[go: up one dir, main page]

DE29700799U1 - Sand in the bottle - Google Patents

Sand in the bottle

Info

Publication number
DE29700799U1
DE29700799U1 DE29700799U DE29700799U DE29700799U1 DE 29700799 U1 DE29700799 U1 DE 29700799U1 DE 29700799 U DE29700799 U DE 29700799U DE 29700799 U DE29700799 U DE 29700799U DE 29700799 U1 DE29700799 U1 DE 29700799U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sand
bottles
bottle
baltic sea
bottle according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29700799U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29700799U priority Critical patent/DE29700799U1/en
Publication of DE29700799U1 publication Critical patent/DE29700799U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B44DECORATIVE ARTS
    • B44CPRODUCING DECORATIVE EFFECTS; MOSAICS; TARSIA WORK; PAPERHANGING
    • B44C5/00Processes for producing special ornamental bodies
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B44DECORATIVE ARTS
    • B44CPRODUCING DECORATIVE EFFECTS; MOSAICS; TARSIA WORK; PAPERHANGING
    • B44C5/00Processes for producing special ornamental bodies
    • B44C5/06Natural ornaments; Imitations thereof

Landscapes

  • Disintegrating Or Milling (AREA)

Description

"&Bgr; &idiagr; SC*H &Iacgr;&Tgr; E 1**&Bgr; :&udigr; N G"&Bgr;&idiagr; SC*H &Iacgr;&Tgr; E 1**&Bgr; : &udigr; NG

Sand in der FlascheSand in the bottle

Sand in der Flasche ist als Urlaubssouvenir gedacht. Gerade in Deutschlands Urlaubsland Nr, 3, Mecklenburg-Vorpommern, sollte es ein echt typisches Urlaubssouvenir mehr geben. Bekanntermaßen gibt es in fast allen Souvenirshops an der Ostsee Muscheln, Seesterne oder Bastelarbeiten aus diesen oder ähnlichen Materialien zu kaufen. Oft stammen diese Souvenirs aber gar nicht von der Ostsee. Besonders interessant für Urlauber, die Ihren Urlaub an der Ostsee oder in dessen Nähe verbringen, dürfte daher original belassener Ostseesand in einer Flasche sein. Natürlich nur mit original weißem Ostseesand mit Herkunftsgarantie auf dem Etikett. Ostseesand ist einer der feinsten Sande weltweit. Deshalb ist er eben besonders gut als Urlaubssouvenir geeignet. Man kann ja sogar Schiffe in Flaschen erstehen, die sogenannten Buddelschiffe, warum nicht auch weißen, verschiedenfarbigen und sogai* parfümierten Ostseesand? Als zusätzlicher positiver Effekt damit verbunden, ist eine gute Werbung für den jeweiligen Badeort, von dem der Ostseesand stammt. Das soll auch auf dem Etikett, neben anderen Informationen z.B. "Souvenir" oder schmückenden Bildern und Bauchbinden von Sehenswürdigkeiten an der Ostsee, aufgedruckt sein.Sand in a bottle is intended as a holiday souvenir. Especially in Germany's number 3 holiday region, Mecklenburg-Western Pomerania, there should be a truly typical holiday souvenir. As is well known, almost all souvenir shops on the Baltic Sea sell shells, starfish or handicrafts made from these or similar materials. However, these souvenirs often do not come from the Baltic Sea at all. Particularly interesting for holidaymakers who spend their holidays on the Baltic Sea or nearby should be original Baltic Sea sand in a bottle. Of course, only with original white Baltic Sea sand with a guarantee of origin on the label. Baltic Sea sand is one of the finest sands in the world. That is why it is particularly suitable as a holiday souvenir. You can even buy ships in bottles, the so-called ships in a bottle, so why not white, differently colored and even perfumed Baltic Sea sand? An additional positive effect is good advertising for the seaside resort from which the Baltic Sea sand comes. This should also be printed on the label, along with other information, e.g. "souvenir" or decorative pictures and banners of sights on the Baltic Sea.

Zusätzlich könnten einige geschichtliche Daten verewigt werden. Einen besonderen Vorteil genießt der Hersteller dieser Flaschen, da genügend Ostseesand vorhanden ist und er nichts kostet. Daher wird es gut möglich sein die Herstellungsstückkosten, bei entsprechender Stückzahl, sehr niedrig zu halten.In addition, some historical data could be immortalized. The manufacturer of these bottles enjoys a particular advantage because there is enough Baltic Sea sand available and it costs nothing. It will therefore be quite possible to keep the production costs very low, given the corresponding number of units.

Beschreibung von Ausführungsvariante a) Description of execution variant a)

Als eine optimale Ausführungsvariante ist die Abfüllung von original weißen Ostseesand in flache weiß-durchsichtige Glasflaschen, den sogenannten Flachmännern, welche einen Inhalt von etwa 100 bis 300 Millilitern haben sollten. Versiegelt werden diese dann mit einem Schraubverschluß, wie bei den echten Schnapsflaschen und beklebt mit farblich gestalteten Etiketten mit dem Aufdruck: "Souvenir von der Ostsee, original Ostseesand vom Badeort Binz auf Rügen". Weiterhin könnte darunter eine Abbildung des legendären Rügener Jagdschloßes Granitz oder des berühmten Königsstuhls, dem riesigen Kreidefelsen Rügens, abgedruckt sein.An optimal variant is to fill the original white Baltic Sea sand into flat, white-transparent glass bottles, the so-called hip flasks, which should have a capacity of around 100 to 300 milliliters. These are then sealed with a screw cap, like real liquor bottles, and covered with colored labels with the imprint: "Souvenir from the Baltic Sea, original Baltic Sea sand from the seaside resort of Binz on Rügen." Furthermore, a picture of the legendary Rügen hunting lodge Granitz or the famous Königsstuhl, the huge chalk cliff of Rügen, could be printed underneath.

So oder ähnlich, ideal geeignet als Werbeträger und Mitbringsel für Jedermann von Rügen und der Ostsee.This or something similar, ideal as an advertising medium and souvenir for everyone from Rügen and the Baltic Sea.

Beschreibung von Ausführungsvariante b) Description of variant b)

Als eine weitere und zusätzlich sehr nützliche Möglichkeit soll die Ausführungsvariante b) gelten.A further and additionally very useful possibility is the implementation variant b).

Wie Ausführungsvariante a), jedoch mit gefärbtem und parfümiertem Ostseesand sind diese Flaschen gefüllt. Sie können als Duftspender in Bad und WC aufgestellt,,einen guten Eindruck (Duft) hinterlassen. Der zum Beispiel rot gefärbte Sand kann auch in kleine Schälchen gefüllt werden, damit der Duft seine volle Wirkung entfaltet. Oder man öffnet die Flasche einfach. Der Sand mit rotem Farbton und mit einem Meeresduft parfümiert, läßt die Herzen dann höher schlagen, denn er erinnert an einen stimmungsvollen Sonnenuntergang an der Ostsee.Like version a), but these bottles are filled with colored and perfumed Baltic Sea sand. They can be placed in the bathroom and toilet as a fragrance dispenser and leave a good impression (scent). The red-colored sand, for example, can also be filled into small bowls so that the scent can develop its full effect. Or you can simply open the bottle. The sand with a red color and perfumed with a sea scent will make hearts beat faster, because it is reminiscent of an atmospheric sunset on the Baltic Sea.

Claims (1)

&iacgr; SfeSid· i» c?e*fi*Flas*clh®&iacgr; SfeSid· i» c?e*fi*Flas*clh® Datum: 15.01.1997Date: 15.01.1997 SCH UTZANS P R Ü C H EPROTECTION CLAIMS Sand in der Flasche, dadurch gekennzeichnet, daß feiner norddeutscher Ostseesand in verschließbare Flaschen gefüllt wird,Sand in a bottle, characterized in that fine North German Baltic Sea sand is filled into sealable bottles, Sand in der Flasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Flaschen aus Glas bestehen.Sand in a bottle according to claim 1, characterized in that the bottles are made of glass. Sand in der Flasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Flaschen durchsichtig sind.Sand in a bottle according to claim 1, characterized in that the bottles are transparent. Sand in der Flasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß^ die Flaschen mit einem oder mehreren Etiketten beklebt sind.Sand in a bottle according to claim 1, characterized in that the bottles are covered with one or more labels. Sand in der Flasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Flaschen mit Kronkorken, Naturkork oder Schraubverschluß versiegelt sind.Sand in a bottle according to claim 1, characterized in that the bottles are sealed with crown caps, natural cork or screw caps.
DE29700799U 1997-01-17 1997-01-17 Sand in the bottle Expired - Lifetime DE29700799U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29700799U DE29700799U1 (en) 1997-01-17 1997-01-17 Sand in the bottle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29700799U DE29700799U1 (en) 1997-01-17 1997-01-17 Sand in the bottle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29700799U1 true DE29700799U1 (en) 1997-05-15

Family

ID=8034712

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29700799U Expired - Lifetime DE29700799U1 (en) 1997-01-17 1997-01-17 Sand in the bottle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29700799U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Williamson Gothic Sculpture, 1140-1300
Dair Design with type
Burch Colour printing and colour printers
Switzer The Bertrand Bottles: A Study of 19th-Century Glass and Ceramic Containers
DE29700799U1 (en) Sand in the bottle
DE2212341A1 (en) LABEL AND THE LIKE
Allen The Bodleian Achaemenid Aramaic Letters
DE3431470A1 (en) Small food article in a patterned shape
DE886245C (en) Unbreakable and weatherproof advertising material
Spry Symbolic Seeds: An Analysis of Pomegranate Usage in Selected Artworks of the Past and Present
Armitage MOUAT LOUDAN'S PORTRAITS OF CHILDREN.
Eitner Kandinsky in Munich
Meynell MRS. ADRIAN STOKES.
JPS6028275Y2 (en) transparent partition plate
Ascenzi The Pigna Paper Mill and the Exercise Books of the New Italy (1870-1960)
Chase Decorative Design: A Text-book of Practical Methods
Rousmaniere Vessels of influence: Chinese ceramics imported into Japan and the formation of the porcelain industry
Caviness Stained glass
DE860740C (en) Glass container
Stout Color in Advertising
EP1026087A1 (en) Set of containers for flowable goods
Giakoumis Giakoumis, Konstantinos.“The Influence of Catholic and Protestant Art on Ecclesiastical Art in Epirus and Albania,” in Conference Proceedings from the Balkan Conference on the 500th Anniversary of the Protestant Reformation. Tirana: Institute for Albanian and Protestant Studies, 2018, 231–254.
Thakurta Artists, Artisans and Mass Picture Production in Late Nineteenth-and Early Twentieth-Century Calcutta: The Changing Iconography of Popular Prints
Salerno Salvator Rosa at the Hayward Gallery
Abdurachman Dermayu Batiks a Surviving Art in an Ancient Trading Town

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 19970626

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20001101