[go: up one dir, main page]

DE29607769U1 - Mailing bag - Google Patents

Mailing bag

Info

Publication number
DE29607769U1
DE29607769U1 DE29607769U DE29607769U DE29607769U1 DE 29607769 U1 DE29607769 U1 DE 29607769U1 DE 29607769 U DE29607769 U DE 29607769U DE 29607769 U DE29607769 U DE 29607769U DE 29607769 U1 DE29607769 U1 DE 29607769U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shipping
bag according
shipping bag
fold line
incisions
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29607769U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
IMPAC HANDELSGESELLSCHAFT MBH
Original Assignee
IMPAC HANDELSGESELLSCHAFT MBH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by IMPAC HANDELSGESELLSCHAFT MBH filed Critical IMPAC HANDELSGESELLSCHAFT MBH
Priority to DE29607769U priority Critical patent/DE29607769U1/en
Publication of DE29607769U1 publication Critical patent/DE29607769U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G11INFORMATION STORAGE
    • G11BINFORMATION STORAGE BASED ON RELATIVE MOVEMENT BETWEEN RECORD CARRIER AND TRANSDUCER
    • G11B33/00Constructional parts, details or accessories not provided for in the other groups of this subclass
    • G11B33/02Cabinets; Cases; Stands; Disposition of apparatus therein or thereon
    • G11B33/04Cabinets; Cases; Stands; Disposition of apparatus therein or thereon modified to store record carriers
    • G11B33/0405Cabinets; Cases; Stands; Disposition of apparatus therein or thereon modified to store record carriers for storing discs
    • G11B33/0411Single disc boxes
    • G11B33/0422Single disc boxes for discs without cartridge
    • G11B33/0427Single disc boxes for discs without cartridge comprising centre hole locking means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D27/00Envelopes or like essentially-rectangular flexible containers for postal or other purposes having no structural provision for thickness of contents
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/54Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for articles of special shape not otherwise provided for
    • B65D85/544Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for articles of special shape not otherwise provided for for gramophone records
    • B65D85/546Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for articles of special shape not otherwise provided for for gramophone records formed by folding a single blank

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Packages (AREA)

Description

Meissner, Bolte &Meissner, Bolte &

AnwaltssozietätLaw firm

Meissner, Bolte & Partner · Postfach 860624 · D-S1633 MünchenMeissner, Bolte & Partner · PO Box 860624 · D-S1633 Munich

Anmelder:Applicant:

IMPAC Handelsgesellschaft mbH Neufferstraße 1IMPAC Handelsgesellschaft mbH Neufferstrasse 1

93 055 Regensburg93 055 Regensburg

Ihr Zeichen
Your ref.
Your sign
Your ref.

Unser ZeichenOur sign

Our ref.Our ref.

M/IMP-013-DE PATENTANWÄLTE · EUROPEAN PATENT ATTORNEYSM/IMP-013-DE PATENT ATTORNEYS · EUROPEAN PATENT ATTORNEYS

&Ogr;&Rgr;&Rgr;, Dipl.-Ing. Dipl.-W.-Ing., München . Sdüäa, DipL-Phys., München Dr. Johannes Bohnenberger, Dipl.-Ing., München Volkmar Kruspig, Dipl.-Ing., München Fritz Endlich, Dipl.-Phys., München Kay Rupprecht, Dipl.-Ing., München Dr. Claus Reinländer, Dipl.-Ing., München Dr. Reinhard Kockläuner, Dipl.-Chem., München Hans Meissner, Dipl.-Ing. (bis 1980), Bremen Erich Bolte, Dipl.-Ing., Bremen Friedrich Möller, Dipl.-Ing., Bremen Karsten Heiland, Dipl.-Ing., Bremen &Ogr;&Rgr;&Rgr;, Dipl.-Ing. Dipl.-W.-Ing., Munich . Sdüäa, DipL-Phys., Munich Dr. Johannes Bohnenberger, Dipl.-Ing., Munich Volkmar Kruspig, Dipl.-Ing., Munich Fritz Endlich, Dipl.-Phys., Munich Kay Rupprecht, Dipl.-Ing., Munich Dr. Claus Reinländer, Dipl.-Ing., Munich Dr. Reinhard Kockläuner, Dipl.-Chem., Munich Hans Meissner, Dipl.-Ing. (until 1980), Bremen Erich Bolte, Dipl.-Ing., Bremen Friedrich Möller, Dipl.-Ing., Bremen Karsten Heiland, Dipl.-Ing., Bremen

RECHTSANWÄLTE Dr. Peter Schade, München (Ott) Franz Scfeaible, München (Ott) Dr. Frank Dettmann, Bremen Michael Grau (Notar), Berlin LAWYERS Dr. Peter Schade, Munich (Ott) Franz Scfeaible, Munich (Ott) Dr. Frank Dettmann, Bremen Michael Grau (Notary), Berlin

ANSCHRIFT-ADDRESS: Widenmayerstraße 48
D-80538 München
Postfach/P.O. Box 860624 D-81633 München
ADDRESS: Widenmayerstraße 48
D-80538 Munich
PO Box 860624 D-81633 Munich

Datum
Date
Date
Date

29. April 1996 MB/PO/ka29 April 1996 MB/PO/ka

Telefon: (089) 222631 Telex: 5213222 epo d Telefax: (089) 221721Telephone: (089) 222631 Telex: 5213222 epo d Fax: (089) 221721

VersandtascheShipping bag

BeschreibungDescription

Die Erfindung betrifft eine Versandtasche bestehend ausThe invention relates to a shipping bag consisting of

- einer Vorderseite mit oder ohne transparentem Adressen-Sicht fenster,- a front with or without a transparent address window,

- einer über eine erste Falzlinie mit der Vorderseite verbundenen Rückseite, und- a back side connected to the front side by a first fold line, and

- einer über eine der ersten Falzlinie gegenüberliegend angeordnete zweite Falzlinie ebenfalls mit der Vorderseite verbundenen Verschlußlasche, die zum Versand auf die Rückseite faltbar und mit dieser verklebbar ist.- a closure flap which is also connected to the front via a second fold line arranged opposite the first fold line and which can be folded onto the back for shipping and glued to it.

Derartige Versandtaschen sind allgemein bekannt. Nur beispielhaft wird in diesem Zusammenhang verwiesen auf die Versandtasche bzw. den Briefumschlag gemäß DE-U-295 OO 983. Diese Versandtaschen bzw. Briefumschläge sind zum Versand von Briefen bestimmt. Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Versandtasche der genannten Art so weiterzuentwickeln, daß sie zum Versand flacher Gegenstände, insbesondere Compact-Disks (CDs) geeignet ist, ohne daß für diese Gegenstände eine gesonderte Innenverpackung erforderlich wird.Such mailing bags are generally known. In this context, reference is made only as an example to the mailing bag or envelope according to DE-U-295 OO 983. These mailing bags or envelopes are intended for sending letters. Based on this state of the art, the present invention is based on the task of further developing a mailing bag of the type mentioned so that it is suitable for sending flat objects, in particular compact disks (CDs), without the need for separate inner packaging for these objects.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die kennzeichnenden Merkmale des Anspruches 1 gelöst. Dementsprechend zeichnet sich die erfindungsgemäße Weiterbildung der bekannten Versandtasche dadurch aus, daß an die Rückseite ein gesonderter Inneneinschlag mit Einschnitten zur lösbaren Fixierung eines flachen Versandgegenstandes, insbesondere einer Compact-Disk (CD) angeschlossen ist, wobei zum Zwecke des Versands der Inneneinschlag auf die Innenfläche der Rückseite und über diesem, d.h. über den Inneneinschlag die Vorderseite gefaltet sind. Die Versandtasche enthält also Mittel zur Fixierung eines flachen Versandgegenstandes derart, daß eine gesonderte Schutzhülle für diesen entbehrlich ist. Damit ist es möglich, das Versandgewicht auf ein Minimum zu reduzieren, ohne daß der Schutz für den Versandgegenstand beeinträchtigt wird. Die erfindungsgemäße Versandtasche eignet sich insbesondere zum Versand von CDs, vor allem CDs mit Up-dates. Vorzugsweise besitzt die 0 Versandtasche das Format eines herkömmlichen Briefumschlages mit oder ohne Adressen-Sichtfenster. Auf diese Weise lassen sich flache Versandgegenstände, wie z.B. CDs, mit einem Minimum an Porto versenden. Auch ist die Handhabung denkbar einfach. Es braucht lediglich der Versandgegenstand am Inneneinschlag der Versandtasehe fixiert zu werden.This object is achieved according to the invention by the characterizing features of claim 1. Accordingly, the inventive development of the known shipping bag is characterized in that a separate inner cover with cuts for detachably securing a flat shipping item, in particular a compact disk (CD), is connected to the back, whereby for the purpose of shipping the inner cover is folded onto the inner surface of the back and over this, i.e. over the inner cover, the front. The shipping bag therefore contains means for securing a flat shipping item in such a way that a separate protective cover for it is dispensable. This makes it possible to reduce the shipping weight to a minimum without compromising the protection of the shipping item. The shipping bag according to the invention is particularly suitable for shipping CDs, especially CDs with updates. The shipping bag preferably has the format of a conventional envelope with or without an address window. In this way, flat items such as CDs can be sent with a minimum of postage. Handling is also extremely simple. All you need to do is attach the item to the inside of the shipping bag.

Anschließend wird noch ein Begleitbrief beigelegt und die Versandtasche in herkömmlicher Weise verschlossen.An accompanying letter is then enclosed and the shipping bag is closed in the usual way.

Vorteilhafte konstruktive Details der erfindungsgemäßen Versandtasche sind in den Unteransprüche beschrieben, wobei besonders hervorzuheben wäre die Maßnahme gemäß Anspruch 10, wonach zumindest auf den durch den Versandgegenstand überdeckten Bereich des Inneneinschlages eine nicht kratzende, nicht flusende Faservliesschicht aufgebracht ist. Vorteilhafterweise werden dafür Fasern aus sogenanntem SONTARA,-Polyester verwendet, dessen Schmelzpunkt bei etwa 250 0C liegt. Ein daraus hergestelltes Faservlies ist auf dem Markt erhältlich. Eine bevorzugte Ausführung ist mit der Material-Nr. "8001" gekennzeichnet. Dieses Vlies besitzt ein spezifisches Gewicht von etwa 34 g/m2, eine Dicke von etwaAdvantageous structural details of the shipping bag according to the invention are described in the subclaims, whereby the measure according to claim 10 is particularly noteworthy, according to which a non-scratching, non-fluffing fiber fleece layer is applied at least to the area of the inner cover covered by the shipping object. Advantageously, fibers made of so-called SONTARA polyester are used for this, the melting point of which is around 250 0 C. A fiber fleece made from this is available on the market. A preferred version is marked with the material number "8001". This fleece has a specific weight of around 34 g/m 2 , a thickness of around

' 0,28 mm, einen Mullen-Bruchwert von 160 kN/m2 und eine Frazier-Luftdurchlässigkeit von 3/ms bei 1,5 kN/m2 auf. Eine derartige Faservliesschicht hat im Vergleich zu einer Velourschicht den Vorteil, daß keine Staubpartikel bzw. Flusen angezogen werden. Velourmaterial hat nämlich die Eigenschaft, sich elektrostatisch aufzuladen. Dies ist in Verbindung mit Velourteppichen allgemein bekannt. Die oben vorgeschlagene Faservliesschicht weist diesen Nachteil nicht auf. Dementsprechend ist sie auch äußerst schonend für die empfindliche Informationsseite einer CD. Aufgrund des geringen spezifischen Gewichts wird das Gesamtgewicht der Sendung durch die erwähnte Faservliesschicht nur unwesentlich erhöht. Eine Portoerhöhung wird dadurch nicht ausgelöst.' 0.28 mm, a Mullen breaking value of 160 kN/m 2 and a Frazier air permeability of 3/ms at 1.5 kN/m 2. In comparison to a velour layer, such a nonwoven layer has the advantage that it does not attract dust particles or fluff. Velour material has the property of becoming electrostatically charged. This is well known in connection with velour carpets. The nonwoven layer suggested above does not have this disadvantage. Accordingly, it is also extremely gentle on the sensitive information side of a CD. Due to the low specific weight, the total weight of the shipment is only increased insignificantly by the aforementioned nonwoven layer. This does not result in an increase in postage.

Es sei an dieser Stelle noch erwähnt, daß der Inneneinschlag auch an der Vorderseite der Versandtasche angelenkt sein · kann. In diesem Fall würde sich die Verschlußlasche an der 0 Rückseite der Versandtasche befinden. Grundsätzlich ist es auch denkbar, den Inneneinschlag an einer Seitenkante der Rück- oder Vorderseite anzuschließen. Es muß nur sichergestellt sein, daß der Inneneinschlag innerhalb der Versandtasche entweder an der Innenfläche der Rückseite oder 5 an der Innenfläche der Vorderseite fixiert werden kann, so daß am Inneneinschlag mit Hilfe der erwähnten Einschnitte der flache Versandgegenstand fixiert werden kann, bevor die Versandtasche verschlossen wird.It should be mentioned at this point that the inner wrap can also be hinged to the front of the mailing bag. In this case, the closure flap would be on the back of the mailing bag. In principle, it is also conceivable to attach the inner wrap to a side edge of the back or front. It must only be ensured that the inner wrap can be fixed inside the mailing bag either to the inside surface of the back or to the inside surface of the front, so that the flat shipping item can be fixed to the inner wrap using the cuts mentioned before the mailing bag is closed.

• · Il• · Il

Nachstehend wird eine bevorzugte Ausführungsform einer erfindungsgemäß ausgebildeten Versandtasche anhand der beigefügten Zeichnung näher erläutert. Diese zeigen in: 5A preferred embodiment of a shipping bag designed according to the invention is explained in more detail below with reference to the attached drawing. These show: 5

Figur 1 eine erfindungsgemäß ausgebildete Versandtasche im ausgebreiteten Zustand (Nutzen);Figure 1 shows a shipping bag designed according to the invention in the spread-out state (use);

Figur 2 den Nutzen einer Versandtasche gemäß Figur 1 mit auf die Innenfläche der Rückseite geklapptemFigure 2 shows the use of a mailing bag according to Figure 1 with the inside surface of the back folded

Inneneinschlag; undinside cover; and

^ Figur 3 die versandfertige Versandtasche in Vorderansicht unter Andeutung der Lage eienr innerhalb der Versandtasche fixierten CD.^ Figure 3 shows the shipping bag ready for shipping in front view with an indication of the position of a CD fixed inside the shipping bag.

Entsprechend Figur 1 ist die nachstehend beschriebene Versandtasche aus folgenden Teilen zusammengesetzt:According to Figure 1, the shipping bag described below is composed of the following parts:

- Vorderseite 10 mit einem herkömmlichen transparenten Adressen-Sichtfenster 16;- Front side 10 with a conventional transparent address window 16;

- über eine erste Falzlinie 20 mit der Vorderseite 10 verbundene Rückseite 11;- back side 11 connected to the front side 10 via a first fold line 20;

- eine über eine der ersten Falzlinie 20 gegenüberliegend angeordnete zweite Falzlinie 22 ebenfalls mit der Vorderseite 10 verbundene Verschlußlasche, die zum Versand auf die Rückseite 11 faltbar und mit dieser verklebbar ist.- a closure flap which is also connected to the front side 10 via a second fold line 22 arranged opposite the first fold line 20 and which can be folded onto the back side 11 for shipping and glued to it.

Zu diesem Zweck weist die Verschlußlasche an ihrer 0 innengelegenen Fläche eine Selbstklebeschicht 34 auf. Diese Selbstklebeschicht ist in Figur 1 lediglich angedeutet. Des weiteren schließt an die Rückseite 11 über eine dritte, der ersten Falzlinie 20 gegenüberliegend angeordnete Falzlinie 21 ein Inneneinschlag 12 mit Einschnitten 28, 29 zur lösbaren Fixierung einer Compact-Disk (CD) an. Zum Zwecke des Versands wird der Inneneinschlag entsprechend Figur 2 auf die Innenfläche der Rückseite 11 gefaltet und mit der Innenfläche der Rückseite 11 verklebt. Vorder- und Rückseite sind jeweilsFor this purpose, the closure flap has a self-adhesive layer 34 on its inner surface. This self-adhesive layer is only indicated in Figure 1. Furthermore, an inner wrapper 12 with cuts 28, 29 for detachably securing a compact disk (CD) is connected to the rear side 11 via a third fold line 21 arranged opposite the first fold line 20. For the purpose of shipping, the inner wrapper is folded onto the inner surface of the rear side 11 as shown in Figure 2 and glued to the inner surface of the rear side 11. The front and back are each

rechteckförmig ausgebildet, wobei die Vorderseite an der einen Längskante der Rückseite anschließt, während der Inneneinschlag 12 an der anderen Längskante der Rückseite angeschlossen ist. Des weiteren sind an den beiden Schmalkanten Seitenlaschen 13, 14 angeordnet. Die Verbindung dieser Seitenlaschen mit den Schmalkanten der Rückseite 11 erfolgt über vierte und fünfte Falzlinien 18, 19.rectangular in shape, with the front side connected to one long edge of the back side, while the inner fold 12 is connected to the other long edge of the back side. Furthermore, side flaps 13, 14 are arranged on the two narrow edges. The connection of these side flaps to the narrow edges of the back side 11 is made via fourth and fifth fold lines 18, 19.

Benachbart und jeweils parallel zu den ersten, zweiten, vierten und fünften Falzlinien 20, 22, 18 und 19 erstrecken sich jeweils zwei Prägelinien 25, 26, 23, 24 im Bereich derAdjacent and parallel to the first, second, fourth and fifth fold lines 20, 22, 18 and 19, two embossed lines 25, 26, 23, 24 extend in the area of the

Vorderseite 10 sowie den beiden Seitenlaschen 13, 14. Auf W diese Weise läßt sich die Versandtasche zu einer Faltverpackung falten, die einen flachquaderförmigen Aufnahmeraum begrenzt. Insofern ist die Versandtasche bezüglich des Versandgegenstandes sehr flexibel.Front side 10 and the two side flaps 13, 14. In this way, the shipping bag can be folded into a folding package that defines a flat cuboid-shaped receiving space. In this respect, the shipping bag is very flexible with regard to the shipping object.

Konkret weist der Inneneinschlag 12 zwei im Abstand voneinander angeordnete Doppel-Einschnitte 28, 2 9 auf unter Ausbildung von zwei kreisbogenförmigen Haltelaschen 27, unter die zwei diametral gegenüberliegende Randbereiche 32, 33 einer CD zum Zwecke der Fixierung derselben innerhalb der Versandtasche steckbar sind. Die CD ist in den anliegenden Figuren 1 bis 3 mit der Bezugsziffer 31 gekennzeichnet. Die ^ 25 Ecken der beiden äußeren Einschnitte 29 liegen auf dem Radius des Umfangsrandes der CD 31. Damit läßt sich die CD 31 im wesentlichen spielfrei am Inneneinschlag 12 der Versandtasche fixieren. Alternativ ist es auch denkbar, nur einfache Einschnitte im Abstand voneinander vorzusehen derart, daß die 0 Ecken bzw. Enden der Einschnitte auf dem Radius des Umfangsrandes des Versandgegenstandes liegen. Auf diese Weise ist ebenfalls eine im wesentlichen spielfreie Fixierung des Versandgegenstandes am Inneneinschlag 12 möglich, wobei in diesem Fall die zwei diametral gegenüberliegenden Randbereiche, die in die Einschnitte eingesteckt werden, jeweils zwischen Inneneinschlag und Rückseite der Versandtasche liegen. Die Einschnitte können wie dargestellt nach innen gerichtet bogenförmig ausgebildet sein. AlternativSpecifically, the inner wrap 12 has two double cuts 28, 29 arranged at a distance from one another, forming two circular-arc-shaped retaining tabs 27, under which two diametrically opposed edge areas 32, 33 of a CD can be inserted for the purpose of securing the CD within the shipping bag. The CD is identified in the attached Figures 1 to 3 with the reference number 31. The ^ 25 corners of the two outer cuts 29 lie on the radius of the peripheral edge of the CD 31. This allows the CD 31 to be secured to the inner wrap 12 of the shipping bag essentially without play. Alternatively, it is also conceivable to provide only single cuts at a distance from one another in such a way that the 0 corners or ends of the cuts lie on the radius of the peripheral edge of the item being shipped. In this way, it is also possible to fix the shipping item to the inner wrapper 12 with essentially no play, whereby in this case the two diametrically opposite edge areas that are inserted into the cuts are each located between the inner wrapper and the back of the shipping bag. The cuts can be curved inwards as shown. Alternatively

• · &iacgr; i &iacgr; J * *"J I &Idigr;• · &iacgr; i &iacgr; J * *"J I &Idigr;

sind auch geradlinige oder winkelige Einschnitte denkbar. Wesentlich ist nur, daß die Ecken bzw. Enden der Einschnitte jeweils auf dem Radius des Umfangsrandes des Versandgegenstandes 31 liegen, so daß dieser im wesentlichen spielfrei innerhalb der Einschnitte fixiert werden kann.Straight or angular cuts are also conceivable. The only important thing is that the corners or ends of the cuts are each on the radius of the peripheral edge of the shipping object 31, so that it can be fixed within the cuts essentially without play.

Die beiden Haltelaschen 27 bei der Ausführungsform nach den Figuren 1 bis 3 umfassen jeweils noch integral verbundene Grifflaschen 30, die ebenfalls aus dem Inneneinschlag 12 herausgeschnitten bzw. -gestanzt sind. Mittels dieser Grifflaschen lassen sich die Haltelaschen 2 7 zum Zwecke einer leichteren Entnahme des Versandgegenstandes 31 anheben.The two retaining tabs 27 in the embodiment according to Figures 1 to 3 each comprise integrally connected grip tabs 30, which are also cut or punched out of the inner wrapper 12. Using these grip tabs, the retaining tabs 27 can be lifted for the purpose of easier removal of the shipping item 31.

Vorzugsweise ist zumindest auf den durch den Versandgegenstand 31 überdeckten Bereich des Inneneinschlages 12 eine nicht kratzende und nicht flusende Faservliesschicht aufgebracht. Diese ist in den anliegenden Figuren nicht näher dargestellt. Der Vorteil dieser Faservliesschicht ist einleitend bereits erwähnt. Darauf wird Bezug genommen.Preferably, a non-scratching and non-linting fiber fleece layer is applied at least to the area of the inner wrapper 12 covered by the shipping item 31. This is not shown in detail in the attached figures. The advantage of this fiber fleece layer has already been mentioned in the introduction. Reference is made to this.

Die Vorderseite 10 kann auch ohne Sichtfenster 16 ausgebildet sein. Sofern jedoch ein Sichtfenster 16 vorhanden ist, weist die in Figur 1 rechte Seitenlasche 14 einen dem Fenster 16 entsprechenden Ausschnitt 17 auf, so daß durch die Seitenlasche 14 das Adressenfeld nicht überdeckt wird.The front side 10 can also be designed without a viewing window 16. However, if a viewing window 16 is present, the right-hand side flap 14 in Figure 1 has a cutout 17 corresponding to the window 16, so that the address field is not covered by the side flap 14.

Die Versandtasche ist im vorliegenden Fall rechteckförmig ausgebildet, wobei in der Praxis die standardmäßigen Abmessungen verwendet werden. Aus diesem Grunde ist dann auch 0 kein Sonderporto erforderlich. Grundsätzlich sind jedoch alle Arten von Längen- und Breitenverhältnissen möglich.In this case, the shipping bag is rectangular, although in practice the standard dimensions are used. For this reason, no special postage is required. In principle, however, all types of length and width ratios are possible.

Es sei noch darauf hingewiesen, daß in Figur 1 die Fixierung einer CD 31 lediglich angedeutet ist. Aus diesem Grunde ist die CD 31 auch nur mit unterbrochener Linie dargestellt.It should also be noted that in Figure 1 the fixation of a CD 31 is only indicated. For this reason, the CD 31 is only shown with a broken line.

Figur 2 zeigt die Fixierung einer CD am mit der Innenfläche der Rückseite 11 verklebten Inneneinschlag 12.Figure 2 shows the fixation of a CD to the inner cover 12 glued to the inner surface of the back 11.

Sämtliche in den Anmeldungsunterlagen offenbarten Merkmale werden als erfindungswesentlich beansprucht, soweit sie einzeln oder in Kombination gegenüber dem Stand der Technik neu sind.All features disclosed in the application documents are claimed as essential to the invention insofar as they are individually or in combination new compared to the prior art.

BezugszeichenlisteList of reference symbols

10 Vorderseite10 Front

11 Rückseite11 Back

12 Inneneinschlag12 Inside cover

13 Seitenlasche f 14 Seitenlasche13 Side flap f 14 Side flap

15 Verschlußlasche15 Closure tab

16 Sichtfenster16 viewing windows

17 Ausschnitt17 Extract

18 vierte Falzlinie18 fourth fold line

19 fünfte Falzlinie19 fifth fold line

20 erste Falzlinie 21 dritte Falzlinie20 first fold line 21 third fold line

22 zweite Falzlinie22 second fold line

23 Prägelinie23 Embossing line

24 Prägelinie24 Embossing line

25 Prägelinie 26 Prägelinie25 Embossing line 26 Embossing line

27 Haltelasche27 Retaining tab

28 Einschnitt (bogenförmig)28 Incision (arched)

29 Einschnitt (bogenförmig)29 Incision (arched)

30 Grifflasche30 Grip tab

31 Compact-Disk (D)31 Compact Disk (D)

32 Randbereich32 Margin area

33 Randbereich33 Marginal area

34 Selbstklebeschicht34 Self-adhesive layer

Claims (10)

AnsprücheExpectations 1. Versandtasche bestehend aus1. Shipping bag consisting of - einer Vorderseite (10) mit oder ohne transparentem Adressen-Sichtfenster (16),- a front side (10) with or without a transparent address window (16), ' - einer über eine erste Falzlinie (2 0) mit der Vorderseite (10) verbundenen Rückseite (11), und - einer über eine der ersten Falzlinie (20) gegenüberliegend angeordnete zweite Falzlinie (22) ebenfalls mit der Vorderseite (10) verbundenen Verschlußlasche (15) , die zum Versand auf die Außenfläche der Rückseite (11) faltbar und mit dieser verklebbar ist,' - a back side (11) connected to the front side (10) via a first fold line (20), and - a second fold line (22) arranged opposite the first fold line (20) and also connected to the front side (10), which closure flap (15) can be folded onto the outer surface of the back side (11) and glued to it for shipping, dadurch gekennzeichnet, daßcharacterized in that - an die Rückseite (11) über eine dritte, insbesondere der ersten Falzlinie (20) gegenüberliegend angeordnete Falzlinie (21) ein Inneneinschlag (12) mit Einschnitten (28 und/oder 29) zur lösbaren Fixierung eines flachen Versandgegenstandes, insbesondere einer Compact-Disk (CD 31), angeschlossen ist, wobei zum Zwecke des Versands der Inneneinschlag (12) auf die Innenfläche* der Rückseite (11) und über diesen die Vorderseite (10) 0 gefaltet sind.- an inner wrapper (12) with cuts (28 and/or 29) for releasably fixing a flat shipping item, in particular a compact disk (CD 31), is connected to the back (11) via a third fold line (21), in particular arranged opposite the first fold line (20), wherein for the purpose of shipping the inner wrapper (12) is folded onto the inner surface* of the back (11) and the front (10) is folded over this. 2. Versandtasche nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,
2. Shipping bag according to claim 1,
characterized,
daß der Inneneinschlag (12) mit der Innenfläche der Rückseite (11) - insbesondere randseitig - klebverbunden ist.that the inner cover (12) is adhesively bonded to the inner surface of the back (11) - in particular at the edge.
3. Versandtasche nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet,3. Shipping bag according to claim 1 or 2, characterized in that daß daß Vorder- (10) und Rückseite (11) jeweils rechteckförmig ausgebildet sind, wobei die Vorderseite (10) an der einen Längskante der Rückseite (11) anschließt, während der Inneneinschlag (12) an der anderen Längskante der Rückseite (11) angeschlossen ist, und daß Seitenlaschen (13, 14) vorgesehen sind, die über vierte und fünfte Falzlinien (18, 19) mit den Schmalkanten der Rückseite (11) verbunden sind.that the front (10) and back (11) are each rectangular, with the front (10) adjoining one longitudinal edge of the back (11), while the inner fold (12) is connected to the other longitudinal edge of the back (11), and that side flaps (13, 14) are provided which are connected to the narrow edges of the back (11) via fourth and fifth fold lines (18, 19). 4. Versandtasche nach Anspruch 3,
' dadurch gekennzeichnet,
4. Shipping bag according to claim 3,
' characterized,
daß die Vorderseite (10) sowie die beiden Seitenlaschen (13, 14) sich benachbart und jeweils parallel zu denthat the front side (10) and the two side flaps (13, 14) are adjacent and parallel to the ersten (20), zweiten (22) sowie vierten (18) und fünften (19) Falzlinien erstreckende Prägelinie (25, 26, 23, 24) umfassen, derart, daß eine einen flachquaderformigen Aufnahmeraum begrenzende Faltverpackung herstellbar ist. 20embossed lines (25, 26, 23, 24) extending from the first (20), second (22) and fourth (18) and fifth (19) fold lines, in such a way that a folding package delimiting a flat cuboid-shaped receiving space can be produced. 20
5. Versandtasche nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet,5. Shipping bag according to one of claims 1 to 4, characterized in that daß der Inneneinschlag (12) zwei im Abstand voneinander angeordnete Einschnitte aufweist, in die zwei diametral gegenüberliegende Randbereiche (32, 33) des Versandgegenstandes (31) im wesentlichen spielfrei einsteckbar sind derart, daß die Randbereiche (32, 33) zwischen Inneneinschlag (12) und Rückseite (11) der . Versandtasche liegen.that the inner wrap (12) has two notches arranged at a distance from one another, into which two diametrically opposite edge regions (32, 33) of the shipping object (31) can be inserted essentially without play, such that the edge regions (32, 33) lie between the inner wrap (12) and the back (11) of the . shipping bag. 6. Versandtasche nach Anspruch 5,
dadurch gekennzeichnet,
6. Shipping bag according to claim 5,
characterized,
daß die beiden im Abstand voneinander angeordneten Einschnitte jeweils doppelt (28, 29) ausgebildet sind 5 unter Herstellung von zwei voneinander beabstandeten Haltelaschen (27), unter die die beiden diametralen Randbereiche (32, 33) des Versandgegenstandes (31) steckbar sind.that the two incisions arranged at a distance from one another are each double (28, 29) 5 with the production of two spaced-apart retaining tabs (27) under which the two diametrical edge regions (32, 33) of the shipping object (31) can be inserted. * m ·
• ti· *
* m ·
• ti· *
7. Versandtasche nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Einschnitte im Inneneinschlag (12) jeweils geradlinig, (kreis-)bogenförmig oder winkelig (triangelförmig) ausgebildet sind.7. Shipping bag according to one of claims 1 to 6, characterized in that the incisions in the inner cover (12) are each straight, (circular) arc-shaped or angular (triangular) in shape. 8. Versandtasche nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Ecken bzw. Enden der Einschnitte im Inneneinschlag (12) auf den Radius des Umfangsrandes des Versandgegenstandes (31) liegen.8. Shipping bag according to one of claims 1 to 7, characterized in that the corners or ends of the cuts in the inner wrap (12) lie on the radius of the peripheral edge of the shipping object (31). 9. Versandtasche nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die durch jeweils zwei Einschnitte bzw. Doppel-Einschnitte {28, 29) begrenzten Haltelaschen (27) noch jeweils eine integral verbundene Grifflasche (3 0) umfassen, die ebenfalls aus dem Inneneinschlag (12) herausgeschnitten bzw. -gestanzt sind.9. Shipping bag according to claim 6, characterized in that the holding tabs (27) each delimited by two incisions or double incisions {28, 29) also each comprise an integrally connected grip tab (30) which are also cut or punched out of the inner cover (12). 10. Versandtasche nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß zumindest auf den durch den Versandgegenstand (31) überdeckten Bereich des Inneneinschlages (12) eine nicht kratzende, nicht flusende Faservliesschicht aufgebracht ist.10. Shipping bag according to one of claims 1 to 9, characterized in that a non-scratching, non-linting fiber fleece layer is applied at least to the area of the inner wrapper (12) covered by the shipping object (31).
DE29607769U 1996-04-29 1996-04-29 Mailing bag Expired - Lifetime DE29607769U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29607769U DE29607769U1 (en) 1996-04-29 1996-04-29 Mailing bag

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29607769U DE29607769U1 (en) 1996-04-29 1996-04-29 Mailing bag

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29607769U1 true DE29607769U1 (en) 1996-08-08

Family

ID=8023304

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29607769U Expired - Lifetime DE29607769U1 (en) 1996-04-29 1996-04-29 Mailing bag

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29607769U1 (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29803910U1 (en) 1998-03-05 1998-07-09 Schorsy, Bernhard, 73240 Wendlingen Shipping envelope for data carriers and mail
DE29705549U1 (en) * 1997-03-26 1998-07-23 Europa Carton Faltschachtel Gmbh, 20095 Hamburg Packaging for shipping and storing a compact disc
DE19716954A1 (en) * 1997-04-22 1998-10-29 Juergen Tepe Sleeve for use with compact disc
DE19749968A1 (en) * 1997-04-22 1998-10-29 Prefix Gmbh Agentur Fuer Multi Postal packaging for disc shaped items
DE29812759U1 (en) 1998-07-17 1999-04-08 Stein, Mark, 30455 Hannover Device for packaging and transporting preferably disc-shaped information carriers for digital information
DE10009083A1 (en) * 2000-02-25 2001-08-30 Deshima Music Gmbh Cover for disk-shaped sound carrier, especially CD, has cover board formed opaque material, which includes view window
DE10049065A1 (en) * 2000-10-04 2002-04-18 Alois Nigl Dispatch pocket for CD, with edges adhering together after its insertion, includes opening in front or rear, to expose CD
DE20310776U1 (en) * 2003-07-03 2004-11-11 Wellstar-Packaging Gmbh Cardboard packaging box is formed from a prepared and stamped cardboard sheet, with narrow side flaps and longitudinal flaps, with a choice of embossed folding lines to give the required box dimensions

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29705549U1 (en) * 1997-03-26 1998-07-23 Europa Carton Faltschachtel Gmbh, 20095 Hamburg Packaging for shipping and storing a compact disc
DE19716954A1 (en) * 1997-04-22 1998-10-29 Juergen Tepe Sleeve for use with compact disc
DE19749968A1 (en) * 1997-04-22 1998-10-29 Prefix Gmbh Agentur Fuer Multi Postal packaging for disc shaped items
DE29803910U1 (en) 1998-03-05 1998-07-09 Schorsy, Bernhard, 73240 Wendlingen Shipping envelope for data carriers and mail
DE29812759U1 (en) 1998-07-17 1999-04-08 Stein, Mark, 30455 Hannover Device for packaging and transporting preferably disc-shaped information carriers for digital information
DE10009083A1 (en) * 2000-02-25 2001-08-30 Deshima Music Gmbh Cover for disk-shaped sound carrier, especially CD, has cover board formed opaque material, which includes view window
DE10049065A1 (en) * 2000-10-04 2002-04-18 Alois Nigl Dispatch pocket for CD, with edges adhering together after its insertion, includes opening in front or rear, to expose CD
DE20310776U1 (en) * 2003-07-03 2004-11-11 Wellstar-Packaging Gmbh Cardboard packaging box is formed from a prepared and stamped cardboard sheet, with narrow side flaps and longitudinal flaps, with a choice of embossed folding lines to give the required box dimensions

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE29607769U1 (en) Mailing bag
EP1264272A1 (en) Optical business card
EP0344695A2 (en) Folding file for sheet- or card-like material
DE19507972A1 (en) Sleeve or envelope for holding CD
EP0886862B1 (en) Cd package
DE29713830U1 (en) Mailing envelope in the form of an envelope for a data carrier
DE29605323U1 (en) Packaging device for a CD disc
DE19731648A1 (en) Envelope for posting or shipping of computer data media
DE29713833U1 (en) Mailing bag for compact discs and / or floppy disks
DE202004010843U1 (en) Unit for mailing disk-shaped data carriers comprises an outer mailing envelope with a pocket-like opening for entry of a protective pocket with a data carrier
DE102006024752B4 (en) Shipping envelope with additional splices for the delivery of data carriers
DE2717689A1 (en) Floppy disc memory with closed square casing - has diagonally arranged slots in casing for read-write head access and round central holes for drive capstan
DE9303776U1 (en) Two-way envelope
DE29605353U1 (en) Diskette sleeve
DE7605806U1 (en) Record pocket
DE102006045949B4 (en) Shipping envelope with intermediate wall for the dispatch of data carriers
DE202004010844U1 (en) Envelope for mailing disk-shaped data carriers comprises a closure flap which by means of a perforation line is divided into two sections of unequal size
DE29707614U1 (en) Shipping packaging for a disc-shaped information carrier
EP0686569A2 (en) Envelope or similar
DE202022103403U1 (en) Packaging for a compact disc and printed matter
DE7638419U1 (en) Envelope
DE69224659T2 (en) PRESENTATION SET FOR A TRANSPARENT FILM FOR OVERHEAD PROJECTOR
DE20207680U1 (en) Post card is a single sheet of material that is folded to enclose some form of data carrier such as a compact disc
DE202005000558U1 (en) Envelope for sending circular storage media, e.g. CDs and DVDs comprises an adhesive region provided by a front part and a rear part with a perforation
DE7526400U (en) Record pocket

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19960919

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 19991217

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20021031