[go: up one dir, main page]

DE3010250A1 - Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier - Google Patents

Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier

Info

Publication number
DE3010250A1
DE3010250A1 DE19803010250 DE3010250A DE3010250A1 DE 3010250 A1 DE3010250 A1 DE 3010250A1 DE 19803010250 DE19803010250 DE 19803010250 DE 3010250 A DE3010250 A DE 3010250A DE 3010250 A1 DE3010250 A1 DE 3010250A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
concentrate
fatty acid
weight
animal
alcohol
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19803010250
Other languages
German (de)
Inventor
Wolf Freiherr von 8183 Rottach-Egern Tucher
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
TUCHER WOLF FREIHERR VON
Original Assignee
TUCHER WOLF FREIHERR VON
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TUCHER WOLF FREIHERR VON filed Critical TUCHER WOLF FREIHERR VON
Priority to DE19803010250 priority Critical patent/DE3010250A1/en
Publication of DE3010250A1 publication Critical patent/DE3010250A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K50/00Feeding-stuffs specially adapted for particular animals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/105Aliphatic or alicyclic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/158Fatty acids; Fats; Products containing oils or fats

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Feed For Specific Animals (AREA)
  • Fodder In General (AREA)

Abstract

A preconcentrate consisting of 20-50 wt.% of at least one alcohol, 2-50 wt.% of at least one completely or predominantly satd. fatty acid and 0-96 wt.% of at least one substance acting as carrier material (e.g. crystalline or amorphous silica, molasses, soya extraction residue, vegetable or animal meal), the ratio of polyhydric alcohol to fatty acid being 1:0.4 to 1:2.4 w/w is used as an additive in an amt. of 0.1-5 wt.% to the fodder for mammals (esp. monogastria) to prevent the troublesome, penetrating odour of animal faeces. Simple method reduces the unpleasant odour of animal excrement arising from the intensive rearing of meat animals such as pigs, without increasing the time required to reach marketable age and without adversely affecting meat quality.

Description

Verwendung eines Vorkonzentrats als Zusatz zu Nastfutter für Säugetiere B e s c h r e i b u n g Die Erfindung betrifft die Verwendung eines Vorkonzentrats als Zusatz zu Mastfutter für Säugetiere, insbesondere für Monogastrie, z.B. Schweine.Use of a pre-concentrate as an additive to snacks for mammals D e c e r i n g e The invention relates to the use of a pre-concentrate As an additive to fattening feed for mammals, especially for monogastric, e.g. pigs.

Die verschiedenen lebelnsmittelgesetzlichen Vorschriften, insbesondere das in der Bundesrepublik Beutschland gültige Futtermitteigesetz, lassen es zu, daß dem Futter für Säugetiere zur Fleischproduktion, insbesondere dem Mastfutter für Schweine und minder, Zusätze beigegeben werden, deren Zweck allgemein darin besteht, einerseits eine möglicnst hohe Ausbeute des Futters zu erzielen - ausgedrückt In Gewichtszunahme je Menge an Futtermittel - und andererseits die Bildung von Fleisch zu fördern, das sowohl im Geschmack als auch hinsichtlich guter Haltbarkeit den wünschen des Kunden entgegenkomint.The various food law regulations, in particular the feedstuff law valid in the Federal Republic of Beutschland allows that the feed for mammals for meat production, especially the fattening feed for pigs and inferior, additives are added, the purpose of which is general therein there is, on the one hand, to achieve the highest possible yield of feed - expressed In weight gain per amount of feed - and on the other hand the formation of meat to promote that both in taste and in terms of good shelf life wishes of the customer.

Ein weiteres Ziel der Futtermittelzusätze besteht darin, den Fettanteil der verwertbaren Fleischprodukte zu verringern.Another goal of the feed additives is the fat percentage of usable meat products.

Zur Beschleunigung des Wachstums, d.h. der Gewichtszunahme des Nutztieres, sind Zusätze erlaubt, die die Preßluft des Tieres erhöhen, jedoch ergeben derartige Zusätze meist nicht die gewmnschten Forderungen an die Qualität des Fleisches.To accelerate the growth, i.e. the weight gain of the livestock, Additions that increase the compressed air of the animal are allowed, but they result in such Additions usually do not meet the desired requirements for the quality of the meat.

Andere zulässige Zusätze führen zu einer Beschleunigung des Wachstums und der Gewichtszunahme, indem insbesondere das Muskelfleisch kräftiger ausgebildet wird.Other permissible additives lead to an acceleration of the growth and weight gain, in particular by making the muscle meat stronger will.

Die Probleme der Fütterung, insbesondere der Mastfütterung von Nutzvieh, werden nachfolgend im Zusammenhang mit der Schweinehaltung erläutert, die als bevorzugtes Anwendungsgebiet der vorliegenden Erfindung anzusehen ist. Soweit die hier im Vordergrund stehenden Probleme bei anderen der Fleischerzeugung dienenden Nutztleren auftreten, insbesondere bei der Rindermast, gelten entsprechende tberlegungen, die ebenfalls zu der hier vorgeschlagenen Verwendung führen.The problems of feeding, especially fattening of livestock, are explained below in connection with pig farming, which is preferred Area of application of the present invention is to be considered. So much for those in the foreground standing problems arise with other farm animals serving meat, in particular with cattle fattening, corresponding considerations also apply lead to the use suggested here.

Bei der Schweinemast wird angestrebt, daß in kurzer Zeit das Bebenagewicht der Schweine ausreichend für eine wirtschaftliche Schlachtung ist, wobei vom sog "Hundert-Tage-Schwein" die Rede ist.When fattening pigs, the aim is to achieve the quake weight in a short time the pigs are sufficient for economic slaughter, whereby the so-called "Hundred-day pig" is the talk of the town.

Die für eine solche Schweinemast erforderlichen Futtermittel, die derzeitig auf den Markt sind, ergeben jedoch beträchtliche Probleme für den Mäster, seine Familie, die Nachbarschaft und nicht zuletzt auch für die zu mästenden Schweine, eil der Gestank des Tierkots bestialisch penetrant und damit lästig ist.The feed required for such a pig fattening, the are currently on the market, but pose considerable problems for the fattener, his family, the neighborhood and, last but not least, the pigs to be fattened, Because the stench of animal excrement is brutally penetrating and therefore annoying.

Stinkt ein Tier derart bestialisch, wie die Schweine bei der gegenwärtig üblichen Nast, so zeigt das, daß in erster Linie das Futter und damit auch die Schweinehaltung nicht in Ordnung sind. Obwohl in der Natur zwar jedes Lebewesen spezifisch riecht, so sollte es doch nicht penetrant stinken, abgesehen von dem Fall, daß das Tier im Gefahrenfall nit seinem Gestank den Gegner abwehren will.Does an animal smell as bestial as the pigs do now usual nast, it shows that in the first place Line the lining and so that the pig keeping are not okay either. Although in nature each Specifically smells living beings, so it shouldn't stink penetratingly, apart from that from the case that in case of danger the animal repels the opponent with its stench want.

Der penetrante Gestank des Kots bei der Schweinemast hat die Fachwelt veranlaßt, die Geruchsbelästigung auf verschiedene Weise zu beseitigen. So werden beispielsweise die Stallungen im Schweinemastbetrieb derart ausgeführt, daß nicht nur eine schnelle Entfernung des Kots mittels erheblicher Wassermengen möglich ist, sondern auch eine Geruchsbeseitigung durch eine zentrale Be- und Entlüftungsanlage durchgeführt wird, bei der die abzuführonde verpestete Luft verschiedenen Reinlgungsprozessen solange unterworfen wird, bis die Geruchsbelästigung nur auf ein noch vertretbares Naß herabgesetzt ist.The pungent stench of the faeces at the pig fattening has the experts causes the odor nuisance to be eliminated in various ways. Be like that For example, the stables in the pig fattening operation are carried out in such a way that not only a quick removal of the faeces is possible by means of considerable amounts of water, but also an odor elimination through a central ventilation system is carried out in which the discharge probe contaminated air various cleaning processes is subjected until the odor nuisance is only justifiable Wet is degraded.

Derartige Anlage sind offensichtlich teuer und führen zu einer eine weiterer Nachteile, denn durch die nahezu ständige Reinigung der Stallungen ist mit Erklältungskrankheiten der Tiere zu rechnen, außerdem werden erhebliche Mengen an Brauchwasser und an Energie benötigt. Im Hinblick auf den Energieverbrauch kommt hinzu, daß mit elektrischem Strom betriebene Aggregate bei Stromausfall durch ein Nottaggregat weiterbetrieben werden müssen.Such systems are obviously expensive and result in one further disadvantages, because there is almost constant cleaning of the stables cold sores in animals are to be expected, and considerable amounts are also to be expected required for domestic water and energy. In terms of energy consumption comes added that units operated with electricity in the event of a power failure by a Emergency generator must continue to be operated.

Nimmt man bei einfacheren Ausführungen der Schweinemaststallungen eine gewisse Geruchsbelästigung der Umwelt mit in Kauf, so wird dennoch nicht verhindert, daß die Tiere selbst dem penetranten Gestank stets ausgesetzt sind und von ihrem Instinkt her gewisserm den als Abwehr gegen die eigene Art besonders anfällig für Krankheiten werden.If you take the simpler versions of the pig fattening stables a certain odor nuisance of the environment with purchase, this does not prevent that the animals themselves are always exposed to the penetrating stench and from their own Instinct, as it were, as a defense against one's own species particularly susceptible to Diseases become.

Bei einer großen Zahl von Schweinen in einem Stall drückt sich die durch den schweineeigenen bestialischen Gestank entstehende Belastung in verringerter Zunahme des Gesichts, d.h. in erhöhtem Kostenaufwand je Menge erzeugten Fleisches aus, insbesondere aber durch mangelnde Resistenz der Tiere gegen alle Arten von Krankheiten.If there are a large number of pigs in a barn, the the burden caused by the pig's own bestial stench is reduced Increase in the face, i.e. at an increased cost per quantity of meat produced from, but especially due to the animals' lack of resistance to all types of Diseases.

Die geschilderten Probleme und Nachteile bei der bisherigen Schweinemast wären zu beseitigen, wenn es gelingt, dafür zu sorgen, daß die Quelle des Ubels, nämlich der Schweinekot, vom lästigen penetranten Gestank von vorneherein befreit wird, wobei jedoch ein leichter, auf die normale Verdauung zurückzuführender Geruch kaum zu vermeiden, aber auch ohne weiteres in Kauf zu nehmen sein wird.The problems and disadvantages described with the previous pig fattening would have to be eliminated if one succeeds in ensuring that the source of the evil, namely the pig droppings, freed from the annoying penetrating stench from the start but with a slight odor related to normal digestion can hardly be avoided, but will also be accepted without further ado.

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Zusatz für die Verwendung in Mastfutter anzugeben, durch den es möglich wird, das Problem auf die geschilderte einfache 4rt zu lösen; es gehört zu der der Erfindung zugrunde liegenden Aufgabe, daß dieser Futtermittelzusatz im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen zulässig ist, daß eine kurze Mastzeit gewährleistet ist ( Hundert-Tage-Schwein) und daß gleichzeitig ein Produkt erzielt wird, dessen Qualität sowohl bezüglich Geschmack, Reife und Haltbarkeit, als auch im Hinblick auf die Fettanteile höchsten Anforderungen gerecht wird.The present invention is based on the object of an additive for use in fattening feed, which makes it possible to solve the problem to solve the described simple 4rt; it belongs to the basis of the invention lying task that this feed additive in the context of the legal provisions it is permissible that a short fattening period is guaranteed (hundred-day pig) and that at the same time a product is obtained, its quality both in terms of Taste, maturity and shelf life, as well as the highest in terms of fat content Requirements.

Zur Lösung aieser Aufgabe wird erfindungsgemäß die Verwendung eines Vorkonzentrats, das aus 2 bis 50 Gew.-a% wenigstens eines mehrwertigen Alkohols, 2 bis 50 Gew.-% wenigstens einer vollständig oder zum überwiegenden Teil gesättigten Fettsäure und 0 bis 96 Gew.-% wenigstens eines als Trägermittel wirkenden Stoffes, wie kristallisiertes oder amorphes Siliziumdioxid, Melasse, Sojaextraktzonenschrot, pflanzliches oder tierisches Mehl, besteht und bei dem die Gewichtsanteile an Alkohol und Fettsäure im Verhältnis von 1 : 0,4 bis 1 : 2,4 vorliegen, als Zusatz in Mengen von 0,1 bis 5 Gew.-% zum Mastfutter für Säugetiere, insbesondere für Monogastria, zur Beseitigung des lästigen penetranten Gestanks des Tierkots vorgeschlagen.To solve this problem, according to the invention, the use of a Pre-concentrate, which consists of 2 to 50% by weight of at least one polyhydric alcohol, 2 to 50% by weight of at least one completely or predominantly saturated Fatty acid and 0 to 96% by weight of at least one substance acting as a carrier, like crystallized or amorphous Silicon dioxide, molasses, soy extract zone meal, vegetable or animal flour, and in which the weight percentages of alcohol and fatty acid are present in the ratio of 1: 0.4 to 1: 2.4, as an additive in amounts from 0.1 to 5% by weight for fattening feed for mammals, especially for monogastria, proposed to eliminate the annoying penetrating smell of animal excrement.

Im Vorkonzentrat sind vorzugsweise 5 bis 20 Gew. -% Alkohol und 5 bis 20 Gew.-% Fettsäure enthalten, wodurch eine bezüglich der Wirkung und der Wirtschaftlichkeit optimale Nutzung erreicht wird.In the pre-concentrate are preferably 5 to 20% by weight alcohol and 5% by weight contain up to 20 wt .-% fatty acid, whereby one in terms of the effect and the economy optimal use is achieved.

Das Vorkonzentrat wird im Mastfutter vorzugsweise in Mengen von 1 bis 3 %, bezogen auf das Gewicht des Mastfutters, zugesetzt.The pre-concentrate is preferably used in fattening feed in quantities of 1 up to 3%, based on the weight of the fattening feed, added.

Als Alkohole werden vorzugsweise solche mit 2 bis 300 Kohlenstoffatomen und 2 bis 6 Hydroxylgruppen pro Einheit eingesetzt, insbesondere günstig aber sind solche, die 3 bis 20 Kohlenstoffatome enthalten. Unter der Bezeichnung Alkohol werden auch teilveresterte Alkohole erfaßt, z.B. Mono- oder Diglyzeride. Häufig können vor allem mehrwertige Alkohole bevorzugt sein.Preferred alcohols are those having 2 to 300 carbon atoms and 2 to 6 hydroxyl groups per unit are used, but are particularly favorable those containing 3 to 20 carbon atoms. Be called alcohol also includes partially esterified alcohols, e.g. mono- or diglycerides. Often can especially polyhydric alcohols are preferred.

Als Fettsäuren werden vorzugsweise solche mit 1 bis 24 Kohlenstoffatomen und wenigstens einer Karboxylgruppe eingesetzt.Preferred fatty acids are those having 1 to 24 carbon atoms and at least one carboxyl group is used.

Der Sättigungsgrad der eingesetzten Fettsäure beträgt vorzugsweise 80 bis 100 %.The degree of saturation of the fatty acid used is preferably 80 to 100%.

Bevorzugt werden als Alkohol Glyzerin und eine Fettsäure mit 8 bis 14 Kohlenstoffatomen eingesetzt.Glycerine and a fatty acid with 8 to are preferred as alcohol 14 carbon atoms are used.

Eine bevorzugte Zusammensetzung des Vorkonzentrats besteht aus 8 Gew.-% Glyzerin, 8 Gew.-% Myristinsäure 84 Gew. -,°,ó gemahlenem Sojaextraktzonenschrot.A preferred composition of the pre-concentrate consists of 8% by weight Glycerine, 8% by weight myristic acid 84% by weight, °, ó ground soy extract zone meal.

Das durch die vorliegende Erfindung zur Verwendung vorgeschlagene Vorkonzentrat ermöglicht es, den in der Futtermittelverordnung festgelegten Futtermittelnormtyp zu erfüllen.That proposed for use by the present invention Pre-concentrate makes it possible to use the feed standard type specified in the Feed Ordinance to meet.

Dieser Futtermittelnormtyp, der laut Futtermittelverordnung als Ergänzungsfuttermittel II für Mastschweine nicht über 35 % des Gesamtfutters ausmachen darf, geht davon aus, daß die Summe der Werte aus Prozentanteil an Rohproteln multipliziert mit 0,8, Prozentanteil an Fett multipliziert mit 2, Prozentanteil an Stärke und Prozentanteil an Zucker den Wert von 62 nicht unterschreiten soll.This feed standard type, according to the Feed Ordinance, as a supplementary feed II for fattening pigs may not make up more than 35% of the total feed, assumes from the fact that the sum of the values from the percentage of raw proteln multiplied by 0.8, Percentage of fat multiplied by 2, percentage of starch and percentage in sugar should not fall below the value of 62.

Die erfindungsgemäß vorgeschlagene Verwendung gewährleistet einen praktisch von penetrantem Gestank freien Kot des Masttieres.The use proposed according to the invention ensures one The fattening animal's faeces practically free of penetrating stench.

Damit entfallen nicht nur die erhöhten Kosten ftir Be- und Entlüftungsanlagen und zusätzliche Reinigungsanlagen, sondern es wird auch möglich, die Stallungen tierfreundlich zu gestalten, so daß Nutzfleisch von hoher Qualität resultiert.This not only eliminates the increased costs for ventilation systems and additional cleaning equipment, but it will also be possible to use the stables to make animal-friendly, so that useful meat of high quality results.

Die Menge an locker gebundenem Wasser, die Farbhelligkeitswerte des Miskelfleisches und der Fettgehalt liegen in der Größenordnung der gegenwärtig hochqualitativen Fleischsorten.The amount of loosely bound water, the color brightness values of the Miskel and fat content are on the order of what is currently high quality Types of meat.

Obwohl keine als Hemmstoffe für Mikroorganismen wirkenden Substanzen dem Futtermittel zugeführt werden, liegen die Zahlen der aktiven Mikroorganismen erheblich unter den zulässigen Werten.Although not substances that act as inhibitors of microorganisms are added to the feed, the numbers of active microorganisms are considerably below the permissible values.

Die Einführung des Vorkonzentrats in den Lastvorgang wird wie folgt vorgenommen.The introduction of the pre-concentrate into the loading process is as follows performed.

Zur Beseitigung des lästigen penetranten Gestanks des Kots wird das Vorkonzentrat dem Mastfutter für 2 bis 3 Tage vorzugsweise in einer Menge von 3 % zugesetzt. Nach diesem Einführungszeitraum kann es genügen, dem Mastfutter nur noch 0,2-1% des Vorkonzentrats zuzusetzen.This is used to remove the annoying penetrating stench of the manure Pre-concentrate the fattening feed for 2 to 3 days, preferably in an amount of 3 % added. After this introductory period it may be sufficient to feed the fattening feed only add 0.2-1% of the pre-concentrate.

Bei Neuaufstallung, selen es Ferkel oder Läufer bis zu 35 kg Lebendgewicht, braucht man den Vorkonzentratanteil nicht mehr über 1 % zu erhöhen; es genügen fortlaufend 1 % Vorkonzentrat im Gesamtfutter, um den Schweinekot gestankfrei zu halten.In the case of new stalls, piglets or runners up to 35 kg live weight are selenium, you do not need to increase the pre-concentrate portion any more over 1%; it suffices continuously 1% pre-concentrate in the total feed to keep the pig excrement free from odors.

Als mehrwertige Alkohole kommen vorzugsweise geradkettige Alkohole mit 3-20 C-Atomen und 2-6 6 Hydroxylgruppen pro Einheit in Frage.The polyhydric alcohols are preferably straight-chain alcohols with 3-20 carbon atoms and 2-6 6 hydroxyl groups per unit in question.

Wegen der guten Esterbildung und des Vorliegens in flüssiger Form sind Äthylenglykol und Glyzerin besonders geeignet.Because of the good ester formation and the presence in liquid form Ethylene glycol and glycerine are particularly suitable.

Mögliche Fettsäuren sind solche, die 1 bis 24 Sohlenstoffatome aufweisen und wenigstens eine Karboxylgruppe enthalten.Possible fatty acids are those that have 1 to 24 carbon atoms and contain at least one carboxyl group.

Solche Säuren, die nur sehr gering, d.h. höchstens bis zu 20 %, ungesättigt sind, sind z.B.Stearinsäure, säure, hyristinsäure, Palmitinsäure, Palmitoleinsäure, Linolsäure und Laurinsäure.Such acids, which are only very slightly, i.e. at most up to 20%, unsaturated are, for example, stearic acid, acid, hyristic acid, palmitic acid, palmitoleic acid, Linoleic acid and lauric acid.

Als Trägermittel, die neben den mehrwertigen Alkoholen und den Fettsäuren im Vorkonzentrat in Mengen von 0 bis 96 Gew.-% enthalten sein können, kommen Kieselsäure, Kieselgur, Nelasse, Sojaextraktionsschrot, diverse tierische oder pflanzliche Mehlarten wie Sojamehl, Knochenmehl unter gewissen Umständen auch Fischmehl, in Frage.As a carrier, in addition to polyhydric alcohols and fatty acids can be contained in the pre-concentrate in amounts of 0 to 96 wt .-%, come silicic acid, Diatomaceous earth, nelasse, soy meal, various animal or vegetable flours such as soy meal, bone meal and, under certain circumstances, fish meal.

Als Mastfutter, dem das gemäß Erfindung zu verwendende Vorkonzentrat zuzusetzen ist, kommt jedes beliebige herkömmliche Tierfutter in Frage, beispielsweise Abfälle aus Großküchen, Brotreste, verschiedene Getreidearten, wie Roggen, Gerste und Zeilen sowie Mais, sowie deren Gemische.As fattening feed to which the pre-concentrate to be used according to the invention is to be added, any conventional animal feed is suitable, for example Waste from large kitchens, leftover bread, various types of grain such as rye, barley and rows as well as corn, as well as their mixtures.

Das erfindungsgemäß zu verwendende Vorkonzentrat eignet sich insbesonaere für alle Schweinearten, die heutzutage bei der Schweinmast verwendet werden.The pre-concentrate to be used according to the invention is particularly suitable for all types of pigs that are used in pig fattening today.

Aus den mit dem Vorkonzentrat durchgeführten Versuchsreihen stammt das nachfolgende Ausführungsbeispiel.Comes from the test series carried out with the pre-concentrate the following embodiment.

Es wurde ein Vorkonzentrat, das je 100 kg Futter 80 g Myristinsäure und 90 g Glyzerin sowie 840 g gemahlenes Sojaextraktzonenschrot enthielt, verwendet.It was a pre-concentrate containing 80 g of myristic acid per 100 kg of feed and 90 g glycerine and 840 g ground soy extract zone meal was used.

Während der ersten drei Tage wurde dieses Vorkonzentrat in einem Anteil von 3 /o dem Nastfutter zugesetzt, das aus Gro küchenabfällen bestand.During the first three days this pre-concentrate was in one portion of 3 / o added to the feed, which consisted of large kitchen waste.

Nach diesen 3 Tagen wurde das Vorkonzentrat nur noch in einem Anteil von 1 % dem Diastfutter zugesetzt.After these 3 days, the pre-concentrate was only in part of 1% added to the diet.

Mit einem Olfaktometer wurde die Gestankentwicklung messend verfolgt.The development of the odor was monitored with an olfactometer.

Bereits am Ende des ersten Tages wurde eine Verringerung des Gestanks um etwa 60 bis 70 % festgestellt. Bereits am Ende des zweiten Tages war ein lästiger penetranter Gestank kaum mehr feststellbar.Already at the end of the first day there was a reduction in the stench found by about 60 to 70%. Already at the end of the second day it was a nuisance penetrating stench hardly noticeable.

An den darauffolgenden Tagen war der Kot praktisch frei von lästigem penetrantem Gestank.In the days that followed, the droppings were practically free of bothersome things penetrating stench.

Claims (9)

Verwendung eines Vorkonzentrats als Zusatz zu Mastfutter für Säugetiere P a t e n t a n s p r ü c h e 1. Verwendung eines Vorkonzentrats, das aus 2 bis 50 Gew.-% weinigstens eines Alkohols, 2 bis 50 Gew.-% Wenigstens einer vollständig oder zum überwiegenden Teil gesättigten Fettsäure und 0 bis.9o Gew.-% wenigstens eines als Trägermittel wirkenden Stoffes, wie kristallisiertes oder amorphes Siliziumdioxid, Melasse, Sojaextraktzonenschrot, pflanzliches oder tierisches Mehl, besteht und bei dem die Anteile an mehrwertigem Alkohol und Fettsäure im Gew.-Verhältnis von 1 : 0,4 bis 1 : 2,4 vorliegen, als Zusatz in Mengen von 0,1 bis 5 Gew.-% zu Mastfutter für Säugetiere, insbesondere für Monogostria, zur Beseitigung des lästigen penetranten Gestanks des Tierkots.Use of a pre-concentrate as an additive to fattening feed for mammals P a t e n t a n s p r ü c h e 1. Use of a pre-concentrate that is made up of 2 to 50% by weight of at least one alcohol, 2 to 50% by weight at least one completely or predominantly saturated fatty acid and 0 to 90% by weight at least a substance that acts as a carrier, such as crystallized or amorphous silicon dioxide, Molasses, soy extract zone meal, vegetable or animal flour, consists and in which the proportions of polyhydric alcohol and fatty acid in the weight ratio of 1: 0.4 to 1: 2.4 are present, as an additive in amounts of 0.1 to 5% by weight to fattening feed for mammals, especially for monogostria, to eliminate the annoying penetrant The stink of animal feces. 2. Verwendung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß Vorkonzentrat 5 bis 20 Gew.-% Alkohol und 5 bis 20 Gew.-% Fettsäure enthalten sind.2. Use according to claim 1, characterized in that pre-concentrate 5 to 20% by weight alcohol and 5 to 20% by weight fatty acid are contained. 3. Verwendung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß im Vorkonzentrat die Anteile an Alkohol und Fettsäure im Verhältnis von 1 : 1 vorliegen.3. Use according to claim 1 or 2, characterized in that in the pre-concentrate the proportions of alcohol and fatty acid are present in a ratio of 1: 1. 4. Verwendung nach einen der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das Vorkonzentrat dem Mastfutter in Mengen von 0,5bis 3 %, bezogen auf das Gewicht des Mastfutters, zugesetzt wird.4. Use according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the pre-concentrate the fattening feed in amounts of 0.5 to 3%, based on the weight of the fattening feed, is added. 5. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß als Alkohol solche mit 2 bis 300 Kohlenstoffatomen und 1 bis G Ilydroxylgruppen pro Einheit eingesetzt werden.5. Use according to one of claims 1 to 4, characterized in that that as alcohol those with 2 to 300 carbon atoms and 1 to G Ilydroxylgruppen can be used per unit. 6. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß als Fettsäuren solche mit 1bis24 Konlenstoffatomen und weinigstens einer Karboxylgruppe eingesetzt werden.6. Use according to one of claims 1 to 5, characterized in that that the fatty acids are those with 1 to 24 carbon atoms and at least one carboxyl group can be used. 7. Verwendung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, da(3 Fettsäure eingesetzt werden, deren Sättigungsgrad 30 bis 100 % beträgt.7. Use according to claim 6, characterized in that (3 fatty acid are used whose degree of saturation is 30 to 100%. 8. Verwendung nac einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß als Alkohol Glyzerin und eine Fettsäure mit 8 bis 14 C-Atomen eingesetzt werden.8. Use according to one of claims 1 to 7, characterized in that that glycerine and a fatty acid with 8 to 14 carbon atoms are used as alcohol. 9. Verwendung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß das Vorkonzentrat aus 8 % Glyzerin, 8 9 Myristinsäure und 84 % gemahlenem Sojaextraktzonenschrot besteht9. Use according to claim 8, characterized in that the pre-concentrate consists of 8% glycerine, 8 9 myristic acid and 84% ground soy extract zone meal
DE19803010250 1980-03-17 1980-03-17 Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier Withdrawn DE3010250A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19803010250 DE3010250A1 (en) 1980-03-17 1980-03-17 Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19803010250 DE3010250A1 (en) 1980-03-17 1980-03-17 Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3010250A1 true DE3010250A1 (en) 1981-09-24

Family

ID=6097480

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19803010250 Withdrawn DE3010250A1 (en) 1980-03-17 1980-03-17 Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3010250A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3500162A1 (en) * 1984-01-06 1985-07-18 Egyt Gyógyszervegyészeti Gyár, Budapest HIGH PROPYLENE GLYCOL CONTENT POWDER MIXTURES AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE
DE3500187A1 (en) * 1984-01-06 1985-07-18 Egyt Gyógyszervegyészeti Gyár, Budapest STABLE PHARMACEUTICAL PREPARATIONS FOR TREATING KETONAEMIA AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
US4598097A (en) * 1983-07-01 1986-07-01 Bp Nutrition (Uk) Limited Pig feedstuff
EP0258687A1 (en) * 1986-09-04 1988-03-09 EFFEM GmbH Animal feedstuff
FR2690314A1 (en) * 1992-04-24 1993-10-29 Agronomique Inst Nat Rech Process for treating animals to improve the quality of meat.

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4598097A (en) * 1983-07-01 1986-07-01 Bp Nutrition (Uk) Limited Pig feedstuff
DE3500162A1 (en) * 1984-01-06 1985-07-18 Egyt Gyógyszervegyészeti Gyár, Budapest HIGH PROPYLENE GLYCOL CONTENT POWDER MIXTURES AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE
DE3500187A1 (en) * 1984-01-06 1985-07-18 Egyt Gyógyszervegyészeti Gyár, Budapest STABLE PHARMACEUTICAL PREPARATIONS FOR TREATING KETONAEMIA AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
EP0258687A1 (en) * 1986-09-04 1988-03-09 EFFEM GmbH Animal feedstuff
WO1988001474A1 (en) * 1986-09-04 1988-03-10 Effem Gmbh Fodder
FR2690314A1 (en) * 1992-04-24 1993-10-29 Agronomique Inst Nat Rech Process for treating animals to improve the quality of meat.
WO1993021782A1 (en) * 1992-04-24 1993-11-11 Institut National De La Recherche Agronomique Method for treating animals in order to improve the quality of the meat

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69527884T2 (en) Ammonia emission and odor control of animal excrement
DE69838432T2 (en) Drinking water additive for birds and method of administering the same
DE1492913A1 (en) Processes and mixtures for feeding ruminants
DE2648647C2 (en)
EP0404085A2 (en) Use of pancreatin containing feed or premix for race-horses and race-camels
DE60027216T2 (en) Use of an animal feed to produce meat enriched with N-3 polyunsaturated fatty acids
DE3010250A1 (en) Animal e.g. pig feed pre:concentrate - to reduce odour of animal excrement contg. a poly:hydric alcohol, a saturated fatty acid and a carrier
DE2602626A1 (en) SILAGE COMPOUNDS FOR FORAGE PLANTS AND METHOD FOR THEIR ACIDIFICATION
DE60002026T2 (en) Use of stevia powder to prevent eggshell breakage
DE60224878T2 (en) INHIBITION OF TYROPHAGUS PUTRESCENTIAE IN FEEDINGSTUFFS
DE2424762B2 (en) Tonic for human and veterinary medicine and process for its manufacture
Dohi et al. Effects of organic solvent extracts from herbage on feeding behavior in goats
DE102011105391B4 (en) Feed for dairy cows
DE19528076C2 (en) Poultry feed made from plant components
DE1692503B2 (en) USE OF A FAT, AT LEAST AN EMULSIFIER, AND A MIXTURE HAVING STARCH INGREDIENTS AS FULL FEED FOR MUSTELLIDES
AT233939B (en) Animal feed additive
DE1214472B (en) Means for the destruction of rodents
DE10105308A1 (en) Sorbic acid as a growth-stabilizing additive to feed for livestock rearing
DE102006018448A1 (en) Delicious liquid feed as beverages for the animals, races and subspecies of the animals e.g. fish, dog, horses, snakes, milk cattle and pigeons, comprises a freeze- or spray dried camelina oil, and feed preparation or ready food
DE705155C (en) Process for the production of concentrated feed
DE2145907A1 (en) Rodent killers and their manufacture
DE1692517C3 (en) Injection medium for fattening male slaughter animals in the form of a vegetable solution
DE69203723T2 (en) Procedure for increasing the breeding of cattle.
DE2137657C3 (en)
DE1492924A1 (en) Complementary feed

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee