DE2324520A1 - Scrubber for gas washing plant - has zigzag ducts with increasingly flatter angles and corner bulges - Google Patents
Scrubber for gas washing plant - has zigzag ducts with increasingly flatter angles and corner bulgesInfo
- Publication number
- DE2324520A1 DE2324520A1 DE19732324520 DE2324520A DE2324520A1 DE 2324520 A1 DE2324520 A1 DE 2324520A1 DE 19732324520 DE19732324520 DE 19732324520 DE 2324520 A DE2324520 A DE 2324520A DE 2324520 A1 DE2324520 A1 DE 2324520A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gas
- deflection
- flow
- plates
- washing system
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B01—PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
- B01D—SEPARATION
- B01D45/00—Separating dispersed particles from gases or vapours by gravity, inertia, or centrifugal forces
- B01D45/04—Separating dispersed particles from gases or vapours by gravity, inertia, or centrifugal forces by utilising inertia
- B01D45/08—Separating dispersed particles from gases or vapours by gravity, inertia, or centrifugal forces by utilising inertia by impingement against baffle separators
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B01—PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
- B01D—SEPARATION
- B01D47/00—Separating dispersed particles from gases, air or vapours by liquid as separating agent
- B01D47/06—Spray cleaning
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Separating Particles In Gases By Inertia (AREA)
- Physical Or Chemical Processes And Apparatus (AREA)
Abstract
Description
GASWASCHANLAGE Die Erfindung betrifft eine Gaswaschanlage mit mindestens einer Waschstufe und mindestens einem dieser Waschstufe nachgeschalteten Tropfenfänger zur Abscheidung der Waschflüssifkeit, wobei dieser Tropfenfanger aus im wesentlichen parallel zueinander verlaufenden, senkrecht stehenden, im llorizontalschnitt zick-zackförmig, abgewinkelten Platten gebildet ist, die zwischen sich vom Gas horizontal zu durchströmende, mit wenigstens zwei abgewinkelten Umlenkstellen versehene Zwischenräume biden. GAS WASHING SYSTEM The invention relates to a gas washing system with at least a washing stage and at least one drip catcher connected downstream of this washing stage for separating the washing liquid, this drip catcher being essentially made of parallel to each other, vertical, zigzag in horizontal section, angled plates is formed, the gas to flow horizontally between them, biden provided with at least two angled deflection points intermediate spaces.
Zur Abscheidung von -FlUssigkeit aus einem Gasstrom werden Tropfenfänger verwendet, die im wesentlichen aus zueinander parallelen, in mehr oder weniger grossem Abstand zueinander montierten Platten bestehen. Die Platten sind zick-zackfUrmig gewellt oder abgewinkelt und bilden zwischen sich gerade und gekrümmte Strömungsstrecken, die vom Gas horizontal durchströmt werden. Bei genUgend hohen Strörmzngsgeschwindigkeiten wirken auf die im Gas befindlichen spezifisch schwereren FlUssigkeitsteilchen in den gekrummten Strdmungsabschnitten relativ grosse Zentrifugalkräfte, die die Flüssigkeitsteilchen an die Wandungen der Strömungsstrecken heranführen, wo sie senkrecht nach unten abiliessen können. Drip catchers are used to separate liquid from a gas stream used, which essentially consist of mutually parallel, in more or less large Distance to each other mounted plates exist. The plates are zigzag shaped wavy or angled and form straight and curved flow paths between them, through which the gas flows horizontally. At sufficiently high flow velocities act on the specifically heavier liquid particles in the gas the curved flow sections are relatively large centrifugal forces that the liquid particles bring them up to the walls of the flow paths, where they point vertically downwards can measure.
In der Praxis hat sich herausgestellt, dass es zwar fast immer gelingt, die im Gasstrom mitgeführten Flllssigkeitströpfdien an die Begrenzungswände der Strömungsstrecken heranzufUhren5 dass jedoch die Teilchen dort nicht einfach nach unten abfliessen, sondern teilweise von den Wänden direkt wieder in den Gasstrom zurückprallen oder auf ihrem Weg nach unten vom relativ raschen Gasstrom wieder mitgerissen werden. In practice it has been found that although it is almost always possible to the liquid droplets carried along in the gas flow to the boundary walls of the However, the particles do not simply move there flow off at the bottom, but partly from the walls directly back into the gas flow bounce back or on their way down from the relatively rapid gas flow again get carried away.
Zur Vermeidung dieser Nachteile erden bereits Tropfenfänger vorgeschlagen, die an den Wänden der Strömungsstrecken in oder nach deren gekrümmtem Abschnitt Fangtaschen aufweisen, in denen die Flussigkeitströpfchen abfliessen sollten. Da fUr die Erzielung eines hohen Abscheidungsgrades die lichten Weiten der Strömungsstrecken relativ gering sein mUssen, können auch die Fangtaschen nur verhältnismässig klein ausgebildet werden. Dies führt aber dazu, dass die Fangtaschen nur wenig FlUssigkeit aufnehmen können und daher in ihrem unteren Bereich meistens UberfUllt sind, sodass die Flussigkeitströpfchen im unteren Bereich des Tropfenfängers wieder in de Gasstrom gelangen können. Ausserdem sind die meisten Gase immer etwas verschmutzt, sodass die Fangtaschen sich relativ schnell verstopfen und dadurch unwirksam werden. To avoid these disadvantages, drip catchers have already been proposed, those on the walls of the flow paths in or after their curved section Have catch pockets in which the liquid droplets should drain off. There for achieving a high degree of separation the clear expanses the flow paths must be relatively small, the catchment pockets can only are made relatively small. However, this leads to the catch pockets can only absorb a little liquid and therefore mostly in their lower range Are overfilled so that the liquid droplets are in the lower area of the drip catcher can get back into de gas flow. In addition, most gases are always something dirty, so that the catchment pockets clog up relatively quickly and thereby become ineffective.
Man hat auch schon vorgeschlagen, in Strömungsrichtung hinter den gekrummten Strömungsabschnitten Ausbuchtungen in den Platten derart anzuordnen, dass sie vom Gasstrom nicht unmittelbar erreicht werden. Es hat sich jedoch herausgestellt, dass die Tröpfchen auch in diesen "toten" Ausbuchtungen nicht so gut abfliessen, wie man das erwartet hatte. It has also been proposed to move in the direction of flow behind the to arrange curved flow sections bulges in the plates in such a way that they cannot be reached directly by the gas flow. However, it turned out that the droplets do not flow off so well even in these "dead" bulges, as expected.
Insbesondere verfüllten solche Tropfenfänger nicht die an sie gestellten Anforderungen wenn grössere Gasdurchsätze erreicht werden sollten.In particular, such drip catchers did not fill the ones placed on them Requirements if larger gas throughputs should be achieved.
Es sind weiter Tropfenabscheider belcannt, deren Platten gewellt sind. Zusätzlich weisen die Platten noch eine wellenförmige Rippung auf, die entweder über die ganze Plattenlänge verteilt oder nur auf den Uebergangsbereichen zwischen je zwei Kreinmungen beschränkt ist. Solche bekannte Tropfenabschneider haben nur dann einen ausreichenden Wirkungsgrad, wenn das Tiaterial, aus welollem die Platten hergestellt sind, bzw. wenigstens deren Oberfläche von der abzuscheidenden FlUssigkeit gut benetzbar ist, sodass die FlUssigkeit an der Plattenoberfläche einen zusammenhängenden Film bilden kann. There are also droplet separators, whose plates are corrugated are. In addition, the plates have a wave-shaped ribbing that either Distributed over the entire length of the plate or only on the transition areas between is restricted to two ranges. Such known droplet separators only have then a sufficient efficiency, if the Timaterial, made of welollem the plates are made or at least its surface from the one to be deposited Liquid is easily wettable, so that the liquid unites on the plate surface can form a coherent film.
Andernfalls werden die Flllssigkeitströp fchen entweder schon beim Aufprall auf die Platten wieder in den Gasstrom zurUckgeschleudert oder auf ihrem Weg nach unten aus den Rillen herausgetrieben und von neuem mitgerissen. Mit einem solchen Tropfenfänger ist man daher sehr materialgebunden, was natUrlich nachteilig ist.Otherwise the liquid droplets are either already at the Impact on the plates again thrown back into the gas stream or on theirs Driven way down out of the grooves and carried away again. With a Such a drip catcher is therefore very material-bound, which of course is disadvantageous is.
Ziel der Erfindung ist es, eine Gaswaschanlage der eingangs beschriebenen Art derart zu verbessern, dass sich sehr grosse Gasdurchsätze erreichen und die im Gasstrom mitgefUhrten Flüssigkeitsteilchen mit sehr grossem Wirkungsgrad absondern lassen, ohne dass dabei irgenwelche Verstopfungen oder sonstige unerwUnschte Nebeneffekte, insbesondere Einschränkungen auf bestimmte Konstruktionsmaterialien auftreten. The aim of the invention is to provide a gas scrubbing system of the type described at the outset Kind to improve in such a way that very large gas throughputs can be achieved and the Separate liquid particles entrained in the gas stream with a very high degree of efficiency without causing any blockages or other undesirable side effects, In particular, there are restrictions on certain construction materials.
Eine Gaswaschanlage, welche allen diesen Anforderungen genUgt, ist erfindungsgetnäss dadurch gekennzeichnet, dass in Strömungsrichtung gesehen der Umlenkwinkel der ersten Umlenkstelle grösser ist als derjenige der folgenden, dass in jeder Umlenkstelle an der fUr den umgelenkten Gasstrom äusseren Platte eine Uber die gesamte Plattenhöhe verlaufende, sackartige Ausbuchtung vorgesehen ist, welche sich beidseits der die Umlenkstelle bildenden Plattenabwinkelung erstrecl;t und dass die Platten vor jeder Umlenkstelle so susgcbildct sind, dass sie den Gasstrom wenigstens teilweise in die nachfolgende sackartige Ausbuchtung lenken. A gas scrubbing system that meets all of these requirements is According to the invention, characterized in that viewed in the direction of flow The deflection angle of the first deflection point is greater than that of the following, that in each deflection point on the outer plate for the deflected gas flow an over the entire plate height extending, sack-like bulge is provided, which extends on both sides of the plate bend forming the deflection point and that the plates are susgcbildct in front of each deflection point are that they the gas flow at least partially into the subsequent sack-like bulge to steer.
Ein bevorzugtes AusfUhrungsbeispiel der erfindungsgemässen Gaswaschanlage ist dadurch gekennzeichnet, dass die Querschnittsfläche der Ausbuchtung, welche begrenzt wird durch die Oberfläche der betreffenden Platte einerseits und durch zwei parallel zu den Hauptströmungsrichtungen vor und nach der Umlenkstelle an die Platte unmittelbar vor bzw. nach der Ausbuchtung angelegte Ebenen, mindestens 8%, vorzugsweise etwa 30 - 60% der Querschnittsflache jenes Prismas beträgt, welches begrenzt wird einerseits durch die beiden genannten Ebenen und andererseits durch zwei weitere, zu je einer dieser beiden parallele und an die zweite den Strömungsweg begrenzende Platte vor bzw. nach der Umlenkstelle angelegte Ebenen. A preferred exemplary embodiment of the gas scrubbing system according to the invention is characterized in that the cross-sectional area of the bulge, which is limited by the surface of the plate concerned on the one hand and by two parallel to the main flow directions before and after the deflection point to the Planes laid out immediately before or after the bulge, at least 8%, preferably about 30-60% of the cross-sectional area of that prism which is limited on the one hand by the two levels mentioned and on the other hand by two more, each parallel to one of these two and the flow path to the second delimiting plate in front of or after the deflection point created levels.
Die Erfindung betrifft auch ein Betriebsverfahren fUr die neue Gaswaschanlage. Das Betriebsverfahren ist erfindungsgemäss dadurch gekennzeichnet, dass man den FlUssigkeitsgehalt des Gasstroms vor dessen Eintritt in den Tropfenfänger auf mindestens 3g/m3, vorzugsweise 500g/m3 und grösser einstellt. Gemäss einer bevorzugten Verfahrensvariante kann man dabei den Feuchtigkeitsgehalt des Gasstroms so einstellen, dass der Uberwietende Anteil an Feuchtigkeit aus Tropfen besteht, deren Fallgeschwindigkeit im ruhenden Gas zwischen 8 und 200cm/sec liegt. The invention also relates to an operating method for the new gas scrubbing system. The operating method according to the invention is characterized in that the Liquid content of the gas stream before it enters the drip catcher to at least 3g / m3, preferably 500g / m3 and larger. According to a preferred variant of the method you can adjust the moisture content of the gas flow so that the Uberwietende Part of moisture consists of drops, the speed of which they fall at rest Gas is between 8 and 200 cm / sec.
Nachfolgend wird ein AusfUhrungsbeispiel der erfindungsgemässen Waschanlage anhand der -Zeichnung näher erläutert und das Betriebsverfahren erklärt. In der Zeichnung zeigen: Fig. 1 eine schematische Ansicht einer Waschanlage in zweistufiger AusfUhrung, Fig. 2 einen vergrösserten Schnitt nach der Linie II-II der Fig. 1 und Fig. 3 ein Detail aus Fig. 2 im-Massstab 111. An exemplary embodiment of the washing installation according to the invention is shown below explained in more detail using the drawing and the operating procedure explained. In the The drawings show: FIG. 1 a schematic view of a washing installation in two stages Execution, Fig. 2 shows an enlarged section along the line II-II of Fig. 1 and 3 shows a detail from FIG. 2 on a scale 111.
Das zu waschende Gas gelangt, angesogen durch ein Gebläse 1, bei der Eintrittsöffnung 2 in die Waschanlage, welche als Ganzes mit 3 bezeichnet ist. Nachdem das Gas eine erste Kontaktzone 4, in der der StoffUbergangaus dem Gasstrom in das Waschmedium stattfindet, passiert hat, gelangt es zu einem ersten Tropfenfänger 5, wo die mitgerissenen FlUs sigkeitspartikelchen der Wa s chf liis s igkeit abgeschieden werden. Von dort wird das Gas in eine zweite Kontaktzone 6 geleitet, wo mittels einer anderen Waschflussigkeit ein weiterer Bestandteil ausgewaschen wird. Anschliessend werden die neuerlich mitgerissenen Flussigkeitspartikelchen in einem zweiten Tropfenfänger 7 abgeschieden, so dass schliesslich das gereinigte Gas durch das Gebläse abgeleitet werden kann. The gas to be washed arrives, sucked in by a fan 1, at the inlet opening 2 into the washing system, which is designated as a whole with 3. After the gas enters a first contact zone 4, in which the substance is transferred from the gas stream takes place in the washing medium, has passed, it reaches a first drip catcher 5, where the entrained particles of the washing fluid are deposited will. From there the gas is passed into a second contact zone 6, where means Another component is washed out of another washing liquid. Afterward the newly entrained liquid particles are placed in a second drip catcher 7 deposited, so that finally the cleaned gas is discharged by the fan can be.
Die WaschflUssigkeiten, welche in je einem Behälter 8 beziehungsweise 9 vorrätig sind, werden durch Pumpen 10 be ziehungsweise 11 in BesprUhungseinrichtungen 12 beziehungsweise 13 vor den jeweiligen Kontaktzonen 4 beziehungsweise 6 gefördert und gelangen nach Abscheidung in den Tropfenfänger im Sinne der Pfeile über je einen unter den Tr9pfenfängern angeordneten Sammelkanal 14 beziehungsweise 15 wieder in die Behälter zurück. The washing fluids, which are each in a container 8 or 9 are in stock, pumps 10 are used or 11 in spray facilities 12 or 13 promoted in front of the respective contact zones 4 and 6, respectively and, after separation, get into the drip catcher in the direction of the arrows via one each The collecting channel 14 or 15 arranged under the trap catchers is again in the containers back.
Selbstverständlich könnte man ftlr gewisse Gegebenheiten auch mit nur einer einzigen Waschstufe auskommen genauso wie es auch notwendig sein kann, noch weitere anzuschliessen. Das Prinzip bleibt jedoch immer das selbe. Of course, for certain circumstances you could also use only a single washing stage can manage just as it may be necessary, still more to be connected. However, the principle always remains the same.
Fig. 2 zeigt einen Horizontalschnitt durch den Tropfenfänger in einer vergrUsserten Darstellung. Wie man daraus erkennt, besteht der Tropfenfänger im wesentlichen aus senkrecht angeordneten Platten 20, die zick-zackfd.rmig abgewinkelt sind und zwischen sich je zweifach stark gekrUmmte und horizontal zu durchströmende Strömungsstrecken fUr das von den FlUssigkeitstropfen zu entladende Gas bilden. Fig. 2 shows a horizontal section through the drip catcher in a enlarged view. As you can see from this, the drip catcher consists of essentially of vertically arranged plates 20, which are angled in a zigzag shape are and between them each two-fold strongly curved and horizontally to be traversed Form flow paths for the gas to be discharged from the liquid droplets.
Die Platten 20 sind an ihren oberen Enden an einem in der Zeichnung nicht dargestellten Tragrahmen aufgehängt und werden durch ebenfalls nicht dargestellte Haltevorrichtungen in einem genau definierten gegenseitigen Abstand gehalten. The plates 20 are at their upper ends on one in the drawing not shown support frame suspended and are also not shown by Holding devices held at a precisely defined mutual distance.
Die Fussenden der Platten ragen in den Sammelkanal 14 bzw.The foot ends of the plates protrude into the collecting channel 14 or
15. Alle Platten sind vollkommen identisch ausgebildet, wobei allerdings die beiden Sussersten Platten insofern eine Ausnalllne bilden, als sie noch zusätzliche Flanschen zur Distanzierung in einem seitlichen Rahmen aufweisen. Bei geeigneter Konstruktion des Tragrahmens und der Distanzteile ist es jedoch ohne weiteres möglich, auch die beiden Sussersten Platten völlig gleich wie die weiter innen angeordneten Platten auszubilden.15. All plates are completely identical, although the two sweetest plates form an exception in that they are additional Flanges to Have distancing in a lateral frame. With a suitable construction of the support frame and the spacer parts, however, it is without further possible, also the two sweet first plates completely the same as the next to form internally arranged plates.
Die näheren Einzelheiten der Platten 20 gehen aus Fig. 3 hervor, welche zwei Platten im Massstab 1:1 zeigt. The details of the plates 20 can be seen in FIG. 3, which shows two plates on a 1: 1 scale.
Man erkennt, dass je zwei Platten einen Strömungsweg fUr das Gas definieren, welcher sich aus im wesentlichen geradlinigen Abschnitten zusammensetzt, zwischen welchen jeweils eine Umlenkstelle liegt. An diesen Umlenkstellen wird der Gasstrom ziemlich abrupt un einen relativ grossen Winkel umgelenkt. Wegen der geraden Strömungsabselnitte kann man von einer Hauptströmungsrichtung vor und nach jeder Umlenkstelle sprechen, welche in der Zeichnung durch die strichpunktierte Linie 21 angedeutet ist.It can be seen that every two plates define a flow path for the gas, which is composed of essentially straight sections between each of which has a deflection point. The gas flow is at these deflection points turned quite abruptly and at a relatively large angle. Because of the straight flow angle one can speak of a main flow direction before and after each deflection point, which is indicated in the drawing by the dash-dotted line 21.
Das wesentlichste Merkmal der Platten 20 sind die sackartigen Ausbuchtungen 22 in den Abwinkelungen. Diese Ausbuchtungen erstrecken sich Uber die ganze Röhe der Platten und bilden somit vertikale Kanäle, in denen ein Grossteil der aus dem Gasstrom abgeschiedenen FlUssigkeitstropfen abfliessen kann. In Strömungsrichtung gesehen liegen diese Ausbuchungen 22 nur an der Aussenseite der Umlenkstellen, also bei einer Umlenkung nach rechts an der linken den Strömungsbegrenzenden Platte und umgeirehrt. Zwischen den Ausbuch tungen 22 bzw. davor und danach ist jede Platte derart trapezartig profiliert, dass sich der von je zwei Platen definierte Strömungsweg abweehslungsweise verengt und erweitert. Dabei ist jeweils vor und nach jeder Umlenkstelle eine Verengung vorgeseien. In der Zeichnung sind die verengten Stellen mit 23 und die erweiterten Stellenmit 24 bezeichnet. Die spezielle trapezförmige Æofilierung der Platten ermöglicht mit nur einer einzigen Plattenfoim, dass sich die Strömungswege fast durchwegs symmetrisch zu der in der Zeichnung gleichzeitig auch die Mittellinie zwischen zwei Platten angebenden Linie 21 verengen und erweitern. The most important feature of the plates 20 are the sack-like bulges 22 in the bends. These bulges extend all over the Röhe of the plates and thus form vertical channels in which a large part of the Liquid droplets separated from the gas stream can flow off. In the direction of flow seen, these bulges 22 are only on the outside of the deflection points, that is in the case of a deflection to the right on the left-hand plate which restricts the flow and reversed. Between the bookings functions 22 or before and after each plate is profiled in such a trapezoidal manner that each of two plates Defined flow path is narrowed and widened in different ways. Is in each case A narrowing is provided before and after each turning point. In the drawing are the narrowed areas are indicated by 23 and the enlarged areas by 24. The special one trapezoidal profiling of the panels allows with just a single panel foam, that the flow paths are almost always symmetrical to the one in the drawing at the same time also narrow and widen the line 21 indicating the center line between two plates.
Wenn man an die Platten eines Strömungsweges unmittelbar vor und nach jeder Umlenkstelle, deren Umlenkwinkel in der Zeichnung mit a und p bezeichnet sind, zu den llauptstrnungsrichtungen 21 in den betreffenden Abschnitten parallele Ebenen 25, 25' und 26, 26' bzw. 27, 27 und 28, 28' anlegt, so definieren diese gedachten Ebenen im Horizontalschnitt je ein schraffiert dargestelltes Parallelogramm 29 bzw. 30. Andererseits begrenzen die an die Platte mit der Ausbuchtung angelegten Ebenen mit der Ausbuchtung 22 selbst die ebenfalls schraffiert angedeutete Querschnittsfläche 31 bzw. 32 der Ausbuchtung. If you look at the plates of a flow path immediately in front of and after each turning point, the turning angle of which is designated by a and p in the drawing are parallel to the main flow directions 21 in the relevant sections Layers 25, 25 'and 26, 26' or 27, 27 and 28, 28 'respectively define these imaginary Planes in horizontal section a hatched parallelogram 29 resp. 30. On the other hand, delimit the planes applied to the plate with the bulge with the bulge 22 itself the cross-sectional area also indicated by hatching 31 and 32 of the bulge.
Es hat sich nun herausgestellt, dass zur Erreichung eines hohen Ah seheidungsgrads die Querschnitts fläche der Ausbuchtungen wenigstens 8%, am besten jedoch zwischen 30% und 60% der Fläche des Parallelogranums 29 bzw. 30 betragen soll. It has now been found that to achieve a high Ah degree of visibility, the cross-sectional area of the bulges at least 8%, ideally but between 30% and 60% of the area of the parallelogranum 29 or 30 should be.
Dabei mUssen die Ausbuchtungen die ganze Abwinkelung umfassen, sich also beidseits der Umlenkstellen erstrecken, wie dies in der Zeichnung dargestellt ist.The bulges must encompass the entire angle, themselves thus extend on both sides of the deflection points, as shown in the drawing is.
Wie man weiter aus Fig. 3 ersieht, sind die Platten so geformt, dass der Gasstrom vor jeder Umlenkung in die betreffende Ausbuchtung hineingelenkt wird. Bei der ersten a UmlenkungVtrifft der Gasstrom praktisch voll -in die Ausbuchtung, während dies bei der zweiten Umlenkstelle p nur teilweise der Fall ist. As can also be seen from Fig. 3, the plates are shaped so that the gas flow is directed into the relevant bulge before each deflection. At the first a deflection, the gas flow almost completely hits the bulge, while this is only partially the case at the second deflection point p.
Durch die Umlenkung einerseits und durch das Hineinlenken des Gasstroms in die Ausbuchtung der betreffenden Umlenkstelle werden die Flussigkeitstropfen an die Wände der Ausbuchtungen herangeführt und können dann in den durch diese gebildeten Kanäle nach unten abfliessen, ohne vom Gasstrom wieder mitgerissen zu werden. By deflecting on the one hand and by directing the gas flow into it The drops of liquid are in the bulge of the relevant deflection point brought up to the walls of the bulges and can then in the formed by them Channels flow downwards without being swept away again by the gas flow.
FUr einen optimalen Wirkungsgrad des Tropfenfängers ist es von grösster Wichtigkeit, dass der Umlenkwinlel a der in Strömungsrichtung ersten Umlenkstelle grösser ist als die Winkel der folgenden. In den meisten Fällen ist dann nämlich der Abscheideeffekt des Tropfenfängers so hoch, dass zwei Umlenkungen vollauf fUr die praktisch totale Entladung des Gasstroms genügen. In Fällen, wo dies nicht ausreichen sollte, ist es selbstverständlich möglidi Platten mit mehreren Abwinkelungen> also einen Tropfenfänger mit mehr als zwei Umlenkstellen fUr den Gasstrom zu verwenden. In einem solchen Fall können die Umlenkwinkel der auf die erste folgenden Umlenkstellen alle gleich gross oder mit Vorteil sukzessive abnehmend sein. Die besten Resultate erzielt man, wenn der erste Umlenkwinkel α wenigstens 700 ist und 1200 nicht zu sehr Uberschreitet. Bei einer solchen Anordnung wird dann der Grossteil der im Gas enthaltenen Flüssigkeit bereits in der ersten Umgeschieden, sodass die folgenden Umlenkstellen1 lenkstellelr-wesellt-13ch weniger abgewinkelt sein können. Von Vorteil sind Win1celunterschiede von wenigstens 100, besser noch von 150 bis 200. Durch die schwächere Abwinkelung der auf die ersten folgenden Umlenkstellen wird ein zu hoher Strömungswiderstand des Tropfenfängers vermieden. It is of the greatest importance for an optimal efficiency of the drip catcher It is important that the deflection angle a of the first deflection point in the direction of flow is greater than the angles of the following. In most cases it is the separation effect of the drip catcher is so high that two deflections are completely for the practically total discharge of the gas flow is sufficient. In cases where this is not enough should, it is of course possible to use panels with several angles> So a drip catcher with more than two deflection points for the Use gas stream. In such a case, the deflection angle on the first following deflection points all of the same size or, advantageously, successively decreasing be. The best results are achieved when the first deflection angle α is at least 700 is and does not exceed 1200 too much. With such an arrangement then the majority of the liquid contained in the gas is already separated in the first phase, so that the following deflection points1 lenkstellelr-wesellt-13ch less angled could be. Win1cel differences of at least 100 are an advantage, even better from 150 to 200. Due to the weaker angle of the deflection points following the first a too high flow resistance of the drip catcher is avoided.
Die vor jeder Umlenkstelle durch die Verengungen bewirkte Beschleunigung des Gasstroms tragt ebenfalls zum hohen Wirkungsgrad des Tropfenahscheiders bei. Es hat sich als vorteilhaft erwiesen, wenn die lichte Weite der Verengung vor der zweiten Umlenkstelle kleiner ist als die lichte Weite a derjenigen vor der ersten Umlenkstelle. Weiters ist es zweckmässig, wenn die lichte Weite c der Verengung nach der zweiten Umlenkstelle grösser ist als die beiden Verengungen dann. Es wurde gefunden, dass sich ein besonders hoher Ausscheidungsgrad erreichen lässt, wenn die Geschwindigkeit des Gasstroms im Tropfenüänger etwa auf das 1,6-bis 3,4 fache der Geschwindigkeit davor beschleunigt wird. Dies lässt sich durch entsprechende Dimensionierung und Distanzierung der Platten er reichen, da die Beschleunigung nur von den geometrischen Verhältnissen im Tropfenfänger abhängt. The acceleration caused by the constrictions in front of each turning point of the gas flow also contributes to the high efficiency of the droplet separator. It has been found to be advantageous if the clear width of the constriction is in front of the second deflection point is smaller than the clear width a of the one in front of the first Diversion point. It is also useful if the clear width c of the constriction after the second deflection point is larger than the two constrictions then. It was found that a particularly high degree of elimination can be achieved if the speed of the gas flow in the droplet about 1.6 to 3.4 times the speed in front of it is accelerated. This can be done through appropriate Dimensioning and spacing of the plates he enough because the Acceleration only depends on the geometric relationships in the drip catcher.
Der Tropfenfänger hat durch die spezielle Form seiner Platten einen so hohen Wirkungsgrad, dass auf die Benetzbarkeit der Platten durch die auszuscheidende FlUssigkeit verzichtet werden kann. Dies stellt natUrlich einen grossen Fortschritt und Vorteil dar, da man dadurch die Platten aus einem billigen Kunststoff bauen kann und den Tropfenfänger universeller einsetzen kann. The drip catcher has one due to the special shape of its plates so high efficiency that on the wettability of the panels by the to be deposited Liquid can be dispensed with. This of course represents a great step forward and an advantage, because you can build the plates from a cheap plastic can and can use the drip catcher more universally.
Es wurde festgestellt, dass sich feinste Tröpfchen aus dem Gasstrom wesentlich schwieriger ausscheiden lassen als grössere Flüssigkeitspartikel. Wenn ein Gasstrom nur relativ schwach mit Flussigkeit beladen ist, dann werden nur sehr wenige der dann sehr feinen Tröpfchen abgeschieden. It was found that very fine droplets emerge from the gas flow much more difficult to excrete than larger liquid particles. if a gas stream is only relatively weakly loaded with liquid, then only very few of the then very fine droplets deposited.
IJeberraschenderweise hat man nun gefunden, dass man auch sehr schwach beladene Gasströme wirksam von ihrem FlUssigkeitsgehalt befreien kann, wenn man sie vor Eintritt in den Tropfenfänger noch zusätzlich mit der selben oder einer anderen Flüssigkeit belädt. Am leichtesten lassen sich aus dem Gasstrom solche Tropfen ausscheiden, welche im ruhenden Gas mit einer Geschwindigkeit zwischen 8 und 20Ocm/sec sinken bzw. fallen.Surprisingly, it has now been found that one is also very weak loaded gas streams can be effectively freed of their liquid content if one before entering the drip catcher with the same or one loaded with another liquid. The easiest way to extract such drops from the gas stream excrete, which in the quiescent gas at a speed between 8 and 20Ocm / sec sink or fall.
Die Menge der ;t'lich in den Gasstrom vor dessen Eintritt in den Tropfenfänger einzuspruhenden FlUssi:-keit hängt natürlich ab von der Art der Kontaktzonen davor und von der Geschwindigkeit des Gasstroms. Wenn hinter den Kontaktzonen im Gas schon genügend Tropfen der richtigen Grösse vorhanden sind,dann kann das Gas naturlich direkt in den Tropfenfänger geleitet werden. Ansonsten sprUht man am besten mittels Druckzerstäubungsdüsen bei einem Druckaufwand von etwa 2 bis 4 bar soviel Waschflussigkeit oder Wasser in das Gas ein, dass sich eine Gesarntflssigkeitsbeladung von 3gZm3 bis 500g/m³ ergibt. So hat man festgestellt, dass sich bei einer Gesamtbeladung von 500g/m3 vor dem Tropfenfänger ein RestflUssigkeitsgehalt von weniger als 5mg/m3 erreichen lässt. Bei der wesentlich niedrigeren Gesamtbeladung von 3g/m3, war der Restflussigkeitsgehalt zwar etwas höher, aber mit 20mg/ln3 immer noch sehr gering. The amount of; t'lich in the gas stream before it enters the Drip liquid to be sprayed depends of course on the type of contact zones in front and on the speed of the gas flow. if Sufficient drops of the correct size are already present in the gas behind the contact zones the gas can of course be fed directly into the drip catcher. Otherwise It is best to spray using pressure atomizing nozzles with a pressure of about 2 to 4 bar as much washing liquid or water into the gas that there is a total liquid load from 3gZm3 to 500g / m³ results. So it was found that with a total load of 500g / m3 in front of the drip catcher, a residual liquid content of less than 5mg / m3 can achieve. With the much lower total load of 3g / m3, that was The residual liquid content is somewhat higher, but still very low at 20mg / ln3.
In der Zeichnung ist die zusätzliche Flussigkeitsbeladung vor dem Tropfenfänger durch die BesprUhungsvorrichtungen 16 und 17 angedeutet. In the drawing, the additional liquid loading is in front of the Drip catchers indicated by the spraying devices 16 and 17.
Das nachfolgende Beispiel verdeutlicht die hervorragenden Ergebnisse, die sich mit der vorstehend beschriebenen Waschanlage erzielen lassen. The following example illustrates the excellent results, which can be achieved with the washing system described above.
In einer Abluftwaschanlage wurde als Kontaktzone ein VentuL-i-Scrubbe-i mit einer Einsprchung von ca. 2 Gas verwendet. Zur Abscheidung der mitgerissenen Tropfen des InTaschmediums war ursprtinglich ein TropfenfUnger herkömmlicher Bauart mit Fangitaschen eingebaut. Bei einer Strömungsgeschwindigkeit von 7m/sec, bezogen auf den freien Raum im Bereich vor dem Tropfenfänger, wurden vor dem Gebläse noch Mengen zwischen 150 und 300mg/m3 Waschmedium im Gasstrom gefunden. Wenn nach längerem Betrieb mit verschmutzter Kreislaufflüssigkeit eine Verstopfung der feinen Fangtaschen auftrat, lag der Gehalt an WaschflUssigkeit vor dem Gebläse noch wesentlich höher. Der Abstand zwischen benachbarten Platten betrug 20mm. A VentuL-i-Scrubbe-i was used as the contact zone in an exhaust air washer used with an objection of about 2 gas. For separating the entrained The drop in the pocket medium was originally a conventional drop catcher design type built in with fan pockets. Based on a flow rate of 7m / sec on the free space in the area in front of the drip catcher, were still in front of the blower Amounts between 150 and 300 mg / m3 washing medium found in the gas flow. If after a long time Operation with contaminated circulating fluid will result in clogging of the fine collection pockets occurred, the content of washing liquid in front of the fan was even higher. The distance between adjacent plates was 20mm.
Der Ersatz des bekannten Tropfenfängers durch einen der vorstehend beschriebenen Art einschliesslich einer Besprühungsvorrichtung davor ergab Restgehalte unter 20mg/m³ Störungen durch Ablagerung vo- Schlamm im Tropfenfänger traten nicht mehr auf. Der Abstand d, welcher ftir die Mzahl paralleler Platten pro laufendem Meter massgebend ist, betrug 42mm und es waren weniger als die Hälfte an Platten notwendig, verglichen mit bekannten Tropfenfängern herkömmlicher Bau art. The replacement of the known drip catcher by one of the above described type including a spray device before that resulted in residual levels below 20mg / m³ there were no disturbances due to sludge deposits in the drip catcher more on. The distance d, which is the M number of parallel plates per running Meters is decisive, was 42mm and there were less than half of the panels necessary, compared with known drip catchers of conventional construction art.
Der Strömungswiderstand des Tropfenfängers entsprach 18mm Ws. Aus dem Sammelkanal floss 52g Flüssigkeit pro m3 Gas ab. Die Bautiefe des Tropfenfängers in Richtung des Gasstromes betrug 23cm. The flow resistance of the drip catcher corresponded to 18mm Ws. Aus 52 g of liquid per m3 of gas flowed off the collecting channel. The construction depth of the drip catcher in the direction of the gas flow was 23 cm.
Bei einer Strömungsgeschwindigkeit vor dem Tropfen fänger von 6m/sec lag der Restgehält an Waschmedium im Gas unter 5mg/m³. Bei einer Geschwindigkeit bis 8,5m/sec lag dirr Restgehalt noch unter 50mg/m³. At a flow velocity in front of the drop catcher of 6m / sec the residual content of washing medium in the gas was below 5 mg / m³. At one speed up to 8.5m / sec was dirr Residual content still below 50mg / m³.
Claims (12)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19732324520 DE2324520C3 (en) | 1973-05-15 | 1973-05-15 | Gas washing system |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19732324520 DE2324520C3 (en) | 1973-05-15 | 1973-05-15 | Gas washing system |
Publications (3)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE2324520A1 true DE2324520A1 (en) | 1974-12-05 |
| DE2324520B2 DE2324520B2 (en) | 1981-04-16 |
| DE2324520C3 DE2324520C3 (en) | 1982-03-25 |
Family
ID=5880996
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE19732324520 Expired DE2324520C3 (en) | 1973-05-15 | 1973-05-15 | Gas washing system |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE2324520C3 (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE2851176A1 (en) * | 1977-11-29 | 1979-06-07 | Ciba Geigy Ag | GAS WASHING PLANT AND PROCEDURES FOR OPERATING THE SAME |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE3045686A1 (en) * | 1980-12-04 | 1982-07-22 | Hölter, Heinz, Dipl.-Ing., 4390 Gladbeck | Prolonged contact with liq. removes soluble dust - from exhaust fumes descending through vertical towers |
| DE3341318A1 (en) * | 1983-11-15 | 1985-05-23 | Hugo Petersen Gesellschaft für verfahrenstechnischen Anlagenbau mbH & Co KG, 6200 Wiesbaden | Wet scrubber and process for wet-scrubbing suspended substances dispersed in gases |
Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE1571769A1 (en) * | 1965-03-11 | 1970-03-26 | Luwa Ag | Separator |
| DE1932867A1 (en) * | 1969-06-28 | 1971-01-07 | Hugo Petersen Fa | Wash fluid droplet trap for gas scrubbing - plants |
| DE2136290A1 (en) * | 1959-03-06 | 1972-08-31 | Bateman Ltd E | Method and device for gas cleaning |
-
1973
- 1973-05-15 DE DE19732324520 patent/DE2324520C3/en not_active Expired
Patent Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE2136290A1 (en) * | 1959-03-06 | 1972-08-31 | Bateman Ltd E | Method and device for gas cleaning |
| DE1571769A1 (en) * | 1965-03-11 | 1970-03-26 | Luwa Ag | Separator |
| DE1932867A1 (en) * | 1969-06-28 | 1971-01-07 | Hugo Petersen Fa | Wash fluid droplet trap for gas scrubbing - plants |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE2851176A1 (en) * | 1977-11-29 | 1979-06-07 | Ciba Geigy Ag | GAS WASHING PLANT AND PROCEDURES FOR OPERATING THE SAME |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE2324520C3 (en) | 1982-03-25 |
| DE2324520B2 (en) | 1981-04-16 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE3336032C2 (en) | Device for cooling, drying and granulating strands made of thermoplastics | |
| DE2526912A1 (en) | DEVICE FOR CLEANING A GAS FLOW | |
| EP2694186B1 (en) | Wet scrubber having a compact demister that requires reduced energy demand | |
| DE69112033T2 (en) | Gas-liquid contact apparatus and method for gas-liquid contact. | |
| DE69011599T2 (en) | Air purification device. | |
| DE1542248B1 (en) | Separator for liquid droplets or solid particles carried along by a flowing medium | |
| DE2348269C2 (en) | Gas dedusting device | |
| DE3830618C2 (en) | Reactor for cleaning industrial exhaust gases | |
| DE1287042B (en) | Gas washer | |
| DE2450690A1 (en) | METHOD AND DEVICE FOR CLEANING UP A LIQUID CONTAMINATED WITH RADIOACTIVE SUBSTANCES | |
| DE2842412C2 (en) | ||
| DE2324520A1 (en) | Scrubber for gas washing plant - has zigzag ducts with increasingly flatter angles and corner bulges | |
| DE2729092A1 (en) | METHOD AND DEVICE FOR PURIFYING A GAS | |
| DE2559992C3 (en) | Droplet separator in a device for cooling by evaporation of injected liquid | |
| DE69107522T2 (en) | Device for discharging the washing water from a filter with granular filter material and washing with water and air at the same time. | |
| DE409942C (en) | Container with a filling shaft for the treatment of air, gases, vapors or liquids | |
| DE2745141A1 (en) | DUST FILTER | |
| EP0385983B1 (en) | Device for the washing of smoke gas | |
| DE3519444C2 (en) | ||
| DE3715263C2 (en) | ||
| DE3341318A1 (en) | Wet scrubber and process for wet-scrubbing suspended substances dispersed in gases | |
| DE4231051C1 (en) | Water separation system for vehicle air conditioning unit - uses meandering shaped grooves inclined against direction of air stream flow | |
| DE1920572A1 (en) | Crystallizer with heating plates | |
| DE1932867A1 (en) | Wash fluid droplet trap for gas scrubbing - plants | |
| EP0010747B1 (en) | Apparatus for filtering solids-containing liquids |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| OD | Request for examination | ||
| C3 | Grant after two publication steps (3rd publication) | ||
| 8328 | Change in the person/name/address of the agent |
Free format text: DERZEIT KEIN VERTRETER BESTELLT |
|
| 8328 | Change in the person/name/address of the agent |
Free format text: SCHWABE, H., DIPL.-ING. SANDMAIR, K., DIPL.-CHEM. DR.JUR. DR.RER.NAT. MARX, L., DIPL.-PHYS. DR.RER.NAT., PAT.-ANW., 8000 MUENCHEN |