erfindung
eine Reihe von Vorteilen auf, indem außer der gebräuchlichen Lenzeinrichtung noch
eine grobe Entwässerung für verschiedene Tauchlagen vorgesehen ist.Compared to the known devices, the subject matter of the invention
a number of advantages by adding in addition to the common bilge system
rough drainage is provided for different diving locations.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel eines Schwimmkörpers
nach der Erfindung dargestellt.The drawing shows an embodiment of a float
shown according to the invention.
Der Schwimmkörper a, der ein Baggerprahm sein kann, hat einen Kies-
oder Sandbehälter b, von dem Speigatten c mit Absperrschiebern d in verschiedener
Höhe zur Außenwand gehen. Die Absperrschieber d werden von Deck aus geregelt.The float a, which can be a dredging frame, has a gravel
or sand container b, from the scuppers c with gate valves d in different
Go height to the outside wall. The gate valves d are controlled from the deck.
In dem toten Raum zwischen dem Behälter b und den Außenwänden des
Schwimmkörpers a sind auf beiden Seiten Rohre e angeordnet, die vorn etwa in der
Höhe des Behälterbodens, achtern etwa in Höhe des Schwimmkörperbodens liegen, also
ein ausreichendes Gefälle haben. Die beiden Rohre, die mit passend verteilten Zugängen
zum Beseitigen von Verstopfungen versehen sind, stehen durch Anschlußrohre
f mit dem Behälter b in Verbindung und haben an der Mündung in den
Behälter Siebe g. An die unteren, hinteren Enden der Rohre e ist ein Tank angeschlossen,
von dem die Rohre durch von Deck aus gesteuerte Schieber getrennt sind.In the dead space between the container b and the outer walls of the floating body a, tubes e are arranged on both sides, which are at the front approximately at the level of the tank bottom and at the rear approximately at the level of the floating body floor, ie have a sufficient gradient. The two pipes, which are provided with appropriately distributed access points for clearing blockages, are connected to the container b by connecting pipes f and have sieves g at the opening into the container. A tank is connected to the lower, rear ends of the pipes e, from which the pipes are separated by slides controlled from the deck.
Die Wirkungsweise der Einrichtung ist folgende: Beim Beladen des Schwimmkörpers
mit Kies sinkt der Kies nach unten, das Wasser sammelt sich darüber und wird durch
die Speigatten c abgeführt. In dem Maß, wie der Schwimmkörper bei zunehmender Beladung
einsinkt, werden die Speigatten nacheinander durch die Schieber d geschlossen. Die
Höhenlage der Speigatten wird so gewählt, daß der Wasserspiegel im Behälter b immer
über dem Ausfluß des jeweilig tiefstliegenden offenen Speigatts steht, also kein
Außenwasser in den Behälter dringen kann.The operation of the device is as follows: When loading the float
with gravel, the gravel sinks to the bottom, the water collects over it and is carried through
the scuppers c led away. To the same extent as the float with increasing load
sinks in, the scuppers are closed one after the other by the slide d. the
The height of the scuppers is chosen so that the water level in the container b is always
is above the outflow of the respective deepest open scuppers, so no
Outside water can enter the container.
Die Speigatten c dienen zur groben Entwässerung während des Beladens.
Die feine Entwässerung während des Transportes besorgen die Rohre e, die geöffnet
werden, wenn die grobe Entwässerung beendet ist. Das noch im Kies befindliche Wasser
sickert durch die Siebe g und fließt so lange, als noch ein Überdruck des Wassers
gegen den Tank besteht. Das Wasser im Tank wird durch eine Motor-oder Handpumpe
abgesaugt.The scuppers c are used for coarse drainage during loading.
The fine drainage during transport is done by the pipes e that open
when the rough drainage is finished. The water still in the gravel
seeps through the sieves g and flows as long as there is still excess pressure in the water
against the tank. The water in the tank is supplied by a motor or hand pump
sucked off.