[go: up one dir, main page]

DE202015002828U1 - Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS® - Google Patents

Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS® Download PDF

Info

Publication number
DE202015002828U1
DE202015002828U1 DE202015002828.4U DE202015002828U DE202015002828U1 DE 202015002828 U1 DE202015002828 U1 DE 202015002828U1 DE 202015002828 U DE202015002828 U DE 202015002828U DE 202015002828 U1 DE202015002828 U1 DE 202015002828U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
formwork
clear acrylic
acrylic glass
glass
plexiglas
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202015002828.4U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202015002828.4U priority Critical patent/DE202015002828U1/en
Publication of DE202015002828U1 publication Critical patent/DE202015002828U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B7/00Moulds; Cores; Mandrels
    • B28B7/34Moulds, cores, or mandrels of special material, e.g. destructible materials
    • B28B7/348Moulds, cores, or mandrels of special material, e.g. destructible materials of plastic material or rubber
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B7/00Moulds; Cores; Mandrels
    • B28B7/0094Moulds for concrete test samples

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Moulds, Cores, Or Mandrels (AREA)

Abstract

Leicht ausschalbare Schalungsform für Betonprüfkörper aus glasklarem Akrylglas, vorzugsweise PLEXIGLAS® dadurch gekennzeichnet, dass Platten aus glasklarem Akrylglas, vorzugsweise PLEXIGLAS® der Stärke bis 20 mm so gefräst werden, dass die Einzelteile zusammengesetzt und fachgerecht verklebt werden können und eine nach oben offene Schalungsform für Betonprüfkörper ergeben, deren Maße (1), (2), (3) die Vorgaben der DIN EN 12390:1 2012 für eine kalibrierfähige Schalungsform erfüllt. (1)Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of crystal-clear acrylic glass, preferably PLEXIGLAS®, characterized in that sheets of clear acrylic glass, preferably PLEXIGLAS® of thickness up to 20 mm are milled so that the individual parts can be assembled and professionally glued and an upwardly open mold for Betonprüfkörper whose dimensions (1), (2), (3) meet the requirements of DIN EN 12390: 1 2012 for a calibratable formwork form. (1)

Description

Für Schalungsformen für Betonprüfkörper sind bisher verschiedene Materialien im Einsatz, wie Stahl, geschäumter Kunststoff oder andere Kunststoffe.For formwork forms for concrete test specimens various materials are currently in use, such as steel, foamed plastic or other plastics.

Für die Prüfung des Luftgehaltes an der Betonprobe direkt in der Schalungsformen über die Wassersäule mit 2 bar (HYDRO_5 Frischbetonprüfer) werden Schalungsformen aus geschäumten Kunststoff verwendet, die gegenüber zusammengesetzten Stahlformen den Vorteil bieten, dass sie mit einem Gummistoffen in der Bodenöffnung so dicht verschlossen werden können, dass kein Druck austritt.To test the air content of the concrete sample directly in the formwork over the 2 bar water column (HYDRO_5 fresh concrete tester), foamed plastic molds are used, which have the advantage over assembled steel molds that they can be sealed with a rubber substance in the bottom opening in that no pressure escapes.

Dabei hat es sich als Nachteil erwiesen, dass die Kunststoffformen bei der Prüfdruckbelastung von 2 bar sich wie ein Ballon ausdehnen. Es wurden Volumenvergrößerungen von 25 bis 45 ml gemessen. Dies entspricht bei einem Volumen der Schalungsform von 3375 ml einer Vergrößerung um 0,7 bis 1,3%.It has proven to be a disadvantage that the plastic molds at the test pressure load of 2 bar expand like a balloon. Volume increases of 25 to 45 ml were measured. This corresponds to a volume of the form of 3375 ml of an increase of 0.7 to 1.3%.

Nach dem Erhärten des Betons wird der Gummistoffen d = 10 bis 12 mm aus der Bodenöffnung entfernt und eine Druckpistole in die Öffnung geführt. Der Luft- oder Wasserdruck (max. 2,5 bis 3 bar) presst dann den Prüfkörper aus Schalungsform.After the concrete has hardened, the rubber substance d = 10 to 12 mm is removed from the bottom opening and a pressure gun is guided into the opening. The air or water pressure (maximum 2.5 to 3 bar) then presses the test specimen out of formwork.

Somit muss anfangs, wenn der Prüfkörper noch fest in der Schalungsform sitzt, eine Kraft von ca. 1 bis 2 kg ausreichen, um den Prüfkörper aus der Schalungsform zu lösen.Thus, initially, if the test piece still sits firmly in the mold, a force of about 1 to 2 kg must be sufficient to release the test specimen from the formwork.

Tatsächlich reicht dieser verhältnismäßig geringe Druck in der Regel zum Ausschalen aus, denn die Formen werden um einen Kern gespritzt, der nach dem Erkalten des Kunststoffes gezogen werden muss. Dies ist nur möglich, wenn der Kern auf der Außenseite größer ist als innen, also als Stumpf-Pyramide ausgebildet ist. Je größer die Abweichung ist, so leichter lässt sich der Kern ziehen und je leichter lässt sich der Betonprüfkörper ausschalen.In fact, this relatively low pressure is usually sufficient for stripping, because the molds are injected around a core, which must be pulled after cooling of the plastic. This is only possible if the core is larger on the outside than inside, so is designed as a stump pyramid. The greater the deviation, the easier it is to pull the core and the easier it is to shed the concrete specimen.

Der Vorteil des leichten Ausschalens wird jedoch mit dem Nachteil erkauft, dass bei der Betonfestigkeitsprüfung die Druckflächen nicht parallel sind. Dies hat Nachteile auf die Festigkeitsergebnisse.However, the advantage of the easy Ausschalens is bought with the disadvantage that in the concrete strength test, the pressure surfaces are not parallel. This has disadvantages on the strength results.

Bei zusammengesetzten Metallformen sind die Druckflächen parallel, zumindest, wenn die Fertigung entsprechende Genauigkeiten sicherstellt. Jedoch schon nach den ersten Einsätzen gibt es keine Sicherheit mehr für die Genauigkeit, weil Verformungen der Einzelteile und Verschmutzungen beim Zusammenbau zu erheblichen Abweichungen führen können.In composite metal molds, the pressure surfaces are parallel, at least if the manufacturing ensures appropriate accuracies. However, even after the first use there is no longer any certainty for the accuracy, because deformations of the individual parts and soiling during assembly can lead to considerable deviations.

So soll es deutliche Unterschiede zwischen den Festigkeitsergebnissen aus den Formen jeweils untereinander und von Einsatz zu Einsatz besonders aber zwischen Kunststoffformen und Stahlformen geben.Thus, there should be clear differences between the strength results from the molds in each case and from one use to another but especially between plastic molds and steel molds.

Damit ist nachvollziehbar, dass keine Schalungsform auf dem Markt ist, die als kalibrierte Form die Vorgaben der Norm DIN EN 12390:1 2012 erfüllt, weil die dort festgelegten Maße nicht innerhalb der geforderten Toleranzen gesichert erreichbar sind.It is therefore understandable that there is no form of form on the market which, as a calibrated form, meets the requirements of the market Standard DIN EN 12390: 1 2012 fulfilled, because the dimensions specified there are not reached within the required tolerances secured.

Die bisherigen Schalungsformen haben eines gemeinsam. Beim Befüllen und Verdichten ist nicht sichtbar, ob die Verdichtung ausreichend ist.The previous formwork forms have one thing in common. During filling and compaction, it is not visible whether the compaction is sufficient.

Gesucht ist eine Schalungsform, die die Vorteile der Stahlform und der Kunststoffform in idealer Weise verbindet und als kalibrierte Form gem. DIN EN 12390:1 2012 geeignet ist. Die Verwendung einer kalibrierten Schalungsform hat den Vorteil, dass die darin hergestellten Probekörper nicht aufwändig vermessen und bei Überschreiten der Toleranzen geschliffen werden müssen. Außerdem soll beim Verdichten sichtbar sein, ob alle an den Schalungsflächen verbliebenen Verdichtungsporen ausgetrieben sind.What we are looking for is a mold that ideally combines the advantages of the steel mold and the plastic mold and is used as a calibrated mold. DIN EN 12390: 1 2012 suitable is. The use of a calibrated formwork form has the advantage that the test specimens produced therein need not be laboriously measured and must be ground when the tolerances are exceeded. In addition, should be visible during compaction, whether all remaining on the formwork surfaces compression pores are expelled.

Dieses Problem wird mit den in Schutzanspruch 1 aufgeführten Merkmalen gelöst.This problem is solved with the features listed in protection claim 1.

Mit dem für die Erfindung gewähltem Material Akrylglas vorzugsweise PLEXIGLAS® klar der Stärke bis 20 mm ist die Fertigung in höchster Genauigkeit (+–2/10 mm) möglich. Die einzelnen Wandsegmente und die Bodenplatte werden gemäß den Genauigkeitsansprüchen gefräst und zu einer geschlossenen nach oben offenen Form verklebt.With the acrylic glass material selected for the invention preferably PLEXIGLAS ® clear thickness up to 20 mm, the production in highest accuracy (+ -2 / 10 mm) is possible. The individual wall segments and the bottom plate are milled in accordance with the requirements of accuracy and glued into a closed upwardly open mold.

Bei fachgerechter Verklebung der gefrästen Einzelteile halten die Klebestellen den Belastungen beim Befüllen mit Beton, bei der Prüfung mit 2 bar und beim Ausschalen problemlos stand.If the milled parts are glued correctly, the splices will withstand the loads when filling with concrete, withstand testing at 2 bar and stripping without difficulty.

Bei den Schalungsformen kommt es auf die Genauigkeit der inneren Abmessungen an, weil diese die Abmessungen des Betonprüfkörpers bestimmen. Die Schalungsform gem. den in Schutzanspruch 1 aufgeführte Merkmalen erfüllt erstmalig für eine einteilige Form die Abmessungen und Toleranzen der Vorgaben der DIN EN 12390:1 2012 .In the formwork forms, it depends on the accuracy of the internal dimensions, because they determine the dimensions of the concrete test specimen. The formwork acc. listed in protection claim 1 features met for the first time for a one-piece shape, the dimensions and tolerances of the requirements of DIN EN 12390: 1 2012 ,

Der darin hergestellte Probekörper hat die Form einer Stumpfpyramide, wodurch das Ausschalen durch Auspressen möglich ist. Das Abweichen der Seitenflächen von der Senkrechten (3) ist geringer als in der Norm DIN EN 12390:1 2012 als Grenzwert festgelegt.The test specimen produced therein has the shape of a stump pyramid, whereby the stripping by pressing is possible. The deviation of the side surfaces from the vertical ( 3 ) is lower than in the Standard DIN EN 12390: 1 2012 set as a limit.

Dies ist Fertigungsbedingt bei gespritzten Kunststoffen bisher nicht erreicht worden und besonders bei geschäumten Kunststoffen nicht erreichbar schon deshalb nicht, weil für geschäumte Kunststoffe Werkzeug-Ausformschrägen von 1° gefordert werden. (Angabe für Polyurethan Integral Hart-Schaum Baydur 60) This has not been achieved in the production of injection-molded plastics and has not been achieved, especially in the case of foamed plastics, not even because mold-forming bevels of 1 ° are required for foamed plastics. (Specification for polyurethane integral hard foam Baydur 60)

Außerdem sind geschäumte Kunststoff sehr weich.In addition, foamed plastic are very soft.

Dies ist besonders bei der Prüfung mit dem HYDRO_5 Frischbetonprüfer von Nachteil. Das Volumen der Form vergrößert sich bei Prüfdruck von 2 bar um 25 bis 45 ml. Dies beeinflusst die Qualität der Messergebnisse. Dabei ist besonders nachteilig, dass die Werte von Form zu Form abweichen.This is particularly disadvantageous when testing with the HYDRO_5 fresh concrete tester. The volume of the mold increases by 25 to 45 ml at a test pressure of 2 bar. This affects the quality of the measurement results. It is particularly disadvantageous that the values differ from shape to shape.

Dazu kommt, dass der weiche Kunststoff mit zunehmendem Einsatz sehr schnell seine Form verliert. Die Wandflächen beulen aus, was ebenfalls die Qualität der Festigkeitsergebnisse negativ beeinflusst.In addition, the soft plastic loses its shape very quickly with increasing use. The wall surfaces bulge, which also adversely affects the quality of the strength results.

Das gemäß Erfindung Anspruch 1 gewählte Material Akrylglas vorzugsweise PLEXIGLAS® klar der Stärke bis 20 mm hingegen ist wesentlich härter als geschäumter Kunststoff und die daraus hergestellte Schalungsform ist bei einer Dehnung < 15 ml beim Prüfdruck von 2 bar als nahezu formstabil anzusehen. Dies verbessert die Qualität der Prüfergebnisse des Luftporengehaltes mittels Wassersäule (HYDRO_5 Frischbetonprüfung) deutlich.The material selected according to the invention claim 1 Acrylic glass preferably PLEXIGLAS ® clear the thickness to 20 mm, however, is much harder than foamed plastic and the formwork produced from it is to be considered at an elongation <15 ml at a test pressure of 2 bar as nearly dimensionally stable. This significantly improves the quality of the air pore content test results by means of the water column (HYDRO_5 fresh concrete test).

Für die wesentlichen Materialkennwerte wie Druckfestigkeit, Zugfestigkeit und Oberflächenhärte von Akrylglas werden die doppelten bis 4 fachen Werte gegenüber dem üblichen Polyurethan Integral Hart-Schaum erreicht.For the essential material parameters such as compressive strength, tensile strength and surface hardness of acrylic glass, twice to 4 times the values of the usual polyurethane integral foam are achieved.

Die Materialkennwerte der Erfindung gem. Anspruch 1 sind beispielhaft für glasklares PLEXIGLAS® aufgeführt.The material characteristics of the invention acc. Claim 1 are exemplified for crystal clear PLEXIGLAS ®.

Den gem. Schutzanspruch 2 angebrachten Griffen liegt das Problem zugrunde, dass die Schalungsform gefüllt mit einem Gewicht von bis zu 12 kg vom Laboranten per Hand bewegt werden müssen. Dieses Problem lösen die gem. Schutzanspruch 2 angebrachte Griffe (4) mit dem Vorteil, dass sie über eine Schraubverbindung (5) so befestigt werden, dass die Schrauben als zusätzliche Verstärkung der Klebeverbindung anzusehen sind.The gem. Protection claim 2 attached handles is based on the problem that the formwork filled with a weight of up to 12 kg by the laboratory technician must be moved by hand. This problem solve the gem. Protection claim 2 attached handles ( 4 ) with the advantage that they are connected via a screw connection ( 5 ) are fixed so that the screws are to be regarded as additional reinforcement of the adhesive bond.

Die gem. Schutzanspruch 3 im Boden befindliche Öffnung (6) liegt das Problem zugrunde, dass über die Öffnung Druck auf den erhärteten Beton aufgebracht werden kann, damit sich der Betonprüfkörper aus der Form löst und dann ganz ausgeschalt werden kann.The gem. Protection claim 3 located in the bottom opening ( 6 ) is based on the problem that over the opening pressure can be applied to the hardened concrete, so that the concrete test specimen dissolves from the mold and can then be completely turned off.

Dieses Problem löst gem. Schutzanspruch 3 eine Vertiefung (7), die in den Schalungsboden gefräst und die in den Abmessungen einer Metallscheibe entspricht und in die die Metallscheibe vor dem Befüllen mit Beton gelegt werden kann, so dass die Oberfläche der Metallscheibe und der Schalungsboden eine ebene Fläche bilden.This problem is solved gem. Protection claim 3 a recess ( 7 ), which milled into the formwork floor and which corresponds in the dimensions of a metal disc and in which the metal plate can be placed before filling with concrete, so that the surface of the metal disc and the shuttering floor form a flat surface.

Nach dem Erhärten des Betons kann dann eine Kraft auf die Metallscheibe ausgeübt werden, die den Prüfkörper aus der Schalungsform drücken kann.After hardening of the concrete, a force can then be exerted on the metal disk, which can press the test piece out of the formwork.

Zweckmäßigerweise wird die Öffnung so ausgebildet, dass die Metallscheibe beim Befüllen mit der Schalungsform so verbunden ist, dass die Öffnung druckdicht verschlossen ist.Conveniently, the opening is formed so that the metal disc is connected during filling with the formwork so that the opening is pressure-tight manner.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Innenmaß untenInside dimension below
22
Außenmaß untenExternal dimension below
33
Innenmaß obenInside dimension above
44
Außenmaß obenExternal dimensions above
55
Abweichung von der SenkrechtenDeviation from the vertical
66
Tiefe BehälterformDeep container shape
77
Griffehandles
88th
Verschraubung zur VerstärkungScrew connection for reinforcement
99
Bodenöffnungbottom opening
1010
Vertiefungdeepening

Ausführungsbeispielembodiment

  • (1) Innenmaß unten 149,2 mm(1) Internal dimension below 149.2 mm
  • (2) Innenmaß oben 150,0 mm(2) Inside dimension above 150.0 mm
  • (3) Abweichung von der Senkrechten 0,4 mm(3) deviation from the vertical 0.4 mm
  • (4) Griffe Leiste 20/20 mm L = 190 mm(4) handles strip 20/20 mm L = 190 mm
  • (5) Verschraubung zur Verstärkung M5(5) Bolt to reinforce M5
  • (6) Bodenöffnung d = 12(6) bottom opening d = 12
  • (7) Vertiefung d = 40 mm T = 2 mm(7) recess d = 40 mm T = 2 mm

Material glasklares Akrylglas PLEXIGLAS® (Quelle Evonik)Material crystal clear acrylic glass PLEXIGLAS ® (source Evonik)

  • Mechanische Eigenschaften/Prüfvorschrift/WertMechanical properties / Test specification / Value
  • Dichte/ ISO 1183 /1,19 g/cm3Density/ ISO 1183 / 1.19 g / cm3
  • Zugfestigkeit/ ISO 527-2 /16/5/80 MPaTensile strenght/ ISO 527-2 / 16/5/80 MPa
  • Dehnung beim Bruch/ ISO 527-2 /1B/5/5,5%Elongation at break ISO 527-2 / 1B / 5 / 5.5%
  • Elastizitätsmodul/ ISO 527-2 /1B/1/3300 MPaModulus of elasticity/ ISO 527-2 / 1B / 1/3300 MPa
  • Biegefestigkeit/ ISO 178 /115 MPaFlexural strength / ISO 178 / 115 MPa
  • Quetschspannung/ ISO 604 /110 MPacompressive yield stress / ISO 604 / 110 MPa
  • Schubmodul/ ISO 537 /1700 MPaShear modulus / ISO 537 / 1700 MPa
  • Schlagzähigkeit/ ISO 179 /1fu/15 kJ/m2 Impact / ISO 179 / 1fu / 15 kJ / m 2
  • Kerbschlagzähigkeit/ ISO 180 /1 A/1,6 kJ/m2 Notched impact strength / ISO 180 / 1 A / 1.6 kJ / m 2
  • Zulässige Materialspannung/-/5–10 MPaPermissible material tension / - / 5-10 MPa
  • Poissonzahl/ ISO 527-1 /0,37Poisson / ISO 527-1 / 0.37
  • Kugeldruckhärte/ ISO 2039-1 /175 MPaBall indentation hardness / ISO 2039-1 / 175 MPa
  • Kratzfestigkeit/ ISO 9352 /20–30% HazeScratch resistance / ISO 9352 / 20-30% Haze
  • Minimal zulässiger Kaltbiegeradius/-/330 x PlattendickeMinimum allowable cold bend radius / - / 330 x plate thickness

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • Norm DIN EN 12390:1 2012 [0010] Standard DIN EN 12390: 1 2012 [0010]
  • DIN EN 12390:1 2012 [0012] DIN EN 12390: 1 2012 [0012]
  • DIN EN 12390:1 2012 [0016] DIN EN 12390: 1 2012 [0016]
  • Norm DIN EN 12390:1 2012 [0017] Standard DIN EN 12390: 1 2012 [0017]

Claims (3)

Leicht ausschalbare Schalungsform für Betonprüfkörper aus glasklarem Akrylglas, vorzugsweise PLEXIGLAS® dadurch gekennzeichnet, dass Platten aus glasklarem Akrylglas, vorzugsweise PLEXIGLAS® der Stärke bis 20 mm so gefräst werden, dass die Einzelteile zusammengesetzt und fachgerecht verklebt werden können und eine nach oben offene Schalungsform für Betonprüfkörper ergeben, deren Maße (1), (2), (3) die Vorgaben der DIN EN 12390:1 2012 für eine kalibrierfähige Schalungsform erfüllt. (1)Easily dismountable formwork for concrete test specimens made of crystal clear acrylic glass, preferably PLEXIGLAS ®, characterized in that sheets of clear acrylic glass, preferably PLEXIGLAS ® of thickness up to 20 mm are milled so that the individual parts can be assembled and professionally glued and an upwardly open mold for Betonprüfkörper whose dimensions ( 1 ) 2 ) 3 ) meets the requirements of DIN EN 12390: 1 2012 for a calibratable formwork form. ( 1 ) Schalungsform aus glasklarem Akrylglas, vorzugsweise PLEXIGLAS® dadurch gekennzeichnet, dass Tragegriffe (7) so angebracht werden, dass die Verschraubung (8) mit der Schalungsform die Verklebung verstärkt.Mold form made of crystal-clear acrylic glass, preferably PLEXIGLAS ®, characterized in that carrying handles ( 7 ) are mounted so that the screw ( 8th ) reinforced with the mold form the bond. Schalungsform aus glasklarem Akrylglas, vorzugsweise PLEXIGLAS® dadurch gekennzeichnet, dass in den Schalungsboden eine Vertiefung (10) zur Aufnahme einer Metallscheibe gefräst ist, die in den Abmessungen so ausgelegt ist, dass die Oberfläche der Metallscheibe mit dem Schalungsboden eine Ebene bildet.Mold form made of crystal-clear acrylic glass, preferably PLEXIGLAS ®, characterized in that a recess ( 10 ) is milled to receive a metal disc, which is dimensioned so that the surface of the metal disc with the shuttering bottom forms a plane.
DE202015002828.4U 2015-04-17 2015-04-17 Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS® Expired - Lifetime DE202015002828U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015002828.4U DE202015002828U1 (en) 2015-04-17 2015-04-17 Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS®

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015002828.4U DE202015002828U1 (en) 2015-04-17 2015-04-17 Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS®

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202015002828U1 true DE202015002828U1 (en) 2015-06-17

Family

ID=53498197

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202015002828.4U Expired - Lifetime DE202015002828U1 (en) 2015-04-17 2015-04-17 Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS®

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202015002828U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016204332A1 (en) 2016-03-16 2017-10-05 SM Kunststofftechnologie GmbH Method for the examination of concrete
CN112873502A (en) * 2021-01-30 2021-06-01 华北水利水电大学 Test block manufacturing mold for concrete strength test
DE202023106811U1 (en) 2023-11-17 2023-12-22 Adrian Schönborn Carrying device for manually carrying containers with outwardly protruding collars, in particular molds for concrete test specimens

Non-Patent Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DIN EN 12390:1 2012
ISO 1183
ISO 178
ISO 179
ISO 180
ISO 2039-1
ISO 527-1
ISO 527-2
ISO 537
ISO 604
ISO 9352
Norm DIN EN 12390:1 2012

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016204332A1 (en) 2016-03-16 2017-10-05 SM Kunststofftechnologie GmbH Method for the examination of concrete
CN112873502A (en) * 2021-01-30 2021-06-01 华北水利水电大学 Test block manufacturing mold for concrete strength test
CN112873502B (en) * 2021-01-30 2022-06-24 华北水利水电大学 A test block making mold for concrete strength test
DE202023106811U1 (en) 2023-11-17 2023-12-22 Adrian Schönborn Carrying device for manually carrying containers with outwardly protruding collars, in particular molds for concrete test specimens

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202015002828U1 (en) Easily dismountable formwork for concrete test specimen made of glass-clear acrylic glass preferably PLEXIGLAS®
CH638601A5 (en) CONSTRUCTION PROFILE BAR, IN PARTICULAR FOR THE PRODUCTION OF WINDOW FRAMES.
EP3175058B1 (en) Method for producing a concrete workpiece prestressed by a reinforcement, and concrete workpiece prestressed by a reinforcement
DE102013011083A1 (en) Method for producing a concrete component, prefabricated component of a concrete component and concrete component
DE2024768A1 (en) Molded laminate skis and processes for their manufacture
EP1082385B1 (en) Casting materials for producing shaped parts with more than one visible face, for sanitary appliances
CN209945821U (en) A Prototype Making Machine for Triaxial Compression Test of Disturbed Soil
DE202010002387U1 (en) strainer
DE2054290A1 (en) Method and device for the production of molded bodies from fiber-reinforced plastic, in particular fittings. A.nm ·. Integra.! Ltui \ istciÄbe.d &amp; tf GeifcUschaft mbH, Vienna
DE102013108792B4 (en) System shuttering device for inner contours of precast concrete elements
EP2133486A2 (en) Monolithic lightweight profile made of light building material
DE102004013146B4 (en) Process for reinforcing core structures to form core composites provided with cover layers on both sides
DE1969266U (en) CELL STRUCTURAL BODY.
DE2455622C3 (en) Casting mold for the production of components
DE102008014806A1 (en) Making attachment for components to concrete involves holding helical wire body in holding rod that is removed again after concrete has set and screwing attachment element into wire body
DE102007022795A1 (en) building wall
DE202015002733U1 (en) Sealing and stripping aid for one or two-part formwork forms for concrete test bodies
DE2645173A1 (en) Plastic tubular fitting and casing for effluent and as waste trap - comprises solid PVC or polyester core coated with hard polyurethane foam
AT294436B (en) Process for the production of moldings and moldings produced therefrom, in particular prefabricated panels with an insulating core
EP3356109B1 (en) Frame for a vehicle with at least one foam resin structural part and production method therefor
DE202014103892U1 (en) closure assembly
DE202018106169U1 (en) Device for stabilizing the front sides of precast concrete elements
DE1939150B2 (en) Process for the production of an at least double-walled heating oil container in a spherical oJL shape
DE1778390A1 (en) Process for the production of a cast body with an object embedded therein
CH455649A (en) Steel tank for mineral oil with a plastic inner lining

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R156 Lapse of ip right after 3 years