[go: up one dir, main page]

DE29618287U1 - Lock mounting system for brake disc locks - Google Patents

Lock mounting system for brake disc locks

Info

Publication number
DE29618287U1
DE29618287U1 DE29618287U DE29618287U DE29618287U1 DE 29618287 U1 DE29618287 U1 DE 29618287U1 DE 29618287 U DE29618287 U DE 29618287U DE 29618287 U DE29618287 U DE 29618287U DE 29618287 U1 DE29618287 U1 DE 29618287U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
lock
brake disc
mounting system
protection
pushed
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29618287U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ABUS August Bremicker Soehne KG
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29618287U priority Critical patent/DE29618287U1/en
Publication of DE29618287U1 publication Critical patent/DE29618287U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62HCYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
    • B62H5/00Appliances preventing or indicating unauthorised use or theft of cycles; Locks integral with cycles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62HCYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
    • B62H5/00Appliances preventing or indicating unauthorised use or theft of cycles; Locks integral with cycles
    • B62H5/14Appliances preventing or indicating unauthorised use or theft of cycles; Locks integral with cycles preventing wheel rotation
    • B62H5/18Appliances preventing or indicating unauthorised use or theft of cycles; Locks integral with cycles preventing wheel rotation acting on a braking device

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Braking Arrangements (AREA)

Description

Horst-Dieter Möller 41460 Neuss, 09.12.1996Horst-Dieter Möller 41460 Neuss, 09.12.1996

Niederstraße 5 Tel.: 02134/172.113Niederstrasse 5 Tel.: 02134/172.113

Deutsches Patentamt
München
German Patent Office
Munich

80297 München80297 Munich

Beschreibung des zum Gebrauchsmusterschutz angemeldeten SchloßaufnahmesystemsDescription of the lock receiving system registered for utility model protection

A. BenennungA. Naming

Schloßaufhahmesystem für Bremsscheibenschlösser (nachfolgend S AS genannt) (ABUS „Insurance Lock" und „Vario Quick").Lock mounting system for brake disc locks (hereinafter referred to as S AS) (ABUS "Insurance Lock" and "Vario Quick").

B. VerwendungB. Use

Das SAS ist an allen gängigem Motorradtypen montierbar und dient zur Aufnahme der o.a. Bremsscheibenschlösser.The SAS can be mounted on all common motorcycle types and is used to accommodate the above-mentioned brake disc locks.

C» Verwendetes MaterialC» Material used

DAS SAS wurde als^Prototyp aus Aluminium, bzw. Aluminiumspritzguß hergestellt.THE SAS was manufactured as a prototype from aluminum, or rather aluminum injection molding.

Alternativ hierzu kann auch Kunststoff verwendet werden, jedoch sind dann metallene Gewindeau&ahmen in den Kunststoff mit einzugießen, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.Alternatively, plastic can be used, but then metal threaded frames must be cast into the plastic to ensure secure fastening.

Das SAS hat beim Prototypen ein Gewicht von 64 Gramm.The SAS prototype weighs 64 grams.

Horst-Dieter Möller - Az 296 18 287.7 SeiteHorst-Dieter Möller - Az 296 18 287.7 Page

Niederstraße 5
41460 Neuss
Niederstrasse 5
41460 Neuss

D. BefestigungD. Fastening

Das SAS wird abhängig vom Motorradtyp ohne oder mit gewinkeltem/geradem Flacheisen befestigt.Depending on the type of motorcycle, the SAS is attached with or without angled/straight flat iron.

Im SAS befinden sich zwei durchgehende Gewinde M 8 im Abstand von 25 mm; Diese dienen wahlweise der direkten Befestigung am Motorrad oder zur Anbringung mit o.a. Flacheisen. Diese sind aufgrund durchgehender Gewinde im SAS je nach Anbringungsort auf der rechten oder linken Seite des Motorrades montierbar. Alle Verbindungen sind lösbar, es sind ausschließlich Schraubverbindungen vorgesehen. Diese sind jedoch aus Gründen der Betriebs- und Verkehrssicherheit mit flüssiger Schraubensicherung einzusetzen. Mögliche Befestigungen können sein;There are two continuous M 8 threads in the SAS at a distance of 25 mm; These can be used either for direct attachment to the motorcycle or for attachment with the flat iron mentioned above. Due to the continuous threads in the SAS, these can be mounted on the right or left side of the motorcycle depending on where they are attached. All connections are detachable, only screw connections are provided. However, for reasons of operational and traffic safety, these must be used with liquid screw locking. Possible attachments can be:

1. Hintere Fußrasten, wahlweise rechts oder links - abhängig vom Sitz der Auspuffanlage.1. Rear footrests, either right or left - depending on the location of the exhaust system.

2. Rahmen, wobei hier nur auf vorhandene Bohrungen, bzw. Gewinde zurückgegriffen werden darf (z.B. vorgesehene Gewinde für Gepäckkofferhalter).2. Frame, whereby only existing holes or threads may be used here (e.g. threads provided for luggage case holders).

3. Bei Motorrädern ohne Verkleidung können vorhandene Verschiebungen fast aller Anbauteile genutzt werden.3. On motorcycles without fairing, existing offsets of almost all attachments can be used.

E. SicherheitE. Security

Durch die Verwendung von Schraubensicherungen ist ein Lösen des SAS unmöglich. Beim Anbau ist darauf zu achten, daß weder die Lenkeinrichtung im Einschlag noch Federweg der vorderen Teleskopgabel als auch Federweg der Hinterradschwinge beeinträchtigt werden. Ein Scheuern an Leitungen und Kabelbäumen ist auszuschließen.The use of screw locking agents makes it impossible to loosen the SAS. When installing, care must be taken that neither the steering lock nor the spring travel of the front telescopic fork nor the spring travel of the rear swing arm are affected. Chafing on cables and cable harnesses must be ruled out.

Horst-Dieter Möller - Az 296 18 287.7 Seite 2Horst-Dieter Möller - Ref. 296 18 287.7 Page 2

Niederstraße 5
41460 Neuss
Niederstrasse 5
41460 Neuss

Das aufzunehmende Schloß und das SÄS ist so beschaffen, daß eine Verletzung aufgrund scharfer Ecken und Kanten nicht stattfinden kann.The lock to be mounted and the SÄS are designed in such a way that injuries due to sharp corners and edges cannot occur.

Eine Prüfimg durch den TÜV .Rheinland oäer der-DEKRA wird eingeleitet.An inspection by TÜV Rheinland or DEKRA will be initiated.

F. Mechanische und Thermische BelastungenF. Mechanical and thermal loads

Das-S AS unterliegt keiner thermischen Belastung, Mögliche mechanische Belastungen sind nur aufgrund der eigenen Masseträgheit, der Zentrifugalkraft in Kurvenfahrten und des Fahrwiderstandes zu erwarten. Diese haben auf den Betrieb und die Funktion keinerlei Auswirkungen.The S AS is not subject to any thermal stress. Possible mechanical stress is only to be expected due to its own mass inertia, the centrifugal force when cornering and the driving resistance. These have no effect on operation or function.

Eigenvibrationen des Motorrades können bei der Verwendung von flüssiger Schraubensieherung nicht zur Lösung der Schraubverbindungen fuhren. Witterungseinflüsse haben keine negative Wirkung auf das lackierte Aluminium bzw. den verwendeten Kunststoff. Das SAS unterliegt, wie alle Bauteile am Motorrad, dem natürlichen Verschleiß.The motorcycle's own vibrations cannot lead to the screw connections coming loose when liquid screw locking is used. Weather influences have no negative effect on the painted aluminum or the plastic used. The SAS, like all components on the motorcycle, is subject to natural wear.

G. Sinn, Zweck, Schutz, BedeutungG. Meaning, purpose, protection, significance

Die steigende Zahl der Motorraddiebstähle läßt nur den Schluß zu, daß die am Motorrad vorhandenen Diebstahlsicherungen wie Zünd- und Lenkradschloß keinen oder nur geringen Schutz gegen technisch versierte Langfinger bieten. Bis vor ca. 2 Jahren galt nur die Verkettung der Räder mit Teleskopgabel oder Hinterradschwinge als zumindest angemessener Schutz vor Diebstahl. Die Welle der Produktion von Bremsscheibenschlössern holte diese Art der Sicherung ein.The increasing number of motorcycle thefts only leads to the conclusion that the anti-theft devices on motorcycles, such as the ignition and steering wheel locks, offer little or no protection against technically skilled thieves. Until about 2 years ago, only linking the wheels with a telescopic fork or rear swing arm was considered to be at least adequate protection against theft. The wave of production of brake disc locks caught up with this type of security.

Das Verhältnis Größe, Gewicht und Preis zur Wirkung machte manchem Fahrer die Entscheidung leicht. Das in allen Tests als das beste Scheibenschloß bezeichnete, ist dasThe ratio of size, weight and price to effectiveness made the decision easy for many drivers. The disc lock that was named as the best in all tests is the

Horst-Dieter Meiler - Az 296 18 287.7 Seite 3Horst-Dieter Meiler - Az 296 18 287.7 Page 3

Niederstraße 5
414SQ Neuss
Niederstrasse 5
414SQ Neuss

ABUS GRAMT ,,Insurance Lock"/,,Vario Quick", Ihm sagt man nacn, es wäre unzerstörbar. Eine erhebliche Anzahl von Fahrern verwendet dieses Bremsscheibenschloß.ABUS GRAMT "Insurance Lock"/"Vario Quick", It is said to be indestructible. A significant number of drivers use this brake disc lock.

Viele Motorräder der verschiedensten Hersteller bieten keine oder nur eine sehr umständliche Art (z.B Sitzbank rauf und runter), diese Schlösser unterzubringen. Insbesondere die Vielzahl von Sportmotorrädern und Sporttourem bieten keinerlei sichere und einfache Art der Verstauung. Das lose hineinlegen unter der Sitzbank birgt folgende Gefahren: Many motorcycles from a variety of manufacturers offer no or only a very inconvenient way (e.g. seat up and down) to store these locks. In particular, the large number of sports motorcycles and sport tourers do not offer any safe and easy way of storing them. Leaving them loose under the seat poses the following risks:

1. Verlust des Schlosses während der Fahrt und somit eine Gefährdung der anderen Verkehrsteilnehmer.1. Losing the lock while driving, thus endangering other road users.

2. Mechanische Beschädigung von Bauteilen unter der Sitzbank, bis hin zur Zerstörung von elektrischen Bauteilen (Batterie, Relais, Kabelbäumen).2. Mechanical damage to components under the seat, up to and including destruction of electrical components (battery, relays, wiring harnesses).

Das Mitfuhren des Schlosses am Körper, z.B. in Lederkombi oder Jackentasche, werden bei einem Unfall oder Sturz zusätzlich erhebliche Verletzungen herbeifuhren.Carrying the lock on your body, e.g. in a leather suit or jacket pocket, will cause additional serious injuries in the event of an accident or fall.

Durch den Anbau vom SAS sind diese Gefahren beseitigt und bietet jedem Motorradfahrer die Möglichkeit einen wirklich wirksamen Diebstahlschutz mitzufahren, nämlich am Motorrad selbst, ohne sich oder andere zusätzlich-zu gefährden.By installing the SAS, these risks are eliminated and every motorcyclist has the opportunity to have a truly effective anti-theft device on the motorcycle itself, without putting themselves or others at additional risk.

Horst-Dieter Möller - Az 296 18 287.7 SeiteHorst-Dieter Möller - Az 296 18 287.7 Page

Niederstraße 5
41460 Neuss
Niederstrasse 5
41460 Neuss

Claims (2)

SchutzansprücheProtection claims 1. Aumahmesystem fur Bremsscheibenschlösser (ABUS „Insurence Lock"/ „Vario Quick) zur Anbringung an allen Motorrädern, wobei der Aufhahmekörper1. Mounting system for brake disc locks (ABUS "Insurence Lock"/ "Vario Quick") for attachment to all motorcycles, whereby the mounting body - wahlweise aus Alumimum/Aluminiumspritzguß oder kunststoff hergestellt werden kann und weder scharfe Ecken noch Kanten aufweist.- can be made from either aluminum/aluminum injection molding or plastic and has neither sharp corners nor edges. - eine ScMoßbügelnihrung ® und einen Zapfen W5 der in eine Bohrung- a SchMoßbügelnführung ® and a pin W 5 which is inserted into a hole greift, aufweist und somit eine axiale Arretierung des aufgeschobenen Schloßes sicherstellt.grips, thus ensuring axial locking of the pushed-on lock. -durch eine, beim SchloßhoWraui&ausfüllende Paßform (D und den im-by a fitting form that fills the SchloßhoWraui& (D and the Schloßbügelfuhrung gefertigten- Radius-(D sewohl eine horizontale als auch vertikale Arretierung des aufgeschobenen Schloßes gewährleistet.The radius (D) manufactured for the lock shackle guide ensures both horizontal and vertical locking of the pushed-on lock. 2. Aufhahmesy stern nach Schutzanspruch 1.2. Recording system according to protection claim 1. - durch zwei Gewinde M 8/Böhruögen 8,5 mm © direkt oder mit- through two threads M 8/drill holes 8.5 mm © directly or with geradem/gewinkeltem-Flaeheisen (D anstraight/angled flat iron (D to + hinteren Fußrasten
+ Rahmen
+ allen Anbauteilen
befestigt werden kann.
+ rear footrests
+ Frame
+ all attachments
can be attached.
Horst-Dieter Moll«· - Az 296 18 287.7 SeiteHorst-Dieter Moll«· - Az 296 18 287.7 Page Niederstraße 5
41460 Neuss
Niederstrasse 5
41460 Neuss
DE29618287U 1996-10-22 1996-10-22 Lock mounting system for brake disc locks Expired - Lifetime DE29618287U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29618287U DE29618287U1 (en) 1996-10-22 1996-10-22 Lock mounting system for brake disc locks

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29618287U DE29618287U1 (en) 1996-10-22 1996-10-22 Lock mounting system for brake disc locks

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29618287U1 true DE29618287U1 (en) 1997-01-23

Family

ID=8030851

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29618287U Expired - Lifetime DE29618287U1 (en) 1996-10-22 1996-10-22 Lock mounting system for brake disc locks

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29618287U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6437459B1 (en) * 2001-01-16 2002-08-20 Nadav Politi Motorcycle safety and lock reminder system

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6437459B1 (en) * 2001-01-16 2002-08-20 Nadav Politi Motorcycle safety and lock reminder system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102020106588B4 (en) FASTENING STRUCTURE OF AN ELECTRICAL COMPONENT FOR A SADDLE SEAT VEHICLE
DE29904413U1 (en) Improved embodiment of a locking device
DE202019005536U1 (en) vehicle
JPS56131469A (en) Burglarproof device for two-wheel barrow
DE19723470A1 (en) Holder for brake disc locks on motorcycles
DE29618287U1 (en) Lock mounting system for brake disc locks
DE19713256A1 (en) Motorcycle brake disc lock holder
EP0463003B1 (en) Device for protecting crash helmets for two-wheeled vehicles from theft and the weather
DE4215793C2 (en) Device for storing a bicycle safety helmet
DE60105148T2 (en) LUGGAGE ROOM FOR TWO-WHEELED MOTOR VEHICLES
DE102019128976B4 (en) motorcycle
DE9005510U1 (en) Bicycle with anti-theft device
DE2636204A1 (en) Anti-theft device for motor-cycle crash helmet - has baseplate with lock formed on pivoted bracket which passes over chin guard
DE202019100323U1 (en) Bicycle frames for electric bicycles and electric bicycles, in particular electrified children's or youth bicycles
DE29723276U1 (en) Small vehicle with at least two wheels and bracket provided for this purpose
DE3308602A1 (en) Two-wheeled vehicle with auxiliary motor
DE29920261U1 (en) Electric unicycle auxiliary drive for bicycles
DE29622279U1 (en) U-lock holder for bicycles, especially for U-shaped locks
DE8021709U1 (en) LOCKING ROPE FOR TWO-WHEELED VEHICLES
DE202017105017U1 (en) Securing device for a guided next to the bike dog
DE2921731A1 (en) Antitheft lock for motorcycle helmet - has U=shaped bar gripping through helmet and wheel and secured by lock
DE619553C (en) Lockable holder for bicycle accessories
DE202025000352U1 (en) Holding device for the integral attachment of accessories to a vehicle handlebar
DE20312895U1 (en) Case, accommodating first aid and emergency kit to be attached to tank of motorcycle with magnetic elements
DE3403697A1 (en) Rider/pillion seat for a motor cycle, having theft-proof attachment for an integral protective helmet and having two containers

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 19970306

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: ABUS AUGUST BREMICKER SOEHNE KG, DE

Free format text: FORMER OWNER: MOELLER, HORST-DIETER, 41460 NEUSS, DE

Effective date: 19980202

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20000210

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20030102

R158 Lapse of ip right after 8 years

Effective date: 20050503