DE29517437U1 - Burglar resistant window - Google Patents
Burglar resistant windowInfo
- Publication number
- DE29517437U1 DE29517437U1 DE29517437U DE29517437U DE29517437U1 DE 29517437 U1 DE29517437 U1 DE 29517437U1 DE 29517437 U DE29517437 U DE 29517437U DE 29517437 U DE29517437 U DE 29517437U DE 29517437 U1 DE29517437 U1 DE 29517437U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sash
- profile
- window
- friezes
- frame
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 239000011521 glass Substances 0.000 claims description 31
- 239000002023 wood Substances 0.000 claims description 12
- 239000007787 solid Substances 0.000 claims description 9
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 claims description 7
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 7
- 239000000835 fiber Substances 0.000 claims description 6
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 claims description 6
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims description 6
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 claims description 5
- 229910000838 Al alloy Inorganic materials 0.000 claims description 4
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 9
- 239000000463 material Substances 0.000 description 5
- 244000309464 bull Species 0.000 description 4
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 2
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 2
- 239000010751 BS 2869 Class A2 Substances 0.000 description 1
- 239000011324 bead Substances 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 1
- 229920001296 polysiloxane Polymers 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B5/00—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
- E06B5/10—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
- E06B5/11—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes against burglary
- E06B5/113—Arrangements at the edges of the wings, e.g. with door guards to prevent the insertion of prying tools
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/04—Wing frames not characterised by the manner of movement
- E06B3/06—Single frames
- E06B3/08—Constructions depending on the use of specified materials
- E06B3/10—Constructions depending on the use of specified materials of wood
- E06B3/105—Constructions depending on the use of specified materials of wood reinforced
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B7/00—Special arrangements or measures in connection with doors or windows
- E06B7/14—Measures for draining-off condensed water or water leaking-in frame members for draining off condensation water, throats at the bottom of a sash
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Materials For Medical Uses (AREA)
- Glass Compositions (AREA)
- Window Of Vehicle (AREA)
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
- Wing Frames And Configurations (AREA)
Description
DR.DR.
Patentanwalt
European Patent AttorneyPatent Attorney
European Patent Attorney
Jürgen Wesch, Lessingstraße 8, 69251 GaibergJürgen Wesch, Lessingstrasse 8, 69251 Gaiberg
Einbruchhemmendes FensterBurglar-resistant window
Die Erfindung betrifft ein einbruchhemmendes Fenster mit einem aus Friesen kurzfaserigen Massivholzes bestehenden Fensterrahmen und mit wenigstens einem aus Friesen kurzfaserigen Massivholzes bestehenden Fensterflügel, der mit einem oder mehreren Sicherheitsbeschlägen dreh- und/oder kippbar an dem Rahmen angebracht ist und eine Sicherheitsverglasung aufweist, die an der Flügelinnenseite mit Glashalteleisten aus kurzfaserigem Massivholz gekontert ist.The invention relates to a burglar-resistant window with a window frame made of friezes made of short-fiber solid wood and with at least one window sash made of friezes made of short-fiber solid wood, which is attached to the frame with one or more security fittings so that it can rotate and/or tilt and has safety glazing which is countered on the inside of the sash with glass retaining strips made of short-fiber solid wood.
Ein solches einbruchhemmendes Fenster ist aus dem DE-GM 93 16 508.0 bekannt und in der Praxis wohlbewährt.Such a burglar-resistant window is known from DE-GM 93 16 508.0 and has proven itself in practice.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein noch höheren Sicherheitsanforderungen genügendes einbruchhemmendes Fenster dieser Art zu schaffen.The object of the invention is to create a burglar-resistant window of this type that meets even higher security requirements.
Diese Aufgabe wird mit einem derartigen Fenster dadurch gelöst, daß in die die Sicherheitsverglasung aufnehmende Öffnung des Fensterflügels ein Verstärkungsprofil aus Metall eingelassen ist, das vor die Innenseite der Flügelfriese vorsteht, daß die Sicherheitsverglasung am Rand innen mit einem Glashalteprofil aus Metall hinterlegt ist, und daß die Glashalteleisten vor die Innenseite der Flügelfriese vorstehen und die Profile überdecken und verblenden.This task is solved with such a window in that a metal reinforcement profile is embedded in the opening of the window sash that accommodates the safety glazing and that protrudes from the inside of the sash friezes, that the safety glazing is backed on the inside edge with a metal glass retaining profile, and that the glass retaining strips protrude from the inside of the sash friezes and cover and conceal the profiles.
Verstärkungsprofil und Glashalteprofil erschweren das Durchbrechen des Fensters am Rand der Sicherheitsverglasung erheblich. Die die Profile verblendende Glashalteleiste ist verglichen mit der des DE-GM 93 16 508.0 verstärkt und in ihrer Konterwirkung gegen ein Eindrücken der Verglasung verbessert.Reinforcing profile and glass retaining profile make it considerably more difficult to break through the window at the edge of the safety glazing. The glass retaining strip covering the profiles is reinforced compared to that of DE-GM 93 16 508.0 and its counteraction to the glazing being dented is improved.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist das Verstärkungsprofil ein rechteckiges L-Profil, dessen einer Schenkel an der Leibung der die Sicherheitsverglasung aufnehmenden Öffnung des Fensterflügels anliegt, und dessen anderer Schenkel vor die Innenseite der Flügelfriese vorsteht. Letzterer Schenkel ist in die Glashalteleiste eingelassen.In a preferred embodiment, the reinforcement profile is a rectangular L-profile, one leg of which rests against the reveal of the opening of the window sash that accommodates the safety glazing, and the other leg of which protrudes in front of the inside of the sash frieze. The latter leg is embedded in the glass retaining strip.
Das Verstärkungsprofil besteht vorzugsweise aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung.The reinforcement profile is preferably made of aluminum or an aluminum alloy.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist das Glashalteprofil ein rechteckiges L-Profil, dessen einer Schenkel innen an der Sicherheitsverglasung anliegt, und dessen anderer Schenkel mit dem Leibungsschenkel des Verstärkungsprofils in Anlage steht.In a preferred embodiment, the glass retaining profile is a rectangular L-profile, one leg of which rests on the inside of the safety glazing and the other leg of which rests on the reveal leg of the reinforcement profile.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform füllt die Glashalteleiste den ganzen Profilwinkel des Glashalteprofils aus.In a preferred embodiment, the glass retaining strip fills the entire profile angle of the glass retaining profile.
Das Glashalteprofil besteht vorzugsweise aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung.The glass retaining profile is preferably made of aluminum or an aluminum alloy.
Ein bevorzugtes Material für die Friese von Fensterrahmen und Flügel sowie die Glashalteleisten ist White Seraya Holz. Die Friese sind verglichen mit dem DE-GM 93 16 508.0 außen von größerer Materialstärke, so daß einem Einbruchsversuch noch mehr Kraft und Zeit verzehrender Widerstand entgegengesetzt wird. Der Rahmen hat eine Dicke von nicht weniger als ca. 73 mm, vorzugsweise ca. 80 mm, und der Flügel eine Dicke von nicht weniger als ca. 95 mm, vorzugsweise ca. 100 mm.A preferred material for the friezes of window frames and sashes as well as the glazing beads is White Seraya wood. The friezes are of greater material thickness on the outside compared to the DE-GM 93 16 508.0, so that a break-in attempt is met with even more force and time-consuming resistance. The frame has a thickness of no less than approx. 73 mm, preferably approx. 80 mm, and the sash has a thickness of no less than approx. 95 mm, preferably approx. 100 mm.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform wird durch die zusätzliche Materialstärke außen ein flächenbündiger Abschluß von Rahmen und Flügel erreicht und so der Angriff mit einem Einbruchswerkzeug weiter erschwert. Dank aller dieser Verbesserungen genügt das erfindungsgemäße Fenster den Anforderungen der Sicherheitsklasse A2.In a preferred embodiment, the additional material thickness on the outside ensures that the frame and sash are flush, making it even more difficult to attack with a burglary tool. Thanks to all of these improvements, the window according to the invention meets the requirements of security class A2.
Die Erfindung wird im folgenden anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert. Es zeigen:The invention is explained in more detail below using an embodiment shown in the drawing.
Fig. 1 den Querschnitt durch ein Sicherheitsfenster im Bereich der unteren Friese von Fensterrahmen und -flügel; undFig. 1 shows the cross-section through a security window in the area of the lower friezes of the window frame and sash; and
Fig. 2 einen entsprechenden Querschnitt im Bereich der oberen wie auch seitlichen Friese von Fensterrahmen und -flügel. Fig. 2 shows a corresponding cross-section in the area of the upper and side friezes of the window frame and sash.
Das Fenster hat einen rechteckigen Fensterrahmen, an dem mittels nicht näher dargestellter Drehkippbeschläge - Sicherheitsbeschläge - ein nach innen aufschlagender rechteckiger Fensterflügel angebracht ist. Rahmen und Flügel haben äußere Randfriese 10, 12, 14 mit Stufenprofilen, die so aufeinander abgestimmt sind, daß ein Außenprofil am Fensterflügel in die Profilöffnung eines Innenprofils am Fensterrahmen paßt. Der Rahmen hat außen einen den Flügel überdeckenden Rahmenüberwurf 16, und der Flügel innen einen den Rahmen überdeckenden Flügelüberwurf 20.The window has a rectangular window frame to which an inward-opening rectangular window sash is attached using tilt-and-turn fittings - security fittings - not shown in detail. The frame and sash have outer edge friezes 10, 12, 14 with stepped profiles that are coordinated with one another in such a way that an outer profile on the window sash fits into the profile opening of an inner profile on the window frame. The frame has a frame overlay 16 on the outside that covers the sash, and the sash has a sash overlay 20 on the inside that covers the frame.
Die Friese 10, 12, 14 von Fensterrahmen und Fensterflügel bestehen aus massiven White Seraya Holz. Die Friese 10, 12, 14 sind an den Ecken von Rahmen und Flügel auf Gehrung geschnitten und miteinander verleimt. Bei dem oberen Rahmenfries 10 und den seitlichen Rahmenfriesen 10 ist der Rahmenüberwurf 14 TeilThe friezes 10, 12, 14 of the window frame and window sash are made of solid White Seraya wood. The friezes 10, 12, 14 are mitred at the corners of the frame and sash and glued together. The frame overlay 14 is part of the upper frame frieze 10 and the side frame friezes 10
des Massivholzkörpers. An dem unteren Rahmenfries 12 wird der Rahmenüberwurf von einem aufgesetzten Aluminiumprofil 18 gebildet, das die Funktionen einer Abdeckung des Fensterflügels und einer Wasserablaufrinne vereint. Einzelheiten sind dem DE-GM 93 16 508.0 zu entnehmen.of the solid wood body. On the lower frame frieze 12, the frame overlay is formed by an attached aluminum profile 18, which combines the functions of a cover for the window sash and a water drainage channel. Details can be found in DE-GM 93 16 508.0.
Erfindungsgemäß sind die Friese 10, 12, 14 von Fensterrahmen und Flügel verglichen mit denen des DE-GM 93 16 508.0 außen von größerer Materialstärke. Rahmen und Flügel schließen außen flächenbündig ab.According to the invention, the friezes 10, 12, 14 of the window frame and sash are made of a thicker material on the outside compared to those of DE-GM 93 16 508.0. The frame and sash are flush on the outside.
Eine innere Stufe 22 der Rahmenfriese 10, 12 nimmt Beschlagteile und zugehörige Befestigungsmittel für die Anbringung des Fensterflügels an dem Fensterrahmen auf. Desweiteren haben die Rahmenfriese 10, 12 eine Nut 24 zur Aufnahme einer Lippendichtung 26, die von dem in Schließstellung befindlichen Fensterflügel zur Abdichtung des Fensters beaufschlagt wird. Zwischen dem Rahmenüberwurf 16 und der Nut 24 ist ein Flügelauflaufsteg 28 in Form eines flachen Metallstreifens mit Schrauben 30 an der Innenseite .der oberen und seitlichen Rahmenfriese 10 befestigt. An inner step 22 of the frame friezes 10, 12 accommodates fittings and associated fastening means for attaching the window sash to the window frame. Furthermore, the frame friezes 10, 12 have a groove 24 for accommodating a lip seal 26, which is acted upon by the window sash in the closed position to seal the window. Between the frame cover 16 and the groove 24, a sash run-on web 28 in the form of a flat metal strip is attached with screws 30 to the inside of the upper and side frame friezes 10.
Der Fensterflügel hat eine Sicherheitsverglasung, die entsprechend der jeweiligen Widerstandsklasse aus einem Verbundsystem mehrerer Scheiben 32 besteht. Die die Verglasung aufnehmende Öffnung des Fensterflügels ist abgestuft, so daß ihre lichteThe window sash has safety glazing, which consists of a composite system of several panes 32 according to the respective resistance class. The opening of the window sash that accommodates the glazing is stepped so that its clear
Weite von innen nach außen abnimmt und äußere Haltestege 34 für die Verglasung gebildet werden, die Teil des Massivholzkörpers der Flügelfriese 14 sind. An der Innenseite ist die Verglasung mit Glashalteleisten 36 gekontert, die aus White Seraya Holz bestehen und mehrfach mit den Flügelfriesen 14 verschraubt sind. Die Materialstärke der Glashalteleisten 36 ist verglichen mit denen des DE-GM 93 16 508.0 vergrößert.Width decreases from the inside to the outside and external retaining bars 34 are formed for the glazing, which are part of the solid wood body of the wing friezes 14. On the inside, the glazing is countered with glass retaining strips 36, which are made of White Seraya wood and are screwed several times to the wing friezes 14. The material thickness of the glass retaining strips 36 is increased compared to that of the DE-GM 93 16 508.0.
In die die Verglasung aufnehmende Öffnung des Fensterflügels ist ein Verstärkungsprofil aus Aluminium in Form eines rechteckigen L-Profils eingelassen, dessen einer Schenkel 38 an der Leibung der Öffnung anliegt und dessen anderer Schenkel 40 vor die Innenseite 42 der Flügelfriese 14 vorsteht. Die Verglasung ist am Rand innen mit einem Glashalteprofil aus Aluminium in Form eines rechteckigen L-Profils hinterlegt, dessen einer Schenkel 44 innen an der Verglasung anliegt und dessen anderer Schenkel 46 mit dem Leibungsschenkel 38 des Verstärkungsprofils in Anlage steht.An aluminum reinforcement profile in the form of a rectangular L-profile is embedded in the opening of the window sash that accommodates the glazing, one leg 38 of which rests on the reveal of the opening and the other leg 40 of which protrudes in front of the inside 42 of the sash friezes 14. The glazing is backed on the inside edge with an aluminum glass holding profile in the form of a rectangular L-profile, one leg 44 of which rests on the inside of the glazing and the other leg 46 of which rests on the reveal leg 38 of the reinforcement profile.
Verstärkungsprofil und Glashalteprofil werden von den Glashalteleisten 36 verblendet. Die Glashalteleisten stehen weiter als das Verstärkungsprofil vor die Innenseite 42 der Flügelfriese 14 vor. Der vorstehende Schenkel 40 der Verstärkungsprofile ist in eine rechteckige Nut 48 der Glashalteleisten 36 eingelassen. Die in die Flügelöffnung hineinragende Partie der Glashalteleisten 36 füllt den Profilwinkel des Glashalteprpfils voll-The reinforcement profile and glass holding profile are covered by the glass holding strips 36. The glass holding strips protrude further than the reinforcement profile in front of the inner side 42 of the sash friezes 14. The protruding leg 40 of the reinforcement profile is set into a rectangular groove 48 of the glass holding strips 36. The part of the glass holding strips 36 that protrudes into the sash opening completely fills the profile angle of the glass holding profile.
— 7 ——7—
ständig aus, und sie hat an ihrem inneren Rand eine noch vor dem Glashalteprofil liegende Scheibeneinsiegelung 50 z. B. aus Silikon o. ä. Eine ähnliche Scheibeneinsiegelung 52 ist am inneren Rand der Haltestege 34 vorgesehen.constantly, and it has a pane seal 50 on its inner edge, e.g. made of silicone or similar, which is located in front of the glass holding profile. A similar pane seal 52 is provided on the inner edge of the holding webs 34.
Die Flügelfriese 14 haben im Bereich der Sicherheitsverglasung eine Hinterlüftungsnut 54 und hinter den Glashalteleisten 36 eine Stütznut 56.The sash friezes 14 have a rear ventilation groove 54 in the area of the safety glazing and a support groove 56 behind the glass retaining strips 36.
• · ·
*·
•
•
• *
•
ft ft
ft · ft ft
ft ft
ft *
*» ft » ·· · ·
· ·
*·
•
•
• *
•
ft ft
ft · ft ft
ft ft
ft *
*» ft »
Claims (9)
hat.8. Window according to one of claims 1 to 7, characterized in that the frame has a thickness of not less than about 73 mm, preferably about 80 mm and the sash has a thickness of not less than about 95 mm, preferably about 100 mm
has.
Priority Applications (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE29517437U DE29517437U1 (en) | 1995-11-03 | 1995-11-03 | Burglar resistant window |
| EP96117527A EP0771927A1 (en) | 1995-11-03 | 1996-10-31 | Anti-burglar window |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE29517437U DE29517437U1 (en) | 1995-11-03 | 1995-11-03 | Burglar resistant window |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE29517437U1 true DE29517437U1 (en) | 1996-01-04 |
Family
ID=8014975
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE29517437U Expired - Lifetime DE29517437U1 (en) | 1995-11-03 | 1995-11-03 | Burglar resistant window |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP0771927A1 (en) |
| DE (1) | DE29517437U1 (en) |
Cited By (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE10054175A1 (en) * | 2000-11-02 | 2002-05-29 | Wertbau Gmbh & Co | Anti-break-in window consists of blind frame profile with reinforcement, metal profile, metal rain-bar, safety glazing and hidden screws. |
| DE20313024U1 (en) | 2003-08-21 | 2003-11-20 | Olschewsky, Alkutec Wolfgang, 32139 Spenge | Anti-burglary door or window fitting has two overlapping metal profiles with vertical interface |
| EP2690244A1 (en) | 2012-07-25 | 2014-01-29 | Christian Rupprecht | Window or door element with additional security to prevent forced opening |
| CN104453560A (en) * | 2014-11-11 | 2015-03-25 | 徐小富 | Combined sealed window |
| DE102017110909A1 (en) * | 2017-05-18 | 2018-11-22 | Friedrich Gehrig | Window and / or door construction made of wood |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB2403501B (en) * | 2003-07-02 | 2007-06-20 | Fenlock Hansen Ltd | Security glazing |
| EP1816300B2 (en) * | 2006-02-04 | 2019-01-16 | Roto Frank Ag | Window sash, in partucular for a roof window or for a facade window |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB191219516A (en) * | 1912-08-26 | 1913-06-19 | Heinrich Dietrich Becker | Improvements in Windows and other Glazed Frames. |
| DE2012353A1 (en) * | 1970-03-16 | 1971-10-07 | VAW Leichtmetall Werke GmbH, 5300 Bonn | Aluminum rebate profile for protective cladding of wooden window frames |
| DE3722841A1 (en) * | 1986-06-19 | 1989-01-19 | Schneider Fensterfabrik Gmbh & | Bulletproof window |
| DE8809818U1 (en) * | 1988-08-02 | 1988-09-15 | Theodor Krebbers GmbH & Co. KG Fensterfabrik-Innenausbau, 4150 Krefeld | Burglar-proof window |
| DE9316508U1 (en) | 1993-10-28 | 1994-03-10 | Ludwig Wesch & Sohn GmbH & Co Betriebskommanditgesellschaft, 69214 Eppelheim | Burglar resistant window |
-
1995
- 1995-11-03 DE DE29517437U patent/DE29517437U1/en not_active Expired - Lifetime
-
1996
- 1996-10-31 EP EP96117527A patent/EP0771927A1/en not_active Ceased
Cited By (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE10054175A1 (en) * | 2000-11-02 | 2002-05-29 | Wertbau Gmbh & Co | Anti-break-in window consists of blind frame profile with reinforcement, metal profile, metal rain-bar, safety glazing and hidden screws. |
| DE20313024U1 (en) | 2003-08-21 | 2003-11-20 | Olschewsky, Alkutec Wolfgang, 32139 Spenge | Anti-burglary door or window fitting has two overlapping metal profiles with vertical interface |
| EP2690244A1 (en) | 2012-07-25 | 2014-01-29 | Christian Rupprecht | Window or door element with additional security to prevent forced opening |
| DE102012106744A1 (en) | 2012-07-25 | 2014-01-30 | Christian Ruprecht | Window or door element with an additional safeguard against violent break-up |
| CN104453560A (en) * | 2014-11-11 | 2015-03-25 | 徐小富 | Combined sealed window |
| DE102017110909A1 (en) * | 2017-05-18 | 2018-11-22 | Friedrich Gehrig | Window and / or door construction made of wood |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| EP0771927A1 (en) | 1997-05-07 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP1076752B1 (en) | Frame covering for heat insulation in windows | |
| DE3210253A1 (en) | Window construction | |
| DE29517437U1 (en) | Burglar resistant window | |
| DE102015120940A1 (en) | Flat roof windows in swing-wing design | |
| DE202014103733U1 (en) | Post and beam construction | |
| DE19505222A1 (en) | Leaf arrangement for door or window | |
| DE4408916C2 (en) | Burglar resistant window | |
| DE102004006327B4 (en) | glass wall | |
| DE10054029A1 (en) | Double-glazed door or window has L- or U-section profiles in frame glazing channels to give greater resistance to break-in | |
| EP1908910B1 (en) | Window or door with a wingprofile with a desiccant and a vapour barrier | |
| DE10054175A1 (en) | Anti-break-in window consists of blind frame profile with reinforcement, metal profile, metal rain-bar, safety glazing and hidden screws. | |
| DE2844680A1 (en) | WINDOW RUNG OF A RUNG WINDOW | |
| DE29811431U1 (en) | Window, door, facade element or the like. | |
| DE20215606U1 (en) | Building window or French window has compound pane pivotable or tippable in standard frame and formed by two individual panes which have pane frame with glazing | |
| EP1524378A2 (en) | Façade with windows | |
| DE8809818U1 (en) | Burglar-proof window | |
| DE102017208479A1 (en) | Cover arrangement for windows | |
| CH690040A5 (en) | Window with frame and casement | |
| DE2458315A1 (en) | Sealed cladded wooden window wing - with metal sheathing outside frame shanks engaging inside groove and overlapping at ends | |
| DE10157646A1 (en) | Turn and tilt window has window frame and insulated glazing with outside glazing overlapping outer edge of casement window which with frame forms a heat compound system | |
| DE29810510U1 (en) | Frame construction for a window, in particular a renovation window | |
| AT18586U1 (en) | Window | |
| DE29806313U1 (en) | Door fitting for burglar protection in apartment and apartment building entrance doors | |
| DE29816551U1 (en) | Window or french window | |
| DE29610654U1 (en) | Metal support frame for casement and frame double glazed composite windows |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 19960215 |
|
| R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 19981211 |
|
| R157 | Lapse of ip right after 6 years |
Effective date: 20020702 |