[go: up one dir, main page]

DE202024001451U1 - Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds - Google Patents

Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds Download PDF

Info

Publication number
DE202024001451U1
DE202024001451U1 DE202024001451.7U DE202024001451U DE202024001451U1 DE 202024001451 U1 DE202024001451 U1 DE 202024001451U1 DE 202024001451 U DE202024001451 U DE 202024001451U DE 202024001451 U1 DE202024001451 U1 DE 202024001451U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
holder
tubes
suction cups
syringes
maximum
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202024001451.7U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Ges Philipp La
Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Gesellschafter Philipp Laubis Dietz 79117 Freiburg Matthias Saueressig 79117 Freiburg
Original Assignee
Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Ges Philipp La
Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Gesellschafter Philipp Laubis Dietz 79117 Freiburg Matthias Saueressig 79117 Freiburg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Ges Philipp La, Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Gesellschafter Philipp Laubis Dietz 79117 Freiburg Matthias Saueressig 79117 Freiburg filed Critical Philipp Laubis Dietz & Matthias Saueressig GbR Medical Gear Pm Vertretungsberechtigte Ges Philipp La
Priority to DE202024001451.7U priority Critical patent/DE202024001451U1/en
Publication of DE202024001451U1 publication Critical patent/DE202024001451U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61JCONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
    • A61J1/00Containers specially adapted for medical or pharmaceutical purposes
    • A61J1/14Details; Accessories therefor
    • A61J1/16Holders for containers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/008Racks for supporting syringes or needles

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Filling Of Jars Or Cans And Processes For Cleaning And Sealing Jars (AREA)

Abstract

Halterung für die Aufnahme von gefüllten Spritzen, die in Röhren (1) eingeführt werden und dort fixiert sind und deren Inhalt im eingeführten Zustand zu erkennen ist, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchmesser der Rohre (1) größer ist als der der eingeführten Spritzen als auch ausreichend Platz für die innerhalb der Röhren (1) verbundenen Lamellen (3) aufweist und weiterhin die Röhren (1) eine Sichtöffnung (2) besitzen, die den Inhalt der Spritzen (Aufkleber) ersichtlich macht.Holder for holding filled syringes which are inserted into tubes (1) and fixed there and whose contents can be seen when inserted, characterized in that the diameter of the tubes (1) is larger than that of the inserted syringes and also has sufficient space for the slats (3) connected within the tubes (1) and furthermore the tubes (1) have a viewing opening (2) which makes the contents of the syringes (sticker) visible.

Description

EinleitungIntroduction

Ein Einsatz im Rettungsdienst erfordert häufig die intravenöse oder intramuskuläre Gabe von Medikamenten. Die Spritzen werden im Vorhinein, abhängig vom Krankheitsbild mit den entsprechenden Medikamenten gefüllt und für gewöhnlich in den Taschen der Arbeitskleidung oder Ausrüstung (Hose, Jacke, Tasche) verstaut. Im Einsatz besteht hierbei die Gefahr, dass die gefüllten Spritzen beschädigt werden und somit nicht mehr einsatzfähig sind. Zudem kann eine ungeordnete und unübersichtliche Lagerung zum Zeitverlust im Einsatz führen.Emergency medical services often require the intravenous or intramuscular administration of medication. The syringes are filled with the appropriate medication in advance, depending on the clinical picture, and are usually stored in the pockets of work clothes or equipment (trousers, jacket, bag). During the operation, there is a risk that the filled syringes will be damaged and thus no longer usable. In addition, unorganized and confusing storage can lead to time being lost during the operation.

Eine sichere und strukturierte Lagerung der aufgezogenen Spritzen erleichtert daher die Handhabung beim Einsatz, begünstigt den zeitlichen Ablauf und trägt zur Sicherheit von Patient und Rettungsdienstpersonal bei.Safe and structured storage of the filled syringes therefore facilitates handling during use, promotes the timing of operations and contributes to the safety of patients and emergency service personnel.

Aufgabenstellungtask

Es soll eine Halterung entwickelt werden, welche eine herkömmliche Anzahl an aufgezogenen Spritzen mit gängigen Durchmessern aufnehmen kann. Die Spritzen müssen in der Halterung fixiert sein und dürfen sich nicht hin und her bewegen. Zugleich müssen die Spritzen mit geringem Kraftaufwand und einfachem Mechanismus aus der Halterung herausgezogen werden können. Der Inhalt der aufgezogenen Spritzen muss im eingesteckten Zustand deutlich sichtbar sein.A holder is to be developed that can accommodate a conventional number of syringes with common diameters. The syringes must be fixed in the holder and must not move back and forth. At the same time, the syringes must be able to be pulled out of the holder with little effort and a simple mechanism. The contents of the syringes must be clearly visible when inserted.

Die Halterung samt Spritzen soll möglichst universell befestigt werden können, insbesondere jedoch am RTW und an Transportliegen.The holder including syringes should be able to be attached as universally as possible, but especially to ambulances and transport stretchers.

Für die Halterung soll ein flexibles Material verwendet werden, welches mechanisch hoch belastbar und resistent gegen die herkömmlichen, im Rettungsdienst verwendeten Reinigungsmittel ist.A flexible material should be used for the holder, which is mechanically highly resilient and resistant to the conventional cleaning agents used in the emergency services.

AufbauConstruction

Die Safe-Inject Spritzen-Halterung besteht aus mehreren, aneinander gereihten und miteinander verbundenen Röhren (1) mit unterschiedlichen Durchmessern. Die Röhren (1) haben auf der Vorderseite jeweils eine Sichtöffnung (2). Am oberen Ende der Röhren (1) befinden sich Lamellen (3), die hin zum Mittelpunkt ausgerichtet sind.The Safe-Inject syringe holder consists of several tubes (1) with different diameters that are lined up and connected to one another. The tubes (1) each have a viewing opening (2) on the front. At the top of the tubes (1) there are slats (3) that are aligned towards the center.

An der Rückseite der Röhren (1) befinden sich die Befestigungsmöglichkeiten der Safe-Inject Spritzen-Halterung. Es sind zwei Möglichkeiten zur Befestigung vorgesehen.The Safe-Inject syringe holder can be attached to the back of the tubes (1). There are two ways of attaching it.

Für die Befestigung von zwei Saugnäpfen sind Öffnungen (4) vorgesehen. Diese bestehen jeweils aus einem Zylinder mit vertikaler Nut auf der Oberfläche. Im Inneren befindet sich ein weiterer, größerer Zylinder. Der Mittelpunkt der beiden Zylinder als auch der der Nut sind deckungsgleich. Durch die Öffnungen zur Befestigung der Saugnäpfe (4) hindurch befindet sich jeweils ein negatives Rechteck (7). Dieses geht durch das Bauteil komplett hindurch und ist nach oben und unten hin geöffnet.Openings (4) are provided for attaching two suction cups. Each of these consists of a cylinder with a vertical groove on the surface. Inside there is another, larger cylinder. The center of the two cylinders and that of the groove are congruent. There is a negative rectangle (7) through each of the openings for attaching the suction cups (4). This goes completely through the component and is open at the top and bottom.

Eine weitere Möglichkeit ist die Befestigung der Safe-Inject Spritzen-Halterung an den Normschienen von Transportliegen. Hierfür ist an der Unterseite der Rückseitenstruktur eine Feder (6) aufgesetzt, deren Abstand der der Normschiene entspricht. Um ein Einrasten der Halterung an der Normschiene zu ermöglichen ist im Abstand der Höhe der Normschiene ein Plateau (5) angebracht. Aufgrund des verwendeten flexiblen Materials ist die Fixierung ohne größeren Widerstand möglich.Another option is to attach the Safe-Inject syringe holder to the standard rails of transport couches. For this purpose, a spring (6) is attached to the underside of the rear structure, the distance between which corresponds to that of the standard rail. To enable the holder to snap into place on the standard rail, a plateau (5) is attached at a distance equal to the height of the standard rail. Due to the flexible material used, the holder can be attached without any great resistance.

Die Safe-Inject Spritzen-Halterung besteht aus thermoplastischem Polyurethan (TPU). Es handelt sich dabei um ein flexibles Material, welches mechanisch hoch belastbar ist und ohne dauerhafte Verformung gedehnt oder gedrückt werden kann. Es zeichnet sich durch eine hohe Elastizität und Widerstandsfähigkeit aus.The Safe-Inject syringe holder is made of thermoplastic polyurethane (TPU). It is a flexible material that can withstand high mechanical loads and can be stretched or pressed without permanent deformation. It is characterized by high elasticity and durability.

TPU weist eine hohe Abriebfestigkeit auf und ist beständig gegen eine Vielzahl an Ölen und Fetten sowie gegen die meisten aliphatischen Lösemitteln.TPU has a high abrasion resistance and is resistant to a wide range of oils and fats as well as to most aliphatic solvents.

Funktionfunction

Die aufgezogenen Spritzen werden entsprechend ihres Durchmessers von oben in die dafür vorgesehene Röhre (1) eingeführt. Aufgrund der Lamellen (3) und den entsprechenden Materialeigenschaften werden die Spritzen fixiert, sie können sich nicht mehr bewegen oder herausfallen. Ein Herausziehen der Spritzen ist jedoch mit geringem Widerstand möglich.The drawn-up syringes are inserted from above into the tube (1) provided according to their diameter. Due to the slats (3) and the corresponding material properties, the syringes are fixed in place and can no longer move or fall out. However, the syringes can be pulled out with little resistance.

Die Spritzen sind entsprechend des Inhalts mit Aufklebern auf der Oberfläche markiert. Durch die Sichtöffnung (2) auf der Vorderseite der Rohre (1) sind die Aufkleber erkennbar.The syringes are marked with stickers on the surface according to their contents. The stickers can be seen through the viewing opening (2) on the front of the tubes (1).

Öffnung zur Befestigung der Saugnäpfe (4)opening for attaching the suction cups (4)

Durch die Nippel der verwendeten Saugnäpfe befindet sich eine horizontale Bohrung. Durch diese wird ein Metallstift gesteckt. Beides kann nun zusammen durch die Zylinder-Nut in die Safe-Inject Spritzen-Halterung (4) eingeführt werden. Durch Drehung des Saugnapfes um 90° ist dieser nun mechanisch mit der Safe-Inject Spritzen-Halterung verbunden. Diese kann nun mithilfe der Saugnäpfe an glatten Oberflächen fixiert werden. Durch eine Drehung des Saugnapfes in die Ausgangsposition kann dieser samt Stift wieder entfernt werden.There is a horizontal hole through the nipples of the suction cups used. A metal pin is inserted through this. Both can now be inserted together through the cylinder groove into the Safe-Inject syringe holder (4). By turning the suction cup by 90°, it is now mechanically connected to the Safe-Inject syringe holder. This can now be attached using the suction cups can be fixed to smooth surfaces. By turning the suction cup back to its original position, it can be removed together with the pin.

Befestigung an der Normschiene der TransportliegeAttachment to the standard rail of the transport bed

Mit Hilfe der Feder (6) an der Unterseite der Rechteckstruktur kann die Halterung an der Normschiene einer Transportliege eingehängt werden. Die Halterung kann nun mit leichtem Druck gegen die Schiene gedrückt werden und ist aufgrund des Plateaus (5) dort fixiert bzw. eingeklemmt.Using the spring (6) on the underside of the rectangular structure, the bracket can be hooked onto the standard rail of a transport bed. The bracket can now be pressed against the rail with light pressure and is fixed or clamped there thanks to the plateau (5).

Reinigungcleaning

Die Safe-Inject Spritzen-Halterung kann mit den herkömmlichen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln, die im Rettungsdienst eingesetzt werden, gereinigt werden. Für den Trockenprozess ist innerhalb der Öffnung für den Saugnapf ein Abfluss (7) vorgesehen, der das problemlose und schnelle Ablaufen der Reinigungsflüssigkeit ermöglicht.The Safe-Inject syringe holder can be cleaned with the conventional cleaning and disinfection agents used in the emergency services. For the drying process, a drain (7) is provided inside the opening for the suction cup, which allows the cleaning fluid to drain away quickly and easily.

Bezugszeichenlistelist of reference symbols

11
Röhrentubes
22
Sichtöffnungviewing opening
33
Lamellenslats
44
Öffnung zur Befestigung der Saugnäpfeopening for attaching the suction cups
55
Plateauplateau
66
FederFeather
77
Abflussdrain

Claims (8)

Halterung für die Aufnahme von gefüllten Spritzen, die in Röhren (1) eingeführt werden und dort fixiert sind und deren Inhalt im eingeführten Zustand zu erkennen ist, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchmesser der Rohre (1) größer ist als der der eingeführten Spritzen als auch ausreichend Platz für die innerhalb der Röhren (1) verbundenen Lamellen (3) aufweist und weiterhin die Röhren (1) eine Sichtöffnung (2) besitzen, die den Inhalt der Spritzen (Aufkleber) ersichtlich macht.Holder for holding filled syringes which are inserted into tubes (1) and are fixed there and whose contents can be seen when inserted, characterized in that the diameter of the tubes (1) is larger than that of the inserted syringes and also has sufficient space for the slats (3) connected within the tubes (1) and furthermore the tubes (1) have a viewing opening (2) which makes the contents of the syringes (sticker) visible. Röhren (1) nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass der Innendruchmesser der Rohre (1) mindestens Spritzendurchmesser + 1 mm, maximal Spritzendurchmesser + 15 mm, vorzugsweise Spritzendurchmesser + 6 mm beträgt.tubes (1) after claim 1 characterized in that the inner diameter of the tubes (1) is at least syringe diameter + 1 mm, maximum syringe diameter + 15 mm, preferably syringe diameter + 6 mm. Sichtöffnung (2) der Röhren (1) an der Vorderseite nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Sichtöffnung (2) der Mantelfläche der Rohre (1) mindestens 24 cm2, maximal 37 cm2, vorzugsweise 22 cm2, 29 cm2 und 33 cm2 betragen.Viewing opening (2) of the tubes (1) on the front side according to one of the preceding claims, characterized in that the viewing opening (2) of the lateral surface of the tubes (1) is at least 24 cm 2 , at most 37 cm 2 , preferably 22 cm 2 , 29 cm 2 and 33 cm 2 . Lamellen (3) der Röhren (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens 3 Lamellen (3), maximal 18, vorzugsweise 5 Stück vorhanden sind, mit einer Höhe von mindestens 0,1 mm, maximal 4 mm, vorzugsweise 0,6 mm, mit einer Kantenlänge von mindestens 1 mm, maximal 15 mm, vorzugsweise 4 mm, 5 mm und 6,5 mm.Slats (3) of the tubes (1) according to one of the preceding claims, characterized in that at least 3 slats (3), a maximum of 18, preferably 5 pieces are present, with a height of at least 0.1 mm, a maximum of 4 mm, preferably 0.6 mm, with an edge length of at least 1 mm, a maximum of 15 mm, preferably 4 mm, 5 mm and 6.5 mm. Befestigungsmöglichkeiten der Halterung an glatten Oberflächen mittels Saugnäpfen und einer Vorrichtung zum Einhängen an einer Transportliegen-Normschiene nach vorherigen Ansprüchen, dadurch gekennzeichnet, dass zwei Saugnäpfe samt Metallstift in die zwei Öffnungen zur Befestigung der Saugnäpfe (4) eingeführt und um 90° gedreht werden und weiterhin eine Vorrichtung vorgesehen ist, die der Geometrie der Transportliegen-Normschiene entspricht und in diese die Halterung mittels einer Erhebung (auf der Halterung) eingespannt werden kann.Fastening options for the holder to smooth surfaces by means of suction cups and a device for hanging on a transport bed standard rail according to previous claims, characterized in that two suction cups together with a metal pin are inserted into the two openings for fastening the suction cups (4) and rotated by 90° and a device is also provided which corresponds to the geometry of the transport bed standard rail and into which the holder can be clamped by means of a raised area (on the holder). Öffnungen (je zwei Stk. pro Halterung) zur Befestigung von Saugnäpfen in der Halterung (4) nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass sich an der Rückseite in der Halterung jeweils zwei Öffnungen befinden, bestehend aus zwei negativen Zylindern mit unterschiedlichen Durchmessern und Höhen, verbundenen mit einer negativen Nut. Die Mittelpunkte der drei Geometrie sind identisch.Openings (two per bracket) for attaching suction cups in the bracket (4) according to claim 5 , characterized in that there are two openings on the back of the holder, consisting of two negative cylinders with different diameters and heights, connected by a negative groove. The centers of the three geometries are identical. Abfluss (7) für das optimierte Abtropfen des Reinigungsmittel nach Anspruch 5 und 6, gekennzeichnet dadurch, dass eine rechteckige oder zylindrische, negative Struktur durch die Befestigungsgeometrie der Halterung für die Saugnäpfe (4) hindurchführt und nach oben und unten hin geöffnet ist.Drain (7) for optimized dripping of the cleaning agent after claim 5 and 6 , characterized in that a rectangular or cylindrical negative structure passes through the fastening geometry of the holder for the suction cups (4) and is open upwards and downwards. Vorrichtung zum Einhängen der Halterung an die Normschienen von Transportliegen nach Anspruch 5, 6 und 7, gekennzeichnet dadurch, dass, die Tiefe des Plateau (5) mindestens 1mm, maximal 10 mm, vorzugsweise 3,5 mm beträgt und sich mindestens 23 mm, maximal 27 mm, vorzugsweise 25 mm von der Unterseite der Halterung entfernt an dem mittleren Rohr (1) befindet. Weiterhin gekennzeichnete dadurch, dass, die Höhe der Feder (6) der Halterung mindestens 1 mm, maximal 10 mm, vorzugsweise 5 mm beträgt.Device for hanging the bracket on the standard rails of transport beds according to claim 5 , 6 and 7 , characterized in that the depth of the plateau (5) is at least 1 mm, maximum 10 mm, preferably 3.5 mm and is located at least 23 mm, maximum 27 mm, preferably 25 mm from the underside of the holder on the middle tube (1). Furthermore characterized in that the height of the spring (6) of the holder is at least 1 mm, maximum 10 mm, preferably 5 mm.
DE202024001451.7U 2024-07-30 2024-07-30 Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds Active DE202024001451U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202024001451.7U DE202024001451U1 (en) 2024-07-30 2024-07-30 Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202024001451.7U DE202024001451U1 (en) 2024-07-30 2024-07-30 Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202024001451U1 true DE202024001451U1 (en) 2024-10-02

Family

ID=93217323

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202024001451.7U Active DE202024001451U1 (en) 2024-07-30 2024-07-30 Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202024001451U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH652916A5 (en) SEAT ARRANGEMENT ON PATIENT LIFTS.
DE2004932A1 (en) Device for treating the spine
DE102017124271A1 (en) SUPPORTIVE BATHING SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING THEREOF
EP0625347A1 (en) Lifting device for disabled persons
DE202024001451U1 (en) Safe-Inject holder for syringes in use, with the possibility of attachment using suction cups to smooth surfaces and to standard plates of transport beds
DE202016106093U1 (en) Radiology holding device for an X-ray device
CH662270A5 (en) Patient's trolley
DE1810628A1 (en) Stretcher
DE4009283A1 (en) Device for raising bedridden patient to vertical position - has rectangular frame attached to vertical telescopic arm
CH470177A (en) Mobile lifting device, especially for patient transport
DE6933708U (en) HEALTH TRANSPORT EQUIPMENT
DE102023005331A1 (en) Mattress transport device, in particular for use in hospitals and nursing homes, method for transporting and disinfecting mattresses and use of a mattress transport device in hospitals and nursing homes
DE202022101513U1 (en) Device for moving and reducing hip fractures
DE287492C (en)
DE1803349A1 (en) Stretcher
DD235028A1 (en) MOUNTING FOR INFUSION BOTTLES
DE10020152B4 (en) Dolly for patient
DD155584A1 (en) RIDING DISEASE
DE202021000988U1 (en) Holder for food and drink bowls
DE625809C (en) During the operation in height adjustable trestle for sliding slide operations
EP0380741B1 (en) Bed for patients borne by castors with a mattress frame and a bedside table borne by castors
AT208033B (en) Device for removing goods, meals or the like.
DE4420326A1 (en) Carrying device for an infusion system
DE1491646C (en) Infusion bottle holder
DE3635939A1 (en) Arrangement for producing a step bed

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R163 Identified publications notified