DE2920129A1 - Shuttering panel connecting strap - is set at right angles to shuttering plane and engaged by wedges driven into holes - Google Patents
Shuttering panel connecting strap - is set at right angles to shuttering plane and engaged by wedges driven into holesInfo
- Publication number
- DE2920129A1 DE2920129A1 DE19792920129 DE2920129A DE2920129A1 DE 2920129 A1 DE2920129 A1 DE 2920129A1 DE 19792920129 DE19792920129 DE 19792920129 DE 2920129 A DE2920129 A DE 2920129A DE 2920129 A1 DE2920129 A1 DE 2920129A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- formwork
- belt
- clamping
- panels
- formwork panels
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
- 238000009416 shuttering Methods 0.000 title abstract description 4
- 238000009415 formwork Methods 0.000 claims description 113
- 210000001503 joint Anatomy 0.000 claims description 22
- 229910000746 Structural steel Inorganic materials 0.000 claims description 11
- 238000010276 construction Methods 0.000 claims description 5
- 238000003780 insertion Methods 0.000 claims description 4
- 230000037431 insertion Effects 0.000 claims description 4
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 claims description 3
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 claims description 3
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 3
- 238000003466 welding Methods 0.000 claims description 2
- 238000005304 joining Methods 0.000 abstract description 2
- 238000009527 percussion Methods 0.000 description 2
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 2
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 2
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 2
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 2
- 238000007373 indentation Methods 0.000 description 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G17/00—Connecting or other auxiliary members for forms, falsework structures, or shutterings
- E04G17/04—Connecting or fastening means for metallic forming or stiffening elements, e.g. for connecting metallic elements to non-metallic elements
- E04G17/045—Connecting or fastening means for metallic forming or stiffening elements, e.g. for connecting metallic elements to non-metallic elements being tensioned by wedge-shaped elements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Forms Removed On Construction Sites Or Auxiliary Members Thereof (AREA)
Abstract
Description
Vorrichtung zum Verbinden von im Bauwesen verwendetenDevice for connecting used in construction
Schaltafeln Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum lösbar festen Verbinden von im Bauwesen für das Herstellen von Schalungen verwendeten Schaltafeln, wobei ein die jeweilige Stoßfuge überbrückender stangenförmiger Gurt aus starrem Material mit den beiden angrenzenden Schaltafeln jeweils über eine Keilverbindung verspannbar ist. Formwork panels The invention relates to a device for releasably fixed Joining of formwork panels used in construction for the production of formwork, a rod-shaped belt made of rigid, bridging the respective butt joint Material with the two adjacent formwork panels each via a wedge connection is braced.
Zum Errichten von Mauern verwendet man heutzutage aus einer Innenwand und einer Aussenwand bestehende Schalungen, die aus einzelnen Schaltafeln zusammengesetzt sind. Diese Schaltafeln müssen innerhalb der Schalung genau aufeinander ausgerichtet sein und miteinander fluchten, um Unregelmäßigkeiten in der Mauer zu vermeiden. Dabei muß die genaue Ausrichtung der Schaltafeln auch bei den von dem eingefüllten Beton ausgeübten großen Drücken gewährleistet sein. Ein weiteres Erfordernis ist, daß der Aufbau und der Abbau einer aus Schaltafeln zusammengefügten Schalung möglichst rasch vonstatten gehen, um die Baukosten niedrig zu halten.Nowadays, an inner wall is used to erect walls and an outer wall existing formwork, which is composed of individual formwork panels are. These formwork panels must be precisely aligned with one another within the formwork and align with each other to avoid irregularities in the wall. The exact Alignment of the formwork panels also for those of Great pressures exerted on the poured concrete can be guaranteed. Another one The requirement is that the assembly and dismantling of a formwork panels assembled Formwork should be done as quickly as possible in order to keep construction costs low.
Der vorliegenden Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, mit deren Hilfe man eine auch großen Drücken standhaltende, genau ausgerichtete Verbindung der Schaltafeln erhält, wobei die Handhabung, d.h. die Montage und die Demontage der Schaltafeln, so einfach wie möglich sein soll.The present invention is therefore based on the object of a To create device of the type mentioned, with the help of which one also maintains a precisely aligned connection of the formwork panels that can withstand large pressures, the handling, i.e. the assembly and disassembly of the formwork panels, is so easy should be as possible.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Gurt rechtwinklig zur Schaltafelebene auf die angrenzenden und Schaltafeln aufsteckbar oder in diese einsteckbar ist / daß die zugeordneten Keile parallel zur Stoßfuge unter Hintergreifen des Gurts in eine Keilöffnung an der jeweiligen Schaltafel eintreibbar sind.According to the invention, this object is achieved in that the belt is at right angles to the panel level can be plugged onto or into the adjacent panels and panels can be inserted / that the associated wedges are parallel to the butt joint and grip behind of the belt can be driven into a wedge opening on the respective formwork panel.
Der Gurt wird also beidseitig an den jeweils aneinander anliegenden Schaltafeln verkeilt und durch die Keile fest gegen die Schaltafeln gepresst. Auf diese Weise wird die gegenseitige Lage der Schaltafeln unverrückbar festgehalten, so daß unabhängig von den auftretenden Kräften eine genaue Ausrichtung gegeben ist. Ein Ausknicken der Schaltafeln ist nicht möglich. Selbstverständlich können je nach den Erfordernissen entlang einer Stoßfuge mehrere diese kreuzende Gurte auf die genannte Weise mit den Schaltafeln verbunden sein.The belt is so on both sides of the each abutting one another Formwork panels wedged and pressed firmly against the formwork panels by the wedges. on in this way the mutual position of the formwork panels is immovably fixed, so that an exact alignment is given regardless of the forces involved. It is not possible for the formwork panels to buckle. Of course, depending on the If necessary, several intersecting them along a butt joint Belts be connected to the formwork panels in the manner mentioned.
Das mit Bezug auf die Schaltafelebene rechtwinklige Auf- oder Einstecken der Gurte bringt den Vorteil mit sich, daß das Anbringen der Gurte an Ecken oder dererlei beengten Stellen nicht behindert ist. An solchen Stellen wäre beispielsweise ein Einstecken der Gurte parallel zur Schaltafelebene aus Platzgründen nur sehr erschwert möglich. Dazuhin kann man wegen der angegebenen Auf- oder Einsteckrichtung zum Verbinden von über Eck gestossenen Schaltafeln abgewinkelte Gurte verwenden.Plugging or plugging in at right angles with reference to the panel level the belt has the advantage that attaching the belts to corners or such tight spaces is not hindered. In such places there would be, for example inserting the belts parallel to the panel level only very much for reasons of space difficult possible. You can add it because of the specified direction of attachment or insertion Use angled straps to connect formwork panels that are pushed across corners.
Die Handhabung wird durch das weitere Merkmal, daß die Keile parallel zur Stoßfuge eintreibbar sind, noch mehr erleichtert.The handling is further characterized by the fact that the wedges are parallel can be driven in to the butt joint, even more facilitated.
Wiederum muß man nämlich berücksichtigen, daß an Ecken nur in Richtung der jeweiligen Stoßfuge genügend Platz zum Ein-oder Ausschlagen der Keile vorhanden ist. Dazuhin wird durch diese Schlagrichtung sichergestellt, daß der Gurt durch einen versehentlich auf ihn einwirkenden Schlag beim Eintreiben des Keils nicht in seiner Längsrichtung verschoben werden kann.Again you have to take into account that at corners only in the direction the respective butt joint has enough space to knock in or knock out the wedges is. In addition, this direction of lay ensures that the belt through do not accidentally hit it when driving the wedge can be moved in its longitudinal direction.
Ausführungsbeispiele der Erfindung und zweckmäßige Maßnahmen werden nun anhand der Zeichnung beschrieben. Es zeigen: Fig. 1 die Draufsicht von zwei miteinander verbundenen Schaltafeln einer Schalwand von aussen her gesehen, Fig. 2 die perspektivische Ansicht der Anordnung nach Fig. ' in Teildarstellung, Fig. 3 die Anordnung nach Fig. 1 im Schnitt gemäß der Linie 111-111 in Fig. 1 Fig. 4 eine Variante in einer der Fig. 3 entsprechenden Schnittdarstellung, Fig. 5 die Draufsicht einer anderen Ausführungsform der Erfindung in Geildarstellung, Fig. 6 die Anordnung nach Fig. 5 im Schnitt gemäß der Linie VI-VI in Fig. 5, Fig. 7 die Anordnung nach Fig. 5 im Schnitt gemäß der Linie VII-VII in Fig. 5, Fig. 8 die perspektivische Ansicht von zwei Schaltafeln in Teildarstellung, Fig. 9 einen Gurt zum rechtwinkligen Verbinden von zwei Schaltafeln von oben her gesehen, Fig.1o die Schalung für eine Mauer mit einem stumpfen Eck von oben her gesehen in Teilansicht in schematischer Darstellung, Fig. 11 die Draufsicht einer Schalung mit einer Variante des Gurts in Teildarstellung und Fig. 12 die Schalung nach Fig. 11 von oben her gesehen.Embodiments of the invention and appropriate measures are now described with reference to the drawing. They show: FIG. 1 the top view of two connected formwork panels of a formwork wall seen from the outside, Fig. 2 the perspective view of the arrangement according to FIG. 3 shows the arrangement according to FIG. 1 in section along the line 111-111 in FIG. 1, FIG. 4 a variant in a sectional view corresponding to FIG. 3, FIG. 5 the Top view of another embodiment of the invention in geilding, Fig. 6 the arrangement according to FIG. 5 in section along the line VI-VI in FIG. 5, FIG. 7 the The arrangement according to FIG. 5 in section along the line VII-VII in FIG. 5, FIG. 8 the perspective View of two formwork panels in partial representation, Fig. 9 a belt to the right-angled Connecting two formwork panels seen from above, Fig.1o the formwork for one Wall with a blunt corner seen from above in partial schematic view Depiction, 11 shows the top view of a formwork with a variant of the belt in partial representation and FIG. 12 the formwork according to FIG. 11 from above seen.
Fig. 1 zeigt zwei Schaltafeln 1,2, die seitlich aneinander gestellt sind, so daß eine Stoßfuge 3 gebildet wird.Fig. 1 shows two formwork panels 1, 2, which are placed side by side are so that a butt joint 3 is formed.
Die Schaltafeln enthalten jeweils ein Gerippe, das aus Streben 4 besteht, die sich über die Fläche der Schaltafeln und entlang deren Umfang erstrecken und von rechteckigen Baustahlprofilen gebildet werden. An dem Gerippe der Schaltafeln ist eine Schalhaut 5 befestigt, die aus Holz oder Kunststoff bestehen kann und die der zu errichtenden Mauer zugewandte Innenseite der jeweiligen Schaltafel bildet.The formwork panels each contain a framework consisting of struts 4, which extend over the surface of the formwork panels and along their perimeter, and be formed by rectangular structural steel profiles. On the framework of the formwork a formwork skin 5 is attached, which can be made of wood or plastic and the the inner side of the respective formwork panel facing the wall to be erected.
Eine aus solchen Schaltafeln hergestellte Schalung besteht üblicherweise aus zwei Schalwänden, die sich im Abstand der Dicke der zu errichtenden Mauer gegenüberliegen. In deren bildeten Zwischenraum wird der Beton eingefüllt. Bei einer höheren Mauer können selbstverständlich die Schaltafeln auch übereinander angeordnet sein, wobei sich aus den Schaltafeln Schalwände beliebiger Größe zusammensetzen lassen, da man einen Satz von Schaltafeln verschiedener Größe bereithalten kann, die zweckmäßigerweise dem Ein- oder Mehrfachen einer Grundgröße entspricht. Um die beiden Schalwände der Schalung im richtigen Abstand zueinander zu halten, werden Zuganker benutzt, die den Zwischenraum zwischen den Schalwänden durch dringen und beidenends an den Schaltafeln befestigt sind.Formwork made from such formwork panels usually consists of two formwork walls that are opposite each other at a distance equal to the thickness of the wall to be built. The concrete is poured into the space between them. With a higher wall the formwork panels can of course also be arranged one above the other, with can be assembled from the formwork panels of any size, because you can hold a set of formwork panels of various sizes, which is convenient corresponds to a single or multiple of a basic size. To the two formwork walls of the Tie rods are used to keep formwork at the correct distance from one another penetrate the space between the formwork walls and at both ends of the formwork panels are attached.
Diese Zuganker sind in der Zeichnung der tibersichtlichkeit wegen nicht enthalten.These tie rods are in the drawing for clarity not included.
Es ist ersichtlich, daß die zu einer Schalwand gehörenden Schaltafeln genau aufeinander ausgerichtet sein müssen, um Unregelmäßigkeiten im Nauerverlauf zu vermeiden. Es muß also eine Vorrichtung vorgesehen sein, mit deren Hilfe die Schaltafeln genau fluchtend aneinander gesetzt werden können.It can be seen that the formwork panels belonging to a formwork wall must be precisely aligned to avoid irregularities in the course of the Nauer to avoid. So there must be a device with the help of which the Formwork panels can be placed exactly flush with one another.
Dabei muß ausserdem Vorsorge dafür getroffen werden, daß die flucht ende Verbindung der Schaltafeln auch den hohen Drücken standhält, die von dem eingefüllten Beton ausgeübt werden, um ein Ausknicken der Schaltafeln entlang der Stoßfugen 3 zu vermeiden. Zu diesem Zwecke verwendet man stangenförmige Gurte 6 aus starrem Material, z.B. ebenfalls aus einem rechteckigen Baustahlprofil. Jede Stoßfuge 3 wird von solchen Gurten 6 rechtwinklig überbrückt. Die Anzahl der Gurte richtet sich nach der Länge der Stoßfuge und den auftretenden Drücken. Jeder Gurt 6 wird ferner mit den beiden angrenzenden Schaltafeln 1,2 jeweils über eine Keilverbindung verspannt, so daß der Gurt 6 fest gegen die Schaltafeln gepresst wird und an diesen über seine gesamte Länge anliegt.In addition, precautions must be taken to ensure that the escape The connection of the formwork panels can also withstand the high pressures generated by the filled Concrete is applied to prevent buckling of the formwork panels along the butt joints 3 to avoid. For this purpose, rod-shaped belts 6 made of rigid are used Material, e.g. also made from a rectangular structural steel profile. Each butt joint 3 is bridged by such belts 6 at right angles. The number of straps is aligned depending on the length of the butt joint and the pressures that occur. Each strap 6 will also with the two adjacent formwork panels 1, 2 each via a wedge connection tensioned so that the belt 6 is pressed firmly against the formwork panels and on these rests over its entire length.
Beim dargestellten Ausführungsbeispiel weist das Gerippe der rechteckigen Schaltafeln im Bereich von deren Umfangsseiten, die als mögliche StoBfugen infrage kommen, rechtwinklig von diesen abgehende Streben 4 auf. An solchen Streben liegen die Gurte 6 von aussen her an, wie deutlich aus der Zeichnung hervorgeht. Von diesen-Streben steht jeweils eine Klemmlasche 7 nach aussen hin vor, die mit Abstand zur zugewandten äußeren Umfangsseite der jeweiligen Schaltafel angeordnet ist Die Klemmlaschen 7 sind dabei so ausgerichtet, daß sie in einer Ebene verlaufen, die rechtwinklig zu der zugewandten Umfangsseite bzw. der zugeordneten Stoßfuge 3 steht. Jede Klemmlasche 7 besitzt ferner eine Keilöffnung 8, die sich bei der genannten Ausrichtung der jeweiligen Klemmlasche parallel zur Stoßfuge 3 erstreckt. Jeder Gurt 6 ist auf zwei Klemmlaschen 7, die å jeweils zu einer der beiden Schaltafeln gehören und sich mit Bezug auf die Stoßfuge 3 gegenüberliegen, aufsteckbar, in-dem der Gurt 6 einen über seine Breite b durchgehenden und sich in seiner Längsrichtung erstreckenden Längsschlitz 9 besitzt. Die Klemmlaschen 7 durchgreifen bei aufgestecktem Gurt den Längs schlitz 9 und stehen mit ihrem die Seilöffnung 8 enthaltenden Bereich über den Gurt 6 über, so daß in die Keilöffnungen 8 Keile 1o eingetrieben werden können. Diese Keile 1o drücken den Gurt 6 gegen die Streben 4 der beiden Schaltafeln.In the illustrated embodiment, the framework has the rectangular Formwork panels in the area of their circumferential sides, which are considered as possible butt joints come up at right angles from these outgoing struts 4. It is because of such striving the straps 6 from the outside, as can be clearly seen from the drawing. From these strivings there is a clamping lug 7 in each case to the outside, those by a distance the facing outer peripheral side of the respective formwork panel is arranged Clamping lugs 7 are aligned so that they run in a plane that is at right angles to the facing circumferential side or the assigned butt joint 3. Each clamping lug 7 also has a wedge opening 8, which is located in the aforementioned Alignment of the respective clamping lug extends parallel to the butt joint 3. Everyone Belt 6 is on two clamping straps 7, each of which to one of the two formwork panels belong and are opposite each other with respect to the butt joint 3, attachable, in-the the belt 6 has a continuous over its width b and extends in its longitudinal direction extending longitudinal slot 9 has. The clamping lugs 7 reach through when it is attached Belt the longitudinal slot 9 and stand with their area containing the cable opening 8 over the belt 6 so that 8 wedges 1o are driven into the wedge openings can. These wedges 1o press the belt 6 against the struts 4 of the two formwork panels.
Aus dem obigen ergibt sich, daß der Gurt 6 rechtwinklig zur Schaltafelebene auf die angrenzenden Schaltafeln 1,2 aufsteckbar ist. Der Gurt 6 muß also nicht beispielsweise parallel zur Schaltafelebene in eine Halterung od.dgl. eingeschoben werden. Diese Maßnahme ist deshalb zweckmäßig, da rechtwinklig zur Schalt-afelebene stets genügend Platz zum Hantieren vorhanden ist. Im Bereich von unter einem Winkel gestossenen Schalplatten wäre ein seitliches Einschieben der Gurte behindert. Ferner ist es möglich1 zum winkeligen Verbinden von zwei Schaltafeln 11,12 einen Gurt 13 zu verwenden, der in einem entsprechenden Winkel abgewinkelt ist (siehe Fig. 9).From the above it follows that the belt 6 is perpendicular to the panel plane can be plugged onto the adjacent formwork panels 1.2. The belt 6 does not have to be for example, parallel to the panel level in a bracket or the like. inserted will. This measure is useful because it is at right angles to the panel level there is always enough space to handle. In the range of at an angle If the shuttering panels are pushed in, the belts cannot be pushed in from the side. Further is it possible1 to join at an angle of two formwork panels 11, 12 to use a belt 13 which is angled at an appropriate angle (see Fig. 9).
Dieser starre Winkelgurt 13 kann bei an Ort und Stelle im Winkel aufgestellten Schaltafeln 11,12 auf die Klemmlaschen 14,15 der Schaltafeln ohne weiteres aufgesteckt werden.This rigid angle belt 13 can be set up in place at an angle Formwork panels 11, 12 easily plugged onto the clamping lugs 14, 15 of the formwork panels will.
Die freien Enden der abgewinkelten Partien dieses Winkelgurts 13 können ausserdem über eine Versteifungsstrebe 16 fest miteinander verbunden sein, ohne daß diese Versteifungsstrebe 16 das Anbringen des Winkelgurts behindert.The free ends of the angled parts of this angle belt 13 can also be firmly connected to one another via a stiffening strut 16 without that this stiffening strut 16 hinders the attachment of the angle belt.
Ferner wird die Handhabung dadurch erleichtert, daß die Keile 1o parallel zur Stoßfuge 3 unter Hintergreifen des Gurts 6 in die Keilöffnungen 8 an den Schaltafeln eintreibbar sind.Furthermore, handling is facilitated by the fact that the wedges 1o are parallel to the butt joint 3 with the strap 6 reaching behind in the wedge openings 8 on the formwork panels are recoverable.
Auch in dieser Richtung ist stets genügend Platz zum Ausholen mit einem Schlaginstrument sowohl zum Anbringen als auch zum Lösen der Keile vorhanden. Bei in Längsrichtung des Gurtes gerichteter Eintreibrichtung hätte man im Bereich von Ecken oder dererlei beengten Stellen wenig Raum zum Ausholen zur Verfügung. Ferner kommt es beim Einschlagen eines Keils immer wieder vor, daß das Schlaginstrument versehentlich auf den Gurt auftrifft. Sind die Keile parallel zur Stoßfuge bzw. rechtwinklig zum Gurt ausgerichtet, führen solche Schläge nicht zu einer Dejustierung des Gurts.Also in this direction there is always enough space to take a swing a percussion instrument for both attaching and loosening the wedges. If the driving direction was directed in the longitudinal direction of the belt, one would have in the area there is little space available for reaching out from corners or such cramped places. Furthermore, when a wedge is hammered in, it happens again and again that the percussion instrument accidentally hits the belt. Are the wedges parallel to the butt joint or Aligned at right angles to the belt, such impacts do not lead to misalignment of the belt.
Da der Gurt 6 den Längsschlitz 9 aufweist, kann er in seiner Längsrichtung auf den Klemmlaschen 7 verschoben und in verschiedenen Lagen befestigt werden.Since the belt 6 has the longitudinal slot 9, it can in its longitudinal direction moved on the clamping tabs 7 and fastened in different positions.
Bei dem soeben beschriebenen Ausführung sbei spiel wird jede Keilöffnung 8 von einer einzigen Klemmlasche 7 gebildet, d.h. an jeder Befestigungsstelle für den Gurt 6 ist eine einzige Klemmlasche vorhanden. Bei dem Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 4 sind dagegen an den Streben 17 des Gerippes der SchaltaSelna die ausserdem noch die Schalhaut 18 besitzen, zwei entsprechend ausgebildete Klemmlaschen 19, 20 vorhanden, die in einem der Höhe h des Gurts 21 entsprechenden Abstand befestigt sind, und den Gurt seitlich umgreifen. In diesem Falle kann der Gurt 21 massiv ausgebildet werden. Der Keil 22 durchdringt die Keilöffnungen 23, 24 der Klemmlaschen und spannt den in die Schaltafel bzw. in die Klemmlaschen 19,20 eingesteckten Gurt 21 gegen die Strebe 17.In the embodiment just described, each wedge opening is sbei game 8 formed by a single clamping tab 7, i.e. at each attachment point for the belt 6 has a single clamping tab. In the embodiment according to Fig. 4, however, are on the struts 17 of the skeleton of the SchaltaSelna still have the formwork skin 18, two appropriately designed clamping lugs 19, 20 present, which is fastened at a distance corresponding to the height h of the belt 21 and grip the belt sideways. In this case, the belt 21 can be made solid will. The wedge 22 penetrates the wedge openings 23, 24 of the clamping lugs and tensions the belt 21 inserted in the panel or in the clamping lugs 19, 20 against the strut 17.
Damit das Anliegen der Gurte 6, 21 an den Streben 4, 17 nicht behindert wird, sind die Klemmlaschen 7,19,20 an den Schaltafeln bzw. an den Streben 4,17 versenkt befestigt.So that the rest of the straps 6, 21 on the struts 4, 17 does not hinder are the clamping lugs 7,19,20 on the formwork panels or on the struts 4,17 sunk attached.
Beim Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 4 kann man hierzu beispielsweise die Aussenkanten 25,26 der Strebe 17 abrunden oder abschrägen, so daß man Platz für eine versenkte Schweißnaht besitzt. Eine weitere Schweißnaht kann an den der Schalhaut 18 zugewandten Enden der Klemmlaschen angebracht werden1 die man mit Abstand zur Schalhaut 18 anordnen kann, so daß auch das Anbringen der Schalhaut 18 nicht durch Schweißnähte behindert wird.In the embodiment according to FIG. 4, this can be done, for example the outer edges 25,26 of the strut 17 round off or bevel so that there is space for a sunk weld seam. Another weld seam can be attached to the Formwork skin 18 facing ends of the clamping lugs are attached1 which one at a distance to the formwork facing 18 can be arranged, so that also the attachment of the formwork facing 18 is not is hindered by welds.
Bei dem Ausführungsbeispiel gemäß den Fig. 1 bis 3, bei denen die Streben 4 von einem hohlen Baustahlprofil gebildet werden, wird so vorgegangen, daß die Streben 4 an den Stellen der Klemmlaschen 7 jeweils beidseitig, d.h. an der der Schalhaut 5 zugewandten und an der dem Gurt zugewandten Seite1 Durchbrechungen 27 bzw. 28 besitzen, die durch Schneiden des Baustahlprofils und anschließendes nach innen Stauchen der an den Schneidschlitz angrenzenden Profilpartien hergestellt sind. Auf diese Weise besitzen die Durchbrechungen 27,28 ins Innere des Rechteckprofils gerichtete abgerundete Wandungen 29, 30 bzw. 31, 32.In the embodiment according to FIGS. 1 to 3, in which the Struts 4 are formed by a hollow structural steel profile, the procedure is as follows: that the struts 4 at the points of the clamping lugs 7 on both sides, i.e. on the formwork facing 5 and on the side facing the belt 1 openings Have 27 and 28, respectively, by cutting the structural steel profile and then produced inward upsetting of the profile sections adjoining the cutting slot are. In this way, the openings 27, 28 have into the interior of the rectangular profile directed rounded walls 29, 30 or 31, 32.
Die Durchbrechungen 27,28 besitzen der Klemmlasche 7 entsprechende Abmessungen, die die Durchbrechungen 27,28 durchdringt und mit ihren beiden Aussenseiten an den Wandungen 29,30 bzw. 31,32 anliegt. Auf diese Weise erhält man zum einen eine großflächige Anlage der Klemmlasche an der Strebe 6 und zum anderen vertiefte Schweißnähte entlang der abgerundeten Wandungen.The openings 27, 28 have the clamping tab 7 corresponding Dimensions that penetrate the openings 27, 28 and with their two outer sides rests against the walls 29, 30 and 31, 32. In this way you get on the one hand a large-area system of the clamping lug on the strut 6 and on the other, deepened Weld seams along the rounded walls.
Zum Transport oder zur Lagerung der Schaltafeln werden diese horizontal übereinander gestapelt. Bei diesem Stapeln können die vorstehenden Klemmlaschen hinderlich sein und auch zu Beschädigungen der Schalhaut der å jeweils benachbarten Schaltafel führen. Um dies zu vermeiden, kann zweckmäßigerweise vorgesehen sein, daß die Klemmlaschen verschwenkbar an den Schaltafeln befestigt sind, derart, daß sie im eingeschwenkten Zustand in die Schaltafel eingelaseen sind. In diesem Falle können die Klemmlaschen bei demontierter Schalung eingeschwenkt werden und behindern den Transport oder die Lagerung der Schaltafeln nicht.For transport or storage of the formwork panels, they are horizontal stacked. During this stacking, the protruding clamping lugs be a hindrance and also damage the formlining of the å neighboring ones Lead formwork panel. In order to avoid this, it can expediently be provided that the clamping lugs are pivotably attached to the formwork panels, such that they are blown into the formwork panel in the swiveled-in state. In this case can the clamping lugs are swiveled in when the formwork is dismantled and obstruct the Transport or storage of the formwork panels does not.
Zu diesem Zwecke können die Klammlaschen jeweils an einer sich rechtwinklig zur Stoßfuge erstreckenden Achse sitzen, die beidseitig an der Wandung einer Ausnehmung der jeweiligen Schaltafel gelagert ist.For this purpose, the clamp straps can each be at a right angle to the butt joint extending axis sit on both sides of the wall of a recess the respective formwork panel is stored.
Ein solches Ausführungsbeispiel ist in den Fig. 5 - 7 dargestellt, die einen Ausschnitt aus einer Schaltafel zeigen, der eine Keilverbindung enthält.Such an embodiment is shown in Figs. which show a section of a formwork panel that contains a key connection.
Das Gerippe dieser Schaltafel ist an den Stellen der die Klemmlaschen aufnehmenden Ausnehmungen verstärkt. in-dem das die Schalhaut 33 tragende Gerippe hier aus zwei aufeinandergeschweißten rechteckigen Baustahlprofilen 34, 35 besteht.The framework of this formwork panel is at the points of the clamping lugs receiving recesses reinforced. in which the framework carrying the formwork skin 33 here consists of two rectangular structural steel profiles 34, 35 welded to one another.
Das der Schalhaut 33 zugewandte Profil 34 ist durchgehend ausgebildet, während das der Schalhaut 33 abgewandte Profil 35 zur Bildung der Ausnehmung 36 unterbrochen ist. Das Profil 35 ist also an den Stellen der Klemmlaschen geschnitten, wobei die sich an der Schnittstelle ergebenden Stirnseiten 37, 38 auseinandergerückt sind. Hierdurch erhält man eine besonders einfache Herstellung für die Ausnehmung 36, wobei sich durch die Verstärkung des Gerippes an der Stellen der Ausnehmungen keine Schwachstellen ergeben. Da es sich bei dem Profil 35 ebenso wie bei dem Profil 34 um ein rechteckiges Hohlprofil handelt, sind die Stirnseiten 37,38 des Profils 35 abgedeckt, um die Achse der Klemmlasche lagern zu können. Beim Äusführungsbeispiel wird die Wandung der Ausnehmung 36 von den Schenkeln 39, 4o eines eingeschweißten U-Profilstücks gebildet, das mit seinem Quersteg 41 mit dem durchgehenden Profil 34 verschweißt ist.The profile 34 facing the formwork skin 33 is continuous, while the profile 35 facing away from the formwork skin 33 to form the recess 36 is interrupted. The profile 35 is thus cut at the points of the clamping lugs, wherein the end faces 37, 38 resulting at the interface are moved apart are. This results in a particularly simple production for the recess 36, whereby the reinforcement of the framework at the locations of the recesses result in no weak points. Since it is the same with the profile 35 as with the profile 34 to a is a rectangular hollow profile, the front sides are 37,38 of the profile 35 covered in order to be able to store the axis of the clamping lug. At the The wall of the recess 36 of the legs 39, 4o formed a welded U-profile piece with its crossbar 41 with the continuous profile 34 is welded.
Mit der Klemmlasche 42 ist die Achse 43 z.B. durch Verschweißen fest verbunden, die aus einem Rundprofil bestehen kann.The axis 43 is fixed with the clamping strap 42, e.g. by welding connected, which can consist of a round profile.
Verlängerungen 44, 45 der Achse 43 greifen in Lagerösen 46 ein, die an der Wandung der Ausnehmung 36, die von den Schenkeln 39, 4o gebildet wird, eingreifen. Die Ausnehmung 36 besitzt eine der Breite B der Klemmlasche 42 entsprechende Breite.Extensions 44, 45 of the axis 43 engage in bearing eyes 46 which engage on the wall of the recess 36, which is formed by the legs 39, 4o. The recess 36 has a width corresponding to the width B of the clamping lug 42.
Es ist ersichtlich, daß die Kigmlasche 42 in Richtung des Doppelpfeils 47 verschwenkt werden kann. Zum Aufstecken des Gurts wird die Klemmlasche 42 in der eingezeichneten Stellung gehalten. Im eingeschwenkten Zustand ist die Klemmlasche in die Ausnehmung 36 versenkt und steht etwa parallel zur Schalhaut 33 in den Zwischenraum zwischen den Streben des Gerippes hinein vor, wo sie das Stapeln der Schaltafeln nicht behindert.It can be seen that the Kigmlasche 42 in the direction of the double arrow 47 can be pivoted. To attach the belt, the clamping strap 42 is in held in the position shown. The clamping lug is in the swiveled-in state Sunk into the recess 36 and is approximately parallel to the formwork skin 33 in the space between the struts of the framework in front of where they stack the formwork panels not disabled.
Die Ausnehmung 36 kann selbstverständlich auch auf andere Weise hergestellt sein. Anstelle des Hohlprofils 35 könnte man beispielsweise auch ein Massivprofil verwenden, in das man von der Ausnehmung her Lagerösen einbohrt. In diesem Falle könnte man auf das die Wandung der Ausnehmung bildende, eingeschweißte U-Profilstück verzichten.The recess 36 can of course also be produced in other ways be. Instead of the hollow profile 35, a solid profile could also be used, for example use in the bearing eyes are drilled in from the recess. In this case, one could weld on the one that forms the wall of the recess Do without U-profile piece.
Eine andere Möglichkeit, wie man von den Schaltafeln vorstehende Elemmlaschen vermeiden kann, ergibt sich aus Fig. 8.Another possibility of how to fix the connecting brackets protruding from the formwork panels can be avoided, is shown in FIG. 8.
In diesem Falle sind die sich parallel zur Stoßfuge 48 erstreckenden lEeilöffnungen 49 jeweils in einer der von einem Baustahlprofil gebildeten Streben 50 des die Schalhaut 51 tragenden Gerippes der Schaltafel vorhanden. An der der Schalhaut 51 abgewandten Seite der Strebe 50 ist eine Einstecköffnung 52 eingearbeitet, in die der Gurt 53 mit einer eine Keildurchbrechung 54 aufweisenden Partie einsteckbar ist. Da sich die Einstecköffnung 52 an der Strebe 50 an der Stelle der Keilöffnung 49 befindet, kommt im eingesteckten Zustand die Keildurchbrechung 54 unterhalb der Keilöffnung 49 zu liegen. Durch Eintreiben eines Keils in die Keilöffnung 49 wird der Gurt zur Strebe 50 hin gezogen.In this case, those extending parallel to the butt joint 48 are lEeilöffnungen 49 each in one of the struts formed by a structural steel profile 50 of the framework of the formwork panel carrying the formwork skin 51 is present. At the the The side of the strut 50 facing away from the formwork skin 51 has an insertion opening 52 incorporated, into which the belt 53 with a section having a wedge opening 54 can be inserted is. Since the insertion opening 52 on the strut 50 at the location of the wedge opening 49 is, the wedge opening 54 comes in the inserted state below the Wedge opening 49 to lie. By driving a wedge into the wedge opening 49 is the belt pulled towards the strut 50.
Die Keildurchbrechungen 54 am Gurt 53 können von einer Lasche gebildet werden. Man kann die die Keildurchbrechung 54 aufweisende Partie des Gurts 53 jedoch zweckmäßigerweise auch aus einem ösenartig gebogenen Stab 55 herstellen, den man mit dem eigentlichen Gurt 53 beispielsweise verschweißt.The wedge openings 54 on the belt 53 can be formed by a tab will. However, the part of the belt 53 having the wedge opening 54 can be used Expediently also produce from a loop-like curved rod 55, which one welded to the actual belt 53, for example.
Aus Fig. 1o ist eine weitere Variante des Gurts ersichtlich.From Fig. 1o a further variant of the belt can be seen.
Dabei zeigt Fig. 1o in schematischer Darstellung die Innenwand und die Lussenwand einer winkeligen Schalung mit eine stumpfwinkligen Eck zum Herstellen der Mauer beispielsweise für ein Silo oder einen Erker. Der die in diesem Falle unter einem stumpfer, Winkel aneinander stossenden Schaltafeln 56, 57 verbindende Gurt 58 besteht aus zwei gelenkig miteinander verbundenen Gurthälften 59, 60, die man in beliebige relative Winkelstellungen zueinander bringen und jeweils auf die Klemmlaschen 61, 62 der zugehörigen Schaltafeln aufstecken kann. Die gelenkige Verbindung wird mit Hilfe einer Verbindungslasche 63 hergestellt, an deren Endbereichen die Gurthälften 50,60 an den Stellen 64, 65 angelenkt sind. Die Verbindungslasche 63 besitzt die Gestalt etwa eines Teilringes, derart, daß ihre zwischen den Gurthälften verlaufende Partie 66 mit ihrem Umfang von den zugewandten Kanten 67 der Gurthälften weg eingebaucht ist. Wegen dieser Einbauchung kann man den Zwischenraum zwischen den Umfangsseiten der Schaltafeln mit Holz od.dgl. ausfüttern. Auch ist es möglich, beim rechtwinkligen Stoßen von Schaltafeln mit einer der Schaltafeln ganz in das Eck einzufahren, ohne daß die Verbindungslasche 63 stört.1o shows the inner wall in a schematic representation and the Lussenwand an angled formwork with an obtuse-angled corner for making the wall, for example, for a silo or a bay window. The one in this case at an obtuse angle abutting formwork panels 56, 57 connecting Belt 58 consists of two hingedly interconnected belt halves 59, 60, the you bring in any relative angular positions to each other and each on the Can attach clamping lugs 61, 62 of the associated formwork panels. The articulated connection is made with the help of a connecting strap 63, at the end of which the Belt halves 50, 60 are hinged at points 64, 65. The connecting strap 63 has the shape of a partial ring, such that its between the belt halves running part 66 with its circumference from the facing edges 67 of the belt halves is bulged away. Because of this indentation, you can see the space between the peripheral sides of the panels with wood or the like. feed out. It is also possible when pushing formwork panels at right angles with one of the formwork panels all the way into the Retract the corner without interfering with the connecting plate 63.
Die Fig. 11 und 12 schließlich zeigen, daß der Gurt 68 mindestens an einer seiner Stirnseiten eine Stecköse 69 besitzen kann. Sinn und Zweck dieser Stecköse ist folgender: Endigt eine Mauer frei, dvh. handelt es sich nicht um eine umlaufende Mauer, muß am Ende der Schalung zwischen die endseitigen Schaltafeln 70, 71 der beiden Schalwände ein diese miteinander verbindendes Abschlußbrett od.dgl.Finally, FIGS. 11 and 12 show that the belt 68 is at least can have an eyelet 69 on one of its end faces. Sense and purpose of this The plug-in eye is as follows: If a wall ends free, dvh. it is not one circumferential wall, must be at the end of the formwork between the formwork panels at the end 70, 71 of the two formwork walls, an end board or the like connecting them together.
eingefügt werden, um den mit Beton auszufüllenden Zwischenraum 72 endseitig abzuschließen. Um eine Halterung für dieses gestrichelt angedeutete Abschlußbrett 73 od.trl. zu erhalten, bringt man an den endseitigen Schaltafeln 70, 71 über die Klemmlaschen 74 und die Keile 75 die Gurte derart an, daß ihre äußere Stirnseite mit dem Umfang 76 der beiden Schaltafeln fluchtet. Dies wird dadurch ermöglicht, daß die Gurte an den Klemmlaschen 74 verschiebbar sind, z.B. in-dem diese den bereits beschriebenen Längsschlitz besitzen. Durch die überstehenden Steckösen 69 kann man nun einen strichpunlrtiert angedeuteten Zuganker 77 stecken. Mehrere über den Umfang der Stecktafel verteilte Zuganker geben einen guten Halt für das iibschlußbrett 73 od.dgl.are inserted in order to fill the gap 72 with concrete to be completed at the end. To a holder for this end board indicated by dashed lines 73 or Trl. To get, one brings to the end formwork panels 70, 71 over the Clamping tabs 74 and the wedges 75 the belts in such a way that their outer end face is aligned with the circumference 76 of the two formwork panels. This is made possible by that the straps are displaceable on the clamping straps 74, e.g. by having them already Have described longitudinal slot. Through the protruding eyelets 69 you can now insert a tie rod 77 indicated by dashed lines. Several over the scope Tie rods distributed across the pegboard provide a good hold for the terminal board 73 or the like.
LeerseiteBlank page
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19792920129 DE2920129A1 (en) | 1979-05-18 | 1979-05-18 | Shuttering panel connecting strap - is set at right angles to shuttering plane and engaged by wedges driven into holes |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19792920129 DE2920129A1 (en) | 1979-05-18 | 1979-05-18 | Shuttering panel connecting strap - is set at right angles to shuttering plane and engaged by wedges driven into holes |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE2920129A1 true DE2920129A1 (en) | 1980-11-27 |
Family
ID=6071091
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE19792920129 Withdrawn DE2920129A1 (en) | 1979-05-18 | 1979-05-18 | Shuttering panel connecting strap - is set at right angles to shuttering plane and engaged by wedges driven into holes |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE2920129A1 (en) |
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR2505913A1 (en) * | 1981-05-13 | 1982-11-19 | Steidle Gmbh & Co Emil | CONCRETE FORMWORK |
| DE4013073A1 (en) * | 1990-04-25 | 1991-10-31 | Huennebeck Roero Gmbh | CONNECTING DEVICE FOR CONTROL PANELS |
| CN105649320A (en) * | 2016-01-07 | 2016-06-08 | 厦门盛安居建材有限公司 | Formwork for pouring wall body and construction method thereof |
| CN110242047A (en) * | 2019-06-19 | 2019-09-17 | 四川鼎鸿晨禹建设有限公司 | Engineering machinery carries clamping device and its construction technology secretly |
-
1979
- 1979-05-18 DE DE19792920129 patent/DE2920129A1/en not_active Withdrawn
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR2505913A1 (en) * | 1981-05-13 | 1982-11-19 | Steidle Gmbh & Co Emil | CONCRETE FORMWORK |
| DE4013073A1 (en) * | 1990-04-25 | 1991-10-31 | Huennebeck Roero Gmbh | CONNECTING DEVICE FOR CONTROL PANELS |
| CN105649320A (en) * | 2016-01-07 | 2016-06-08 | 厦门盛安居建材有限公司 | Formwork for pouring wall body and construction method thereof |
| CN110242047A (en) * | 2019-06-19 | 2019-09-17 | 四川鼎鸿晨禹建设有限公司 | Engineering machinery carries clamping device and its construction technology secretly |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE3838488A1 (en) | CONTROL PANEL | |
| DE2656178A1 (en) | DEVICE FOR CONNECTING PONTONS | |
| DE2716864A1 (en) | Formwork vertical member clamp - has two bent arms with key through overlap and other ends locking into locating grooves | |
| DE2123351B2 (en) | FORMWORK EQUIPMENT FOR A REUSABLE FORMWORK FOR A COMPOSITE CEILING | |
| EP0092694A2 (en) | Shuttering system for ceilings | |
| EP0002814B1 (en) | Concrete form comprising panels interconnected by wedging | |
| DE2920129A1 (en) | Shuttering panel connecting strap - is set at right angles to shuttering plane and engaged by wedges driven into holes | |
| AT393863B (en) | SHUTTERING COMPONENT FOR THE CONSTRUCTION, ESPECIALLY COMPATIBLE AREA SHUTTERING | |
| DE2943274C2 (en) | Stacking protection, consisting of at least one angle rail resting against a vertical stacking edge | |
| DE2119362A1 (en) | Fixing device for connecting formwork panels | |
| DE2912005C2 (en) | Device for connecting formwork panels arranged in one plane | |
| DE2840548C2 (en) | Kit for recess formwork | |
| DE3307663C2 (en) | ||
| DE2042890C3 (en) | Formwork element | |
| DE2523964A1 (en) | Frame component transport mechanism - has component forming stacking surface detachable from vertical end frames | |
| DE2150950C3 (en) | Coupling for concrete formwork elements | |
| AT400465B (en) | FORMWORK AND METHOD FOR POURING A CONCRETE CONTAINER | |
| DE2908339A1 (en) | Wedge connected sound damping panel for concrete wall - has U=shaped bar end slides combining with cross strut protrusions | |
| DE19800569C2 (en) | Formwork system for a reinforcement connection | |
| DE2415856A1 (en) | Paired formwork panels wedge connection - comprising homologous wedge units, and clamps braced on these and on facing sides | |
| DE1684303C3 (en) | Formwork for concrete or reinforced concrete walls | |
| AT261184B (en) | Dismountable window formwork | |
| AT213035B (en) | Formwork for reinforced concrete rib ceilings | |
| DE2453054C3 (en) | U-shaped tensioning device for formwork tie rods | |
| DE3141896A1 (en) | Supporting device for a support to be used in building for vertically supporting a ceiling shuttering |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| 8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |