DE29801573U1 - Diagonal stencil - Google Patents
Diagonal stencilInfo
- Publication number
- DE29801573U1 DE29801573U1 DE29801573U DE29801573U DE29801573U1 DE 29801573 U1 DE29801573 U1 DE 29801573U1 DE 29801573 U DE29801573 U DE 29801573U DE 29801573 U DE29801573 U DE 29801573U DE 29801573 U1 DE29801573 U1 DE 29801573U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- rail
- long
- angle
- aluminum
- rails
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 25
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 claims description 25
- 125000006850 spacer group Chemical group 0.000 claims description 13
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 12
- 229910000669 Chrome steel Inorganic materials 0.000 claims description 8
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 6
- 238000005452 bending Methods 0.000 claims description 3
- XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N Iron Chemical compound [Fe] XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 4
- 229910052742 iron Inorganic materials 0.000 claims 2
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 8
- 238000000034 method Methods 0.000 description 5
- 208000027418 Wounds and injury Diseases 0.000 description 2
- 239000011083 cement mortar Substances 0.000 description 2
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 2
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 2
- 208000014674 injury Diseases 0.000 description 2
- 238000009428 plumbing Methods 0.000 description 2
- 239000004575 stone Substances 0.000 description 2
- 239000002699 waste material Substances 0.000 description 2
- 229920001875 Ebonite Polymers 0.000 description 1
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000010935 stainless steel Substances 0.000 description 1
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 1
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F21/00—Implements for finishing work on buildings
- E04F21/20—Implements for finishing work on buildings for laying flooring
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B28—WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
- B28D—WORKING STONE OR STONE-LIKE MATERIALS
- B28D1/00—Working stone or stone-like materials, e.g. brick, concrete or glass, not provided for elsewhere; Machines, devices, tools therefor
- B28D1/22—Working stone or stone-like materials, e.g. brick, concrete or glass, not provided for elsewhere; Machines, devices, tools therefor by cutting, e.g. incising
- B28D1/225—Working stone or stone-like materials, e.g. brick, concrete or glass, not provided for elsewhere; Machines, devices, tools therefor by cutting, e.g. incising for scoring or breaking, e.g. tiles
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Mining & Mineral Resources (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Transition And Organic Metals Composition Catalysts For Addition Polymerization (AREA)
- Glass Compositions (AREA)
- Artificial Filaments (AREA)
Description
Beschreibung : Des Multitalent: Diagonal - Rundung - Löcher - SchabloneDescription: The all-rounder: diagonal - rounding - holes - template
1. Der Winkel wird an die zuletzt verlegte Wand oder Bodenfliese heran geschoben. Dann wird die Chromstahl - Langloch - Schiene mit dem Winkel verschraubt.1. The angle is pushed towards the last wall or floor tile laid. Then the chrome steel slotted rail is screwed to the angle.
2. Zum Aufmessen der Schablonen ist es egal wo die zuletzt verlegte Fliese ist, da der Winkel mit Langloch - Schiene sich an jeden beliebigen Ort verschieben läßt, bei Bedarf wird die Langloch - Schiene gegen eine längere ausgetauscht.2. When measuring the templates, it does not matter where the last tile was laid, as the angle with the slotted rail can be moved to any location. If necessary, the slotted rail can be replaced with a longer one.
3. Das sind die Teile fürs Grundgerät.3. These are the parts for the basic device.
4. Nun kann das Grundgerät mit den einzeln Komponenten verbunden werden, wie Diagonal - Winkel - Rundung - Löcher - Schablone.4. Now the basic device can be connected to the individual components, such as diagonal - angle - curve - holes - template.
5. Zum diagonal oder schräg Aufmessen wird das Grundgerät mit den Alukorbund Schienen verschraubt.5. For diagonal or oblique measurements, the base unit is screwed to the aluminum basket and rails.
6. Nun kann das Diagonal - Winkel - Gerät auf das Vorgegebene Maß mit Fugen Abstand eingestellt werden, sodann kann das Gerät auf ausgelegte Fliesen aufgelegt werden, und die Umrisse der Schablone nachgezeichnet werden, so das diese ausgearbeitet werden können. Ein Nacharbeiten entfällt. 6. Now the diagonal angle device can be set to the specified size with joint spacing, then the device can be placed on the laid out tiles and the outlines of the template can be traced so that they can be worked out. There is no need for rework.
7. Wenn ein genaues Ausmaß gebraucht wird, werden die Abstandhalter nach innen gedreht.7. If an exact dimension is needed, the spacers are turned inwards.
8. Durch ein und ausdrehen der Stellschrauben in den Alukorbund - Schienen läßt sich die Fugenbreite einstellen.8. The joint width can be adjusted by screwing and unscrewing the adjusting screws in the aluminum corrugated rails.
9. Zur Rundung ausmessen wird eine Senkrechte Alukorbund - Schiene mit dem Grundgerät verschraubt.9. To measure the curve, a vertical aluminum corrugated rail is screwed to the base unit.
10. Durch biegen der Alukorbund - Schiene läßt sich diese an jede innen oder außen Rundung anpassen. Die Materialstärke der Alukorbund - Schiene stellt die Fuge zur Wand dar.10. By bending the aluminum corrugated rail, it can be adapted to any inside or outside curve. The material thickness of the aluminum corrugated rail represents the joint to the wall.
0 ^9 fr-» ·■·-« &Lgr;&Lgr; Jt*. 0 ^ 9 fr-» ·■·-« &Lgr;&Lgr; Jt*.
11. Des weiteren wird wie unter Punkt 6 der Beschreibung beschrieben verfahren.11. The further procedure is as described under point 6 of the description.
12. Zum Löcher - Aufmessen wird das Grundgerät mit einer Alukorbund - Langloch Schiene befestigt, auf der die einzelnen Loch - Schablonen in den unterschiedlichen Größen befestigt werden.12. To measure holes, the base unit is attached to an aluminum basket and slotted hole rail, onto which the individual hole templates in different sizes are attached.
13. Des weiteren wird wie unter Punkt 6 der Beschreibung beschrieben verfahren.13. The further procedure is as described under point 6 of the description.
14. Es können bis zu 10 Stück. Loch - Schablonen auf gemessen werden, mit einer Einstellung, ohne das Gerät zu verändern.14. Up to 10 hole templates can be measured with one setting without changing the device.
15. Durch die Wandstärke von 5 mm der Loch - Schablonen, sind pro Loch - Schablone zwei Durchmesser gegeben, einmal der innere und einmal der äußere Durchmesser.15. Due to the wall thickness of 5 mm of the hole templates, there are two diameters per hole template, one is the inner diameter and one is the outer diameter.
16. Durch Schräg halten des Zeichengeräts ( Bleistift) lassen sich noch mal andere innen und außen Durchmesser erzielen.16. By holding the drawing tool (pencil) at an angle, other inner and outer diameters can be achieved.
17. Das Alukorbund besteht aus einem Mittelkern, der aus Hartgummi besteht, dieser ist Beidseitig mit einem Aluminium von 0,5 mm belegt. Nach einem Gebrauch von 25 -40 mal bricht das Alukorbund und muß durch ein Neues ersetzt werden.17. The aluminum basket consists of a central core made of hard rubber, which is covered on both sides with 0.5 mm aluminum. After 25 - 40 uses, the aluminum basket breaks and must be replaced with a new one.
Der im Schutzanspruch angegebenen Erfindung liegt das Problem zugrunde, eine Winkel - Rundung - Löcher - Schablone zu erstellen, diese in einem Gerät zu vereinigen, bei der die ausgemessen Objekte nicht Zeitaufwendig nachgearbeitet werden müssen, was auch von jedem Laien bedient werden kann.The invention specified in the protection claim is based on the problem of creating an angle - rounding - hole template, combining these in a device in which the measured objects do not have to be reworked in a time-consuming manner and which can also be operated by any layperson.
Dieses Problem wird mit dem im Schutzanspruch aufgeführten Merkmalen gelöst.This problem is solved with the features listed in the protection claim.
Handhabung der Diagonal - SchabloneHandling the diagonal template
Die im Fachhandel angebotenen Diagonal Ausmaß Hilfen, Schrägwinkel und Winkelmesser erlauben nur ein Maß auf den Materialien einzustellen und anzuzeichnen.The diagonal measurement aids, bevel angles and protractors offered in specialist shops only allow one measurement to be set and marked on the materials.
Danach sind die Gerate auf das nächste Maß neu einzustellen, wodurch die Ungenauigkeit enorm zunimmt.The devices then have to be readjusted to the next measurement, which increases the inaccuracy enormously.
Die Ausmaß Hilfe ist bei Diagonal verlegten Bodenfliesen, oder Räumen die im Winkel von 45 Grad an vorhandenen Räumen angesetzt sind, ein unverzichtbares Gerät.The measuring aid is an indispensable tool for diagonally laid floor tiles or rooms that are set at an angle of 45 degrees to existing rooms.
Für Stahl, Holz Zargen und Pfeiler oder Rundungen die Schräg im Raum stehen, lassen sich mit der Diagoal - Schablone Millimeter genau abtasten und zuschneiden.For steel, wooden frames and pillars or curves that are at an angle in the room, the diagonal template can be used to measure and cut to the millimeter.
Die Diagoal - Schablone kann von vielen Handwerkern die Millimeter genaues Ausmessen gewohnt sind verwendet werden.The diagonal template can be used by many craftsmen who are used to measuring with millimetre precision.
Durch die genaue Meßtechnik wird ein mehrmaliges nachschneiden der Materialien vermieden.The precise measuring technology avoids having to re-cut the materials several times.
Besonders für Großformat Fliesen und Materialien geeignet.Particularly suitable for large format tiles and materials.
Die Lang - Lochschienen haben einseitige Abstandhalter Schrauben von 2 bis 15 Millimeter, die durch verdrehen die Fugen gewährleisten, die genügend Abstand zum auszumessenden Objekt einhalten.The long perforated rails have one-sided spacer screws from 2 to 15 millimeters, which, by twisting, ensure that the joints are sufficiently spaced from the object to be measured.
Wenn kein Bedarf für die Abstandhalter besteht können diese durch drehen der Schiene
um 90 Grad nach innen gedreht werden.
Wodurch die Passgenauigkeit wieder gegeben ist.If there is no need for the spacers, they can be turned inwards by turning the rail 90 degrees.
This ensures a perfect fit again.
Der Materialverschnitt geht um 50% zurückMaterial waste is reduced by 50%
Durch heranführen der verschiedenen Teile mit Langloch und Abstandhalter, an das auszumessende Objekt und befestigen der Verschraubungen, in Verbindung mit der Lang-Lochschiene 60cm und dem Winkel 15 &khgr; 15cm mit je drei Abstandhalter, läßt sich das Ausmaß ohne verschieben der Teile auf jedes Material übertragen und dann entsprechend ausarbeiten.By bringing the various parts with long holes and spacers to the object to be measured and fastening the screw connections in conjunction with the long hole rail 60cm and the angle 15 x 15cm with three spacers each, the dimensions can be transferred to each material without moving the parts and then worked out accordingly.
Durch einen Winkel von 150 &khgr; 150 mm Seitenlänge, 3x30 mm Stärke und einer Aufkantung von 6x3 mm Stärke ist bei verlegten Fliesenbelägen die Fuge im Fliesenbelag schon gegeben. Der Umgekehrte Winkel stellt die Fuge dar. With an angle of 150 x 150 mm side length, 3x30 mm thickness and an upstand of 6x3 mm thickness, the joint in the tile covering is already present when the tiles are laid. The inverted angle represents the joint.
Das Ausmaß erfolgt ohne METERSTAB:The measurement is without a meter stick:
Die Diagonal - Schablone Besteht aus folgenden Teilen : 1 Winkel 15 &khgr; 15 cm Seitenlänge mit einem Flansch von 3x3 mm tiefe ChromstahlThe diagonal template consists of the following parts : 1 angle 15 x 15 cm side length with a flange of 3x3 mm deep chrome steel
1 Lang - Lochschiene 60cm Chromstahl1 long hole rail 60cm chrome steel
2 &khgr; " 8 cm
1 &khgr; " 12 cm
1 &khgr; " 30 cm
1 &khgr; „ 35 cm2 x 8 cm
1 x 12 cm
1 x 30 cm
1 x 35 cm
Beim ausmessen von Heizungsrohren muß erst die Fliese selber zugeschnitten werden, sodann kann das Gerät auf die Heizungsrohre neu eingestellt werden.When measuring heating pipes, the tile itself must first be cut to size, then the device can be readjusted to the heating pipes.
Bilder 4-8 Zeigen den VorgangPictures 4-8 show the process
Handhabung der Rundung - SchabloneHandling the curve - template
Das Teil besteht aus einer Alukorbund - Schiene 8 mm stark, 0,04 cm hoch und 50 cm Länge.The part consists of an aluminum corrugated rail 8 mm thick, 0.04 cm high and 50 cm long.
In der Mitte ist ein Winkel angebracht, womit die Schiene mit dem Grundgerät verbunden wird.There is an angle bracket in the middle that connects the rail to the base unit.
Durch biegen der Alukorbund - Schiene läßt sich diese fast jeder Rundung anpassen, es behält die gebogene Rundung bei, und kann auch wieder zurückgebogen werden.By bending the aluminum corrugated rail, it can be adapted to almost any curve; it retains the curved shape and can also be bent back again.
Nach einem Gebrauch von 25-40 mal ist die Alukorbund - Schiene verschließen und ist durch eine Neue zu ersetzen.After 25-40 uses, the aluminum corrugated rail must be closed and replaced with a new one.
Bei sehr engen Rundungen muß die Alukorbund - Schiene durch eine 4 mm starke Alukorbund - Schiene ersetzt werden, da diese sich dann besser den Rundungen anpassen läßt.For very tight curves, the aluminum corrugated rail must be replaced with a 4 mm thick aluminum corrugated rail, as this can then be better adapted to the curves.
Wenn ich Böden Diagonal, oder mit Rundungen verlegen muß, werden im Verlege Belag nur die ganzen Fliesen verlegt und am anderen Tag die Paßstücke zugeschnitten und verlegt werden, wodurch die Ausmaß Hilfe nicht verschmutzt wird und die Böden am anderen Tag wieder begehbar sind.If I have to lay floors diagonally or with curves, only the whole tiles are laid in the laying area and the next day the fitting pieces are cut to size and laid, which means that the dimensions are not dirty and the floors can be walked on again the next day.
Das Winkelteil mit dem Flansch wird an die zuletzt verlegte Fliese herangeführt, wobei der Flansch die Fuge darstellt (Abstandhalter). Der Umgekehrte Winkel stellt die Fuge dar. The angle part with the flange is brought up to the last tile laid, with the flange representing the joint (spacer). The inverted angle represents the joint.
Nun wird die große Langloch Schiene bis an die Wand geführt und mit dem Winkel verschraubt.Now the large slotted rail is guided to the wall and screwed to the bracket.
Dann wird die Alukorbund - Schiene an die Wand angepaßt und mit der Langloch Schiene verschraubt.Then the aluminum corrugated rail is adjusted to the wall and screwed to the slotted rail.
Jetzt wird das Gerät auf eine Fliese gelegt wobei der Flansch der Anschlag vom Winkel ist, der gegen die Fliese läuft.Now the device is placed on a tile with the flange being the stop of the angle that runs against the tile.
Jetzt kann mit einem Bleistift die Fliese angezeichnet und ausgearbeitet werden.Now the tile can be marked and worked out with a pencil.
Wobei die Materialstärke der Alukorbund - Schiene gleich die Fuge darstellt. Also muß der Bleistiftstrich vor der Alukorbund - Schiene angeordnet werden.The material thickness of the aluminum corrugated rail represents the joint. Therefore, the pencil line must be placed in front of the aluminum corrugated rail.
Beim zusammenlegen der Diagonal - Schablone ist darauf zu achten, das in den Ecken der Schienen keine Klemmvorrichtung entsteht, was bei unsachgemäßer Behandlung zu Verletzungen der Finger oder anderer Körperteile hervorrufen kann. Hierfür übernehme ich keine Garantie. When folding the diagonal template, make sure that no clamping device is created in the corners of the rails, which could cause injuries to fingers or other parts of the body if handled incorrectly. I do not accept any liability for this.
Bilder 1-3 Zeigen den Vorgang.Pictures 1-3 show the process.
Handhabung der Löcher - SchabloneHandling the holes - template
Die Löcher - Schablone kommt bei Sanitär und Fliesen Verlege Betrieben zum Einsatz.The hole template is used by plumbing and tile laying companies.
Der Sanitär braucht die Löcher - Schablone zum genauen einmessen der Badewannen, Duschwannen, Batterien, oder Wirpool anlagen.The plumber needs the hole template for the precise measurement of bathtubs, shower trays, batteries or wirpool systems.
Aber hauptsachlich zum ausrichten, der Abstell Hahne, Eck Ventile, dem Wasserablauf und der Wasseruhr. Bei Großbaustellen werden von der Sanitär Firma mehrere Löcher Schablonen benötigt, mit unterschiedlich großen Schablonen um rationell arbeiten zu können.But mainly for aligning the shut-off taps, corner valves, the water drain and the water meter. For large construction sites, the plumbing company needs several hole templates with templates of different sizes in order to be able to work efficiently.
Durch eindrehen der Blind stopfen zwischen den Abstandhalter ( Ringe ) während der Rohbau Montage wird die Verteileranlage zentriert und fixiert, hier nach können weitere Abstandsringe in unterschiedlicher Größe befestigt werden. Für Wasserablauf, oder Wasseruhr, oder Wasser Abstell Hähne. Die Komponenten werden so nach und nach in die Abstandsringe eingeführt, befestigt und zum Schluß mit Zementmörtel befestigt.By screwing the blind plugs between the spacers (rings) during the shell assembly, the distribution system is centered and fixed. Additional spacer rings of different sizes can then be attached. For water drains, or water meters, or water shut-off valves. The components are gradually inserted into the spacer rings, fastened and finally secured with cement mortar.
Nach dem Aushärten des Zementmörtels, muß die Schablone ( Löcher - Schablone) entfernt werden und kann im nächsten Raum oder Etage wieder verwendet werden. Für den Fliesenleger ergibt sich eine völlig neue Situation (Perspektive).After the cement mortar has hardened, the template (hole template) must be removed and can be used again in the next room or floor. This creates a completely new situation (perspective) for the tiler.
Die Löcher - Schablone funktioniert nur mit Teilen aus dem Gerät: Diagonal - Schablone : Winkel mit Abstandsfuge und den Lang Lochschienen 1-5. Die Löcher - Schablone wird am Objekt Millimeter genau eingestellt und anschließend mit den Lang - Lochschienen und dem Winkel mit Abstandsfuge verschraubt.The hole template only works with parts from the device: Diagonal template: angle with spacer and the long hole rails 1-5. The hole template is set on the object to the millimeter and then screwed to the long hole rails and the angle with spacer.
Nach anlegen der Löcher - Schablone auf den Fliesen, die vorher auf einer ebenen Fläche ausgelegt wurden, können die Einstellungen der Schablone auf die Fliesen übertragen werden.After placing the hole template on the tiles, which were previously laid out on a flat surface, the settings of the template can be transferred to the tiles.
Wobei es eine große Rolle spielt wo der Kreis angezeichnet wurde.It plays a big role where the circle was drawn.
Im Innenkreis oder am Außenkreis, wobei die beiden Varianten um 5mm unterscheiden, so das es automatisch zwei Größen vom Kreis ergeben.In the inner circle or on the outer circle, whereby the two variants differ by 5mm, so that there are automatically two sizes of the circle.
Es können auch noch die Halteverschraubungen für das Waschbecken mit angezeichnet werden.The retaining screw connections for the washbasin can also be marked.
So kann gegebenenfalls im gleichen Meßbereich die Steckdose mit angezeichnet werden.This means that the socket can also be marked in the same measuring range if necessary.
Je nach Fliesengröße können alle 9-10 Löcher (Aussparungen) auf einmal angezeichnet werden.Depending on the size of the tile, all 9-10 holes (recesses) can be marked at once.
Das Gerät findet bei Naturstein, Edelstahlwänden, Fliesenbelägen usw. seinen Einsatz. Bilder 9-16 zeigen den VorgangThe device is used for natural stone, stainless steel walls, tiled surfaces, etc. Figures 9-16 show the process
Mit der Erfindung wurden folgende Vorteile erreicht: The invention achieved the following advantages :
1. Bei Sachgemäßem Umgang sehr geringes Verletzungsrisiko1. Very low risk of injury when handled properly
2. Ermüdungsfreies Arbeiten2. Fatigue-free working
3. Sofort einsatzbereit3. Ready to use
4. Sehr geringer Verschnitt4. Very low waste
5. Kein anfertigen von Mustern oder Schablonen5. No making of patterns or stencils
6. Material Ersparnis von 50%6. Material savings of 50%
7. Kein nacharbeiten der Zugeschnittenen Materalien7. No reworking of the cut materials
8. Zeitersparnis um Die 50 - 60 % je nach dem8. Time savings of 50 - 60 % depending on the
9. Für Naturstein Aufmaße muß nur eine Schablone erstellt werden9. For natural stone measurements only one template needs to be created
Die Diagonal - Rundung - Löcher - Schablone kann von folgenden Berufszweigen angewandt werden:The diagonal rounding hole template can be used by the following professions:
1. Maurer1. Bricklayer
2. Fliesenleger2. Tiler
3. Gipser3. Plasterer
4. Sanitär4. Sanitary
5. Boden Leger5. Floor Layer
6. Küchenbauer6. Kitchen builder
7. Holzverarbeitung7. Wood processing
Durch die Vielseitigkeit der Winkel - Rundung - Löcher - Schablone, und die 100% Paßgeauigkeit, der Aufmaße, erübrigt sich ein Nacharbeiten der Ausgemessenen Materialien, was eine Zeit und Material Einsparung von 50 % ergibt, was für den Handwerker und die Firma von großem Vorteil ist.The versatility of the angle - curve - hole template and the 100% accuracy of the measurements means that there is no need to rework the measured materials, which results in a time and material saving of 50%, which is a great advantage for the craftsman and the company.
Claims (11)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE29801573U DE29801573U1 (en) | 1998-01-30 | 1998-01-30 | Diagonal stencil |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE29801573U DE29801573U1 (en) | 1998-01-30 | 1998-01-30 | Diagonal stencil |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE29801573U1 true DE29801573U1 (en) | 1998-07-02 |
Family
ID=8051984
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE29801573U Expired - Lifetime DE29801573U1 (en) | 1998-01-30 | 1998-01-30 | Diagonal stencil |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE29801573U1 (en) |
-
1998
- 1998-01-30 DE DE29801573U patent/DE29801573U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE2624993A1 (en) | TOOL | |
| DE29801573U1 (en) | Diagonal stencil | |
| DE19504929C2 (en) | Method and device for measuring edge tiles when laying tiles | |
| DE29810627U1 (en) | Tile cross bracket | |
| DE1964319B2 (en) | Profile strip for channel-shaped, embeddable housings for underfloor cables | |
| DE202013000076U1 (en) | Tiling equipment | |
| DE29520357U1 (en) | Diagonal multi-angle device | |
| DE9216256U1 (en) | Template for diagonal laying of tiles | |
| DE29606587U1 (en) | Device for preferably right-angled dressing of plaster in soffits or niches | |
| DE19509051C1 (en) | Decor support plate for wall, ceiling and floor claddings | |
| DE202017100260U1 (en) | System-like device for scanning one or more measuring points on a surface | |
| DE9417144U1 (en) | Multi-angle device | |
| EP2977147B1 (en) | Parallel roll substance for exact adaptation of fitting strips for built-in furniture | |
| DE3621645A1 (en) | Template for positioning plastering guides | |
| DE3737246C2 (en) | ||
| DE29715955U1 (en) | Teaching for the precise fitting of flush-mounted installation material | |
| DE9317691U1 (en) | Adjustable gauge for determining the outline of the step surface of step plates | |
| DE202016106539U1 (en) | Rubbing device for plastering | |
| DE3414216A1 (en) | Spirit level with template-like recesses | |
| DE29908876U1 (en) | Mold gauge - device for removing molds | |
| DE2947661A1 (en) | Wall rendering or floor finish skimmer batten fitting - involves scraper sliding between adjustable support feet on setting bar | |
| DE1984786U (en) | SPIRIT LEVEL. | |
| AT6756U1 (en) | NORM BENCHMARK | |
| DE7805014U1 (en) | DEVICE FOR CONNECTING PIPE ENDS | |
| DE1000149B (en) | Corner and edge smoothing plane |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R086 | Non-binding declaration of licensing interest | ||
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 19980813 |
|
| R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20011101 |