[go: up one dir, main page]

DE3040062A1 - Substitute gasoline mixt. for spark ignition engines - contains pref. petroleum fraction, alcohol, ether and ketone(J5 3.7.81) - Google Patents

Substitute gasoline mixt. for spark ignition engines - contains pref. petroleum fraction, alcohol, ether and ketone(J5 3.7.81)

Info

Publication number
DE3040062A1
DE3040062A1 DE19803040062 DE3040062A DE3040062A1 DE 3040062 A1 DE3040062 A1 DE 3040062A1 DE 19803040062 DE19803040062 DE 19803040062 DE 3040062 A DE3040062 A DE 3040062A DE 3040062 A1 DE3040062 A1 DE 3040062A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
weight
liquid fuel
alcohol
fuel
aromatic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19803040062
Other languages
German (de)
Inventor
Leroy Pascoae R.I. Quigley jun.
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of DE3040062A1 publication Critical patent/DE3040062A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10LFUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G OR C10K; LIQUIFIED PETROLEUM GAS; USE OF ADDITIVES TO FUELS OR FIRES; FIRE-LIGHTERS
    • C10L1/00Liquid carbonaceous fuels
    • C10L1/02Liquid carbonaceous fuels essentially based on components consisting of carbon, hydrogen, and oxygen only
    • C10L1/023Liquid carbonaceous fuels essentially based on components consisting of carbon, hydrogen, and oxygen only for spark ignition

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Liquid Carbonaceous Fuels (AREA)

Abstract

A fuel for the complete replacement of gasoline in spark-ignition engines contains the following (in approx. wt.%): (a) 25% (min.) of satd. and aromatic hydrocarbons of b.pt. pref. in the range 38-149 deg.C, of which 5% (min., on fuel) is C8 or higher aromatics; (b) 5-40% of a C10 or lower hydrocarbon hydroxyl cpd.; opt. (c) 10% (max.) of a dialkyl ether free of olefinic unsaturation; and opt. (d) 50% (max.) of a ketone. a is pref. a naphtha. No adjustment of the engine is required. The fuel burns more cleanly with improved operability and reduced consumption. The shortage of petroleum products is thereby relieved.

Description

Neuer Flüssigkraftstoff New liquid fuel

Derzeit ist auf der ganzen Welt das Erdöl knapp. Dabei wird in den meisten Industrienationen der Berufs- und Freizeitverkehr mit Kraftfahrzeugen oder anderen mit Verbrennungsmotoren angetriebenen Fahrzeugen durchgeführt. Zur Deckung des Energiebedarfs dieser im Berufs- und Freizeitverkehr verwendeten Fahrzeuge wird ein wirtschaftlicher, reichlich vorhandener und relativ gefahrloser Flüssigkraftstoff benötigt. Das Angebot des zum Erzeugen eines derartigen Flüssigkraftstoffs erforderlichen Erdöl hat in letzter Zeit so stark abgenommen, daß sich der Verbraucher oft Sorgen macht, daß eine Kraftstoffverknappung ihn zu Einschränkungen bei der Benutzung des Kraftfahrzeuges zwingen könnte.Oil is currently scarce all over the world. The Most of the industrialized nations of the work and leisure traffic with motor vehicles or other vehicles powered by internal combustion engines. For cover the energy demand of these vehicles used in business and leisure traffic an economical, abundant, and relatively safe liquid fuel needed. The supply of what is necessary to produce such a liquid fuel Petroleum has been declining so much recently that consumers often worry makes fuel shortages restrict the use of the Motor vehicle could force.

Die Lage wird noch dadurch verschärft, daß sich die vorhandenen Erdölreserven vorwiegend in bestimmten Regionen außerhalb der derzeitigen Indutrieländer befinden. Die zunehmenden Kosten dieses wertvollen Flüssigkraftstoffs und die Verringerung der leicht zugänglichen Mengen desselben hat dazu geführt, daß nach anderen Kraftstoffen geforscht wird. Von diesen sind jedoch manche weniger umweltfreundlich als Kraftstoffe auf Erdölbasis. Zu den Ersatzkraftstoffen, die in der letzten Zeit am meisten beachtet wurden, gehören aus Kohle erzeugte Flüssigkraftstoffe, Flüssigerdgas und andere teilweise natürliche Stoffe.The situation is exacerbated by the fact that the existing oil reserves predominantly in certain regions outside of the current industrialized countries. The increasing cost of this valuable liquid fuel and its depletion The readily available quantities of it has led to the search for other fuels is being researched. However, some of these are less environmentally friendly than fuels petroleum based. Among the substitute fuels that have received the most attention lately include liquid fuels made from coal, liquefied natural gas, and others partly natural substances.

In der Industrie sind auch schon Versuche gemacht worden, zum teilweisen Ersatz von Erdölprodukten dem Benzin Alkohol beizumischen. Bisher kann der Alkohol dem Benzin zweckmäßig nur in einer Menge von bis zu 10% zugesetzt werden. Bei der Verwendung von Alkohol muß der Alkohol vor dem Vermischen mit dem Benzin vollkommen wasserfrei gemacht werden; ein vollkommen wasserfreier Alkohol ist aber relativ teuer und nur begrenzt erhältlich.Attempts have also been made in industry, in part To replace petroleum products, add alcohol to gasoline. So far the alcohol can expediently only be added in an amount of up to 10% to the gasoline. In the When using alcohol, the alcohol must be completely mixed with the gasoline to be rendered anhydrous; however, a completely anhydrous alcohol is relative expensive and limited in availability.

Fast alle bisher als Ersatz für Benzin geprüften Flüssigkeiten haben bestimmte Mängel. Viele von ihnen können nur verwendet werden, nachdem die Kraftfahrzeugmotoren in beträchtlichem Maße nachgestellt worden sind. Mit zahlreichen Ersatzkraftstoffen kann man keine zufriedenstellenden Betriebseigenschaften des Motors erzielen, insbesondere hinsichtlich des Ansprechverhaltens, der Abgasmengen und der verfügbaren Energie. In manchen Fällen belastet die Erzeugung des Kraftstoffs auch die Umwelt.Almost all fluids previously tested as replacements for gasoline have certain defects. Many of them can only be used after the automobile engines have been adjusted to a considerable extent. With numerous substitute fuels one cannot obtain satisfactory operating characteristics of the engine, in particular with regard to the response behavior, the exhaust gas quantities and the available energy. In some cases, the production of the fuel also has a negative impact on the environment.

Brauchbare Flüssigkraftstoffe, die das aus Erdöl erzeugte Benzin ersetzen können, müssen wirtschaftlich und in großen Mengen erhältlich und müssen sowohl hinsichtlich ihrer Erzeugung als auch hinsichtlich ihrer Verbrennungsprodukte, d. h. der Abgase, umweltfreundlich sein. Der Flüssigkraftstoff sollte aus einem natürlichen Rohstoff erzeugt werden können, von dem große Reserven vorhanden sind, oder aus einem erneuerbaren Rohstoff, beispielsweise aus landwirtschaftlichen Produkten. Der Kraftstoff muß einen hohen Energiegehalt haben. Der als der theoretische Heizwert bei der Verbrennung angegebene Energiegehalt ds Kraftstoffs muß hoch sein, und der Kraftstoff muß in den derzeit vorhandenen Verbrennungsmotoren mit gutem Wirkungsgrad verbrennbar sein. Ferner muß der Ersatzkraftstoff in einem Verbrennungsmotor verbrennbar sein, ohne daß dieser nennenswert abgeändert oder nachgestellt wird. Außerdem muß der Kraftstoff relativ sauber verbrennen, d. h. sein Abgas muß mindestens so sauber sein wie das von Benzin und vorzugsweise weniger umweltbelastend. Insbesondere dürfen bei der Verbrennung des Kraftstoffs Verbindungen außer Wasser und Kohlendioxid nur in kleinsten Mengen anfallen.Usable liquid fuels to replace petroleum-made gasoline can, must be economical and available in large quantities, and must have both with regard to their generation as well as with regard to their combustion products, d. H. of the exhaust gases, be environmentally friendly. The liquid fuel should come from a natural raw material can be produced, of which there are large reserves, or from a renewable raw material, for example from agricultural products. The fuel must have a high energy content. That as the theoretical calorific value during the combustion specified energy content of the fuel must be high, and the In the currently existing internal combustion engines, fuel must be highly efficient be combustible. Furthermore, the substitute fuel must be combustible in an internal combustion engine without this being significantly changed or readjusted. Also must the fuel burns relatively cleanly, d. H. its exhaust gas must be at least as clean like that of gasoline and preferably less polluting. In particular, may When the fuel is burned, compounds other than water and carbon dioxide only occur in very small quantities.

Bei der Erzeugung von Kraftstoffen für Verbrennungsmotoren hat man bisher zusammen mit Erdöl fraktionen die verschiedenartigsten Verbindungen verwendet, wie aromatische Kohlenwasserstoffe, Ketone, Äther und Methanol. Bisher hat man jedoch angenommen, daß die an einen Kraftstoff zu stellenden Anforderungen hinsichtlich des Startens, der Kraftstoffverteilung im Brennraum, des Warmlaufens, des Ansprechverhaltens, der Wirtschaftlichkeit, der Sauberkeit der Abgase und der Ausgangsleistung nur erfüllt werden können, wenn ein bestimmter Siedebereich und ein bestimmter Potentialenergiegehalt (mindestens 8 900 000 J/kg) miteinander kombiniert werden. Dabei war im allgemeinen eine Verflüchtigung von 10% bei 70"C, von 50% bei 1000C und von 90% bei 1250C erforderlich.In the production of fuels for internal combustion engines one has hitherto used a wide variety of compounds together with petroleum fractions, such as aromatic hydrocarbons, ketones, ethers and methanol. So far, however, one has assumed that the requirements to be placed on a fuel with regard to starting, fuel distribution in the combustion chamber, warming up, response behavior, the economy, the cleanliness of the exhaust gases and the output power only met can be if a certain boiling range and a certain potential energy content (at least 8,900,000 J / kg) can be combined with one another. It was in general a volatilization of 10% at 70 "C, 50% at 1000C and 90% at 1250C is required.

Bisher sind zwar schon Kraftstoffe oder Kraftstoff zusätze entwickelt worden, die zum Ersatz oder zur Verbesserung des Benzins bestimmt waren, doch sind die erzielten Ergebnisse nicht vollkommen befriedigend. Die genannten Kraftstoffe können aus einem oder verschiedenen Gründen das Benzin nicht vollständig ersetzen.So far, fuels or fuel additives have already been developed been used to replace or improve gasoline certainly were, but the results obtained are not entirely satisfactory. The mentioned Fuels cannot run out of gas for one reason or several substitute.

So haben sie ein unzweckmäßiges Ansprechverhalten, bedingen einen hohen Kraftstoffverbrauch und können das Benzin nur dann vollständig ersetzen, wenn durch ein Nachstellen des Verbrennungsmotors dessen Betriebseigenschaften beträchtlich abgeändert worden sind.So they have an inexpedient response behavior, cause one high fuel consumption and can only completely replace the gasoline if by readjusting the internal combustion engine, its operating properties are considerably increased have been modified.

Zu diesen bekannten Stoffen gehören beispielsweise der frostsichere Kraftstoff nach der US-PS 1 474 982 (Schreiber) und der Flugzeugkraftstoff nach der US-PS 1 482 913. Ein anderer Motorkraftstoff ist in der US-PS 1 259 053 (Stevens) beschrieben.These well-known substances include, for example, the frost-proof Fuel according to US Pat. No. 1,474,982 (Schreiber) and aircraft fuel according to U.S. Patent No. 1,482,913. Another motor fuel is disclosed in U.S. Patent No. 1,259,053 (Stevens) described.

Ein nur in Dampfform in der Plischzone dem derzeitigen Benzin beigemischter Zusatz ist in der US-PS 3 902 898 (Zoch) angegeben.One that is only mixed with the current gasoline in vapor form in the Plischzone Addition is disclosed in U.S. Patent 3,902,898 (Zoch).

Die Erfindung schafft nun einen Kraftstoff, durch dessen Verwendung nicht nur der Bedarf für Erdölprodukte herabgesetzt werden kann, sondern der sauberer verbrennt, zu einer besseren Leistung und einem geringeren Kraftstoffverbrauch führt und ohne weiteres wirtschaftlich erzeugt werden kann.The invention now provides a fuel by using it Not only can the demand for petroleum products be reduced, but also the cleaner burns, resulting in better performance and lower fuel consumption and can be easily produced economically.

Die Aufgabe der Erfindung besteht in der Schaffung eines Kraftstoffes, der ohne weiteres wirtschaftlich erzeugt und durch dessen Verwendung der Bedarf für Erdölprodukte herabgesetzt werden kann und der sauberer verbrennt und zu einem besseren Betriebsverhalten und einem geringeren Kraftstoffverbrauch des Motors führt.The object of the invention is to create a fuel which is easily produced economically and, through its use, the demand for petroleum products can be degraded and which burns and becomes a cleaner results in better engine performance and lower fuel consumption.

Zur Lösung dieser Aufgabe enthält der Kraftstoff gemäß der Erfindung mindestens 25 Gew.% Kohlenwasserstoff aus der Klasse der gesättigten Koh3-nwasserstoffe und der aromatischen Kohlenwasserstoffe, wobei der Kraftstoff zu mindestens 5 Gew.% aus einem aromatischen Kohlenwasserstoff besteht, sowie einem Alkohol mit vorzugsweise nicht mehr als etwa 10 C-Atomen.To solve this problem, the fuel according to the invention contains at least 25% by weight of hydrocarbons from the class of saturated hydrocarbons and aromatic hydrocarbons, taking the fuel too At least 5% by weight consists of an aromatic hydrocarbon, as well as one Alcohol with preferably no more than about 10 carbon atoms.

Der Kraftstoff enthält vorzugsweise außerdem mindestens einen Äther, insbesondere mit mindestens etwa 5 C-Atomen, und ein Keton. Der aromatische Kohlenwasserstoff besitzt vorzugsweise mindestens 8 C-Atome, insbesondere höchstens etwa 18 C-Atome Der gesättigte Kohlenwasserstoff ist vorzugsweise eine Erdölfraktion mit einem Siedebereich zwischen etwa 380C und etwa 2320C.The fuel preferably also contains at least one ether, in particular with at least about 5 carbon atoms, and a ketone. The aromatic hydrocarbon preferably has at least 8 carbon atoms, in particular at most about 18 carbon atoms The saturated hydrocarbon is preferably a petroleum fraction having a boiling range between about 380C and about 2320C.

Die Erfindung schafft ferner ein Verfahren, in dem der vorstehend angegebene Kraftstoff derart erzeugt wird, daß eine Ausscheidung des Wassers verhindert wird, das unvermeidbar vorhanden ist, wenn Flüssigkeiten der angegebenen Art in großen Mengen gelagert und miteinander vermischt werden. In dem genannten Verfahren werden der Alkohol und der Aromat vollständig miteinander vermischt und wird dann das Zweikomponentengemisch mit einer Erdölfraktion gemischt. Bei diesen Verfahren tritt keine Entmischung auf, selbst wenn der Alkohol bis zu 10% Wasser enthält.The invention also provides a method in which the above specified fuel is generated in such a way that prevents excretion of the water which is unavoidably present when liquids of the specified type are in stored and mixed together in large quantities. In the aforementioned procedure the alcohol and the aromatic are completely mixed together and then becomes the two-component mixture mixed with a petroleum fraction. In these procedures no segregation occurs even if the alcohol contains up to 10% water.

In dem Kraftstoff gemäß der Erfindung liegt der Siedepunkt der Erdöl-Kohlenwasserstoff-Fraktion vorzugsweise nicht über 2040C, insbesondere im Bereich von 380C bis 1490C. Eine derartige Fraktion wird allgemein als Naphta bezeichnet und zusätzlich noch durch ihren Flammpunkt definiert, der vorzugsweise höchstens OOC, und insbesondere höchstens -180C, T.T.C.In the fuel according to the invention the boiling point of the petroleum-hydrocarbon fraction lies preferably not above 2040C, in particular in the range from 380C to 1490C. One such a fraction is commonly referred to as naphtha and additionally by defines its flash point, which is preferably at most OOC, and in particular at most -180C, T.T.C.

beträgt, sowie vorzugsweise durch eine Dichte von etwa 0,70 Baume.is, and preferably by a density of about 0.70 trees.

Derartige Erdölkohlenwasserstoffraktionen erhält man vorzugsweise durch Destillation von Rohöl. Gegebenenfalls kann man aber auch die flüssigen Erdölprodukte verwenden, die durch die chemische Weiterverarbeitung erhalten werden, beispielsweise durch katalytisches oder thermisches Kracken, Reformieren oder andere chemische Verfahren, die katalytisch oder nichtkatalytisch durchgeführt werden können. Vorzugsweise wird jedoch natürliches Rohöl verwendet, weil es den größten Anteil von gesättigten aliphatischen, d. h. paraffinischen, Verbindungen enthält. Man kann in dem Kraftstoff gemäß der Erfindung zwar auch gesättigte Naphtene verwenden, aber es wird angenommen, daß ein Vorhandensein von olefinisch ungesättigten Verbindungen unerwünscht ist. Wie nachstehend erläutert wird, können in einer Erdölkohlenwasserstoffraktion an sich vorhandene Aromaten beibehalten werden.Such petroleum hydrocarbon fractions are preferably obtained by distilling crude oil. If necessary, however, you can also use the liquid petroleum products use that through receive chemical processing for example by catalytic or thermal cracking, reforming or other chemical processes carried out catalytically or non-catalytically can be. However, natural crude oil is preferably used because it has the largest proportion of saturated aliphatic, d. H. paraffinic, compounds contains. It is true that saturated naphthenes can also be used in the fuel according to the invention use, but it is believed that there is a presence of olefinically unsaturated Connections is undesirable. As will be explained below, in a petroleum hydrocarbon fraction aromatics present per se are retained.

Es ist natürlich bekannt, daß die gesättigten Aliphaten vorzugsweise verzweigtkettig sind, damit die höchstmögliche Oktanzahl erreicht wird.It is of course known that the saturated aliphatics are preferred are branched-chain so that the highest possible octane number is achieved.

Der im Rahmen der Erfindung verwendete Alkohol hat vorzugsweise die Formel Z-OH, in der Z vorzugsweise eine aliphatische oder alicyklische Kohlenwasserstoffgruppe ist, die insbesondere gesättigt ist und die bis zu etwa 10 C-Atome, insbesondere mindestens 3 C-Atome und optimal etwa 3 bis etwa 8 C-Atome besitzt. Die Gruppe Z kann außerdem Hydroxyl- oder Ather-Sauerstoff-Anteile enthalten.The alcohol used in the invention preferably has Formula Z-OH, in which Z is preferably an aliphatic or alicyclic hydrocarbon group which is saturated in particular and which has up to about 10 carbon atoms, in particular has at least 3 carbon atoms and optimally about 3 to about 8 carbon atoms. The group Z can also contain hydroxyl or ether-oxygen components.

Der in dem Kraftstoff vorhandene Aromat besitzt vorzugsweise etwa 8 bis etwa 18 C-Atome und ist insbesondere ein Kohlenwasserstoff. Es schadet nicht, wenn Hydroxylgruppen anwesend sind, die phenolische Hydroxylgruppen sein können, die direkt an den Ring des Aromaten g Dunden sind, oder aliphatische Hydroxylgruppen, die an einen Substituenten an dem Ring gebunden sind.The aromatic present in the fuel preferably has about 8 to about 18 carbon atoms and is in particular a hydrocarbon. It doesn't hurt if hydroxyl groups are present, which can be phenolic hydroxyl groups, which are directly attached to the aromatic ring, or aliphatic hydroxyl groups, the are attached to a substituent on the ring.

Die Verbindungen können auch Nitrogruppen oder Amino- oder Amidogruppen enthalten. Dagegen wird angenommen, daß andere Elemente als Wasserstoff, Kohlenstoff, Sauerstoff und Stickstoff schädlich sind, weil sie zum Vorhandensein von Schadstoffen im Abgas beitragen.The compounds can also have nitro groups or amino or amido groups contain. On the other hand, it is assumed that other elements than hydrogen, carbon, Oxygen and nitrogen are harmful because they lead to the presence of pollutants contribute to the exhaust gas.

Ein Kraftstoff nach einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung enthält eine Erdölfraktion in einer Menge von 10 bis etwa 70 Gew.%, ferner etwa 5 bis etwa 30 Gew.% Alkohol und einen Aromaten in einer Menge von 5 bis etwa 70 Gew.%, vorzugsweise etwa 15 bis etwa 60 Gew.%. Unter bestimmten Umständen kann man die Erdölfraktion vollständig durch den Aromaten ersetzen, insbesondere wenn weitere Verbindungen vorhanden sind, wie nachstehend beschrieben ist.A fuel according to a preferred embodiment of the invention contains a petroleum fraction in an amount of 10 to about 70% by weight, furthermore about 5 to about 30 weight percent alcohol and an aromatic in an amount of 5 to about 70 % By weight, preferably about 15 to about 60% by weight. Under certain circumstances you can completely replace the petroleum fraction with the aromatic, especially if more Connections are present as described below.

In einer noch stärker bevorzugten Ausführungsform enthält der Kraftstoff außerdem in einer Menge von bis zu etwa 10 Gew.% einen Äther mit mindestens etwa 5 C-Atomen und der Formel X-O-Y in der X und Y Kohlenwasserstoffgruppen sind, vorzugsweise gesättigte Kohlenwasserstoffgruppen, wobei die beiden Gruppen vorzugsweise zusammen mindestens 6 C-Atome und insbesondere bis zu 16 C-Atome enthalten. Die Äther können auch aromatische Gruppen enthalten oder aromatisch-aliphatische Mischester sein. Zu den brauchbaren Äthern dieser Art gehören beispielsweise der Triisopropyläther, der Methylisobutyläther, der Methyl-n-Butyläther, der Äthyl-tert.butyläther, der Methylisobutiläther, der Methyl-n-butyläther, der Äthyl-tert.butyläther, der Methyl-n-octyläther, der Methylisooctyläther, der Methylphenyläther, der Äthylphenyläther, der Toluylphenyläther, ferner cyklische äther, wie das Tetrahydrofuran, und Polyester mit mehr als einer sauerstoffgebundenen organischen Gruppe, beispielsweise die Äther des Äthylenglykols, z. B. Methylcellosolve, die Äther des Diäthylenglykols, z. B. Butylcarbitol, und die Polyglyme.In an even more preferred embodiment, the fuel contains also in an amount of up to about 10% by weight an ether with at least about 5 carbon atoms and the formula X-O-Y in which X and Y are hydrocarbon groups, preferably saturated hydrocarbon groups, the two groups preferably together contain at least 6 carbon atoms and in particular up to 16 carbon atoms. The ethers can also contain aromatic groups or be aromatic-aliphatic mixed esters. Useful ethers of this type include, for example, triisopropyl ether, methyl isobutyl ether, methyl n-butyl ether, ethyl tert-butyl ether, Methyl isobutyl ether, methyl n-butyl ether, ethyl tert-butyl ether, methyl n-octyl ether, methyl isooctyl ether, methyl phenyl ether, ethyl phenyl ether, toluyl phenyl ether, further cyclic ethers, such as tetrahydrofuran, and polyesters with more than one oxygen-bound organic group, for example the ethers of ethylene glycol, e.g. B. methylcellosolve, the ethers of diethylene glycol, e.g. B. butyl carbitol, and the polyglyme.

Zu den geeigneten Aromaten gehören alle Xylole, alle Diäthylbenzole, die polycyklischen Verbindungen, einschließlich von Verbindungen mit verschmolzenen Ringen, wie dem Naphtalin und seinen Derivaten, z. B. wie dem Nitronaphthalin, den Naphthylaminen und den Naphtholen, und von Verbindungen mit verbundenen Ringen, wie dem Biphenyl, kohlenwasserstoffverbundenen Gruppen dieser Art und äthersauerstoffverbundenen Ring systemen dieser Art, wie dem Bisphenol A (p.p'-isopropylidendiphenol), Bisphenol F, Oxydiphenyl und p,p'-Methylendiphenol.Suitable aromatics include all xylenes, all diethylbenzenes, the polycyclic compounds, including compounds with fused Rings, such as naphthalene and its derivatives, e.g. B. as the nitronaphthalene, the Naphthylamines and the naphthols, and of compounds with connected rings, such as biphenyl, hydrocarbon-bonded groups of this type and ether-oxygen-bonded groups Ring systems of this type, such as bisphenol A (p.p'-isopropylidene diphenol), bisphenol F, oxydiphenyl and p, p'-methylenediphenol.

Zu den geeigneten Alkoholen gehören vorzugsweise alle flüssigen gesättigten aliphatischen Alkohole, d. h. Alkanole, wie das Methylalkohol, der Äthylalkohol, der Isopropylalkohol, der Isobutylalkohol, der Tert.Butylalkohol und der 2-Athylhexylalkohol und gehören ferner die Cycloalkylalkohole, wie das Cyclohexanol und das Methylcyclohexanol.Suitable alcohols preferably include all liquid saturated alcohols aliphatic alcohols, d. H. Alkanols, such as methyl alcohol, ethyl alcohol, isopropyl alcohol, isobutyl alcohol, tert-butyl alcohol and 2-ethylhexyl alcohol and also include the cycloalkyl alcohols such as cyclohexanol and methylcyclohexanol.

Der Zusatz eines Ketons führt zu einer weiteren Verbesserung der Oktanzahl und trägt dazu bei, eine Ausscheidung von Wasser zu verhindern. Zu den geeigneten Ketonen gehören jene, die nur Wasserstoff-, Kohlenstoff- und Sauerstoffatome enthalten, wie das Aceton, das Methyläthylketon, das Methylisopropylketon, das Methyl-tert.butylketon, das Mesityloxid und die cyklischen Ketone.The addition of a ketone leads to a further improvement in the octane number and helps prevent water excretion. To the appropriate Ketones include those that contain only hydrogen, carbon and oxygen atoms, like acetone, methyl ethyl ketone, methyl isopropyl ketone, methyl tert-butyl ketone, the mesityl oxide and the cyclic ketones.

Die Erfindung schafft somit einen Flüssigkraftstoff, der in einem Kraftfahrzeut, als Ersatz für Benzin verwendet werden kann, ohne daß der Motor nachgestellt zu werden braucht. Der Kraftstoff enthält eine Naphta-Erdölfraktion, einen Alkohol, der vorzugsweise aus einem Alkanol mit mindestens 3 C-Atomen besteht, und einen Aromaten, vorzugsweise einen Kohlenwasserstoff oder einen sauerstoffsubstituierten Aromaten, mit mindestens 8 C-Atomen. Man kann die Betriebseigenschaften noch weiter verbessern, indem man ein Keton und/oder einen ather zusetzt.The invention thus creates a liquid fuel in a Motor vehicles to be used as a substitute for gasoline can without that the engine needs to be readjusted. The fuel contains a naphtha petroleum fraction, an alcohol, which preferably consists of an alkanol with at least 3 carbon atoms, and an aromatic, preferably a hydrocarbon or an oxygen-substituted one Aromatics with at least 8 carbon atoms. You can extend the operating characteristics even further improve by adding a ketone and / or an ether.

Die gemäß der Erfindung zusammengesetzten und nach dem Verfahren gemäß der Erfindung hergestellten Kraftstoffe sind sehr gut brauchbar und wirtschaftlich. Zur weiteren Erläuterung der Erfindung werden nachstehend Ausführungsbeispiele von Kraftstoffen gemäß der Erfindung angegeben, ohne daß die Erfindung auf diese Beispiele eingeschränkt ist.The composite according to the invention and according to the method according to Fuels made according to the invention are very useful and economical. To further explain the invention, exemplary embodiments of FIG Fuels according to the invention are given without the invention being limited to these examples is restricted.

Die nachstehend beispielsweise beschriebenen Kraftstoffe wurden, sofern nichts anderes angegeben ist, nach dem folgenden Verfahren erzeugt: Zunächst wurden ein Alkohol und ein Aromat in einem geeigneten Mischgefäß zu einem einheitlichen Gemisch gemischt. Dabei hatte der Alkohol den angegebenen Wassergehalt.The fuels described below, for example, were provided unless otherwise specified, generated by the following procedure: First were an alcohol and an aromatic in a suitable mixing vessel to form a uniform Mixture mixed. The alcohol had the specified water content.

In dem Gemisch schied sich kein Wasser von den organischen Substanzen ab. Dann wurde dem zunächst erhaltenen Gemisch eine Erdölfraktion, z. B. Naphtha, hinzugesetzt, so daß ein einheitliches Gemisch erhalten wurde. Die Erdölfraktion hatte ebenfalls den angegebenen Wassergehalt, und nach dem Mischen schied sich kein Wasser ab. Wenn der Kraftstoff einen Äther oder ein Keton enthalten soll, wird diese Komponente vorzugsweise dem Gemisch aus dem Alkohol und dem Aromaten zugesetzt, bevor der Erdölkohlenwasserstoff zugesetzt wird.No water separated from the organic substances in the mixture away. Then the mixture initially obtained was a petroleum fraction, e.g. B. naphtha, added so that a uniform mixture was obtained. The petroleum fraction also had the stated water content and none separated after mixing Water off. If the fuel is supposed to contain an ether or a ketone, it will Component preferably added to the mixture of the alcohol and the aromatic, before the petroleum hydrocarbon is added.

BEISPIEL 1 Es wurde ein Kraftstoffgemisch mit folgender Zusammensetzung erzeugt: Bestandteil Anteil in Gew.% Naphtha (Siedebereich 38-149"C) 50 Methanol (10% H2O) 25 Isopropyläther 7 Xylol 18 Die Zusammensetzung gemäß dem Beispiel 1 hat einen Siedebereich von 32 bis 167"C und eine Oktanzahl von etwa 100. Die Zusammensetzung nach Beispiel 1 wurde in einem Oldsmobile Cutlass von 1968 erprobt, der vorher für handelsübliches Benzin eingestellt worden war. Bei dieser Erprobung zeigte der Motor im wesentlichen dasselbe Ansprechverhalten wie mit handelsüblichem Superbenzin mit der Oktanzahl 93. Im Betrieb des Kraftfahrzeugmotors entsprechend den nachstehend angegebenen, genormten Erprobungsbedingungen, erwies sich der Kraftstoff gemäß der Erfindung dem zum Vergleich verwendeten Superbenzin hinsichtlich des Kraftstoffverbrauchs (1 Kraftstoff per 100 km) und der Umweltbelastung (Kohlenmonoxid- und Kohlenwasserstoffgehalt im Abgas in Prozent) überlegen. Zur Bestimmung des Kraftstoffverbrauchs wurde das Fahrzeug über eine vorherbestimmte Strecke von 19,3 km gefahren, die sowohl Stadtstraßen als auch Landstraßen umfaßte. Vor dem Start wurde eine abgemessene Kraftstoffmenge in den Tank gefüllt. Nach der Fahrt wurde der noch vorhandene Kraftstoff abgelassen und gemessen.EXAMPLE 1 A fuel mixture with the following composition was obtained produced: component part in% by weight naphtha (boiling range 38-149 "C) 50 methanol (10% H2O) 25 isopropyl ether 7 xylene 18 The composition according to example 1 has a boiling range of 32 to 167 "C and an octane number of about 100. The composition Example 1 was tested in a 1968 Oldsmobile Cutlass previously used for commercial gasoline had been discontinued. During this test, the engine showed essentially the same response as with commercial premium gasoline the octane number 93. In the operation of the motor vehicle engine according to the following specified, standardized test conditions, the fuel proved to be in accordance with Invention of the premium gasoline used for comparison in terms of fuel consumption (1 fuel per 100 km) and environmental pollution (carbon monoxide and hydrocarbon content in the exhaust gas in percent). To determine fuel consumption, the Vehicle driven a predetermined distance of 19.3 km including both city streets as well as country roads. Before starting, a measured amount of fuel was given filled in the tank. After the journey, the remaining fuel was drained and measured.

Zur Messung der Zusammensetzung des Abgases wurde ein Motorabgasanalysator AUTOSCAN verwendet.An engine exhaust analyzer was used to measure the composition of the exhaust gas AUTOSCAN used.

Die Prüfung hatte tolgende Ergebnisse: Kraftstoff Kraftstoff- CO- HC-verbrauch Gehalt Gehalt 1i100 km Vol.% ppm Handelsübliches Benzin 19,0 1,2 1000 Kraftstoff nach Beispiel 1 12,5 0,05 400 Dieselbe Erprobung wurde mit einem Kraftfahrzeug von 1979 (Chrysler New Yorker) durchgeführt, dessen Motor ebenfalls für ein handelsübliches Benzin eingestellt war. Das Kraftfahrzeug war mit dem gesetzlich vorgeschriebenen katalytischen Abgasnachbrenner versehen. Als Vergleichskraftstoff wurde handelsübliches unverbleites Superbenzin mit der Oktanzahl 92 verwendet.The test had the following results: fuel Fuel CO HC consumption content content 1i100 km vol.% Ppm Commercially available gasoline 19.0 1.2 1000 fuel according to example 1 12.5 0.05 400 The same test was carried out with a motor vehicle from 1979 (Chrysler New Yorker), its engine was also set for a commercial gasoline. The motor vehicle was equipped with the legally required catalytic exhaust gas afterburner. as The reference fuel was commercial unleaded premium gasoline with the octane number 92 used.

Kraftstoff Kraftstoff- CO- HC-Verbrauch Gehalt Gehalt 1/1000 km Vol.% ppm Benzin 13,0 0,8 50 Kraftstoff nach-Beispiel 1 11,8 0,1 0 Wenn diese Erprobung ohne katalytischen Abgasnachbrenner wiederholt wurde, stiegen die Gehalte an Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffen nicht wesentlich über die vorstehend angegebenen Werte an.Fuel fuel CO- HC consumption content content 1/1000 km vol.% ppm gasoline 13.0 0.8 50 fuel according to example 1 11.8 0.1 0 If this test was repeated without a catalytic exhaust gas afterburner, the levels of carbon monoxide increased and hydrocarbons do not significantly exceed the values given above.

BEISPIEL 2 Die vorstehend angegebene Erprobung wurde wiederholt, wobei jedoch das Xylol durch Mesitylen (1,3,5-trimethylbenzol) ersetz wurde. Es wurden im wesentlichen dieselben Ergebnisse erzielt.EXAMPLE 2 The above test was repeated, wherein however, the xylene was replaced by mesitylene (1,3,5-trimethylbenzene). There were achieved essentially the same results.

BEISPIEL 3 Es wurde ein Kraftstoff erzeugt, in dem der Erdölkohlenwasserstoff vollständig durch einen zyklischen Kohlenwasserstoff ersetzt wurde. Der Kraftstoff hatte folgende Zusammensetzung: Bestandteil Gehalt Gew. % Cyclohexan 45 Xylol 25 Methanol 25 Isobutyläther 5 Dieser Kraftstoff hatte die Oktanzahl 110. In der Normprüfung gemäß Beispiel 1 wurden ähnliche Ergebnisse erzielt.EXAMPLE 3 A fuel was produced in which the petroleum hydrocarbon has been completely replaced by a cyclic hydrocarbon. The fuel had the following composition: constituent content wt.% cyclohexane 45 xylene 25 Methanol 25 Isobutyl ether 5 This fuel had an octane number of 110. In the standard test according to Example 1, similar results were obtained.

BEISPIEL 4 Es wurde ein neuer Kraftstoff mit folgender Zusammensetzung erzeugt: Bestandteil Gehalt Gew.% Mes itylen 35 Isobutyläther 7 Äthanol 33 Xylol 25 Dieser Kraftstoff hatte einen Siedebereich von 57 bis 1380C.EXAMPLE 4 A new fuel was made with the following composition produced: Component Content% by weight Mes itylene 35 Isobutyl ether 7 Ethanol 33 Xylene 25 This fuel had a boiling range of 57 to 1380C.

Der neue Flüssigkraftstoff wurde in zwei Kraftfahrzeugen erprobt, und zwar in einem Dodge von 1971 mit einem Motor von 5,21 1 und einem Chrysler New Yorker von 1979. Der Dodge wurde vorher für handelsübliches, verbleites Normalbenzin mit einer Oktanzahl von etwa 89 eingestellt, und der Chrysler für ein unverbleites Superbenzin mit der Oktanzahl 92.The new liquid fuel was tested in two vehicles, in a 1971 Dodge with a 5.21 liter engine and a Chrysler New Yorker from 1979. The Dodge was previously for commercial, leaded regular gasoline with a Octane number set to about 89, and the Chrysler for an unleaded premium gasoline with an octane rating of 92.

Bei jeder Erprobung wurde der Wagen mit genau 3,791 Kraftstoff betankt und kalt, d. h. bei Zimmertemperatur, gestartet und dann über eine vorgeschriebene Strecke von etwa 6,4 km gefahren, teilweise in der Stadt und teilweise auf der Landstraße. Nach der Rückkehr zum Ausgangspunkt wurde das Abgas des Kraftfahrzeugs auf seinen Kohlenwasserstoffgehalt und Kohlenmonoxidgehalt untersucht. Dann wurde der Motor abgestellt, der Kraftstofftank entleert und der restliche Kraftstoff gemessen.During each test, the car was filled with exactly 3.791 fuel and cold, d. H. at room temperature, started and then over a prescribed Driven distance of about 6.4 km, partly in the city and partly on the country road. After returning to the starting point, the vehicle's exhaust gas was reduced to its Hydrocarbon content and carbon monoxide content investigated. Then the engine turned off, the fuel tank emptied and the remaining fuel measured.

Die Ergebnisse sind in der nachstehenden Tabelle angegeben.The results are given in the table below.

Die darin verwendeten Ausdrücke haben folgende Bedeutung: Das "Ansprechverhalten" wurde bei der Beschleunigung des leerlaufenden Motors aus dem Stand bestimmt. Die Angabe schlecht besagt, daß der Motor vor dem Beschleunigen abstirbt oder daß er abgewürgt wird. Die Angabe "befriedigend" besagt, daß der Start nur wenig, aber merklich verzögert wird. Die Angabe gut" besagt, daß der Motor auf das Drücken des Gaspedals sofort oder fast sofort anspricht.The terms used in it have the following meanings: The "response behavior" was determined when accelerating the idling engine from a standstill. the Bad indicates that the engine dies or that it dies before accelerating is stalled. The indication "satisfactory" means that the start is only slightly, but is noticeably delayed. The indication "good" means that the motor is ready to press the Accelerator pedal responds immediately or almost immediately.

Zur Bestimmung der Beschleunigung wurde das Fahrzeug von einer Dauergeschwindigkeit von 40,2 km/h auf 56,3 kmth beschleunigt.To determine the acceleration, the vehicle was at a constant speed Accelerated from 40.2 km / h to 56.3 kmth.

Die Angabe "schlecht" besagt, daß die Beschleunigung des Fahrzeuges beträchtlich verzögert wird. Die Angabe "befriedigend" besagt, daß die Verzögerung kleiner, aber immer noch merklich ist, und daß der Motor bei der Dauergeschwindigkeit sägt. Die Angabe "gut" besagt, daß die Beschleunigung zügig und ohne Sägen erfolgte.The indication "bad" means that the acceleration of the vehicle is delayed considerably. The indication "satisfactory" means that the delay smaller but still noticeable, and that the engine is at cruising speed saws. The indication "good" means that the acceleration took place quickly and without sawing.

Die Zusammensetzung des Abgases wurde am Ende der Probefahrt mit einem Motorgasanalysator AUTOSCAN gemessen, und zwar nach den Normvorschriften des Staates Rhode Island und der Umweltschutzbehörde der Vereinigten Staaten.The composition of the exhaust gas was at the end of the test drive with a Motor gas analyzer AUTOSCAN measured, after the standard regulations of the State of Rhode Island and the United States Environmental Protection Agency.

Diese Erprobungen wurden mit jedem der vorstehend beschriebenen Erprobungsfahrzeuge durchgeführt. Dabei wurden der Kraftstoff gemäß Beispiel 4, handelsübliches Normalbenzin und Kraftstoffe gemäß den Lehren der vorstehend angeführten Patentschriften verwendet. Der Chrysler von 1979 war mit einem katalytischen Nachbrenner zum Entfernen von Kohlenmonoxid und von Kohlenwasserstoffen aus dem Abgas versehen worden.These tests were carried out with each of the test vehicles described above carried out. The fuel according to Example 4 was commercial normal gasoline and fuels are used in accordance with the teachings of the patents cited above. The 1979 Chrysler came with a catalytic afterburner to remove Carbon monoxide and hydrocarbons from the exhaust gas.

Die Erprobungsergebnisse sind in der nachstehenden Tabelle I angegeben. Wenn mehr als eine Erprobung durchgeführt wurde, ist ein Bereich angegeben.The test results are given in Table I below. If more than one test has been performed, a range is indicated.

T a b e l l e I Teil A Kraftstoff Erprobungsfahrzeug Ansprechverhalten Beschleunigung Kraftstoffrest (ml) Handelsübliches Benzin Dodge von 1971 gut gut Handelsübliches Benzin Chysler von 1979 gut gut US-PS 259 053 Dodge von 1971 schlecht Schlecht US-PS 1 474 982 Dodge von 1971 gut befriedigend bis gut US-PS 1 474 982 Chrysler von 1979 schlecht befriedigend bis gut 1066 US-PS 1 428 913 Dodge von 1971 schlecht bis schlecht bis befriedigend befriedigend US-PS 1 428 913 Chrysler von 1979 schlecht schlecht 2212 US-PS 1 527 504 Dodge von 1971 schlecht schlecht US-PS 1 527 504 Chrysler von 1979 schlecht schlecht 2217 Seispiel 4 Dodge von 1971 gut gut 2142 Beispiel 4 Chrysler von 1979 gut gut 2142 T a b e l l e I Teil B Kraftstoff Erprobungsfahrzeug Motortemperatur Kohlenwasserstoffe Kohlenmonoxid °C PPm PPm Handelsübliches Benzin Dodge von 1971 82 200 825 Handelsübliches Benzin chrysler von 1979 82 50 175 US-PS 1 259 053 Dodge von 1971 77 - 82 250 400 US-PS 1 474 982 Dodge von 1971 77 - 79 300 50 US-PS 1 474 982 Chrysler von 1979 77 0 0 US-PS 1 428 913 Dodge von 1971 77 200 50 US-PS 1 428 913 Chrysler von 1979 77 0 0 US-PS 1 527 504 Dodge von 1971 77 100 0 US-PS 1 527 504 Chrysler von 1979 77 0 0 Beispiel 4 Dodge von 1971 82 0 0 Beispiel 4 Chrysler von 1979 82 0 0 Die gemäß den Lehren der in der Tabelle I angegebenen Kraftstoffe waren wie folgt zusammengesetzt: US-PS 1 259 053 Bestandteil Gehalt Gew. % Kerosin 50 Methanol 30 Äthyläther 10 Toluol 10 US-PS 1 428 913 Bestandteil Gehalt Gew.% Äthanol 40 Benzol 30 Benzin 30 Äthyläther 5 US-PS 1 474 982 Bestandteil Gehalt Gew.% Äthanol 40 Benzol 17 Naphtha 28 Äthyläther 10 Toluol 8 Bestandteil Gehalt Gew.% Äthylalkohol 40 Benzol 30 Naphtha 30 Aus den in der Tabelle I angegebenen Ergebnissen geht hervor, daß bei Verwendung des Kraftstoffs gemäß dem Beispiel 4 gute Fahreigenschaften erzielt werdenund das Abgas den gesetzlichen Anforderungen mindestens ebenso genügt wie das handelsübliche Benzin. Alle Kraftstoffe gemäß dem Stand der Technik ergaben entweder schlechte Fahreigenschaften und/oder eine schlechte Abgaszusammensetzung. Man erkennt, daß nur der Kraftstoff gemäß dem Beispiel 4 in üblichen Kraftfahrzeugen direkt und sofort als Ersatz für handelsübliches Benzin verwendet werden kann, ohne daß der Motor nachgestellt werden muß.T a b e l l e I Part A Fuel test vehicle responsiveness Acceleration Fuel Leftover (ml) Commercially available Dodge gasoline from 1971 good good Commercial gasoline Chysler from 1979 good good US-PS 259 053 Dodge from 1971 bad Bad U.S. Patent 1,474,982 Dodge 1971 Good Fair to Good U.S. Patent 1,474,982 Chrysler from 1979 poorly satisfactory to good 1066 US-PS 1 428 913 Dodge from 1971 poor to poor to satisfactory satisfactory US Pat. No. 1,428,913 Chrysler to 1979 bad bad 2212 US-PS 1 527 504 Dodge from 1971 bad bad US-PS 1 527 504 1979 Chrysler bad bad 2217 Example 4 1971 Dodge good good 2142 example 4 Chrysler from 1979 good good 2142 T a b e l l e I Part B Fuel test vehicle Engine temperature Hydrocarbons Carbon monoxide ° C PPm PPm Commercial gasoline Dodge from 1971 82 200 825 Commercial gasoline chrysler from 1979 82 50 175 U.S. Patent 1,259,053 Dodge from 1971 77-82 250 400 U.S. Patent 1,474,982 Dodge from 1971 77 - 79,300 50 U.S. Patent 1,474,982 Chrysler from 1979 77 0 0 U.S. Patent 1,428,913 Dodge, 1971 77,200 50 U.S. Patent 1,428,913 Chrysler, 1979,770 0 U.S. Patent 1,527,504 Dodge of 1971 77 100 0 U.S. Patent 1,527 504 Chrysler of 1979 77 0 0 Example 4 Dodge from 1971 82 0 0 Example 4 Chrysler from 1979 82 0 0 the according to the teachings of the fuels given in Table I were composed as follows: US-PS 1,259,053 constituent content% by weight kerosene 50 methanol 30 ethyl ether 10 toluene 10 US-PS 1 428 913 Component Content wt.% Ethanol 40 Benzene 30 Gasoline 30 Ethyl ether 5 US Pat. No. 1,474,982 Component Content% by weight Ethanol 40 Benzene 17 Naphtha 28 Ethyl ether 10 toluene 8 Ingredient Content Weight% Ethyl alcohol 40 Benzene 30 Naphtha 30 From the results given in Table I it can be seen that in Using the fuel according to Example 4, good driving properties can be achieved and the exhaust gas meets the legal requirements at least as much as the commercially available one Petrol. All prior art fuels either gave poor results Driving characteristics and / or poor exhaust gas composition. You can see that only the fuel according to example 4 in conventional motor vehicles directly and immediately Can be used as a substitute for commercial gasoline without the engine must be readjusted.

Beispiel 5 Es wurde ein Flüssigkraftstoff mit folgender %usammensetzung hergestellt: Bestandteil Volumenteile Mesitylen 58 Methanol 38 Isopropyläther 71 Aceton 10 Xylol 13 Die Verwendung des vorgenannten Flüssigkraftstoffs als Ersatz für handelsübliches Benzin in einem normal eingestellten, üblichen Kraftfahrzeug führt zu guten Ergebnissen.Example 5 There was obtained a liquid fuel with the following composition manufactured: component parts by volume mesitylene 58 methanol 38 isopropyl ether 71 Acetone 10 xylene 13 The use of the aforementioned liquid fuel as a substitute for commercial gasoline in a normal, normal motor vehicle leads to good results.

Beispiel 6 Es wurde folgender Flüssigkraftstoff erzeugt: Bestandteil Vol.% Mesityloxid 50 Äthanol 25 Mesitylen 25 Die Verwendung des vorgenannten Flüssigkraftstoffs als Ersatz für Benzin in einem üblichen Kraftfahrzeug führt zu guten Ergebnissen.Example 6 The following liquid fuel was produced: Ingredient Vol.% Mesityloxid 50 Ethanol 25 Mesitylene 25 The use of the aforementioned liquid fuel as a substitute for gasoline in a common motor vehicle gives good results.

Beispiel 7 Es wurde folgender Flüssigkraftstoff erzeugt: Bestandteil Vol.% Aceton 40 Äthanol 25 Xylol 25 Isopropyläther 10 Dieser Kraftstoff hatte einen Siedebereich (90%) von 43 bis 1320C und eine Oktanzahl von etwa 125. Die Verwendung des Kraftstoffs zum vollständigen Ersatz des handelsüblichen Benzins in einem normal eingestellten Kraftfahrzeug führt zu befriedigenden Ergebnissen. Bei der Messung der Abgaszusammensetzung in einem Chevrolet Nova von 1973 im Vergleich mit Normalbenzin sank bei der Verwendung des Kraftstoffs nach Beispiel 7 der Kohlenmonoxidgehalt von 3,0 bis 1,0 ppm und der Kohlenwasserstoffgehalt von 600 ppm auf 90 ppm. Bei einem Chrysler New Yorker von 1979 mit dem vorgeschriebenen katalytischen Abgasnachbrenner wurde bei der Verwendung des Kraftstoffs nach Beispiel 7 der Kohlenwasserstoffgehalt von 150 auf 0 ppm und der Kohlenmonoxidgehalt von 0,8 auf 0,08 ppm herabgesetzt.Example 7 The following liquid fuel was produced: Ingredient Vol.% Acetone 40 Ethanol 25 Xylene 25 Isopropyl Ether 10 This fuel had a Boiling range (90%) from 43 to 1320C and an octane number of about 125. The use of the fuel to completely replace the commercially available gasoline in one Normally set motor vehicle leads to satisfactory results. In the Measurement of exhaust gas composition in a 1973 Chevrolet Nova compared to Normal gasoline decreased when the fuel according to Example 7 was used, the carbon monoxide content from 3.0 to 1.0 ppm and the hydrocarbon content from 600 ppm to 90 ppm. at a 1979 Chrysler New Yorker with the mandatory catalytic exhaust gas afterburner When using the fuel according to Example 7, the hydrocarbon content became decreased from 150 to 0 ppm and the carbon monoxide content from 0.8 to 0.08 ppm.

Claims (1)

Neuer Flüssigkraftstoff Patentansprüche: 1. Flüssigkraftstoff, der für die Verwendung als vollständiger Ersatz für Benzin in einem Verbrennungsmotor mit Funkenzündung geeignet ist, ohne daß der Motor abgeändert oder nachgestellt zu werden braucht, gekennzeichnet durch: (a) Mindestens etwa 25 Gew.% Kohlenwasserstoff aus der Klasse der gesättigten Kohlenwasserstoffe und aromatischen Kohlenwasserstoffe, wobei der Kohlenwasserstoff einen Siedepunkt im Bereich von etwa 380C bis etwa 2820C hat und der Kraftstoff zu mindestens 5 Gew. New liquid fuel claims: 1. Liquid fuel, the for use as a complete replacement for gasoline in an internal combustion engine with spark ignition is suitable without the engine being modified or readjusted characterized by: (a) At least about 25 weight percent hydrocarbon from the class of saturated hydrocarbons and aromatic hydrocarbons, wherein the hydrocarbon has a boiling point in the range from about 380C to about 2820C and the fuel is at least 5 wt. aus einem aromatischen Kohlenwasserstoff mit mindestens etwa 8 C-Atomen besteht; (b) etwa 5 bis etwa 40 Gew.% einer Hydroxykohlenwasserstoffverbindung mit bis zu 10 C-Atomen; (c) bis zu etwa 10 Gew.% eines organischen Äthers mit der Formel X-O-Y in der X und Y organische Gruppen sind, die von olefinischer Ungesättigtheit frei sind; und (d) bis etwa 50 Gew.% Keton; wobei alle Bestandteile im wesentlichen frei sind von anderen als Kohlenstoff-, Wasserstoff-, Sauerstoff- und Stickstoffatomen. from an aromatic hydrocarbon with at least about 8 carbon atoms consists; (b) from about 5 to about 40 weight percent of a hydroxy hydrocarbon compound up to 10 carbon atoms; (c) up to about 10% by weight of an organic ether having the formula X-O-Y in which X and Y are organic groups derived from olefinic Unsaturation are free; and (d) up to about 50 weight percent ketone; being all components are essentially free of anything other than carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen atoms. 2. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Aromat höchstens etwa 14 C-Atome besitzt.2. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that the aromatic has a maximum of about 14 carbon atoms. 3. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Äthergruppen X und Y gesättigte aliphatische Kohlenwasserstoffgruppen mit insgesamt mindestens 7 Kohlenstoffatomen sind.3. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that the ether groups X and Y saturated aliphatic hydrocarbon groups with a total of are at least 7 carbon atoms. 4. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Hydroxykohlenwasserstoffverbindung ein gesättigter aliphatischer Alkohol ist.4. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that the hydroxy hydrocarbon compound is a saturated aliphatic alcohol. 5. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Alkohol mindestens 2 C-Atome besitzt.5. Liquid fuel according to claim 4, characterized in that the alcohol has at least 2 carbon atoms. 6. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 10 bis etwa 60 Gew.% einer aromatischen Kohlenwasserstoffverbindung, etwa 10 bis etwa 30 Gew.% eines aliphatischen Alkohols und etwa 5 bis etwa 30 Gew.% eines Ketons enthält.6. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that he about 10 to about 60 wt.% of an aromatic hydrocarbon compound, about 10 to about 30 weight percent of an aliphatic alcohol and about 5 to about 30 weight percent of one Contains ketones. 7. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 30 bis etwa 60 Gew.% einer Erdölkohlenwasserstoffraktion, etwa 10 bis etwa 40 Gew.% einer aromatischen Kohlenwasserstoffverbindung und etwa 10 bis etwa 30 Gew.% eines aliphatischen Alkohols enthält und im wesentlichen frei ist von olefinischer Ungesättigtheit.7. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that it is about 30 to about 60 weight percent of a petroleum hydrocarbon fraction, about 10 to about 40% by weight of an aromatic hydrocarbon compound and about 10 to about 30 Contains% by weight of an aliphatic alcohol and is essentially free of olefinic alcohol Unsaturation. 8. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 40 bis etwa 60 Gew.% einer Erdölfraktion mit einem Siedebereich von etwa 380C bis etwa 1600C, etwa 20 bis etwa 30 Gew.% eines Alkohols, etwa 5 bis etwa 10 Gew.% eines Äthers und etwa 15 bis etwa 25 Gew.% eines Aromaten enthält.8. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that he about 40 to about 60 wt.% Of a petroleum fraction with a boiling range of about 380C to about 1600C, about 20 to about 30% by weight of an alcohol, about 5 to about 10 Contains% by weight of an ether and about 15 to about 25% by weight of an aromatic. 10. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 40 bis etwa 70 Gew.% eines Aromaten, etwa 5 bis etwa 10 Gew.% eines ethers und etwa 20 bis etwa 40 Gew.% eines Alkohols enthält.10. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that it is about 40 to about 70% by weight of an aromatic, about 5 to about 10% by weight of an ether and contains from about 20 to about 40 percent by weight of an alcohol. 11. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 5 bis etwa 10 Gew.% eines Ketons enthält.11. Liquid fuel according to claim 10, characterized in that it contains about 5 to about 10% by weight of a ketone. 12. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 10 bis etwa 50 Gew.% eines Ketons, etwa 10 bis etwa 40 Gew.% eines Aromaten und etwa 15 bis etwa 40 Gew.% eines aliphatischen Alkohols enthält.12. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that it is about 10 to about 50% by weight of a ketone, about 10 to about 40% by weight of an aromatic and about 15 to about 40 weight percent of an aliphatic alcohol. 13. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß er etwa 20 bis etwa 50 Gew.% eines Ketons, etwa 15 bis etwa 35 Gew.% eines aliphatischen Alkohols, etwa 15 bis etwa 40 Gew.% eines Aromaten und etwa 5 bis etwa 10 Gew. % eines Äthers mit mindestens sechs C-Atomen enthält.13. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that it is about 20 to about 50% by weight of a ketone, about 15 to about 35% by weight of an aliphatic Alcohol, about 15 to about 40% by weight of an aromatic and about 5 to about 10% by weight an ether with at least six carbon atoms. 14. Flüssigkraftstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß alle Bestandteile flüssig und im wesentlichen frei sind von anderen als Kohlenstoff-, Wasserstoff- und Sauerstoffatomen.14. Liquid fuel according to claim 1, characterized in that all components are liquid and essentially free of anything other than carbon, Hydrogen and oxygen atoms. 15. Verfahren zum Herstellen eines Kraftstoffgemisches, das bis zu etwa 5 Volt Wasser ohne Phasenmischung enthalten kann, dadurch gekennzeichnet, daß ein Alkohol und eine aromatische Kohlenwasserstoffverbindung zu einem einheitlichen Gemisch vermischt werden und diesem eine aliphatische Erdölkohlenwasserstoffraktion beigemischt wird.15. Method for producing a fuel mixture that is up to may contain about 5 volts of water without phase mixing, characterized in that an alcohol and an aromatic hydrocarbon compound into one unit Mixture are mixed and this an aliphatic petroleum hydrocarbon fraction is added.
DE19803040062 1979-10-23 1980-10-23 Substitute gasoline mixt. for spark ignition engines - contains pref. petroleum fraction, alcohol, ether and ketone(J5 3.7.81) Withdrawn DE3040062A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US8749079A 1979-10-23 1979-10-23

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3040062A1 true DE3040062A1 (en) 1981-10-08

Family

ID=22205499

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19803040062 Withdrawn DE3040062A1 (en) 1979-10-23 1980-10-23 Substitute gasoline mixt. for spark ignition engines - contains pref. petroleum fraction, alcohol, ether and ketone(J5 3.7.81)

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JPS5681394A (en)
DE (1) DE3040062A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0121089A3 (en) * 1983-03-03 1986-05-07 Union Rheinische Braunkohlen Kraftstoff Aktiengesellschaft Motor fuel
RU2121476C1 (en) * 1996-09-02 1998-11-10 Акционерное общество "Нижнекамскнефтехим" Method of preparing high octane oxygen-containing gasoline components

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0121089A3 (en) * 1983-03-03 1986-05-07 Union Rheinische Braunkohlen Kraftstoff Aktiengesellschaft Motor fuel
RU2121476C1 (en) * 1996-09-02 1998-11-10 Акционерное общество "Нижнекамскнефтехим" Method of preparing high octane oxygen-containing gasoline components

Also Published As

Publication number Publication date
JPS5681394A (en) 1981-07-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69723558T2 (en) ALTERNATIVE FUEL
DE60111018T2 (en) METHOD FOR REDUCING THE VAPOR PRESSURE OF ETHANOL-CONTAINING ENGINEERING FRIENDS FOR SPARKLING INTERNAL COMBUSTION ENGINES
DE2150362B2 (en) POLLUTION-FREE, KNOCK-RESISTANT FUEL
DE2811728A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR GENERATING AN ADDITIONAL GAS MIXTURE TO THE FUEL-AIR MIXTURE OF A COMBUSTION ENGINE
DE2216880C2 (en) Fuel additive
DE3626102A1 (en) FUEL ADDITIVE
DD158639A5 (en) FLUESSIGKRAFTSTOFF
DE4116905C1 (en)
EP1908815A2 (en) Fuels and fuel mixes with synthetic hydrocarbons with a high isoparaffin percentage
DE3025258A1 (en) FUEL COMPOSITION
EP0118805A2 (en) Motor fuel
DE4333418C1 (en) Fuel mixture
DE112004002457T5 (en) Homogeneous Diesel Combustion System (HCCI) fuel and method of making this fuel
WO1994021753A1 (en) Liquid fuels
DE4135294C2 (en) Fuel mixture and its use
DE102007003344B3 (en) Diesel fuel mixture
DE3040062A1 (en) Substitute gasoline mixt. for spark ignition engines - contains pref. petroleum fraction, alcohol, ether and ketone(J5 3.7.81)
EP0121089A2 (en) Motor fuel
WO2013072478A1 (en) Tert-butyl hydroperoxide (tbhp) as a diesel additive
DE3033220A1 (en) Fuel contg. petroleum fraction and oxygenated cpds. or aromatics - useful in engines and for heating
EP0166096B1 (en) Motor fuels
CH689981A5 (en) Low sulfur, additivated diesel fuel with improved lubricity and increased density.
EP1927644A2 (en) Aircraft fuels based on synthetic hydrocarbons with a high percentage of isoparaffin and method for manufacturing aircraft fuels with alcohols
DE2444528B2 (en) FUEL FOR OTTO ENGINES
DE69033497T3 (en) NEW HYDROCARBON FUEL, METHOD OF MANUFACTURE AND USE

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee