Die vorliegende Erfindung betrifft eine Achseinbindung für Luft- oder Blattfederachsen mit einem Fahrzeugachskörper, zumindest einem, den Fahrzeugachskörper an dessen Ober- oder Unterseite kreuzenden Längslenker sowie Klemmmitteln zum Verspannen des Fahrzeugachskörpers mit dem Längslenker. Die Erfindung betrifft außerdem ein Fahrzeug, insbesondere einen Sattelauflieger, Anhänger oder ein Schwerlastfahrzeug, mit einer derartigen Achseinbindung. The present invention relates to a Achseinbindung for air or leaf spring axles with a Fahrzeugachskörper, at least one, the Fahrzeugachskörper at the top or bottom crossing trailing arm and clamping means for bracing the Fahrzeugachskörpers with the trailing arm. The invention also relates to a vehicle, in particular a semi-trailer, trailer or a heavy-duty vehicle, with such Achseinbindung.
Derartige Achseinbindungen sind auf dem Fachgebiet bekannt. Beispielsweise offenbart die EP 0 800 937 A1 eine Achseinbindung, bei der jeder Längslenker mit einem Fahrzeugachskörper verbunden ist, der als Vierkantrohr mit abgerundeten Kanten ausgeführt ist. Die Achseinbindung umfasst zudem jeweils eine zwischen dem Fahrzeugachskörper angeordnete Achsplatte, ein Füllstück, eine auf dem Längsträger angeordnete Federplatte bzw. Stützplatte sowie zwei U-förmige Federbügel, auf deren Gewindeenden Sicherungsmuttern aufgeschraubt und mit denen die vorgenannten Bauteile miteinander verspannt sind. Der Längslenker ist dabei im Bereich der Achseinbindung gerade ausgebildet. Der Fahrzeugachskörper ist an einer Lenkerunterseite des Längslenkers angeordnet und die Stützplatte ist gegenüberliegend dazu auf der geraden Lenkeroberseite angeordnet. Such axle bindings are known in the art. For example, the EP 0 800 937 A1 An Achseinbindung, in which each trailing arm is connected to a Fahrzeugachskörper, which is designed as a square tube with rounded edges. The Achseinbindung also includes in each case arranged between the Fahrzeugachskörper axle plate, a filler, arranged on the longitudinal beam spring plate or support plate and two U-shaped spring clip, screwed on the threaded ends lock nuts and with which the aforementioned components are clamped together. The trailing arm is straight in the area of Achseinbindung. The Fahrzeugachskörper is disposed on a handlebar underside of the trailing arm and the support plate is arranged opposite thereto on the straight handlebar top.
Die EP 1 088 687 A1 offenbart ebenfalls eine gattungsgemäße Achseinbindung mit einem Fahrzeugachskörper, einem den Fahrzeugachskörper senkrecht kreuzenden Tragarm bzw. Längslenker, einer auf dem Tragarm gegenüberliegend zum Fahrzeugachskörper angeordneten Stützplatte sowie zwei U-förmigen, den Fahrzeugachskörper umschlingenden Federbügeln, auf deren Gewindeenden Sicherungsmuttern aufgeschraubt und mit denen der Fahrzeugachskörper, der Tragarm und die Stützplatte miteinander verspannt sind. Der Tragarm weist dabei an der Stelle des Fahrzeugachskörpers einen gekrümmten Teil auf, wobei der Fahrzeugachskörper an der Unterseite des Tragarms in der Höhle des gekrümmten Teils angeordnet ist. Die Stützplatte weist an der dem Tragarm zugekehrten Seite eine in Längsrichtung des Tragarms gebogene Form auf, die an die Form des gekrümmten Teils des Tragarms angepasst ist. Insbesondere ist die Stützplatte rahmenartig mit einer mittigen Aussparung ausgebildet und weist zwei Querstege sowie zwei Längsstege auf, welche jeweils mit gekrümmten Anlageflächen formschlüssig auf der gekrümmten Oberseite des Tragarms aufliegen. The EP 1 088 687 A1 also discloses a generic Achseinbindung with a Fahrzeugachskörper, a Fahrzeugachskörper perpendicular crossing support arm or trailing arm, arranged on the support arm to the Fahrzeugachskörper support plate and two U-shaped, the Fahrzeugachskörper wrapped spring clips, screwed on the threaded ends lock nuts and with which the Fahrzeugachskörper, the support arm and the support plate are clamped together. The support arm in this case has a curved part at the location of the vehicle axle body, wherein the vehicle axle body is arranged on the underside of the support arm in the hollow of the curved part. The support plate has, on the side facing the support arm, a curved shape in the longitudinal direction of the support arm, which is adapted to the shape of the curved part of the support arm. In particular, the support plate is like a frame with a central recess and has two transverse webs and two longitudinal webs, which rest in each case with curved contact surfaces form-fitting manner on the curved upper side of the support arm.
Die Achseinbindung der EP 1 088 687 A1 hat den Nachteil, dass deren Fertigung sehr aufwendig und kostenintensiv ist, da die Stützplatte und der Tragarm sehr genau zusammen passen müssen. The Achseinbindung the EP 1 088 687 A1 has the disadvantage that their production is very complicated and costly, since the support plate and the support arm must fit very closely together.
Eine ähnliche Achseinbindung ist auch aus der DE 10 2012 024 941 A1 bekannt. Die dort offenbarte Stützplatte weist seitlich über den Längslenker in dessen Breitenrichtung hinaus ragende Einhängebügel für Federbügel auf, die beim Anziehen der Federbügel den Längslenker seitlich einklemmen. A similar Achseinbindung is also from the DE 10 2012 024 941 A1 known. The support plate disclosed therein has laterally beyond the trailing arm in the width direction out projecting Einhängebügel on spring clips, which pinch the trailing arm laterally when tightening the spring clip.
Des Weiteren geht aus der nicht vorveröffentlichten DE 10 2014 008 408 A1 eine gattungsgemäße Achseinbindung hervor mit einer rahmenartigen Stützplatte, die mit zwei Querstegen formschlüssig auf der Oberseite des Längslenkers aufliegt. Furthermore, it goes from the unpublished DE 10 2014 008 408 A1 a generic Achseinbindung forth with a frame-like support plate which rests positively with two transverse webs on top of the trailing arm.
Ausgehend von EP 1 088 687 A1 ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung eine Achseinbindung bereit zu stellen, die einfacher und kostengünstiger herstellbar ist sowie einfach zu montieren ist. Zudem soll bei der erfindungsgemäßen Achseinbindung der Winkel zwischen einem an der Stützplatte befestigten Stoßdämpfer und dem Längslenker einstellbar sein. Starting from EP 1 088 687 A1 It is an object of the present invention to provide a Achseinbindung ready, which is easier and cheaper to produce and easy to assemble. In addition, the angle between a shock absorber fastened to the support plate and the trailing arm should be adjustable in the Achseinbindung invention.
Weitere Aufgabe ist die Bereitstellung eines Fahrzeugs mit zumindest einer derartigen Achseinbindung. Another object is the provision of a vehicle with at least one such Achseinbindung.
Diese Aufgaben werden durch eine Achseinbindung mit den Merkmalen von Anspruch 1 sowie ein Fahrzeug mit den Merkmalen von Anspruch 21 gelöst. These objects are achieved by a Achseinbindung with the features of claim 1 and a vehicle having the features of claim 21.
Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den sich jeweils anschließenden Unteransprüchen gekennzeichnet. Advantageous developments of the invention are characterized in the respective subsequent subclaims.
Im Folgenden wird die Erfindung anhand einer Zeichnung beispielhaft näher erläutert. Es zeigen: In the following the invention will be explained in more detail by way of example with reference to a drawing. Show it:
1: Eine perspektivische Ansicht der erfindungsgemäßen Achseinbindung von einem vorderen Lenkerende aus mit einer Stützplatte gemäß einer ersten Ausführungsform 1 A perspective view of the Achseinbindung invention from a front bar end with a support plate according to a first embodiment
2: Eine perspektivische Ansicht der erfindungsgemäßen Achseinbindung von einem vorderen Lenkerende aus mit einer Stützplatte gemäß einer weiteren Ausführungsform 2 A perspective view of the Achseinbindung invention from a front bar end with a support plate according to another embodiment
3: Eine teilweise geschnittene Seitenansicht der erfindungsgemäßen Achseinbindung gemäß 1 mit einer Stützplatte mit ebenen Stützplattenanlageflächen 3 : A partially sectioned side view of Achseinbindung invention according to 1 with a support plate with flat support plate contact surfaces
4: Eine teilweise geschnittene Seitenansicht der erfindungsgemäßen Achseinbindung gemäß 1 mit einer Stützplatte mit konvex gekrümmten Stützplattenanlageflächen 4 : A partially sectioned side view of Achseinbindung invention according to 1 with a support plate with convexly curved support plate contact surfaces
5: Eine teilweise geschnittene Seitenansicht der erfindungsgemäßen Achseinbindung gemäß 2 mit einer Stützplatte mit konvex gekrümmten Stützplattenanlageflächen 5 : A partially sectioned side view of Achseinbindung invention according to 2 with a support plate with convexly curved support plate contact surfaces
6: Eine perspektivische Ansicht der Stützplatte gemäß 1 6 : A perspective view of the support plate according to 1
7: Eine perspektivische Ansicht der Stützplatte gemäß 2 7 : A perspective view of the support plate according to 2
8: Eine perspektivische Ansicht von unten einer Stützplatte gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung 8th A perspective view from below of a support plate according to another embodiment of the invention
9: Einen Längsschnitt durch die Stützplatte gemäß 8 9 : A longitudinal section through the support plate according to 8th
10: Einen Querschnitt durch die Stützplatte gemäß 8 und einen Längslenker im Bereich einer ersten, vorderen Stützplattenanlagefläche 10 : A cross section through the support plate according to 8th and a trailing arm in the region of a first, front Stützplattenanlagefläche
11: Einen Querschnitt durch die Stützplatte gemäß 8 und einen Längslenker im Bereich einer zweiten, hinteren Stützplattenanlagefläche 11 : A cross section through the support plate according to 8th and a trailing arm in the region of a second, rear Stützplattenanlagefläche
Die erfindungsgemäße Achseinbindung 1 (1–5) weist einen Fahrzeugachskörper 3, einen diesen im Wesentlichen senkrecht kreuzenden Längslenker bzw. Federlenker bzw. Tragarm 2, eine auf dem Längslenker 2 angeordnete Stützplatte bzw. Federplatte 4, zwei untere Klemmteile 5 sowie zwei U-förmige Federbügel bzw. Federbriden 6 auf. The Achseinbindung invention 1 ( 1 - 5 ) has a vehicle roof body 3 , a trailing arm or spring arm or support arm that intersects this substantially perpendicularly 2 , one on the trailing arm 2 arranged support plate or spring plate 4 , two lower clamping parts 5 and two U-shaped spring clips or Federbriden 6 on.
Der Längslenker 2 ist vorzugsweise einteilig bzw. einstückig ausgebildet und insbesondere als Gussteil oder Schmiedeteil oder Walzteil ausgebildet. Der Längslenker 2 weist ein erstes, insbesondere vorderes, Lenkerende 7a und ein zweites, insbesondere hinteres, Lenkerende 7b auf. Im eingebauten Zustand im Fahrzeug ist das vordere Lenkerende 7a in eine Fahrzeuglängsrichtung 8 gesehen vor dem hinteren Lenkerende 7b abgeordnet. „Vorne“ und „hinten“ sowie „oben“ und „unten“ bezieht sich im Rahmen dieser Anmeldung somit auf die Anordnung im Fahrzeug. The trailing arm 2 is preferably formed in one piece or in one piece and in particular as a casting or forged or rolled part. The trailing arm 2 has a first, in particular front, handlebar end 7a and a second, in particular rear, handlebar end 7b on. When installed in the vehicle is the front end of the handlebar 7a in a vehicle longitudinal direction 8th seen in front of the rear handlebar end 7b seconded. "Front" and "rear" and "top" and "bottom" in the context of this application thus refers to the arrangement in the vehicle.
Am vorderen Lenkerende 7a weist der Längslenker 2 ein Lagerauge 9 auf. Das Lagerauge 9 dient in an sich bekannter Weise zur schwenkbaren bzw. scharnierenden Verbindung des Längslenkers 2 mit dem Fahrzeugaufbau bzw. Fahrzeugchassis eines Fahrzeugs um eine zur Fahrzeuglängsrichtung 8 senkrechte, horizontale Schwenkachse. Am hinteren Lenkerende 7b weist der Längslenker 2 eine Federkonsole 10 zur Lagerung einer Luftfeder (nicht dargestellt) auf. Die Luftfeder dient in an sich bekannter Weise zur federnden Verbindung des Längslenkers 2 mit dem Fahrzeugaufbau am hinteren Lenkerende 7b. Lagerauge 9 und Federkonsole 10 können auch umgekehrt angeordnet sein. At the front end of the handlebar 7a has the trailing arm 2 a bearing eye 9 on. The bearing eye 9 serves in a conventional manner for pivotal or hinged connection of the trailing arm 2 with the vehicle body or vehicle chassis of a vehicle to one to the vehicle longitudinal direction 8th vertical, horizontal pivot axis. At the rear end of the handlebar 7b has the trailing arm 2 a spring console 10 for supporting an air spring (not shown). The air spring is used in a conventional manner for resilient connection of the trailing arm 2 with the vehicle body at the rear handlebar end 7b , bearing eye 9 and pen console 10 can also be arranged vice versa.
Der Längslenker 2 weist außerdem eine Lenkeroberseite 2a und eine Lenkerunterseite 2b auf. Der Längslenker 2 weist zudem zwei Lenkerseitenkanten bzw. -flächen 2c auf, über die die Lenkeroberseite 2a und die Lenkerunterseite 2b ineinander übergehen. Der Längslenker 2 weist außerdem eine Lenkerlängsrichtung 34a und eine dazu senkrechte Lenkerbreitenrichtung 34b auf. Die beiden Lenkerseitenflächen 2c liegen sich in Lenkerbreitenrichtung 34b gegenüber. Der Längslenker 2 weist dabei vorzugsweise einen im Wesentlichen rechteckigen oder trapezförmigen Querschnitt auf. Im Falle des trapezförmigen Querschnittes verbreitert sich dieser von der Lenkeroberseite 2a zur Lenkerunterseite 2b hin. Der Längslenker kann aber auch einen Doppel-T-förmigen bzw. I-förmigen Querschnitt oder einen T-förmigen Querschnitt aufweisen. Auch kann der Querschnitt über die Längserstreckung des Längslenkers 2 hin gesehen variieren. The trailing arm 2 also has a handlebar top 2a and a handlebar base 2 B on. The trailing arm 2 also has two handlebar side edges or surfaces 2c on, over the handlebar top 2a and the handlebar base 2 B merge. The trailing arm 2 also has a handlebar longitudinal direction 34a and a handlebar width direction perpendicular thereto 34b on. The two handlebar sides 2c lie in handlebar width direction 34b across from. The trailing arm 2 preferably has a substantially rectangular or trapezoidal cross-section. In the case of the trapezoidal cross-section widened from the handlebar top 2a to the handlebar base 2 B out. However, the trailing arm may also have a double-T-shaped or I-shaped cross-section or a T-shaped cross section. Also, the cross section over the longitudinal extent of the trailing arm 2 vary as seen.
Des Weiteren weist der Längslenker 2 einen ersten, vorderen Lenkerarm 11, einen zweiten, hinteren Lenkerarm 12 sowie einen in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen dazwischen angeordneten Achsanbindungsbereich bzw. eine Lagerschale 13 auf. Der erste und der zweite Lenkerarm 11; 12 sind vorzugsweise jeweils im Wesentlichen gerade ausgebildet. Die Lagerschale 13 ist dagegen in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen gebogen bzw. gekrümmt bzw. als Kröpfung ausgebildet und weist eine Aushöhlung bzw. Kuhle bzw. eine konkave Achsaufnahmeaussparung 14 auf, welche zur Aufnahme des Fahrzeugachskörpers 3 dient. Die Lenkerlängsrichtung 34a ist somit im Bereich der Lagerschale 13 ebenfalls bogenförmig. Furthermore, the trailing arm 2 a first, front link arm 11 , a second, rear link arm 12 and one in the handlebar longitudinal direction 34a seen interposed Achsanbindungsbereich or a bearing shell 13 on. The first and second handlebar arm 11 ; 12 are preferably each formed substantially straight. The bearing shell 13 is, however, in the handlebar longitudinal direction 34a Seen bent or curved or formed as a crank and has a cavity or Kuhle or a concave Achsaufnahmeaussparung 14 on, which for receiving the Fahrzeugachskörpers 3 serves. The handlebar longitudinal direction 34a is thus in the area of the bearing shell 13 also arched.
Im Bereich der Lagerschale 13 ist die Lenkeroberseite 2a in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen konvex gekrümmt ausgebildet und bildet eine Schalenaußenfläche 13a und die Lenkerunterseite 2b ist in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen konkav gekrümmt ausgebildet und bildet eine Schaleninnenfläche 13b. Insbesondere ist die Kontur der Schaleninnenfläche 13b an die Außenkontur des Fahrzeugachskörpers 3 angepasst und bildet eine Lagerfläche bzw. Anlagefläche dafür. In the area of the bearing shell 13 is the handlebar top 2a in the handlebar longitudinal direction 34a Seen convex curved and forms a shell outer surface 13a and the handlebar base 2 B is in the handlebar longitudinal direction 34a seen concavely curved and forms a shell inner surface 13b , In particular, the contour of the shell inner surface 13b to the outer contour of the Fahrzeugachskörpers 3 adapted and forms a bearing surface or contact surface for it.
Die Schalenaußenfläche 13a und die Schaleninnenfläche 13b sind dabei gemäß einer ersten Ausführungsform der Erfindung vorzugsweise jeweils einfach gekrümmt, das heißt sie weisen nur eine oder mehrere zur Lenkerbreitenrichtung 34b parallele Krümmungsachsen auf. In Lenkerbreitenrichtung 34b dagegen sind sie gerade bzw. nicht gekrümmt ausgebildet. Im Falle lediglich einer einzigen Krümmungsachse sind die Schalenaußenfläche 13a und die Schaleninnenfläche 13b jeweils Abschnitte einer Zylinderoberfläche eines geraden Kreiszylinders mit kreisbogenförmiger Grundlinie. The shell outer surface 13a and the inner shell surface 13b In this case, in accordance with a first embodiment of the invention, they are preferably in each case simply curved, that is to say they have only one or more links to the handlebar width direction 34b parallel curvature axes. In handlebar width direction 34b however, they are straight or not curved. In the case of only a single axis of curvature, the shell outer surface 13a and the inner shell surface 13b each sections of a Cylinder surface of a straight circular cylinder with arcuate baseline.
Des Weiteren weist die Schaleninnenfläche 13b vorzugsweise zumindest bereichsweise eine zahnartige Strukturierung auf. Das heißt die Schaleninnenfläche 13b weist einen oder mehrere Verzahnungsbereiche 35 mit einer zahnartigen Strukturierung auf. Diese dienen in an sich bekannter Weise zur Verdrehsicherung des Fahrzeugachskörpers 3, indem sich die Zähne der Verzahnungsbereiche 35 beim Verspannen in den Fahrzeugachskörper 3 eingraben. Furthermore, the shell inner surface 13b preferably at least partially a tooth-like structuring. That is the inner shell surface 13b has one or more gearing areas 35 with a tooth-like structure on. These serve in a conventional manner to prevent rotation of the Fahrzeugachskörpers 3 by getting the teeth of the toothed areas 35 when bracing in the Fahrzeugachskörper 3 dig.
Vorzugsweise ist der Fahrzeugachskörper 3 als rundes Fahrzeugachsrohr 15 ausgebildet. Im diesem Fall ist die Schaleninnenfläche 13b zumindest abschnittsweise korrespondierend dazu kreiszylindrisch ausgebildet. Preferably, the vehicle roof body 3 as a round vehicle axle tube 15 educated. In this case, the shell inner surface 13b at least partially corresponding to circular cylindrical design.
Bei dem Fahrzeugachskörper 3 handelt es sich zudem insbesondere um eine Starrachse, insbesondere eines Sattelaufliegers (Trailers) bzw. Anhängers oder eines Schwerlastfahrzeuges. An den beiden Achskörperenden sind in an sich bekannter Weise die Fahrzeugräder gelagert. Bei dem Fahrzeug kann es sich allgemein um ein straßen- oder schienengebundenes Fahrzeug handeln. In the vehicle roof body 3 In particular, it is a live axle, in particular a semi-trailer (trailer) or trailer or a heavy-duty vehicle. At the two axle body ends, the vehicle wheels are mounted in a conventional manner. The vehicle may generally be a road or rail vehicle.
Wie bereits erläutert, ist auf dem Längslenker 2 gegenüberliegend zum Fahrzeugachskörper 3 die erfindungsgemäße Stützplatte 5 angeordnet. As already explained, is on the trailing arm 2 opposite to the Fahrzeugachskörper 3 the support plate according to the invention 5 arranged.
Die Stützplatte 5 gemäß der ersten Ausführungsform (1, 3, 4, 6) weist eine mittige Deckenwandung 16 sowie zwei Seitenwandungen 17 auf. Die Deckenwandung 16 weist eine Deckenaußenfläche 16a sowie eine dieser gegenüberliegende Deckeninnenfläche 16b auf. Die Deckeninnenfläche 16b ist dem Längslenker 2 zugewandt. The support plate 5 according to the first embodiment ( 1 . 3 . 4 . 6 ) has a central ceiling wall 16 as well as two side walls 17 on. The ceiling wall 16 has a ceiling outside surface 16a and one of these opposite ceiling inner surface 16b on. The ceiling inside 16b is the trailing arm 2 facing.
Zudem weist die Stützplatte 5 in Fahrzeuglängsrichtung 8 gesehen ein erstes Stirnende 18a und ein zweites Stirnende 18b auf. Das erste Stirnende 18a ist dem ersten, vorderen Lenkerende 7a zugewandt und das zweite Stirnende 18b ist dem zweiten, hinteren Lenkerende 7b zugewandt. Die Deckenwandung 16 erstreckt sich von dem ersten zum zweiten Stirnende 18a; b hin. Die Deckenwandung 16 ist gemäß einer erfindungsgemäßen Ausführungsform in einer Seitenansicht gesehen trapezförmig ausgebildet. Das heißt, die Deckenwandung 16 weist einen mittigen Deckenwandungsabschnitt 19 und zwei sich davon schräg weg erstreckende Deckenwandungsabschnitte 20; 21 auf. Der erste, vordere schräge Deckenwandungsabschnitt 20 erstreckt sich zum ersten Stirnende 18a hin und der zweite, hintere schräge Deckenwandungsabschnitt 21 erstreckt sich zum zweiten Stirnende 18b hin. In addition, the support plate 5 in the vehicle longitudinal direction 8th seen a first front end 18a and a second front end 18b on. The first front end 18a is the first, front handlebar end 7a facing and the second front end 18b is the second, rear handlebar end 7b facing. The ceiling wall 16 extends from the first to the second front end 18a ; b out. The ceiling wall 16 is trapezoidal seen in a side view according to an embodiment of the invention. That is, the ceiling wall 16 has a central top wall section 19 and two ceiling wall portions extending obliquely therefrom 20 ; 21 on. The first, front sloping ceiling wall section 20 extends to the first front end 18a towards the second, rear sloping ceiling wall section 21 extends to the second front end 18b out.
Aufgrund des trapezförmigen Verlaufs der Deckenwandung 16 weist die Deckeninnenfläche 16b ebenfalls einen trapezförmigen Verlauf auf. Die Deckeninnenfläche 16b weist erfindungsgemäß somit einen mittigen, ebenflächigen Innenflächenabschnitt 22 sowie zwei sich daran anschließende, ebenflächige Stützplattenanlageflächen 23; 24, nämlich eine vordere Stützplattenanlagefläche 23 und eine hintere Stützplattenanlagefläche 24, auf. Die Stützplattenanlageflächen 23; 24 dienen zur Auflage bzw. Anlage bzw. Lagerung der Stützplatte 5 auf bzw. an der Schalenaußenfläche 13a, worauf weiter unten näher eingegangen wird. Die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 schließen miteinander einen stumpfen Winkel α ein, der vorzugsweise 100 bis 170° beträgt. Dabei sind die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 in Fahrzeuglängsrichtung 8 bzw. in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen voneinander beabstandet. Zudem sind die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 jeweils parallel zur Achskörpermittelachse 3a. Due to the trapezoidal shape of the ceiling wall 16 has the ceiling inside 16b also a trapezoidal course. The ceiling inside 16b according to the invention thus has a central, planar inner surface portion 22 and two adjoining, planar Stützplattenanlageflächen 23 ; 24 namely, a front support plate abutment surface 23 and a rear support plate abutment surface 24 , on. The support plate contact surfaces 23 ; 24 serve to rest or attachment or storage of the support plate 5 on or on the shell outer surface 13a , which will be discussed in more detail below. The two support plate contact surfaces 23 ; 24 close together an obtuse angle α, which is preferably 100 to 170 °. Here are the two support plate contact surfaces 23 ; 24 in the vehicle longitudinal direction 8th or in the handlebar longitudinal direction 34a seen apart from each other. In addition, the two support plate bearing surfaces 23 ; 24 each parallel to Achskörpermittelachse 3a ,
Die beiden Seitenwandungen 17 schließen sich jeweils an die Deckenwandung 16 an und stehen von dieser nach unten ab. Das heißt die Seitenwandungen 17 erstrecken sich von der Deckeninnenfläche 16b weg. Die beiden Deckenwandungen 17 liegen sich in Richtung der zur Achskörpermittelachse 3a parallelen Lenkerbreitenrichtung 34b gegenüber. Zudem weisen die beiden Seitenwandungen 17 jeweils eine der Deckenwandung 16 abgewandte Seitenwandungsaußenfläche 17a und eine der Deckenwandung 16 zugewandte Seitenwandungsinnenfläche 17b auf. Die Seitenwandungsinnenflächen 17b sind vorzugsweise ebenflächig ausgebildet. Sie sind zudem insbesondere nicht zueinander parallel, sondern ihr Abstand voneinander nimmt von der Deckenwandung 16 aus gesehen etwas zu. Dies ist fertigungsbedingt und gewährleistet eine problemlose Entformung bei der Herstellung. The two side walls 17 each close to the ceiling wall 16 and stand down from this. That means the side walls 17 extend from the ceiling inside 16b path. The two ceiling walls 17 lie in the direction of the Achskörpermittelachse 3a parallel handlebar width direction 34b across from. In addition, the two side walls 17 one each of the ceiling wall 16 opposite side wall outer surface 17a and one of the ceiling wall 16 facing Seitenwandungsinnenfläche 17b on. The sidewall inner surfaces 17b are preferably formed planar. In particular, they are not parallel to each other, but their distance from each other decreases from the top wall 16 seen something too. This is due to production and ensures easy removal during manufacture.
Außerdem weist die Stützplatte 5 in an sich bekannter Weise zwei Lagerlappen 25 auf, die am ersten Stirnende 18a angeordnet sind. Die Lagerlappen 25 weisen jeweils eine durchgehende Aussparung 26 zur Aufnahme eines Befestigungsbolzens auf. Dieser dient zur schwenkbaren Befestigung eines Stoßdämpfers (nicht dargestellt) an der Stützplatte 5 und dadurch an dem Längslenker 2. In addition, the support plate has 5 in a known manner two bearing lobes 25 on, at the first front end 18a are arranged. The bearing lugs 25 each have a continuous recess 26 for receiving a fastening bolt. This serves for the pivotable attachment of a shock absorber (not shown) on the support plate 5 and thereby on the trailing arm 2 ,
Die Stützplatte 5 weist außerdem zwei Einhängebügel 27 zur Aufnahme der Federbügel 6 auf. Die Einhängebügel 27 schließen sich jeweils außenseitig an eine der beiden Seitenwandungen 17 an und stehen von der Seitenwandungsaußenseite 17a ab. Sie weisen zudem eine in Lenkerlängsrichtung 34a gebogene bzw. gekrümmte Form auf und erstrecken sich um den Fahrzeugachskörper 3 herum, ohne jedoch an diesem anzuliegen. Sie sind folglich von dem Fahrzeugachskörper 3 beabstandet. Die Einhängebügel 27 weisen eine in Lenkerlängsrichtung 34a konvex gekrümmte, dem Fahrzeugachskörper 3 abgewandte Bügelaußenseite 27a auf. Zudem weisen die Einhängebügel 27 an der Bügelaußenseite 27a eine Einhängenut bzw. -rille 28 auf, die einen in Lenkerlängsrichtung 34a und vorzugsweise Lenkerquerrichtung 34b konvex gekrümmten Nutboden 28a aufweist. Auch die Bügelaußenseite 27a bzw. der Nutboden 28a weisen somit zur Achskörpermittelachse 3a bzw. Lenkerbreitenrichtung 34b parallele Krümmungsachsen auf. The support plate 5 also has two hooks 27 for receiving the spring clip 6 on. The suspension brackets 27 each close to one of the two side walls on the outside 17 on and stand from the Seitenwandungsaußenseite 17a from. They also have a handlebar longitudinal direction 34a curved or curved shape and extend around the Fahrzeugachskörper 3 around without being attached to it. They are therefore of the Fahrzeugachskörper 3 spaced. The Yoke 27 have a handlebar in the longitudinal direction 34a convex curved, the Fahrzeugachskörper 3 opposite outside of the bracket 27a on. In addition, the mounting brackets 27 at the temple outside 27a a hanging groove or groove 28 on, the one in the handlebar longitudinal direction 34a and preferably handlebar transverse direction 34b convex curved groove bottom 28a having. Also the strap outside 27a or the groove bottom 28a thus point to Achskörpermittelachse 3a or handlebar width direction 34b parallel curvature axes.
Wie bereits erläutert, weist die Achseinbindung 1 zudem zwei Klemmelemente bzw. Klemmschalen 4 auf. Diese weisen jeweils eine mittige Ausnehmung 29 mit einer in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen konkav gekrümmten Ausnehmungsfläche 29a für die Aufnahme des Fahrzeugachskörpers 3 auf. Insbesondere ist die Kontur der Ausnehmungsfläche 29a an die Außenkontur des Fahrzeugachskörpers 3 angepasst und bildet eine Lagerfläche bzw. Anlagefläche dafür. Im Fall des runden Fahrzeugachsrohrs 15 ist die Ausnehmungsfläche 29a zumindest abschnittsweise korrespondierend dazu kreiszylindrisch ausgebildet. Die beiden Klemmelemente 4 weisen zudem beidseits der Ausnehmung 29 jeweils einen Befestigungsdom 30 zur Aufnahme der Federbügel 6 auf. Dazu weisen die Befestigungsdome 30 in an sich bekannter Weise jeweils eine durchgehende Aussparung auf. As already explained, the Achseinbindung 1 In addition, two clamping elements or clamping shells 4 on. These each have a central recess 29 with a handlebar in the longitudinal direction 34a seen concave curved recessed area 29a for receiving the vehicle axle body 3 on. In particular, the contour of the recess surface 29a to the outer contour of the Fahrzeugachskörpers 3 adapted and forms a bearing surface or contact surface for it. In the case of the round vehicle axle tube 15 is the recess area 29a at least partially corresponding to circular cylindrical design. The two clamping elements 4 also have on both sides of the recess 29 each a fastening dome 30 for receiving the spring clip 6 on. For this purpose, the attachment domes 30 in a conventional manner in each case a continuous recess.
Die beiden U-förmigen Federbügel 6 weisen jeweils einen gebogenen Mittelsteg 31 sowie zwei davon abstehende Bolzen 32 auf. An ihren freien Enden weisen die Bolzen 32 jeweils ein Außengewinde auf, auf welches jeweils eine Mutter 33 aufgeschraubt ist. The two U-shaped spring clips 6 each have a curved center bar 31 and two bolts protruding therefrom 32 on. At their free ends, the bolts have 32 each have an external thread, on each of which a nut 33 is screwed on.
Im zusammengebauten Zustand ist der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, innerhalb der konkaven Aufnahmeaussparung 14 angeordnet. Dabei liegt der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, mit einer Achskörperaußenfläche 3b, insbesondere einer Achsrohraußenfläche 15b, direkt formschlüssig an der Schaleninnenfläche 13b der Lagerschale 13 an. In the assembled state, the vehicle rear body 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , within the concave receiving recess 14 arranged. This is the Fahrzeugachskörper 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , with an axle outer surface 3b , in particular a Achsrohraußenfläche 15b , directly form-fitting on the inner shell surface 13b the bearing shell 13 at.
Radial gegenüberliegend zur Lagerschale 13 sind die beiden Klemmelemente 4 angeordnet. In Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen ist jeweils ein Klemmelemente 4 auf einer Seite des Längslenkers 2 angeordnet. Das heißt, beidseits des Längslenkers 2 ist ein Klemmelement 4 angeordnet. Die Klemmelemente 4 sind dabei um den Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, herum angeordnet. Der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, ist jeweils innerhalb der Ausnehmung 29 angeordnet. Dabei liegt der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, mit der Achskörperaußenfläche 3b, insbesondere der Achsrohraußenfläche 15b, direkt formschlüssig an der Ausnehmungsfläche 29a der Ausnehmung 29 an. Der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, ist also zwischen der Lagerschale 13 jeweils einem Klemmelement 4 angeordnet. Radially opposite to the bearing shell 13 are the two clamping elements 4 arranged. In handlebar width direction 34b seen is a respective clamping elements 4 on one side of the trailing arm 2 arranged. That is, on both sides of the trailing arm 2 is a clamping element 4 arranged. The clamping elements 4 are about the Fahrzeugachskörper 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , arranged around. The vehicle rear body 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , is within each recess 29 arranged. This is the Fahrzeugachskörper 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , with the axle outer surface 3b , in particular the Achsrohraußenfläche 15b , directly form-fitting on the recess surface 29a the recess 29 at. The vehicle rear body 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , is between the bearing shell 13 each a clamping element 4 arranged.
Wie bereits erläutert, ist die erfindungsgemäße Stützplatte 5 gegenüberliegend zum Fahrzeugachskörper 3, insbesondere zum Fahrzeugachsrohr 15, direkt auf der Schalenaußenfläche 13a der Lagerschale 13 angeordnet bzw. sitzt auf dieser auf. Dabei liegen die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 an der Schalenaußenfläche 13a direkt an. Ansonsten ist die Stützplatte 5 erfindungsgemäß von der Schalenaußenfläche 13a bzw. allgemein von der Lenkeroberseite 2a beabstandet. As already explained, the support plate according to the invention 5 opposite to the Fahrzeugachskörper 3 , in particular to the vehicle axle tube 15 , directly on the outer shell surface 13a the bearing shell 13 arranged or sits on this. Here are the two support plate contact surfaces 23 ; 24 on the shell outer surface 13a directly to. Otherwise, the support plate 5 according to the invention of the shell outer surface 13a or generally from the handlebar top 2a spaced.
Da die Stützplattenanlageflächen 23; 24 erfindungsgemäß ebenflächig ausgebildet sind, liegen sie jeweils lediglich entlang einer sich in Lenkerbreitenrichtung 34b bzw. parallel zur Achskörpermittelachse 3a erstreckenden Auflage- bzw. Berührungslinie 37 (in 3–5 schematisch eingezeichnet) an der Schalenaußenfläche 13a an. Die beiden Berührungslinien 37 sind in Lenkerlängsrichtung 34a voneinander beabstandet. Die Berührungslinien 37 bilden zudem jeweils eine vordere und hintere Lagerstelle 38; 39. Since the support plate bearing surfaces 23 ; 24 According to the invention are planar, they are each only along a in handlebar width direction 34b or parallel to the Achskörpermittelachse 3a extending support or contact line 37 (in 3 - 5 schematically drawn) on the shell outer surface 13a at. The two lines of contact 37 are in the handlebar longitudinal direction 34a spaced apart. The contact lines 37 In addition, each form a front and rear bearing 38 ; 39 ,
Des Weiteren sind die beiden Seitenwandungen 17 der Stützplatte 5 jeweils benachbart zu einer der beiden Lenkerseitenkanten 2c angeordnet. Vorzugsweise liegt jeweils eine der Seitenwandungsinnenflächen an einer der beiden Lenkerseitenkanten 2c an. Das heißt, die beiden Seitenwandungen 17 sind vollständig in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen neben dem Längslenker 2 angeordnet. Furthermore, the two side walls 17 the support plate 5 each adjacent to one of the two handlebar side edges 2c arranged. Preferably, each of the Seitenwandungsinnenflächen lies on one of the two handlebar side edges 2c at. That is, the two side walls 17 are completely in handlebar width direction 34b seen next to the trailing arm 2 arranged.
Somit erstrecken sich auch die beiden Einhängebügel 27 in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen über den Längslenker 2 hinaus bzw. sind in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen neben dem Längslenker 2 angeordnet. Thus, the two suspension brackets extend 27 in handlebar width direction 34b seen over the trailing arm 2 out or are in handlebar width direction 34b seen next to the trailing arm 2 arranged.
Die Stützplatte 5 ist zudem vorzugsweise derart angeordnet, dass die Lagerlappen 25 zum vorderen Lenkerende 7a hin weisen. The support plate 5 is also preferably arranged such that the bearing lugs 25 to the front end of the handlebar 7a clues.
Des Weiteren ist in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen beidseits des Längslenkers 2 jeweils ein Federbügel 6 angeordnet. Die beiden Federbügel 6 sind mit ihrem gebogenen Mittelsteg 31 in die Einhängebügel 27 eingehängt. Die Mittelstege 31 sind jeweils in der Einhängenut 28 angeordnet. Die beiden Bolzen 32 sind mit ihrem freien Ende jeweils durch einen der beiden Befestigungsdome 30 eines Klemmelements 4 durchgeführt, wobei auf die freien Enden jeweils eine Mutter 33 aufgeschraubt ist. Die Federbügel 6 erstrecken sich also jeweils um den Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 5, herum. Furthermore, in handlebar width direction 34b seen on both sides of the trailing arm 2 each a spring clip 6 arranged. The two spring clips 6 are with their curved center bar 31 in the suspension bracket 27 hooked. The Mittelstege 31 are each in the Einhängenut 28 arranged. The two bolts 32 are each with their free end by one of the two attachment domes 30 a clamping element 4 carried out, wherein on the free ends in each case a nut 33 is screwed on. The spring clips 6 each extend around the Fahrzeugachskörper 3 , in particular the vehicle axle tube 5 , around.
Die Federbügel 6 verspannen damit in an sich bekannter Weise die Stützplatte 5, den Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 5, sowie die beiden Klemmelemente 4 miteinander. Der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, ist also zwischen dem Längslenker 2, insbesondere der Lagerschale 13, und den beiden Klemmelementen 4 eingeklemmt bzw. eingespannt. The spring clips 6 thus clamp in a conventional manner, the support plate 5 , the vehicle rear body 3 , in particular the vehicle axle tube 5 , as well as the two clamping elements 4 together. The vehicle rear body 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , so is between the trailing arm 2 , in particular the bearing shell 13 , and the two clamping elements 4 clamped or clamped.
Dadurch, dass die beiden Einhängebügel 27 in Lenkerbreitenrichtung 34b über den Längslenker 2 rüber ragen, werden die Einhängebügel 27 beim Spannen der Federbügel 6 auf die Lenkerseitenflächen 2c zu gezogen und klemmen den Längslenker 2 in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen ein. Because of the two mounting brackets 27 in handlebar width direction 34b over the trailing arm 2 The hangers will protrude above 27 when tensioning the spring clip 6 on the handlebar side surfaces 2c to pulled and clamp the trailing arm 2 in handlebar width direction 34b seen one.
Durch die erfindungsgemäße Lagerung der Stützplatte 5 auf dem Längslenker 2 wird gewährleistet, dass die Stützplatte 5 immer optimal auf dem Längslenker 2 aufliegt, auch wenn die Form, insbesondere die konvexe Biegung, der Schalenaußenfläche 13a aufgrund von Fertigungstoleranzen variiert. Denn die ebenflächigen Stützplattenanlageflächen 23; 24 liegen immer entlang von zwei in Lenkerlängsrichtung 34a voneinander beabstandeten Berührungslinien 37 an zwei in Lenkerlängsrichtung 34a voneinander beabstandeten Lagerstellen 38; 39 an der Schalenaußenfläche 13a an, auch wenn deren Krümmung abweicht. Die Lagerstellen 38; 39 liegen je nach Krümmung der Schalenaußenfläche 13a in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen zwar an einer anderen Position bzw. der Winkel zwischen zwei gedachten Geraden, welche die Lagerstellen 38; 39 mit der Achskörpermittelachse 3a verbinden, variiert. Die ebenflächigen Stützplattenanlageflächen 23; 24 liegen aber immer entlang von zwei Berührungslinien 37 an der Schalenaußenfläche 13a an. Im Gegensatz zu der bekannten Stützplatte mit den konkaven Stützplattenanlageflächen sind also größere Fertigungstoleranzen möglich, was die Herstellung des Längslenkers 2 erheblich vereinfacht und kostengünstiger macht. Denn bei der bekannten Stützplatte müssen die Stützplattenanlageflächen ganz genau zu der Lenkeroberseite passen, um einen definierten Sitz der Stützplatte zu gewährleisten. By the inventive storage of the support plate 5 on the trailing arm 2 will ensure that the support plate 5 always optimally on the trailing arm 2 rests, even if the shape, in particular the convex curvature, the shell outer surface 13a varies due to manufacturing tolerances. Because the planar support plate contact surfaces 23 ; 24 lie always along two in the handlebar longitudinal direction 34a spaced contact lines 37 to two in the handlebar longitudinal direction 34a spaced bearings 38 ; 39 on the shell outer surface 13a even if their curvature deviates. The bearings 38 ; 39 lie depending on the curvature of the shell outer surface 13a in the handlebar longitudinal direction 34a Although seen at another position or the angle between two imaginary lines that the bearings 38 ; 39 with the Achskörpermittelachse 3a connect, varies. The planar support plate contact surfaces 23 ; 24 but always lie along two lines of contact 37 on the shell outer surface 13a at. In contrast to the known support plate with the concave support plate contact surfaces so larger manufacturing tolerances are possible, which is the production of the trailing arm 2 makes it much easier and less expensive. Because in the known support plate, the support plate contact surfaces must fit exactly to the handlebar top to ensure a defined fit of the support plate.
Durch die zweifach linienartige bzw. linienförmige bzw. linienmäßige Anlage wird aber vor allem auch eine optimale und insbesondere definierte Krafteinleitung von der Stützplatte 5 auf den Längslenker 2 und ein optimaler und definierter Kraftfluss von der Stützplatte 5 auf den Längslenker 2 und den Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, erreicht. Denn die Klemmkraft bzw. Spannkraft wird von der Stützplatte 5 ausschließlich an den Berührungslinien 37 bzw. Lagerstellen 38; 39 im Wesentlichen in radialer Richtung in Bezug auf die Achskörpermittelachse 3a in die Lagerschale 13 eingeleitet. Von den Begriffen „Berührungslinie“ bzw. „linienartig“ bzw. „linienförmig“ bzw. „linienmäßig“ wird im Rahmen der Erfindung selbstverständlich auch eine geringfügige Breite des Anlagebereichs im verspannten Zustand umfasst. Dessen Breite hängt insbesondere von der Spannkraft und der Festigkeit des Materials ab. Denn im verspannten Zustand führt die Hertzsche Pressung zu zulässiger, geringfügiger, plastischer Verformung und gegebenenfalls zu einem streifenförmigen Anlagebereich. Zumindest im Einbauzustand vor dem Verspannen allerdings liegt ein linienmäßiger Kontakt vor. Due to the double line-like or linear or linear system but above all, an optimal and in particular defined introduction of force from the support plate 5 on the trailing arm 2 and an optimal and defined force flow from the support plate 5 on the trailing arm 2 and the vehicle rear body 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , reached. Because the clamping force or clamping force is from the support plate 5 exclusively at the contact lines 37 or bearings 38 ; 39 substantially in the radial direction with respect to the axle center axis 3a in the bearing shell 13 initiated. Of the terms "contact line" or "linear" or "linear" or "linear" is of course also a small width of the contact area in the clamped state includes within the scope of the invention. Its width depends in particular on the clamping force and the strength of the material. Because in the stressed state, the Hertzian pressure leads to permissible, minor, plastic deformation and possibly to a strip-shaped contact area. At least in the installed state before bracing, however, there is a line contact.
Besonders vorteilhaft ist dies, wenn die Lagerschale 13 die Verzahnungsbereiche 35 aufweist. Denn dann sind diese vorzugsweise in radialer Richtung fluchtend in Bezug auf die Achskörpermittelachse 3a zu den Berührungslinien 37 angeordnet. Die Verzahnungsbereiche 35 sind also im Kraftfluss angeordnet bzw. der Kraftfluss geht durch die Verzahnungsbereiche 35 durch. Dadurch wird im Bereich der Verzahnungsbereiche 35 die Klemmkraft bzw. Spannkraft in den Fahrzeugachskörper 3, insbesondere in das Fahrzeugachsrohr 15, eingeleitet und der Formschluss zwischen dem Fahrzeugachskörper 3 und dem Längslenker 2 optimiert. This is particularly advantageous if the bearing shell 13 the gearing areas 35 having. Because then they are preferably aligned in the radial direction with respect to the Achskörpermittelachse 3a to the lines of contact 37 arranged. The toothing areas 35 are thus arranged in the power flow or the power flow passes through the toothed areas 35 by. This will be in the range of gearing areas 35 the clamping force or clamping force in the Fahrzeugachskörper 3 , in particular in the vehicle axle tube 15 , initiated and the positive connection between the Fahrzeugachskörper 3 and the trailing arm 2 optimized.
Die erfindungsgemäße linienförmige Anlage gewährleistet also eine dauerhaft sichere Achseinbindung 1. The linear system according to the invention thus ensures a permanently secure Achseinbindung 1 ,
Gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung (3) sind die Stützplattenanlageflächen 23; 24 nicht ebenflächig, sondern einfach konvex gekrümmt ausgebildet. Das heißt sie weisen in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen eine einfache Krümmung auf, die gegenläufig zur Krümmung der Schalenaußenfläche 13a ist. Alle Krümmungsachsen der Stützplattenanlageflächen 23; 24 sind parallel zur Achskörpermittelachse 3a bzw. zur Lenkerbreitenrichtung 35. In Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen sind die Stützplattenanlageflächen 23; 24 dagegen gerade bzw. geradlinig bzw. nicht gekrümmt ausgebildet. According to a further embodiment of the invention ( 3 ) are the support plate contact surfaces 23 ; 24 not planar, but simply convex curved. That means they point in the handlebar longitudinal direction 34a Seen a simple curvature, the opposite direction to the curvature of the shell outer surface 13a is. All curvature axes of the support plate contact surfaces 23 ; 24 are parallel to the axle center axis 3a or to handlebar width direction 35 , In handlebar width direction 34b seen are the support plate bearing surfaces 23 ; 24 however straight or straight or not curved.
Die einfach konvexe Krümmung der Stützplattenanlageflächen 23; 24 gewährleistet analog zu den ebenen Stützplattenanlageflächen 23; 24 ebenfalls die linienförmige Anlage der Stützplatte 5 an der Schalenaußenseite 13a. Darüber hinaus haben die einfach konvex gekrümmten Stützplattenanlageflächen 23; 24 den Vorteil, dass diese auf der Schalenaußenfläche 13a „abrollen“ können und sie weichere Kanten aufweisen, die sich bei Verformung nicht in den Längslenker 2 eingraben und diesen beschädigen. The simply convex curvature of the Stützplattenanlageflächen 23 ; 24 guaranteed analogous to the flat support plate contact surfaces 23 ; 24 likewise the linear arrangement of the support plate 5 on the shell outside 13a , In addition, the simply convexly curved Stützplattenanlageflächen 23 ; 24 the advantage of these on the shell outer surface 13a "Rolling" and they have softer edges that do not deform in the trailing arm 2 dig in and damage it.
Gemäß weiteren, bevorzugten Ausführungsformen der Erfindung (2, 5 und 7) weist die Deckenwandung 16 der Stützplatte 5 eine mittige, durchgehende Deckenaussparung 36 auf. Die Deckenaussparung 36 ist zwischen den beiden schrägen Deckenabschnitten 21; 22 vorhanden. Zumindest ein Teil, vorzugsweise der gesamte mittlere Deckenanschnitt 22 ist durch die Deckenaussparung 36 ausgespart. Die Deckenaussparung 36 erstreckt sich in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen vorzugsweise zumindest über die gesamte Breite der Schalenaußenseite 13a. Die Deckenaussparung 36 erstreckt sich in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen bis zu den Seitenwandungen 17, aber nicht in diese hinein. In Lenkerlängsrichtung 34a gesehen erstreckt sich die Deckenaussparung 36 wie bereits erläutert zwischen den beiden schrägen Deckenabschnitten 21; 22. Die Deckenaussparung 36 bewirkt, dass ein Bereich des Längslenkers 2, insbesondere der Lagerschale 13, zwischen den beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 nach oben hin frei ist, insbesondere aus der Stützplatte 5 herausragt. According to further preferred embodiments of the invention ( 2 . 5 and 7 ) the ceiling wall 16 the support plate 5 a central, continuous ceiling recess 36 on. The ceiling recess 36 is between the two sloping ceiling sections 21 ; 22 available. At least one part, preferably the entire middle ceiling cut 22 is through the ceiling recess 36 spared. The ceiling recess 36 extends in handlebar width direction 34b preferably at least over the entire width of the shell outside 13a , The ceiling recess 36 extends in handlebar width direction 34b seen up to the side walls 17 but not into these. In handlebar longitudinal direction 34a Seen extends the ceiling recess 36 as already explained between the two sloping ceiling sections 21 ; 22 , The ceiling recess 36 causes a region of the trailing arm 2 , in particular the bearing shell 13 , between the two support plate contact surfaces 23 ; 24 is free upwards, in particular from the support plate 5 protrudes.
Die Stützplatte 5 weist analog zu der geschlossenen Stützplatte 5 entweder ebenflächige oder konvex gekrümmte Stützplattenanlageflächen 23; 24 auf. The support plate 5 has analogous to the closed support plate 5 either planar or convexly curved support plate contact surfaces 23 ; 24 on.
Vorteil der ausgesparten Stützplatte 5 ist, dass ein gegebenenfalls vorhandener Achsanschlag direkt am Längslenker 2, nämlich an der aus der Stützplatte 5 herausragenden Schalenaußenfläche 13a, anschlägt und nicht an der Stützplatte 5. Somit ist eine Beeinträchtigung der Achseinbindung ausgeschlossen. Zudem wird durch die Deckenaussparung 36 Gewicht eingespart. Advantage of the recessed support plate 5 is that an optionally existing axle stop directly on the trailing arm 2 , namely at the out of the support plate 5 outstanding shell outer surface 13a , strikes and not on the support plate 5 , Thus, a deterioration of Achseinbindung is excluded. In addition, through the ceiling recess 36 Saved weight.
Gemäß einer weiteren, besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung (8–11) weisen die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 jeweils einen mittigen, plateauartigen Anlagevorsprung 40; 41 auf. Die beiden Anlagevorsprünge 40; 41 stehen jeweils von dem übrigen Bereich der jeweiligen Stützplattenanlagefläche 23; 24 ab bzw. erstrecken sich von dieser weg. Die beiden Anlagevorsprünge 40; 41 dienen zur Anlage an der Schalenaußenfläche 13a. Zudem haben sie vorzugsweise jeweils einen ovalen Umriss. According to a further, particularly preferred embodiment of the invention ( 8th - 11 ) have the two support plate contact surfaces 23 ; 24 each a central, plateau-like investment projection 40 ; 41 on. The two investment projections 40 ; 41 each stand from the remaining area of the respective support plate contact surface 23 ; 24 from or extend away from this. The two investment projections 40 ; 41 serve for installation on the shell outer surface 13a , In addition, they preferably each have an oval outline.
Der erste, insbesondere vordere, Anlagevorsprung 40 weist eine der Schalenaußenfläche 13a zugewandten Vorsprungoberfläche 42 auf. Diese weist vorzugsweise in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen einen ersten, insbesondere vorderen, sphärischen bzw. balligen, konvex gekrümmten Oberflächenbereich 42a, einen mittigen, einfach konvex gekrümmten Oberflächenbereich 42b und einen zweiten, insbesondere hinteren, sphärischen bzw. balligen, konvex gekrümmten Oberflächenbereich 42c auf. Der mittige Oberflächenbereich 42b ist in Lenkerbreitenrichtung 34b einfach gekrümmt. Das heißt, alle Krümmungsachsen des mittigen Oberflächenbereichs 42b sind parallel zur Lenkerlängsrichtung 34a. The first, in particular front, investment projection 40 has one of the shell outer surface 13a facing projection surface 42 on. This preferably has in the handlebar longitudinal direction 34a seen a first, in particular front, spherical or convex, convex curved surface area 42a , a central, convex curved surface area 42b and a second, in particular rear, spherical or convex, convex curved surface area 42c on. The central surface area 42b is in handlebar width direction 34b simply curved. That is, all the axes of curvature of the central surface area 42b are parallel to the handlebar longitudinal direction 34a ,
Der zweite, insbesondere hintere, Anlagevorsprung 40 weist eine Vorsprungoberfläche 43 auf. Diese ist ebenflächig ausgebildet und vorzugsweise parallel zum übrigen Bereich der Stützplattenanlagefläche 24. Die ebenflächige Vorsprungoberfläche 43 geht über eine umlaufende, sich von der Vorsprungoberfläche 43 nach außen weg erstreckende, Übergangsfläche 49 in die übrige Stützplattenanlagefläche 24 über. The second, in particular rear, investment projection 40 has a projection surface 43 on. This is planar and preferably parallel to the rest of the support plate contact surface 24 , The planar projection surface 43 goes over an encircling, from the projection surface 43 outwardly extending transition surface 49 in the rest of the support plate bearing surface 24 above.
Die Stützplatte 5 mit den beiden erfindungsgemäßen Anlagevorsprüngen 40; 41 dient insbesondere zur Anlage an einem Längslenker 2, dessen Schalenaußenfläche 13a eine sich in Lenkerlängsrichtung 34a erstreckende Längssicke bzw. rinnenartige Vertiefung 44 aufweist (10 und 11). Die Längssicke 44 ist insbesondere herstellungsbedingt oft bei einem gewalzten Längslenker 2 vorhanden. Die Längssicke 44 ist in Lenkerquerrichtung 34b gesehen mittig bzw. zwischen den beiden Lenkerseitenflächen 2c angeordnet. Zudem weist die Längssicke 44 in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen eine konkave Krümmung auf. Die Krümmung der Längssicke 44 ist dabei erfindungsgemäß geringer als die Krümmung des mittigen Oberflächenbereichs 42b des vorderen Anlagevorsprungs 40. Die Längssicke 44 geht jeweils über abgerundete Eckkanten 45 in die Lenkerseitenflächen 2c über. The support plate 5 with the two investment projections according to the invention 40 ; 41 is used in particular for contact with a trailing arm 2 whose shell outer surface 13a one in the handlebar longitudinal direction 34a extending longitudinal bead or groove-like depression 44 having ( 10 and 11 ). The longitudinal bead 44 is particularly production-related often in a rolled trailing arm 2 available. The longitudinal bead 44 is in the handlebar transverse direction 34b seen in the middle or between the two handlebar side surfaces 2c arranged. In addition, the longitudinal bead 44 in handlebar width direction 34b seen a concave curvature on. The curvature of the longitudinal bead 44 is inventively less than the curvature of the central surface area 42b of the front investment projection 40 , The longitudinal bead 44 each goes over rounded corner edges 45 in the handlebar side surfaces 2c above.
Da der mittige Oberflächenbereich 42b in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen stärker konkav gekrümmt ist als die Längssicke 44 und in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen geradlinig ausgebildet ist, liegt der vordere Anlagevorsprung 40 lediglich in einem einzigen Berührungs- bzw. Anlagepunkt 46 (in 10 schematisch dargestellt) innerhalb der Längssicke 44 an der Schalenaußenfläche 13a an. Der Berührungspunkt 46 befindet sich insbesondere in Lenkerbreitenrichtung 34b gesehen mittig innerhalb der Längssicke 44. Der Berührungspunkt 46 stellt die erste, vordere Lagerstelle 38 dar. Because the central surface area 42b in handlebar width direction 34b seen more concave curved than the longitudinal bead 44 and in the handlebar longitudinal direction 34a Seen straight is formed, lies the front investment projection 40 only in a single touch or investment point 46 (in 10 shown schematically) within the longitudinal bead 44 on the shell outer surface 13a at. The point of contact 46 is in particular in handlebar width direction 34b seen centrally within the longitudinal bead 44 , The point of contact 46 represents the first, front depository 38 represents.
Und da die Vorsprungoberfläche 43 des hinteren Anlagevorsprungs 41 ebenflächig ausgebildet ist, und ihre Erstreckung in Lenkerbreitenrichtung 34b geringer ist als die Erstreckung der Längssicke 44, liegt der hintere Anlagevorsprung 41 ausschließlich in zwei in Lenkerbreitenrichtung 34b voneinander beabstandeten und zueinander fluchtenden Berührungs- bzw. Anlagepunkten 47 (schematisch in 11 dargestellt) innerhalb der Längssicke 44 an der Schalenaußenfläche 13a an. Die Berührungspunkte 47 sind dabei im Bereich des Übergangs der ebenflächigen Vorsprungoberfläche 43 zur Übergangsfläche 49 angeordnet. And there the projection surface 43 of the rear abutment 41 is flat, and their extension in handlebar width direction 34b is less than the extension of the longitudinal bead 44 , lies the rear investment projection 41 only in two in handlebar width direction 34b spaced apart and mutually aligned contact or contact points 47 (schematically in 11 shown) within the longitudinal bead 44 on the shell outer surface 13a at. The points of contact 47 are in the region of the transition of the planar projection surface 43 to the transition area 49 arranged.
Die beiden Berührungspunkte 47 bilden die zweite, hintere Lagerstelle 39. Vorzugsweise sind die beiden Berührungspunkte 47 symmetrisch in Bezug zu einer Längsmittenebene 48 des Längslenkers 2 angeordnet. Auch für die Berührungspunkte 47 gilt selbstverständlich, dass im verspannten Zustand die Hertzsche Pressung zu zulässiger, geringfügiger, plastischer Verformung führt und gegebenenfalls zu einem kreisförmigen Anlagebereich führt. Zumindest im Einbauzustand vor dem Verspannen allerdings liegt ein punktförmiger Kontakt vor. The two points of contact 47 form the second, rear depository 39 , Preferably, the two points of contact 47 symmetrical with respect to a longitudinal center plane 48 of the trailing arm 2 arranged. Also for the touch points 47 It goes without saying that in the stressed state the Hertzian pressure leads to permissible, slight, plastic deformation and possibly leads to a circular contact area. At least in the installed state before bracing, however, there is a punctiform contact.
Der gesamte Längslenker 2 ist vorzugsweise symmetrisch zur Längsmittenebene 48 ausgebildet. The entire trailing arm 2 is preferably symmetrical to the longitudinal center plane 48 educated.
Die beiden Anlagevorsprünge 40; 41 gewährleisten also eine statisch bestimmte Dreipunktanlage der Stützplatte 5 an dem Längslenker 2. Besonders vorteilhaft ist zudem, dass aufgrund der Anlage innerhalb der Längssicke 44 die Eckkanten 45 des Längslenkers 2 nicht belastet werden. Denn im Bereich der Eckkanten 45 ist die Stützplatte 5 von der Lagerschale 13 beabstandet. Die Stützplatte 5 liegt vorzugsweise erst wieder mit den Deckeninnenflächen 17b an den Lenkerseitenflächen 2c an. Dies hat den Vorteil, dass die Eckkanten 45 keine potentiellen hochbelasteten Schwachstellen darstellen können, die zum Bruch des Längslenkers 2 führen könnten. Dabei liegen die Deckeninnenflächen 17b vorzugsweise ebenfalls linienmäßig und/oder punktförmig an den Lenkerseitenflächen 2c an. The two investment projections 40 ; 41 So ensure a statically determined three-point system of the support plate 5 on the trailing arm 2 , It is also particularly advantageous that due to the system within the longitudinal bead 44 the corner edges 45 of the trailing arm 2 not be charged. Because in the area of the corner edges 45 is the support plate 5 from the bearing shell 13 spaced. The support plate 5 preferably lies again with the ceiling inner surfaces 17b on the handlebar side surfaces 2c at. This has the advantage that the corner edges 45 can not represent potential highly loaded vulnerabilities leading to breakage of the trailing arm 2 could lead. Here are the ceiling inner surfaces 17b preferably also linear and / or punctiform on the handlebar side surfaces 2c at.
Ansonsten gewährleisten die beiden Anlagevorsprünge 40; 41 bezüglich der Krafteinleitung und des Kraftflusses sowie des Toleranzausgleichs die gleichen Vorteile wie die zuvor beschriebenen Ausführungsformen der Stützplatte 5. Otherwise, the two investment projections ensure 40 ; 41 with respect to the introduction of force and the power flow and the tolerance compensation, the same advantages as the embodiments of the support plate described above 5 ,
In den Figuren ist lediglich dargestellt, dass sich die Lagerschale 13 nach oben wölbt und eine nach unten offene, konkave Achskörperaufnahmeaussparung 14 aufweist. Die Lagerschale 13 kann aber beispielsweise auch nach unten oder anderweitig gewölbt sein und die Stützplatte 5 statt oberhalb unterhalb des Längslenkers 2 oder seitlich von diesem angeordnet sein. In the figures, only shown that the bearing shell 13 arching upwards and a concave axle body opening recess open at the bottom 14 having. The bearing shell 13 but may for example also be down or otherwise curved and the support plate 5 instead of above above the trailing arm 2 or be arranged laterally from this.
Im Rahmen der Erfindung liegt es dabei auch, dass der Fahrzeugachskörper 3, insbesondere das Fahrzeugachsrohr 15, nicht rund ausgebildet ist. Beispielsweise kann er auch rechteckig ausgebildet sein. Außerdem kann zwischen dem Fahrzeugachskörper 3, insbesondere dem Fahrzeugachsrohr 15, und dem Längslenker 2 auch eine Achsplatte bzw. Zwischenplatte vorhanden sein. In the context of the invention, it is also the case that the Fahrzeugachskörper 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , is not designed around. For example, it can also be rectangular. In addition, between the Fahrzeugachskörper 3 , in particular the vehicle axle tube 15 , and the trailing arm 2 also an axle plate or intermediate plate be present.
Des Weiteren müssen die Verzahnungsbereiche 35 nicht einstückig mit dem übrigen Längslenker 2 ausgebildet sein. Beispielsweise kann der Längslenker auch stiftartige Einsätze gemäß der deutschen Patentanmeldung DE 10 2014 008 408 A1 aufweisen, welche jeweils die zahnartige Struktur aufweisen. Andere Mittel zur Verdrehsicherung sind ebenfalls möglich. Furthermore, the gearing areas must 35 not integral with the rest of the trailing arm 2 be educated. For example, the trailing arm and pin-like inserts according to the German patent application DE 10 2014 008 408 A1 each having the tooth-like structure. Other means for preventing rotation are also possible.
Vorzugsweise handelt es sich bei dem Fahrzeugachskörper 3 um einen Fahrzeugachskörper 3 einer Radachse einer Einzelachse. Das heißt an den beiden freien Enden des Fahrzeugachskörpers 3 ist jeweils ein Fahrzeugrad montiert. Und der Fahrzeugachskörper 3 kreuzt den Längslenker 2 im Wesentlichen mittig. Preferably, the vehicle rear body is 3 around a Fahrzeugachskörper 3 a wheel axle of a single axle. That is, at the two free ends of the Fahrzeugachskörpers 3 in each case a vehicle wheel is mounted. And the vehicle rear body 3 crosses the trailing arm 2 essentially in the middle.
Der Fahrzeugachskörper 3 kann aber auch ein Fahrzeugachskörper 3 einer Radachse einer Tandemachse sein. In diesem Fall kreuzt jeweils ein Fahrzeugachskörper 3 den Längslenker 2 an einem seiner beiden freien Enden. The vehicle rear body 3 but can also be a Fahrzeugachskörper 3 be a wheel axle of a tandem axle. In this case, each intersects a Fahrzeugachskörper 3 the trailing arm 2 at one of its two free ends.
Auch kann der Fahrzeugachskörper 3 ein Fahrzeugachskörper 3 einer Tandemachse sein, der lediglich zur Befestigung am Fahrzeugchassis, nicht zur Lagerung der Fahrzeugräder dient. In diesem Fall kreuzt der Fahrzeugachskörper 3 den Längslenker 2 im Wesentlichen ebenfalls mittig. Also, the Fahrzeugachskörper 3 a vehicle roof body 3 a tandem axle, which serves only for attachment to the vehicle chassis, not for storage of the vehicle wheels. In this case, the vehicle rear body crosses 3 the trailing arm 2 essentially also in the middle.
Des Weiteren ist der Längslenker 2 zwar vorzugsweise als einlagiger Federlenker ausgebildet. Er kann aber auch mehrlagig als Blattfeder ausgebildet sein. Furthermore, the trailing arm 2 Although preferably formed as a single-layer spring link. But it can also be designed in several layers as a leaf spring.
Auch liegt es im Rahmen der Erfindung, dass die eine Stützplattenanlagefläche 23 oder 24 ebenflächig und die andere konvex gekrümmt ist. Zudem können sie auch anders ausgebildet sein, z.B. ballig, also mehrfach konvex gekrümmt. Oder es kann auch die Vorsprungoberfläche 43 des zweiten Anlagevorsprungs 41 leicht in Lenkerbreitenrichtung 34b konvex gekrümmt sein, wobei die Krümmung geringer ist als die konkave Krümmung der Längssicke 44, so dass ebenfalls die Anlage in den beiden Berührungspunkten 47 gewährleistet wird. It is also within the scope of the invention that the one support plate contact surface 23 or 24 planar and the other convex curved. In addition, they can also be designed differently, for example, convex, so convexly curved several times. Or it can also be the projection surface 43 of the second investment projection 41 easy in handlebar width direction 34b be curved convexly, wherein the curvature is less than the concave curvature of the longitudinal bead 44 so that also the plant in the two points of contact 47 is guaranteed.
Alle beschriebenen Stützplattenauflageflächen 23; 24 können zudem beliebig miteinander kombiniert werden. All described support plate support surfaces 23 ; 24 can also be combined with each other.
Es kommt erfindungsgemäß lediglich darauf an, dass die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 der Stützplatte 5 und die Schalenaußenfläche 13a des Längslenkers 2 derart ausgebildet sind, dass die Stützplatte 5 in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen an der Schalenaußenfläche 13a ausschließlich an zwei voneinander in Lenkerlängsrichtung 34a beabstandeten Lagerstellen 38; 39 anliegt, wobei die Stützplatte 5 an den Lagerstellen 38; 39 jeweils parallel zur Achskörpermittelachse 3a entlang einer oder mehrerer Berührungslinien 37 und/oder punktförmig in einem oder mehreren Berührungspunkten 46; 47 an der Schalenaußenfläche 13a anliegt, wobei die Berührungslinien 37 oder Berührungspunkte 46; 47 einer Lagerstelle 38; 39 in Richtung der Achskörpermittelachse 3a voneinander beabstandet und zueinander fluchtend angeordnet sind, falls eine Lagerstelle 38; 39 mehrere Berührungslinien 37 und/oder Berührungspunkte 46; 47 aufweist. It depends according to the invention only on the fact that the two Stützplattenanlageflächen 23 ; 24 the support plate 5 and the shell outer surface 13a of the trailing arm 2 are formed such that the support plate 5 in the handlebar longitudinal direction 34a seen on the shell outer surface 13a only at two of each other in the handlebar longitudinal direction 34a spaced bearings 38 ; 39 abuts, wherein the support plate 5 at the campsites 38 ; 39 each parallel to Achskörpermittelachse 3a along one or more lines of contact 37 and / or punctiform in one or more points of contact 46 ; 47 on the shell outer surface 13a is present, the contact lines 37 or touch points 46 ; 47 a depository 38 ; 39 in the direction of Achskörpermittelachse 3a spaced from each other and arranged in alignment with each other, if a bearing 38 ; 39 several lines of contact 37 and / or points of contact 46 ; 47 having.
Bzw. es kommt erfindungsgemäß lediglich darauf an, dass die beiden Stützplattenanlageflächen 23; 24 der Stützplatte 5 und die Schalenaußenfläche 13a des Längslenkers 2 derart ausgebildet sind, dass die Stützplatte 5 an der Schalenaußenfläche 13a ausschließlich an zwei voneinander in Lenkerlängsrichtung 34a beabstandeten Lagerstellen 38; 39 anliegt, wobei die Stützplatte 5 an den Lagerstellen 38; 39 jeweils entweder parallel zur Achskörpermittelachse 3a linienartig in einer einzigen, sich parallel zur Achskörpermittelachse 3a erstreckenden Berührungslinie 37 oder punktförmig in einem einzigen Berührungspunkt 46 oder punktförmig in mehreren, vorzugsweise zwei, in Richtung der Achskörpermittelachse 3a voneinander beabstandeten und zueinander fluchtenden Berührungspunkten 47 an der Schalenaußenfläche 13a anliegt. Respectively. It is according to the invention only important that the two support plate contact surfaces 23 ; 24 the support plate 5 and the shell outer surface 13a of the trailing arm 2 are formed such that the support plate 5 on the shell outer surface 13a only at two of each other in the handlebar longitudinal direction 34a spaced bearings 38 ; 39 abuts, wherein the support plate 5 at the campsites 38 ; 39 either parallel to the axle center axis 3a linear in a single, parallel to Achskörpermittelachse 3a extending contact line 37 or punctiform in a single point of contact 46 or punctiform in several, preferably two, in the direction of Achskörpermittelachse 3a spaced apart and mutually aligned points of contact 47 on the shell outer surface 13a is applied.
Die Stützplattenanlageflächen 23; 24 sind vorzugsweise dazu im Bereich der Berührungspunkte 46; 47 oder Berührungslinien 37 (zumindest im Einbauzustand vor dem Verspannen, und/oder insbesondere beidseits der Berührungspunkte 46; 47 oder Berührungslinien 37 bzw. direkt benachbart dazu in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen gerade bzw. geradlinig, also nicht gekrümmt, oder konvex und gegenläufig zur Schalenaußenfläche 13a gekrümmt ausgebildet. Dadurch sind die Stützplattenanlageflächen 23; 24 in Lenkerlängsrichtung 34a gesehen erfindungsgemäß beidseits der Berührungspunkte 46; 47 oder Berührungslinien 37 bzw. direkt benachbart dazu von der Schalenaußenfläche 13a beabstandet. In Lenkerbreitenrichtung 34b sind die Stützplattenanlageflächen 23; 24 je nach Form der Schalenaußenfläche 13a ausgebildet. The support plate contact surfaces 23 ; 24 are preferably in the area of the contact points 46 ; 47 or lines of contact 37 (At least in the installed state before the bracing, and / or in particular on both sides of the contact points 46 ; 47 or lines of contact 37 or directly adjacent thereto in the handlebar longitudinal direction 34a Seen straight or straight, so not curved, or convex and opposite to the shell outer surface 13a formed curved. As a result, the support plate bearing surfaces 23 ; 24 in the handlebar longitudinal direction 34a seen according to the invention on both sides of the points of contact 46 ; 47 or lines of contact 37 or directly adjacent thereto from the shell outer surface 13a spaced. In handlebar width direction 34b are the support plate contact surfaces 23 ; 24 depending on the shape of the shell outer surface 13a educated.
Im Rahmen der Erfindung liegt es zudem auch, dass die beiden einzelnen Klemmelemente 4 miteinander fest verbunden sind, und ein, insbesondere einstückiges, Klemmelement bilden. In the context of the invention, it is also the case that the two individual clamping elements 4 are firmly connected to each other, and form a, in particular one-piece, clamping element.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
EP 0800937 A1 [0002] EP 0800937 A1 [0002]
-
EP 1088687 A1 [0003, 0004, 0007] EP 1088687 A1 [0003, 0004, 0007]
-
DE 102012024941 A1 [0005] DE 102012024941 A1 [0005]
-
DE 102014008408 A1 [0006, 0073] DE 102014008408 A1 [0006, 0073]