[go: up one dir, main page]

DE202014009526U1 - Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities - Google Patents

Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities Download PDF

Info

Publication number
DE202014009526U1
DE202014009526U1 DE201420009526 DE202014009526U DE202014009526U1 DE 202014009526 U1 DE202014009526 U1 DE 202014009526U1 DE 201420009526 DE201420009526 DE 201420009526 DE 202014009526 U DE202014009526 U DE 202014009526U DE 202014009526 U1 DE202014009526 U1 DE 202014009526U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
plant
holding
variable
extension
individual
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201420009526
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE201420009526 priority Critical patent/DE202014009526U1/en
Publication of DE202014009526U1 publication Critical patent/DE202014009526U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G9/00Cultivation in receptacles, forcing-frames or greenhouses; Edging for beds, lawn or the like
    • A01G9/12Supports for plants; Trellis for strawberries or the like
    • A01G9/122Stakes

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Supports For Plants (AREA)

Abstract

Für eine variable -Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit durch einsteckbare variable -Verlängerungsteile- und dem sich im Erdboden eingelassenen -Spitz-Halteteil-.
Für ein -Amboßteil- um die einzelnen -Verlängerungsteile- in den Erdboden und den eigendlichen -Verlängerungsteilen mit einander fest zu verbinden..
Paten-Anspruch für folgende Einzelteile die sich an dem Pflanzen-Haltestab befinden:
1. Für die Art und Weise derer unterschiedlichen – Formgestaltungs-Möglichkeiten die in den einzelnen Zeichnungen sich befinden.
2. Für eine übersichtliche -Verbindungs-Möglichkeit der einzelnen variablen Verlängerungsteilen mit ihren variablen -Halte-Möglichkeiten.
3. Für eine einfache -Ein- und Aufsteck-Verlängerungs-Möglichkeit der einzelnen variablen Verlängerungsteilen, in annähernden Paßgenauen Einsteck-Verbindungs-Möglichkeiten.
4. Für ein -Einlaß-Amboßteil das für den einzulassenen – Erboden-Halteteil und den sich hierfür in deren Maß sich die einzelnen Stab-Verbindungsteile durch ihn zusammenverbunden werden können.
5. Für eine Möglichkeit die einzelnen -Haltestab-Seitenteile die sich in variable -Halteformen- befinden ,die hochaufragenden variable Pflanzen in ihrem eigendlichen Wachstum sich daran halten können.
Einschließlich ihrer -Früchte-, als -Erntegut-. Alle – Seiten-Halterungsteile können unterschiedliche – Abstandsmaße rund um den -Haltestab- haben. Hierfür befinden sich in den einzelnen -Verlängerungsstäbe endsprechende -Einsteck-Möglichkeiten.
6. Für eine -Materialfestigkeit – die sich durch eine Herstellung in -Gußform der einzelnen -Halte-Verbindungsteile ergeben. Diese können auch in ihren – Formvarianten- sich befinden.
7. Durch all diese Pflanzen-Halterungs-Möglichkeiten ist ein festhalten der einzelnen Ranken- und Pflanzenteile gegeben, und kein Abrutschen oder abgleiten der derzeitigen -Pflanzen-Halterungen möglich sollten die Pflanzen fachgerecht behandel hierfür werden.
8. Nachteil, auch Vorteil ist hierdurch gegeben durch eine Behandelung der einzelnen oder die sich in -Gruppen der einzelnen Pflanzen-Haltestäbe befinden gehalten und in – Formen- gestaltet werden können. Siehe -Parkanlagen und – Gartenausstellungen- oder sonstigen Arten von Pflanzengruppen-Verschönerungen für Pflanzen-Werbungen.
Hierfür ist es angebracht -Gußhalteformen- zum halten der Pflanzengewichte zu ermöglichen.
Selbst nur hierfür könnten gänzlich andere -Halteformen ermöglicht werden.
9. Nur diese -Idee-, stehe Punkt 8. ist -Patentwürdig. Diese ich auch hiermit -Beantragen- möchte. in form einer – universellen -Hartkunststoff-Form herstellen zu können. Diese Hartkunststoff-Formmöglichkeit ist witterungsbeständiger wie die derzeit aus zumeist -Fe-/Eisen besteht. Zu mal Hartplastik wesendlich leichter ist und leichter zu transportieren ist. Diese -Formgruppen Plänzen-Halteteile können auch miteinander verschweißt werden. Jeh nach dem die Pflanzenform hergestellt werden sollen.
Insgesamt ein -Patent-Anspruch für eine -Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit hierdurch möglich gemacht werden kann.
Ergänzung zu Punkt 4.:
Dieser besteht aus einem -Witterungsbeständigen Material- ,so, das derer Maße erhalten bleibt. Diese Amboß-Paßform richtet sich nach den jehweiligen variablen – Haltepflanzen-Verbindungsteile-.
10. Für eine durchgehend: -Pflanzen-Halterungs-Gußform- wie die für einer -Seiten-Einsteckform-Möglichkeit-.
For a variable plant-holding possibility through plug-in variable-extension parts- and the in-ground recessed-Spitzhalte-.
For a -Amboßteil- in order to connect the individual -Versungungsteile- in the ground and the eigendlichen -Verlängerungsteilen with each other ..
Sponsor claim for the following items that are located on the plant support bar:
1. For the way of their different - design options that are in the individual drawings.
2. For a clear connection possibility of the individual variable extension parts with their variable-holding options.
3. For a simple plug-in and extension possibility of the individual variable extension parts, in approximate fitting plug-in connection possibilities.
4. For an inlet anvil that can be connected to it for the - Erboden-holding part and for this purpose in the measure, the individual rod-connecting parts can be connected together.
5. For a possibility, the single-stem-side-parts which are in variable-holding-forms, which can hold high-towering variable plants in their own growth to it.
Including their fruits, as -redeemant. All - side support parts can have different - distance dimensions around the -Haltestab-. For this purpose end-insertion possibilities are available in the individual extension rods.
6. For a material strength - resulting from a production in the mold of the individual-holding-connection parts. These can also be in their - form variants.
7. All of these plant-hold options provide for retention of the individual vine and plant parts, and no slippage or slippage of current plant supports is possible should the plants be properly treated for this.
8. Disadvantage, also advantage is given by a treatment of the individual or which are located in groups of the individual plant support rods and can be designed in - Formen-. See parks and garden displays or other types of plant group embellishments for plant advertisements.
For this purpose it is appropriate -gestußformen- to keep the plant weights.
Even only for this purpose could completely different forms of support be made possible.
9. Only this idea, stand point 8. is worthy of support. This I also hereby -Beantragen- would like. in the form of a - universal -Hartkunststoff-form to produce. This hard plastic form option is weather-resistant as currently consists mostly -Fe- / iron. Sometimes hard plastic is easier and easier to transport. These form group tie- holding parts can also be welded together. Jeh after which the plant form should be produced.
Overall, a patent claim for a plant-holding possibility can be made possible thereby.
Addition to point 4 .:
This is made of a weather-resistant material, so that its dimensions are maintained. This anvil fit is governed by the variable length retaining plant connectors.
10. For a continuous: plant support mold, such as the one-side plug-in option.

Figure DE202014009526U1_0001
Figure DE202014009526U1_0001

Description

Einer Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit mit einsteckbaren Verlängerungsteilen.A plant-mounting option with plug-in extension parts.

Diese sind durch einzelne -Figurenzeichnungen gekennzeichnet. Diese verlängerte -Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit ist durch einzene Figuren gekennzeichnet und Dargestellt. Diese haben die -Aufgabe und den Zweck hochaufragende Pflanzen in ihrer Wachstumshöhe so weit wie möglich beizubehalten. Daher und hierfür sind gekennzeichnete Figuren aufgeführt.

  • 1. Diese bestehen aus einem -Haltestab-, in variablen Maß-Ausführungen.
  • 2. Mit einer -Einsteck- und einer -Aufsteck-Möglichkeit für ein Pflanzenhalter-Verlängerungsteil-.
  • 3. mit und an dem befindlichen -Außenseite-Halteteilen-. die entweder in dem -Verlängerungsstab, variabel in versetzter Abstands-Möglichkeit eingelassen werden können. In einer -Form-Einsteck-Möglichkeit- oder die -Stab-Seitenteile- befinden sich mit dem Pflanzen-Haltestab in einem -Herstellungsguß- mit einem -witterungsbeständigem Hartkunststoff Material-. Sämtliche -Pflanzen-Seiten-Halteteile können in sehr variablen Halteformen vorhanden sein. Dies ist notwendig durch all die unterschiedlichen -hochaufragenden Pflanzen-, mit ihren sehr unterschiedlichen-Pflanzenwuchsformen- und derer -Pflanzen-Volumenmenge-. Zu Punkt 1. Die Form des Pflanzen-Haltestabes kan auch in variablen Größenordnungen haben, der einzelnen -Haltestab-Verlängerungsteil- in zylindrischen oder in konichen Formen haben, jeh nach -Pflanzenart- und derer Höhe im Wachstum. Die Pflanzen-Haltestablängen können auch in variablen -Längenmaße- sich befinden.
These are characterized by single-figure drawings. This elongated plant-mounting capability is identified and illustrated by a few figures. These have the mission and purpose of maintaining high growth crops as much as possible in their growth height. Therefore and for this purpose marked figures are listed.
  • 1. These consist of one-stop bar, in variable dimension finishes.
  • 2. With a plug-in and plug-in option for a plant holder extension part.
  • 3. with and on the outside-holding parts. which can either be incorporated in the extension bar, variably offset in offset distance. In a form-insertion-possibility or the -stop-side-parts-are with the plant-holding bar in a "production-cast" with a weather-resistant hard plastic material. All plant-side holding parts can be present in very variable holding forms. This is necessary because of all the different "towering plants", with their very different plant growth forms and plant volume. To point 1. The shape of the plant-retaining rod can also have in variable magnitudes, the individual -Hestestab-Verlängerungssteil- in cylindrical or in conical forms, depending on -Part species and its height in growth. The plant holding lengths may also be in variable length dimensions.

Alle von mir eingegebenen -Muster-Zeichnungen- sind das Ergebnis von -Herstellungsvarianten-. Welche davon nach Ihren fachlichen Entscheidungen für eine -Offenlegungsschrift- begutachtet wird sollte mir Mitgeteilt werden. Um hierfür ein endgültiges Ergebnis zu erreichen.

  • 4. Hierzu gehört ein -Einschlag-Amboßteil- für den -Formspitz-Erdboden-Verlängerungsteil-. Dieser hat die -Paßmaze- der Formeinsteckenden des jeweilgen Verlängerungsteiles Deren variable Maße sich nach den variablen Maßen der Endeinsteck-Verlängerungsteile haben. Dieser besteht aus einem -Witterungsbeständigen Material-, so daß derer Benutzungsform erhalten bleibt.
All the pattern drawings I have entered are the result of production variants. Which one of them will be judged according to your professional decisions for a -Offenlegungsschrift- should be communicated to me. To achieve a final result for this.
  • 4. This includes an impact anvil part for the tip-to-ground extension part. This has the fitting dimensions of the respective extension part whose variable dimensions are according to the variable dimensions of the end plug extension parts. This consists of a weather-resistant material, so that its form of use is maintained.

Muster-Figur -15- in -Seiten-Ansicht-, eines -Pflanzen- und Gemüse-Halterungs-Verlängerungsstabes-Pattern Figure -15- in Page View, of a plant and vegetable support extension rod

Figuren-Bezeichnung:Figures designation:

Figur -1-Figure -1-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -rundes Stabteil-, in dem die -Pflanzen- und Gemüse-Halteteile in variabler -Einsteck-Möglichkeiten- eingesteckt werden können. Und an dem sich an den -Ein- und Aufsteckenden sich die -Form-Halte-Verbindungsteile- befinden. Dieser -Halte-Verlängerungsteil kann jeh rankender Pflanzenart in den Maßen in Höhe und Stärke variabel Hergestellt werden. Hier nur andeutig Dargestellt.This is characterized by a -round Stabteil-, in which the plant and vegetable holding parts in variable-Einsteckmöglichkeiten- can be inserted. And at which the -in-and Aufsteckenden the form-Halte-Verbindungssteile- are. This holding extension can be made variable in size and strength variable plant species. Here only hinted.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -Form-Verdicktes Verbindungsteil-, eines -Aufnahme-Verlängerungsteil gleicher -Formart-. Mit den annähernden Paßmaßen beider -Haltestab-Verbindungsenden-, eines -Aufnahme- und eines -Einsteck-Verbindungsteils-. Siehe hierzu: Figur -3 u. 4-!This is characterized by a form-thickened connecting part, a receiving extension part of the same type. With the approximate fitting dimensions of both support rod connection ends, a receiving and insertion plug connection part. See: Figure -3 u. 4!

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -End-Einsteckteil des Haltestabes, für eine Verbindungs-Halte-Möglichkeit des einzelnen -Verlängerungs-Haltestabes-. Siehe hierzu: Figur -4-!This is characterized by an end-insertion part of the support rod, for a connection-holding possibility of the single-extension support rod. See: Figure -4-!

Die Figuren -1–4- befinden sich in einem durchgehenden -Herstellungs-Material, das vornehmlich aus einem -Witterungsbeständigen Hartkunststoffmaterial- besteht. Mit den hierfür einzusteckenden -Pflanzen-Halte-Seitenteilen. Diese können in den -Herstellungsmaßen- sehr stark variieren. Jeh nach den hierfür erforderlichen Notwendigkeiten der einzelnen -Pflanzenart-.Figures -1-4- are in a continuous manufacturing material consisting primarily of a weather resistant hard plastic material. With the plant-holding side parts to be inserted for this purpose. These can vary very much in the production dimensions. Depending on the necessities of the individual plant species.

Figur -5-Figure -5-

Diese ist gekennzeichnet durch -Einsteckbare Seitenteile- die -waagegerecht wie auch schräger, nach oben gerichtetet -Einsteck-Möglichkeit befinden. Hierzu ist keine -Zeichnung- von mir ausgeführt. Auch diese können sich in universalen Formen und Maßen sich befinden. Diese können auch aus dem gleichen -Haltestab-Material- bestehen.This is characterized by plug-in side panels which are -waagegerecht as well as oblique, upwards plug-in possibility. For this no -drawing- is carried out by me. These too can be in universal forms and dimensions. These can also consist of the same holding rod material.

Figur -14- Pflanzen-Ranken-Halterung in Seitenansicht, einseitig, auswechselbar.Figure -14- Plant tendril holder in side view, one-sided, interchangeable.

Die Figur -1- ist gekennzeichnet durch einen -Pflanzenhaltestab, mit deren einsteckbaren Pflanzen-Ranken-Halterungteilen. Diese sind in versetzbaren variablen Abständen je nach Pflanzenwuchs und Pflanzenardt zuvor einsteckbar.The figure -1- is characterized by a plant support rod, with its plug-in plant tendril support parts. These are in adjustable variable distances depending on plant growth and Pflanzenardt previously plugged.

Figur -2- Ist gekennzeichnet und bildet einen -Pflanzen-Ranke-Halteteil. Der im variablen -Abstand- in den Haltestab eingedrkt werden kann. Im Nachhinein je nach Pflanzenwuchs und Pflanzenart. Dieses einsteckbare -Pflanzen-Ranken-Halteteil- kann in variablen -Längen- sein, mit derer erhäten Halteteilen. Diese haben die Aufgabe das Pflanzenmaterial besser an den Gesamtstab aufliegenzulassen.Figure -2- is marked and forms a plant tendril retaining part. The variable-distance can be pressed into the holding bar. In hindsight, depending on plant growth and plant species. This plug-in plant-tendril-Halteteil- can be in variable lengths, with those found holding parts. These have the task of better resting the plant material on the entire bar.

Figur -3- Diese ist gekennzeichnet in dem sich dort die einsteckbaren Pflanzen-Halteteile in variablen Abständen eingesteckt werden kann. Diese können versetzt wie auch gegenüberliegenden Abständen sein.Figure -3- This is characterized in that there the plug-in plant holding parts can be inserted at variable intervals. These can be offset as well as opposite distances.

Figuren-Darstellung Figur -14-Figure representation Figure -14-

Einer Pflanzen-Ranken-Halterung in -Seiten-Ansicht-A plant tendril holder in side view

Figur -1- ist gekennzeichnet durch einen -Pflanzen-Haltestab-, mit deren variabel einsteckbaren seitlich befindliche Pflanzen-Ranken-Halteteilen die in variablen Maßen und Formen haben können. Je nach deren Pflanzenwuchs und Pflanzenart zuvor oder erst im Nachhinein einsteckbar ist.Figure 1-- is characterized by a plant holding rod, with its variably insertable laterally located plant tendril holding parts which may have variable dimensions and shapes. Depending on their vegetation and plant species previously or only afterwards can be inserted.

Figur -2- ist dadurch gekennzeichnet das sich an dem Pflanzen-Haltestab variable Pflanzenhalte-Seitenteile befinden in Maß und in variable Halteformen. Diese können in variablen Abständen in der Seitenfläche des Haltestabes eingegesteckt werden. Diese haben die Aufgabe und sind geeignet um hochaufragende Pflanzen in ihrer Wachstumform haltend wachsen lassen. Dies Betrifft der Pflanze und deren Früchten.Figure -2- is characterized in that on the plant support rod variable plant-holding side panels are in measure and in variable holding forms. These can be inserted at variable intervals in the side surface of the support rod. These have the task and are suitable for growing tall growing plants in their growth form. This concerns the plant and its fruits.

Figur -3- Ist gekennzeichnet in dem sich die Einsteckmöglichkeiten der Pflanzen-Seiten-Halteteile dort befinden. Diese befinden sich in unregelmäßigen Abständen rundherrum um den Haltestab.Figure -3- Is characterized in which the plug-in possibilities of the plant-side holding parts are located there. These are located at irregular intervals around the holding bar.

Das Pflanzen-Haltestab-Material sollte aus witterungsbeständigen Hartkunststoffmaterial sein. Diese Übereinander einsteckbaren Pflazenhalteteil-Verlängerungen sollen sich nach dem Wachstum der Pflanze richten.The plant stem material should be weather resistant hard plastic material. These overlayable plant pod extensions are intended to be responsive to the growth of the plant.

Muster-Figur -14a-, Figuren-Darstellung-, in -Seiten-Ansicht-, eines -Pflanzen- und Gemüse-Haltestabes-. In halbierter Zeichnungs-Darstellung-, mit -Durchsicht.Pattern Figure -14a-, Figure-representation, in-side-view, plant-and-vegetable-holding-bar. In halved drawing illustration, with transparency.

Figur -1-Figure -1-

Diese ist gekennzeichnet durch die Darstellung eines -Pflanzen- und Gemüse-Haltestabes in halbierter -Durchsicht. In diesen sind diesen sind die -Seiten-Halteteile für hochaufragende Pflanzen und Ge-Halterung vorgesehen.This is characterized by the representation of a plant and vegetable holding staff in half-view. In these these are the side-holding parts for high-rise plants and Ge-bracket provided.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet durch die Darstellung der -Halteseitenteile-Einsteck-Möglichkeiten. Diese -Seitenteil-Halterungs-Möglichkeit kann sich in universellen -Formen und Maßen- an dem einzusteckenden Haltestab befinden, um Artgerecht die jehweiligen hochaufragenden Pflanzen mit ihren -Gemüseanteilen- sich rundum in variblen -Abständen, eingesteckt befinden. Wie dies auch bei den anderen Zeichnungen der -Figuren-Darstellungen- möglich ist.This is characterized by the representation of -Halteseitenteile plug-in possibilities. This side panel support option may be in universal shapes and dimensions on the retainer rod to be retracted in order to properly nest the tall, towering plants with their vegetables, all around at variable intervals. As with the other drawings of the figures-representations possible.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch die -Darstellung- der eingesteckten Seiten-Halteteile für hochaufragende Pflanzen und mit ihren -Gemüseanteilen. Diese können sich in sehr variablen -Einsteckabständerund um den -Pflanzen-Haltestab befinden. Jeh nach derer Wachstumgegebenheiten und mit ihren Früchten für hochaufragende -Pflanzen. Diese -Einsteck-Halteformteile- können sehr unterschiedliche Maße und -Seitenformen- haben, um eine Halterungsmöglichkeit jeh nach derer Wachstumsform ein Aufrechthalten zu erreichen.This is characterized by the representation of the inserted side-holding parts for towering plants and their vegetables. These can be located in very variable plug-in stands and around the plant holding bar. After their growth conditions and with their fruits for high-altitude plants. These plug-in retaining mold parts can have very different dimensions and side shapes in order to achieve a holding possibility depending on their growth form.

Diese -Einsteck-Halteform-Möglichkeiten mit ihren einzusteckenden Haltestab, dies auch ein Halte-Verlängerungsstab sein sollte. Hier nicht so Dargestellt, kann oder sollte aus einem -Witterungsbeständigen Hartkunststoff-Material- bestehen. Herstellungsmaße sind in dieser Zeichnung nicht angegeben. Bedingt durch der universalen Pflanzen- und Gemüse-Halterungs-Möglichkeiten. Jeh nach derem Endenwicklungswachstums und Reifen der sich daran befindlichen -Früchten-.This slip-in style options with its retractable retaining bar, this should also be a holding extension rod. Not shown here, can or should consist of a weather-resistant hard plastic material. Manufacturing dimensions are not specified in this drawing. Due to the universal plant and vegetable support options. After their end-growth growth and maturing maturity.

Zur Muster-Figur -13-To the pattern figure -13-

Musterfigur in -Vorderansicht- eines -Pflanzen-Haltestabes mit deren seitlichen Pflanzen-Halteteilen, mit deren Ein- und Aufsteckbaren einzelnen, in ihren Halteformen variabel gestaltet werden können. Je nach zu haltenden Pflanzenarten, der Figuren 1–5. Aus -Hartkunststoffmaterial-Pattern figure in -Frontansicht- a plant-holding rod with the lateral plant-holding parts, with the single and attachable individual, can be made variable in their holding forms. Depending on the plant species to be kept, Figures 1-5. Made of hard plastic material

Figur -1- Dies ist ein verdiktes -Verlängerungs-Verbindungsteil- eines -Pflanzen-Haltestabes-. Ähnlich der eines Pflanzen-Rohrstabes-. Nur eben mit einer zylindrichen -Einsteckform- in das Halte-Verlängeteil, oder in dem -Erdboden-Halteteil-. Die -Einsteckmaße halbieren sich in dem gesamten verdickten -Halteteil-.Figure -1- This is a verdicting-extension-part of a plant-holding bar. Similar to a plant pipe. Just with a cylindrical -insteckform- in the holding-extension part, or in -Erdboden-Halteteil-. The plug-in dimensions are halved in the entire thickened -Halteteil-.

Figur -2- Dies ist das halbierte -Aufnahmeteil- für ein halbiertes Einsteck-Verlängerungsteil- des Pflanzen-Haltestabes. Figure -2- This is the halved plug-in part for a halved plug-in extension part of the plant tie rod.

Figur -3- Dies ist ein -Pflanzenform-Halteteiles-, das an der Außenseite des Haltestabes in zwei Möglichkeiten daran befestigt werden kann. a) in einer -zylindrichen- oder in einer -Nuten-Einsteck-Möglichkeit-.Figure -3- This is a plant-shape retaining member which can be attached to the outside of the retaining rod in two ways. a) in a -zylindrichen- or in a-grooved-Einsteckmöglichkeit-.

Das seitlich angebrachte -Pflanzen-Halteteil kann verschiedene Längen und variable Halteformen haben. Je nach vorhandener Pflanzenart. Dies dem Hersteller überlassen für welche -Verlängerungs-Halteform- für eine entsprechende Pflanzenart dieser es für notwendig entscheidet oder dieser sich nach den -Auftraggeber- herstellt.The side-mounted plant-holding part can have different lengths and variable holding shapes. Depending on the existing plant species. This is left to the manufacturer for which extension-holding form-for a corresponding plant species it decides it necessary or that it produces according to the client.

Figur -4- Dies ist die halbierte, verdickte-Stabhalteform eines Pflanzen-Halte-Verlängerungsstabes-. Mit den fest daran befindlichen -Einsteckverlängerungsteil.Figure -4- This is the halved, thickened bar holding mold of a plant-holding extension bar. With the plug-in extension part firmly attached.

Figur -5- Dies ist ein Pflanzenhalterungs-Einsteck-Verlängerungsteil in zylindricher Form. Auch hier sind deren -Abmaße- je nach notwendiger Beschaffenheit für die entsprechenden -Haltepflanzenteile zu regulieren, Herzustellen. Da die gesamten -Verlängerungsstäbe mit den besonderen Seitentei-Halterungen sich nach den jeweiligen Haltepflanzen sich richtet, sind demendsprechend verschiedenen Gesamtmaße in Höhe und Materialstärke sehr unterschiedlich. Deren Höhen sich von ca. 0,50 m bis zu den -Hopfenpflanzenranken- sich danach zu richten ist.Figure -5- This is a plant holder plug-in extension part in a cylindrical shape. Here again, their dimensions are to be adjusted, depending on the necessary condition, for the corresponding parts of the holding plant. Since the entire extension rods with the special Seitentei brackets depends on the respective holding plants, accordingly different overall dimensions in height and material thickness are very different. Their heights of about 0.50 m to the -Hopfenpflanzenranken- is to be judged accordingly.

Muster-Figur -13- in -Vorder-Ansicht – II –Pattern Figure -13- in Front View - II -

Eines-Pflanzen-Halte-Verlängerungsteiles-.A plant-hold Verlängerungsteiles-.

Dieses ist gekennzeichnet durch fünf daran befindlichen -Figuren-. Diese sind in einem -Guß- aus einem witerungs-Beständigen -Hartkunststoff-Material hergestellt, hergestellt werden. Deren -Maßangaben- nicht aufgeführt sind. Bedingt durch derer -universahlen- gewünschten Ausführungen des Käufers oder des -Herstellers-, oder des -Bestellers-.This is marked by five figures on it. These are made in a cast from a weatherproof hard plastic material. Their dimensions are not listed. Due to the -universal-desired executions of the buyer or the -Herstellers-, or -Bestellers-.

Zur Figur -1-To figure -1-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -verdicktes- Verlängerungs-Verbindungsteil-, eines -Pflanzen- und früchtetragendes Verlängerungsteil-. Ähnlich der -Verbindungsform eines -Rohrschilfes-, oder der eines -Bambusrohres-. Nur eben mit einer zylindrichen-Einsteckteil in das -Halte-Verlängerungsteiles. Oder in dem -Erdboden befindlichen Verbindungs-Halteteil. Sämtliche -Pflanzen-Halte-Verbindungsteile- egal in welcher -Form- diese in Form und Maß sich befinden, sind mit einem annähernden -Paßmaß miteinander Verbunden. Die zu verbindenden -Form-Einsteckmaße- halbieren sich in dem gesamten verdickten -Halteteil-.This is characterized by a thickened-extension connector, a plant-propagating and fruiting extension. Similar to the connection form of a -Roschsches-, or that of a -Bambusrohres-. Only just with a cylindrical insert in the holding extension parts. Or in the ground floor connection holding part. All plant-holding-Verbindungssteile- no matter in what form- these are in shape and dimension, are connected to each other with an approximate -Paßmaß. The form-insertion dimensions to be joined are halved in the entire thickened holding part.

Zur Figur -2-To figure -2-

Diese ist gekennzeichent durch ein halbiertes -Form-Einsteck-Aufnahmeteil-. Für ein verdicktes und halbiertes -Einsteck-Verlängerungsteiles des Pflanzen und früchtetragendes Halte-Verlängerungsstabes.This is characterized by a halved form plug-receiving part. For a thickened and halved plug-in extension parts of the plants and fruiting holder extension bar.

Zur Figur -3-To the figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -Früchte- und Pflanzentragendes-Halte-Verlängerungsteiles. Derer -Form- sehr variabel gestaltet werden kann. Jeh nach Verwendungszweck und -Pflanzenwuchs-. Diese können sich in zwei -Varianten sich an dem -Haltestab- befinden:

  • a) In einem -Guß-Herstellungsverfahren-.
  • b) In einer Möglichkeit die einzelnen -Halte-Verlängerungs-Seitenteile in variablen -Einsteck-Möglichkeiten-, rund um den -Haltestab- in fariablen -Abständen- zu verbinden. Diese -Halte-Verlängerungsstäbe haben hierfür schon vorhandene -Einsteck-Möglichkeiten..
This is characterized by a fruit and plant carrying holding extension part. Derer form can be made very variable. Jeh after use and plant growth. These can be in two variants at the -Haltestab-:
  • a) In a cast manufacturing process.
  • b) In a way, the individual -Halt-extension-side panels in variable-Einsteckmöglichkeiten-, around the -Haltestab- in fariablen -Abstände- to connect. These holding extension rods have already existing plug-in options ..

Die seitlich anzubringenden -Halte-Seitenteile- können verschiedene Längen und Formen haben, jeh nach vorhandenen Pflanzenwuchs und der sich daran befindlichen -Früchteart-. Für derer -Herstellungen- der beiden -Pflanzen-Halte-Seitenteile- kann sich nach dem -Auftraggeber- dem -Käufer- oder sich nach den -Hersteller- orientieren.The side-mounted retaining sidewalls may have different lengths and shapes, depending on the plant growth and the type of fruit found thereon. For those -hearings- of the two-plant-holding-side-parts-may be based on the -Order-the-buyer-or on the -Hersteller- oriented.

Zur Figur -4-To the figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch ein halbiertes -Formverdicktes Einsteck-Verbindungsteil- des -Verlängerungsstabes- mit denfest daran befindlichen -Einsteck-Verlängerungsteil-This is characterized by a half-shaped thickened plug-in connector part of the extension rod with the plug-in extension part firmly attached thereto.

Zur Figur -5-To the figure -5-

Diese ist gekennzeichnet durch ein fest Verbundenes-Einsteckteil- an dem -Verlängerungsstab-. Diese hat annähernde -Paßmaße zum -Einsteck-Aufnahmeteil-. eines anderen -Pflanzen-Halte-Verlängerungsstabes-.This is characterized by a firmly-connected plug-in part on the extension rod. This has approximate -Paßmaße-Einsteck-Aufnahmeteil-. another plant-holding extension rod.

Jeh nach -Beschaffenheit- der entsprechenden -Halte-Pflanzenteile- ist zu -Regulieren- und -Herstellen- zu lassen. Da die gesamten -Verlängerungsstäbe mit den besonderen -Seitenteil-Halterungen- sich nach den jehweiligen -Haltepflanzen- sich daran ausrichtet, sind hierdurch verschiedene Gesamtmaße für die entsprechenden -Höhen-Verlängerungsstäbe in all ihren -Haltenotwendigkeiten- sehr in und für derer -Herstellungsmaßen- unterschiedlich. Deren -Gesamthöhe sich von 0,5 m bis zu den Höhen der -Hopfenpflanzenranken- sich danach richten kann. Diese -Figuren-Darstellung- Betrifft: der -Draufsicht- und dem -Quwerschnit- der Zeichnugen.Depending on the quality of the corresponding holding plant parts, it must be regulated and made available. Since the entire extension rods with the special side member brackets align themselves with the subject retaining plants, different overall dimensions for the corresponding height extension rods in all their maintenance requirements are very different in and for their manufacturing dimensions , Their overall height can range from 0.5 m up to the heights of the hop plants. These -figures- Concerns: the top-level and cross-section of the drawings.

Zur Figur -13- – I –To the figure -13- - I -

Musterfigur im -Querschnitt, wie beschrieben in dei -Vorderansicht- eines -Pflanzenhaltestabes mit deren seitlichen Pflanzen-Halteteiler.Pattern figure in the cross-section, as described in the front view of a plant holding staff with their lateral plant holding parts.

Figur 1 und 2, und 4 und 5 wie schon beschrieben bei der Figur in -Vorderansicht-1 and 2, and 4 and 5 as already described in the figure in -Frontansicht-

Die Musterfigur 4 und 5 bestehen aus einem durchgängigen -Hartkunststoff-Material- mit den schon vorhandenen sehr variablen -Halteseitenteilen, die dem -Hersteller oder dem Auftraggeber- überlassen sind/ist sein sollten.The sample figures 4 and 5 are made of a continuous hard plastic material with the already very variable -Halteseitenteilen, which are the -Hersteller or the client-are / should be.

Figur -1- Dies ist ein verdiktes -Verlängerungs-Verbindungsteil- eines -Pflanzen-Haltestabes-. Ähnlich der eines Pflanzen-Rohrstabes-. Nur eben mit einer zylindrichen -Einsteckform- in das Halte-Verlängeteil, oder in dem -Erdboden-Halteteil-. Die -Einsteckmaße halbieren sich in dem gesamten verdickten -Halteteil-.Figure -1- This is a verdicting-extension-part of a plant-holding bar. Similar to a plant pipe. Just with a cylindrical -insteckform- in the holding-extension part, or in -Erdboden-Halteteil-. The plug-in dimensions are halved in the entire thickened -Halteteil-.

Figur -2- Dies ist das halbierte -Aufnahmeteil- für ein halbiertes Einsteck-Verlängerungsteil- des Pflanzen-Haltestabes.Figure -2- This is the halved plug-in part for a halved plug-in extension part of the plant tie rod.

Figur -3- Dies ist ein -Pflanzenform-Halteteiles-, das an der Außenseite des Haltestabes in zwei Möglichkeiten daran befestigt werden kann. a) in einer -zylindrichen- oder in einer -Nuten-Einsteck-Möglichkeit-.Figure -3- This is a plant-shape retaining member which can be attached to the outside of the retaining rod in two ways. a) in a -zylindrichen- or in a-grooved-Einsteckmöglichkeit-.

Das seitlich angebrachte -Pflanzen-Halteteil kann verschiedene Längen und variable Halteformen haben. Je nach vorhandener Pflanzenart. Dies dem Hersteller überlassen für welche -Verlängerungs-Halteform- für eine entsprechende Pflanzenart dieser es für notwendig entscheidet oder dieser sich nach den -Auftraggeber- herstellt.The side-mounted plant-holding part can have different lengths and variable holding shapes. Depending on the existing plant species. This is left to the manufacturer for which extension-holding form-for a corresponding plant species it decides it necessary or that it produces according to the client.

Figur -4- Dies ist die halbierte, verdickte-Stabhalteform eines Pflanzen-Halte-Verlängerungsstabes-. Mit den fest daran befindlichen -Einstackverlängerungsteil.Figure -4- This is the halved, thickened bar holding mold of a plant-holding extension bar. With the fixed -stack extension part.

Figur -5- Dies ist ein Pflanzenhalterungs-Einsteck-Verlängerungsteil in zylindricher Form. Auch hier sind deren -Abmaße- je nach notwendiger Beschaffenheit für die entsprechenden -Haltepflanzenteile zu regulieren, Herzustellen. Da die gesamten -Verlängerungsstäbe mit den besonderen Seitentei-Halterungen sich nach den jeweiligen Haltepflanzen sich richtet, sind demendsprechend verschiedenen Gesamtmaße in Höhe und Materialstärke sehr unterschiedlich. Deren Höhen sich von ca, 0,50 m bis zu den -Hopfenpflanzenranken- sich danach zu richten ist.Figure -5- This is a plant holder plug-in extension part in a cylindrical shape. Here again, their dimensions are to be adjusted, depending on the necessary condition, for the corresponding parts of the holding plant. Since the entire extension rods with the special Seitentei brackets depends on the respective holding plants, accordingly different overall dimensions in height and material thickness are very different. Their heights can be adjusted from approx. 0.50 m up to the hop plants.

Muster-Figur -13- im -Quwerschnitt- – II –Pattern figure -13- in the section - - II -

Eines-Pflanzen-Halte-Verlängerungsteiles-.A plant-hold Verlängerungsteiles-.

Dieses ist gekennzeichnet durch fünf daran befindlichen -Figuren-. Diese sind in einem -Guß- aus einem witerungs-Beständigen -Hartkunststoff-Material hergestellt, hergestellt werden. Deren -Maßangaben- nicht aufgeführt sind. Bedingt durch derer -universahlen- gewünschten Ausführungen des Käufern oder des -Herstellers-, oder des -Bestellers-.This is marked by five figures on it. These are made in a cast from a weatherproof hard plastic material. Their dimensions are not listed. Due to which -universal-desired executions of the buyer or the -Herstellers-, or -Bestellers-.

Zur Figur -1-To figure -1-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -verdicktes- Verlängerungs-Verbindungsteil-, eines -Pflanzen- und früchtetragendes Verlängerungsteil-. Ähnlich der -Verbindungsform eines -Rohrschilfes-, oder der eines -Bambusrohres-. Nur eben mit einer zylindrichen-Einsteckteil in das -Halte-Verlängerungsteiles. Oder in dem -Erdboden befindlichen Verbindungs-Halteteil. Sämtliche -Pflanzen-Halte-Verbindungsteile- egal in welcher -Form- diese in Form und Maß sich befinden, sind mit einem annähernden -Paßmaß miteinander Verbunden. Die zu verbindenden -Form-Einsteckmaße- halbieren sich in dem gesamten verdickten -Halteteil-.This is characterized by a thickened-extension connector, a plant-propagating and fruiting extension. Similar to the connection form of a -Roschsches-, or that of a -Bambusrohres-. Only just with a cylindrical insert in the holding extension parts. Or in the ground floor connection holding part. All plant-holding-Verbindungssteile- no matter in what form- these are in shape and dimension, are connected to each other with an approximate -Paßmaß. The form-insertion dimensions to be joined are halved in the entire thickened holding part.

Zur Figur -2-To figure -2-

Diese ist gekennzeichent durch ein halbiertes -Form-Einsteck-Aufnahmeteil-. Für ein verdicktes und halbiertes -Einsteck-Verlängerungsteiles des Pflanzen und früchtetragendes Halte-Verlängerungsstabes.This is characterized by a halved form plug-receiving part. For a thickened and halved plug-in extension parts of the plants and fruiting holder extension bar.

Zur Figur -3-To the figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -Früchte- und Pflanzentragendes-Halte-Verlängerungsteiles. Derer -Form- sehr variabel gestaltet werden kann. Jeh nach Verwendungszweck und -Pflanzenwuchs-. Diese können sich in zwei -Varianten sich an dem -Haltestab- befinden:

  • a) In einem -Guß-Herstellungsverfahren-.
  • b) In einer Möglichkeit die einzelnen -Halte-Verlängerungs-Seitenteile in variablen -Einsteck-Möglichkeiten-, rund um den -Haltestab- in fariablen -Abständen- zu verbinden. Diese -Halte-Verlängerungsstäbe haben hierfür schon vorhandene -Einsteck-Möglichkeiten.
This is characterized by a fruit and plant carrying holding extension part. Derer form can be made very variable. Jeh after use and plant growth. These can be in two variants at the -Haltestab-:
  • a) In a cast manufacturing process.
  • b) In a way, the individual -Halt-extension-side panels in variable-Einsteckmöglichkeiten-, around the -Haltestab- in fariablen -Abstände- to connect. These holding extension rods have already existing plug-in options.

Die seitlich anzubringenden -Halte-Seitenteile- können verschiedene Längen und Formen haben, jeh nach vorhandenen Pflanzenwuchs und der sich daran befindlichen -Früchteart-. Für derer -Herstellungen- der beiden -Pflanzen-Halte-Seitenteile- kann sich nach dem -Auftraggeber- dem -Käufer- oder sich nach den -Hersteller- orientieren.The side-mounted retaining sidewalls may have different lengths and shapes, depending on the plant growth and the type of fruit found thereon. For those - Preparations of the two plant-holding side panels may or may not orientate themselves to the customer, purchaser or manufacturer.

Zur Figur -4-To the figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch ein halbiertes -Formverdicktes Einsteck-Verbindungsteil- des -Verlängerungsstabes- mit denfest daran befindlichen -Einsteck-Verlängerungsteil-This is characterized by a half-shaped thickened plug-in connector part of the extension rod with the plug-in extension part firmly attached thereto.

Zur Figur -5-To the figure -5-

Diese ist gekennzeichnet durch ein fest Verbundenes -Einsteckteil- an dem -Verlängerungsstab-. Diese hat annähernde -Paßmaße zum -Einsteck-Aufnahmeteil-. eines anderen -Pflanzen-Halte-Verlängerungsstabes-.This is characterized by a firmly connected plug-in part on the extension rod. This has approximate -Paßmaße-Einsteck-Aufnahmeteil-. another plant-holding extension rod.

Jeh nach -Beschaffenheit- der entsprechenden -Halte-Pflanzenteile- ist zu -Regulieren- und -Herstellen- zu lassen. Da die gesamten -Verlängerungsstäbe mit den besonderen -Seitenteil-Halterungen- sich nach den jehweiligen -Haltepflanzen- sich daran ausrichtet, sind hierdurch verschiedene Gesamtmaße für die entsprechenden -Höhen-Verlängerungsstäbe in all ihren -Haltenotwendigkeiten- sehr in und für derer -Herstellungsmaßen- unterschiedlich. Deren -Gesamthöhe sich von 0,5 m bis zu den Höhen der -Hopfenpflanzenranken- sich danach richten kann. Diese -Figuren-Darstellung- Betrifft: der -Draufsicht- und dem -Quwerschnit- der Zeichnugen.Depending on the quality of the corresponding holding plant parts, it must be regulated and made available. Since the entire extension rods with the special side member brackets align themselves with the subject retaining plants, different overall dimensions for the corresponding height extension rods in all their maintenance requirements are very different in and for their manufacturing dimensions , Their overall height can range from 0.5 m up to the heights of the hop plants. These -figures- Concerns: the top-level and cross-section of the drawings.

Figurdarstellungen -Vorderansicht- eines Pflanzenhalter-Verlängerungsstabes.Figurative representations -Frontansicht- a plant holder extension rod.

Muster-Figur -12-Pattern figure -12-

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein -Einsteck-Aufnahmeteil eines gleichwertigen Pflanzen-Halter-Verlängerungsteiles im verdickten Außendurchmesser um eine -Verbindungsstärke zu ermöglichen.This is characterized by a plug-receiving part of an equivalent plant holder extension part in the thickened outer diameter to allow a connection strength.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist gekennzeichnet durch einen in der Länge durchgehender Pflanzen-Verlängerungsstabes, mit denen an den Außenseiten vorhandenen -Pflanzenhalter-Seitenteile-. Diese können variable Halteformen haben. Des Pflanzen-Halter-Verlängerungsstabes kan auch eine variable Gesamtlänge haben, die sich nach der Pflanzenrankenart richten könnte, da diese in ihren Wachstum gegebenheiten sehr unterschiedliche Pflanzen-Volumstärken haben.This is characterized by a longitudinally extending plant extension rod, with those on the outer sides existing plant holder Seitenteile-. These can have variable holding forms. The plant-holder extension rod can also have a variable total length, which could be based on the Pflanzenrankenart, as these have in their growth conditions very different plant volumes.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein verdickten Außendurchmesser eines einsteckaren -Verlängerungsteil-. Mit den fest daran befindlichen -Einsteck-Verlängerungsteil, siehe oben am Einsteck-Aufnahmeteil!This is characterized by a thickened outside diameter of a male extension part. With the plug-in extension part firmly attached to it, see above on the plug-in receiving part!

Figur -4-Figure -4-

Dies ist ein -Einsteckteil- eines -Pflanzen-Verlängerungsstabes der Paßgenaudem Maß des -Einsteck-Aufnahmeteils, siehe -Figur -1- ist. Die gleiche -Figuren-Darstellung- betrifft auch der -Zeichnung- i -Querschnitt-.This is a plug-in part of a plant extension rod of the mating dimension of the plug-in receptacle, see fig. -1-. The same figure-representation also applies to the symbol i-cross-section.

Dieses gesamte -Pflanzen-Halterungsteil ist in einem -witterungsbeständigen -Hartkunststoff-Material- versehen/Hergestellt.This entire plant support member is provided / manufactured in a weather resistant hard plastic material.

– II –- II -

Figurdarstellungen in -Vorderansicht- eines Pflanzenhalter-Verlängerungsstabes.Figure depictions in front view of a plant holder extension bar.

Muster-Figur -12-Pattern figure -12-

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein -Einsteck-Aufnahmeteil eines gleichwertigen Pflanzen-Halter-Verlängerungsteiles im verdickten Außendurchmesser um eine -Verbindungsstärke zu ermöglichen.This is characterized by a plug-receiving part of an equivalent plant holder extension part in the thickened outer diameter to allow a connection strength.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist gekennzeichnet durch einen in der Länge durchgehender Pflanzen-Verlängerungsstabes, mit denen an den Außenseiten vorhandenen -Pflanzenhalter-Seitenteile-. Diese können variable Halteformen haben. Des Pflanzen-Halter-Verlängerungsstabes kan auch eine variable Gesamtlänge haben, die sich nach der Pflanzenrankenart richten könnte, da diese in ihren Wachstum gegebenheiten sehr unterschiedliche Pflanzen-Volumstärken haben.This is characterized by a longitudinally extending plant extension rod, with those on the outer sides existing plant holder Seitenteile-. These can have variable holding forms. The plant-holder extension rod can also have a variable total length, which could be based on the Pflanzenrankenart, as these have in their growth conditions very different plant volumes.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein verdickten Außendurchmesser eines einsteckbaren -Verlängerungsteil-. Mit den fest daran befindlichen -Einsteck-Verlängerungsteil, diehe oben am Einsteck-Aufnahmeteil!This is characterized by a thickened outer diameter of a plug-in extension part. With the plug-in extension part firmly attached to it, see the top of the plug-in receiving part!

Figur -4-Figure -4-

Dies ist ein -Einsteckteil- eines -Pflanzen-Verlängerungsststabes- der -Paßgenau-, annähernd dem Maß des -Einsteck-Aufnahmeteil- ist. Siehe hierzu Figur -1-! Dieses gesamte -Pflanzen-Halterungsteil- befindet sich in einem -witterungsbeständigen Hartkunststoff-Material-. In einem -Herstellungsguß. Die gleiche -Figurendarstellung- betrifft auch der -Zeichnung- in der -Querschnittsausführung-.This is a plug-in part of a plant extension rod that fits accurately to approximately the dimension of the plug-in receiving part. Please refer this figure -1-! This entire plant-Haltersteil- is located in a weather-resistant hard plastic material. In a manufactory casting. The same -Figurendarstellung- also affects the -Zehrung- in -Querschnittsausführung-.

– III – Muster-Figur -12- in -Vorderansicht-- III - sample figure -12- in -front-view-

Dieses zeigt einen -Pflanzenstab-Verlängerungsteil-. Mit den Figuren 1–4.This shows a plant rod extension part. With the figures 1-4.

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist gekennzeichnet durch einen Pflanzen-Haltestab-Verlängerungsteil in dem sich die Pflanzen-Halteteile darin eingesteckt werden, in variablen -Einsteckmöglichkeiten, in den -Haltestab-. Diese hat eine runde Außenform in dem sich versetzt rundherrum die Seitenhaltele variabel eingesteckt werden können. Das Pflanzen-Seiten-Halteteil kann sich auch in dem kantigen formverstärkten -Verlängerungs- end- Verbindungsteil befinden. Bedingt durch entsprechenden Pflanzenwuchs. Dieser kann variable Verlängerungsteilverbindungen haben.This is characterized by a plant holding rod extension part in which the plant holding parts are inserted therein, in variable-Einsteckmöglichkeiten in the -Haltestab-. This has a round outer shape in the offset around the Seitenhaltele can be inserted variably. The plant side holding part may also be in the edged shape reinforced extension end connection part. Due to appropriate plant growth. This can have variable extension part connections.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet durch seitlich am Haltestab eingesteckte -Seiten-Halteteile-. Die in variablen rundherrum Abständen in die vorgesehenen Einsteckmöglichkeiten eingesteckt werden können. Dieses betrift auch die -Seitentei-Einsteckmöglichkeit in dem -Formverbindungsteil-, bedingt durch entsprechenden Pflanzenwuchs. Die Seitenteil-Entstücke können abgerundet sein.This is characterized by laterally on the support rod inserted -Seiten-Halteteile-. The can be inserted in variable around the distances in the intended plug-in options. This also affects the -Seitentei-Einsteckmöglichkeit in -Formverbindungsteil-, caused by appropriate plant growth. The sidepiece Entstücke may be rounded.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein formverdicktes -Verlängerungs-Ein- oder Aufsteckendteil mit deren entsprechenden -Paßmaßverbindungen. In denen sich auch -Seitenteil-Einsteckmöglichkeiten rundherrum befinden.This is characterized by a thickened-extension-on or Aufsteckendteil with their corresponding -Paßmaßverbindungen. In which also -Seitenteil-Einsteckmöglichkeiten are around.

Alle Teile dieser Figuren bestehen aus einem witterungsbeständigen -Hartkunststoff-Material-.All parts of these figures are made of a weather-resistant -Hartkunststoff-material-.

Figur -4-Figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch eine Einsteckmöglichkeit eines Pflanzenseiten-Halteteiles. Diese können sich um den -Haltestab in variablen Abständen befinden.This is characterized by a possibility of insertion of a plant side holding part. These can be located around the holding bar at variable intervals.

Figurdarstellungen im -Querschnitt- eines Pflanzenhalter-Verlängerungsstabes.Figure depictions in cross-section of a plant holder extension rod.

– I – -Muster-Figur -12-- I - pattern figure -12-

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein -Einsteck-Aufnahmeteil eines gleichwertigen Pflanzen-Halter-Verlängerungsteiles im verdickten Außendurchmesser um eine -Verbindungsstärke zu ermöglichen.This is characterized by a plug-receiving part of an equivalent plant holder extension part in the thickened outer diameter to allow a connection strength.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist gekennzeichnet durch einen in der Länge durchgehender Pflanzen-Verlängerungsstabes, mit denen an den Außenseiten vorhandenen -Pflanzenhalter-Seitenteile-. Diese können variable Halteformen haben. Des Pflanzen-Halter-Verlängerungsstabes kan auch eine variable Gesamtlänge haben, die sich nach der Pflanzenrankenart richten könnte, da diese in ihren Wachstum gegebenheiten sehr unterschiedliche Pflanzen-Volumstärken haben.This is characterized by a longitudinally extending plant extension rod, with those on the outer sides existing plant holder Seitenteile-. These can have variable holding forms. The plant-holder extension rod can also have a variable total length, which could be based on the Pflanzenrankenart, as these have in their growth conditions very different plant volumes.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein verdickten Außendurchmesser eines einsteckbaren -Verlängerungsteil-. Mit den fest daran befindlichen -Einsteck-Verlängerungsteil, am Einsteck-Aufnahmeteil!This is characterized by a thickened outer diameter of a plug-in extension part. With the firmly attached plug-in extension part, on the plug-in receiving part!

Figur -4-Figure -4-

Dies ist ein -Einsteckteil- eines Pflanzen-Verlängerungsstabes der Paßgenau dem Maß des -Einsteck-Aufnahmeteiles, sihe Figur -1- ist. Die gleich-Figuren-Darstellung- betrifft auch der Zeichnung in der Vorderansicht. Dieses gesamte -Pflanzen-Halterungsteil- ist in einem -witterungsbeständigen -Hartkunststoff-Material- versehen/Hergestellt.This is a plug-in part of a plant extension rod that fits snugly into the dimension of the plug-in receptacle as seen in Figure -1-. The same figure representation also affects the drawing in the front view. This entire plant support part is provided in a weather resistant hard plastic material.

Figurdarstellungen im -Querschnitt- eines Pflanzenhalter-Verlängerungsstabes.Figure depictions in cross-section of a plant holder extension rod.

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein -Einsteck-Aufnahmeteil eines gleichwertigen Pflanzen-Halter-Verlängerungsteiles im verdickten Außendurchmesser um eine -Verbindungsstärke zu ermöglichen.This is characterized by a plug-receiving part of an equivalent plant holder extension part in the thickened outer diameter to allow a connection strength.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist gekennzeichnet durch einen in der Länge durchgehender Pflanzen-Verlängerungsstabes, mit denen an den Außenseiten vorhandenen -Pflanzenhalter-Seitenteile-. Diese können variable Halteformen haben. Des Pflanzen-Halter-Verlängerungsstabes kan auch eine variable Gesamtlänge haben, die sich nach der Pflanzenrankenart richten könnte, da diese in ihren Wachstum gegebenheiten sehr unterschiedliche Pflanzen-Volumstärken haben.This is characterized by a longitudinally extending plant extension rod, with those on the outer sides existing plant holder Seitenteile-. These can have variable holding forms. The Plant Holder Extension rod can also have a variable total length, which could be based on the Pflanzenrankenart, since these have in their growth conditions very different plant volumes.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein verdickten Außendurchmesser eines einsteckbaren -Verlängerungsteil-. Mit den fest daran befindlichen -Einsteck-Verlängerungsteil, diehe oben am Einsteck-Aufnahmeteil!This is characterized by a thickened outer diameter of a plug-in extension part. With the plug-in extension part firmly attached to it, see the top of the plug-in receiving part!

Dieses gesamte -Pflanzen-Halterungsteil ist in einem witterungsbeständigen -Hartkunststoff-Material- versehen.This entire plant support part is provided in a weather-resistant hard plastic material.

Die gleiche -Figuren-Darstellung betrifft auch der Zeichnung in der -VorderansichtThe same figures also apply to the drawing in the front view

– II –- II -

Figuren-Darstellung im -Querschnitt-Figure representation in cross section

Muster-Figur -12-Pattern figure -12-

Diese ist gekennzeichnet durch einen zu velängerten Pflanzen-Haltestab. Der Figuren 1–4.This is characterized by an elongated plant holding rod. Figures 1-4.

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist ein vedicktes -Einsteck-Aufnahmeteil. Für ein passungsgerechtes -Einsteck-Verlängerungsteil-.This is a vedicktes plug-in recording part. For a fitting plug-in extension part.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -Halten-Verlängerungsteil-. Die variabel in Länge und Form gestaltet werden können. Zum Halten von hochwachsenen Pflanzen, Rankepflanzen und die -Frucht-Haltemöglichkeiten. Diese seitlich befindlichen Pflanzen-Halteteile können sich in unterschiedlichen -Abständen- sich an den -Haltestab- befinden. Zum Teil in schon vorhandenen Einsteck-Möglichkeiten oder schon in einem -Herstellungs-Hartkunststoff-Materialguß- befinden, vorhanden sein. In den einzelnen Zeichnungen dargestellt. Abmaße fehlen durch derer variablen -Velängerungsteilen- und den einzelnen -Haltepflanzenteilen. Diese sind vom -Auftraggeber- anzugeben.This is characterized by a holding extension part. The variable in length and shape can be designed. For holding high-grown plants, vine plants and the fruit-holding options. These laterally located plant-holding parts can be in different -Abstände- on the -Haltestab-. Partly in existing plug-in possibilities or already in a -Herstellungs-Hartkunststoff-Materialguß- be present. Shown in the individual drawings. The dimensions are missing due to their variable length parts and individual parts of the hull. These must be specified by the client.

Figur -3-Figure -3-

Gekennzeichnet durch ein verdicktes Teil eines- -Einsteck-Verlangerungsteil- in einem gleichen -Paßmaß- eines -Aufnahmestab-Verlängerungsstabes. Deren -Form und Maße variabel gestaltet werden kann.Characterized by a thickened portion of a male extension member in a same fit of a male rod extension rod. Their shape and dimensions can be made variable.

Figur -4-Figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -End-Einsteckteil eines Pflanzenverlängerungsstabes. Der -Paßgenau- dem Maß eines -Einsteck-Aufnahmeteiles ist. Deren Form und Maße auch hier variabel gestaltet werden kann.This is characterized by an end-insertion of a plant extension rod. The -Paßgenau- the measure of a plug-receiving part is. Their shape and dimensions can also be made variable here.

Diese einzelnen -Pflanzen-Verlängerungsstäbe- sind aus einem -Guß- und aus einem witterungsbeständigen -Hartkunststsoff-Material versehen.These individual plant extension rods are made of a cast and weather resistant hard plastic material.

– I – Muster-Figur -11- in -Vorder-Ansicht-- I - sample figure -11- in front-view-

Dieses stellt eine Pflanzenstab-Verlängerungsteil/Möglichkeit dar mit den Figuren 1–3.This represents a plant rod extension part / possibility with FIGS. 1-3.

Figur -1-Figure -1-

Ist der Pfla.-Ha.-stab mit den im gleichen Hartkunststoffmaterial befindlichen Pflanzenseitenhaltestäbe fest verbunden sind. In einem Herstellungsguß hergestellt. Dies betrifft auch dem verdickten -Einsteckverlägerungsteil- am unteren Ende des Verlängerung stabes.Is the Pfla.-Ha.-stab firmly connected to the same hard plastic material plant side holding rods. Made in a production casting. This also applies to the thickened-Einsteckverlägerungsteil- at the lower end of the extension rod.

Figur -2-Figure -2-

Dieses sind die Pflanzen-Halteseitenverstrebungen an dem Haltestab. Diese sind etwas abgewinkelt nach oben gerichtet. Diese sollten an den Halteenden eine abgerundete Form haben.These are the plant holding side braces at the stake bar. These are slightly angled upwards. These should have a rounded shape at the holding ends.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist das verdickte -Einsteckendteil eines Pflanzen-Verlängerungsstabes in einem weiteren oder vorhandenen Verlängerungsstabes. Diese aus massiven Hartkunststoffmaterial befindlichen Pfla-ha-stä. können hierdurch, jeh nach Pflanzenwuchs übereinander eingesteckt werden. Diese einzellnen Halteteilsegmente können variable Herstellungmaße haben um für den Pflanzenwuchs angepaßt werden kann.This is the thickened-in end part of a plant extension bar in a further or existing extension bar. This Pfla-ha-stä made of solid hard plastic material. can thus be inserted one after the other, according to plant growth. These einzellnen holding partial segments can have variable manufacturing dimensions to be adapted for plant growth.

– II –- II -

Muster -Figur -11- in -Vorderansicht-Pattern -figure -11- in -front-view-

Dieses stellt eine Pflanzenstab-Verlängerungsteil/Möglichkeit dar mit den Figuren 1–3.This represents a plant rod extension part / possibility with FIGS. 1-3.

Figur -1-Figure -1-

Ist der Pfla.-Ha.-stab mit den im gleichen Hartkunststoffmaterial befindlichen Pflanzenseitenhaltestäbe fest verbunden sind. In einem Herstellungsguß hergestellt. Dies betrifft auch dem verdickten -Einsteckverlängerungsteil- am unteren Ende des Verlängerungsstabes.Is the Pfla.-Ha.-stab firmly connected to the same hard plastic material plant side holding rods. Made in a production casting. This also concerns the thickened plug-in extension part at the lower end of the extension rod.

Figur -2-Figure -2-

Dieses sind die Pflanzen-Halteseitenverstrebungen an dem Haltestab. Diese sind etwas abgewinkelt nach oben gerichtet. Diese sollten an den Halteenden eine abgerundete Form haben.These are the plant holding side braces at the stake bar. These are slightly angled upwards. These should have a rounded shape at the holding ends.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist das verdickte -Einsteckendteil eines Pflanzen-Verlängerungsstabes in einem weiteren oder vorhandenen Verlängerungsstabes. Diese aus massiven Hartkunststoffmaterial befindlichen Pfla-ha-stä. können hierdurch, jeh nach Pflanzenwuchs übereinander eingesteckt werden. Diese einzellnen Halteteilsegmente können variable Herstellungsmaße haben um für den Pflanzenwuchs angepaßt werden kann.This is the thickened-in end part of a plant extension bar in a further or existing extension bar. This Pfla-ha-stä made of solid hard plastic material. can thus be inserted one after the other, according to plant growth. These eineinnen holding partial segments can have variable manufacturing dimensions to be adapted for plant growth.

Diese -Muster-Figur- ist gleich in Ihrer Zusammensetzung und Aufgabe wie die -Muster-Figur -11-. Diese -Muster-Figur -12- besteht aus einem durchgängigen, also in einem -Guß- aus witterungsbeständigen Hartkunststoff-Material, der einzelnen -Pflanzen-Verlängerungsteilen. Das -Endstück Einsteck-Verbindungsteil ist etwas kleiner. Auch hierfür ist eine variable -Herstellung- möglich. Und kann/sollte eine abgerundete Außenform haben.This pattern figure is the same in composition and task as the pattern figure -11-. This pattern figure -12- consists of a continuous, so in a Guß- from weather-resistant hard plastic material, the individual plant extension parts. The end piece plug-in connector is slightly smaller. Again, a variable -Herstellung- possible. And can / should have a rounded outer shape.

– I –- I -

Muster-Figur -10- in -Vorder-Ansicht-Pattern figure -10- in-front-view

Dieses stellt einen Pflanzenstab-Verlängerungsteil mit den Figuren 1–4 dar.This represents a plant rod extension part with the figures 1-4.

Figur -1-Figure -1-

Diese ist gekennzeichnet als Pflanzen-Haltestab, mit an den beiden Enden befindliche Pflanzenstab-Verlängerungsteile und den Einsteckbaren, vedickten Verlängerungsteil.This is characterized as a plant support rod, with plant rod extension parts at both ends and the plug-in, weathered extension part.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet mit den Pflanzen-Seiten-Halteteilen. Die variable Maße haben und variable -Halteformen- haben können. Diese sind in den runden Haltestab rundherrum in variablen Abständen, jeh nach Pflanzenwuchs, einsteckbar. Diese sind nach oben gerichtet, um den Pflanzen Halt zu bieten. Diese sollten an den -Haltestabenden- abgerundet sein. Hier in der Zeichnung nicht mit aufgeführt. Siehe Figur -4- Einsteckmöglichkeit.This is marked with the plant side holding parts. The variable dimensions can have and variable-holding shapes. These are in the round holding rod round at variable intervals, Jeh after plant growth, pluggable. These are directed upwards to provide the plants with a hold. These should be rounded off at the -Haltestabenden-. Not listed here in the drawing. See figure -4- insertion.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch ein verdicktes -Pflanzen-Endstabteil- für ein einsteckbaren -Verlängerungsstab. Auch dieser Teil kann eine abgerundete Form haben. Sowie auch in diesem -Pflanzenstab-Verbindungsteil sind einsteckbare Pflanzen-Haltestäbe, jeh nach Pflanzenwuchs möglich. Diese können auch bei der Herstellung weggelassen werden.This is characterized by a thickened plant end bar part for a plug-in extension bar. Also this part can have a rounded shape. As well as in this plant-rod connecting part are pluggable plant support rods, Jeh after plant growth possible. These can also be omitted in the production.

Figur -4-Figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -Pflanzen-Verlängerungs-Aufnahmeteil-. In abgewinkelter nach oben gerichtete Einsteckmöglichkeit. Jeh nach Bedarf des zu wachsenden -Gemüse- oder Pflanzenteil-, für derer Haltung eingesteckt werden kann. Und übereinander jeh nach Pflanzenwuchseingesteckt und insgesamt durch das ensetzen weiterer Verlängeteile eingesteckt werden kann. Diese oben angeführten Figuren bestehen aus einem witterungsbeständigen Hartkunststoff-Material.This is characterized by a plant extension receiving part. In angled upwards insertion possibility. Depending on the needs of the growing vegetable or plant part, for which attitude can be inserted. And on top of each other after plant growth inserted and can be plugged in by adding additional extension parts. These figures above are made of a weather-resistant hard plastic material.

– II – Muster-Figur -10- in -Vorderansicht-- II - sample figure -10- in -front-view-

Dieses zeigt einen -Pflanzenstab-Verlängerungsteil-. Mit den Figuren 1–4.This shows a plant rod extension part. With the figures 1-4.

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist gekennzeichnet durch einen Pflanzen-Haltestab-Verlängerungsteil in dem sich die Pflanzen-Halteteile darin eingesteckt werden, in variablen -Einsteckmöglichkeiten, in den -Haltestab-. Diese hat eine runde Außenform in dem sich versetzt rundherrum die Seitenhaltele variabel eingesteckt werden können. Das Pflanzen-Seiten-Halteteil kann sich auch in dem kantigen formverstärkten -Verlängerungs- end- Verbindungsteil befinden. Bedingt durch entsprechenden Pflanzenwuchs. Dieser kann variable Verlängerungsteilverbindungen haben.This is characterized by a plant holding rod extension part in which the plant holding parts are inserted therein, in variable-Einsteckmöglichkeiten in the -Haltestab-. This has a round outer shape in the offset around the Seitenhaltele can be inserted variably. The plant side holding part may also be in the edged shape reinforced extension end connection part. Due to appropriate plant growth. This can have variable extension part connections.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet durch seitlich am Haltestab eingesteckte -Seiten-Halteteile-. Die in variablen rundherrum Abständen in die vorgesehenen Einsteckmöglichkeiten eingesteckt werden können. Dieses betrift auch die -Seitentei-Einsteckmöglichkeit in dem -Formverbindungsteil-, bedingt durch entsprechenden Pflanzenwuchs. Die Seitenteil-Entstücke können abgerundet sein.This is characterized by laterally on the support rod inserted -Seiten-Halteteile-. The can be inserted in variable around the distances in the intended plug-in options. This also affects the -Seitentei-Einsteckmöglichkeit in -Formverbindungsteil-, caused by appropriate plant growth. The sidepiece Entstücke may be rounded.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein formverdicktes -Verlängerungs-Ein- oder Aufsteckendteil mit deren entsprechenden -Paßmaßverbindungen. In denen sich auch -Seitenteil-Einsteckmöglichkeiten rundherrum befinden.This is characterized by a thickened-extension-on or Aufsteckendteil with their corresponding -Paßmaßverbindungen. In which also -Seitenteil-Einsteckmöglichkeiten are around.

Alle Teile dieser Figuren bestehen aus einem witterungsbeständigen -Hartkunststoff-Material-.All parts of these figures are made of a weather-resistant -Hartkunststoff-material-.

Figur -4-Figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch eine Einsteckmöglichkeit eines Pflanzenseiten-Halteteiles. Diese können sich um den -Haltestab in variablen Abständen befinden.This is characterized by a possibility of insertion of a plant side holding part. These can be located around the holding bar at variable intervals.

– III –- III -

Muster-Figur -10- in -Vorderansicht-Pattern figure -10- in -front-view

Dieses ist gekennzeichnet durch einen -Pflanzenstab-Verlängerungsteil, der -Figuren 1–4-.This is characterized by a plant rod extension part, Figures 1-4.

Figur -1-Figure -1-

Ist gekennzeichnet durch einen Pflanzen-Halterangs-Verlängerungsteil in diesem sich die Pflanzen-Halteteile darin eingesteckt werden. diese können in variablen -Maßabständen- um den Haltestab eingesteckt werden. Dieser hat eine runde Außenform, in dem sich versetzt, rundherrum, die -Seitenhalteteile- variabel eingesteckt werden können. Das Pflanzen-Seiten-Halteteil kann sich auch in dem kantigen oder abgerundeten formverstärkten Endstab-Verlängerungsteil in die hierfür vorgesehenden Einsteckmöglichkeiten eingesteckt werden, bedingt durch entsprechenden Pflanzenwuchs.Is characterized by a plant-Halterangs-extension part in which the plant holding parts are inserted therein. These can be plugged in to the measuring stick with variable distances. This has a round outer shape in which offset, round, the side holding parts can be variably inserted. The plant-side holding part can also be inserted in the edged or rounded shape-reinforced Endstab-extension part in the space provided plugging opportunities, due to appropriate plant growth.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet durch seitlich am Haltestab variabel einge- Seiten-Halteteile. Die in variablen rundherrum Abständen in die hierfür vorgesehenden Einsteckmöglichkeiten eingebracht werden können. Dieses betrifft auch die -Seiten-Einsteck-Möglichkeiten in den Form-Verbindungsteilen-, bedingt durch und möglich durch endsprechenden Pflanzenwuchs. In dieser zeichnerichen Ausführung können die, kann das -Endstück-Seitenteil- abgerundet sein, ja muß abgerundet sein, um einer Verletzungsgefahr zu verhindern. Alle einzusteckenden -Seitenteile können variable -Endmaße- haben. Auch derer Form, um den Pflanzen einen Halt zu geben können variabel gestaltet werden.This is characterized by side-retaining parts, which are variably inserted at the side of the support rod. Which can be introduced in variable around the distances in the space provided plugging options. This also applies to the side-insertion possibilities in the Form-Verbindsteilen-, conditioned by and possible by endogenous plant growth. In this graphic embodiment, the end piece side part may be rounded, indeed it must be rounded in order to prevent a risk of injury. All insert side parts can have variable end dimensions. Also their shape to give the plants a hold can be made variable.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch ein formverdiktes -Verlängerungs-Ein- oder Aufsteckteil-, mit deren entsprechenden -Paßverbindungen-. In denen sich auch -Seitenhalteteil-Einsteckmöglichkeiten- rundherrum befinden.This is characterized by a formverdiktes -Verlängerungs Ein- or Aufsteckteil-, with their corresponding -Paßverbindungen-. In which also side holding part-Einsteckmöglichkeiten- are around.

Figur -4-Figure -4-

Diese ist gekennzeichnet durch ein Verlängerungs-Einsteckmöglichkeitsteil als Pflanzenseiten-Halteteil, für ein Pflanzen-Seiten-Halteteil.This is characterized by an extension-Einsteckmöglichkeitsteil as a plant-side holding part, for a plant-side holding part.

Alle diese Figurenteile bestehen aus einem witterungsbeständigen Hartkunststoff-Material-. Diese können verschieden Farben haben. Grün oder braun währe hierfür geeigneter. Um sofort zu Erkennen welchs -Halteform-Verlängerungsteit, wo, sich befindet, können diese auch sich in anderen -Farbtöhnen- befinden.All these figure parts consist of a weather-resistant hard plastic material. These can have different colors. Green or brown would be more suitable for this. In order to immediately recognize which -kept-extension-site where is, these may also be located in other-colors.

Figurenbezeichnungen in Vorderansicht, Muster-Figur -9-Figures in front view, pattern figure -9-

Mit den Teilfiguren 1–4 eines Pflanzen-Haltestabes für hochaufragen-Pflanzen.With the part figures 1-4 of a plant support rod for high-altitude plants.

Figur -1-Figure -1-

Dies ist der Pflanzen-Haltestab auch als ein Verlängerungsteil, in dem sich die einzelnen -Halte-Seitenteile befinden.This is the plant support rod also as an extension part in which the single-holding side panels are located.

Figur -2-Figure -2-

Das sind die Pflanzen-Halteteile die in variabler Form und Größe in unterschiedlichen Abständen mal versetzt mal gegenüberliegend befinden. Hier im -Einsteck oder Nuteneinstecksysthem vorhanden sein kann. Hier im einzelnen nicht mit eingezeichnet.These are the plant-holding parts in variable form and size at different distances times offset times are opposite. Here in -Einsteck or Nuteneinstecksysthem may be present. Not shown here in detail.

Figur -3-Figure -3-

Dies ist ein verdickten -Verbindungsteil für eine Pflanzen-Halterungs- verlängerungs-Möglichkeit, mit einer -Aussparung- für/zum einstecken in ein Verlängerungsteil. Die einzelnen Verlängerungsteile und derer seitlichen Halteteile können unterschiedliche -Außenmaße- in/für eine Gesamt-koniche Form haben für jeh nach Pflanzenart und dessen Höhe.This is a thickened connection part for a plant support extension possibility, with a recess for insertion into an extension part. The individual extension parts and their lateral holding parts may have different external dimensions in / for an overall conical shape for each according to the type of plant and its height.

Figur -4-Figure -4-

Dies ist eine einsteck-Möglichkeit für ein Pflanzen-Verlängerungsstab.This is a plug-in option for a plant extension rod.

Das Material sollte aus einem dauerbeständigen -Hartkunststoff-Material bestehen.The material should be made of a durable plastic material.

Die Abmaße und Formen kann dem -Hersteller oder den -Auftrangsgeber- überlassen sein, da es variable -Pflanzenranken giebt.The dimensions and shapes may be left to the manufacturer or supplier, since there are variable plant tendrils.

Muster-Figur -8-Pattern figure -8-

Dies ist ein -Haltepflanzen-Verlängerungsteil-, der Figuren 1–3This is a "hold plant extension part" of Figures 1-3

Figur -1- Figure -1-

Dies ist der Pflanzen-Haltestab, mit deren Seitenhalteteilverstrebungen.This is the plant support bar, with its side support struts.

Figur -2-Figure -2-

Dies sind die Pflanzen-Halteteile mit ihren lang konichen Längsteilen, die auch etwas nach oben abgewinkelt sein können. Auch in dieser Zeichnung nicht dargestellt sollten alle Seitenhalteteile eine abgerundete Form haben.These are the plant-holding parts with their long conical longitudinal parts, which can also be angled slightly upwards. Also not shown in this drawing, all side holding parts should have a rounded shape.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist eine -Trapezförmige Materialverstärkung für ein -End-Einsteckteil- in einem gleichwertigen, konichen Verlängerungs-Haltestab. Diese kann eine -Außenrundform haben wie dies etwa bei einem Pflanzenrohrstock so ist. Mit einer Einsteckgröße von ca 3–4 cm in rechwinkligen Abmaßen oder in runder Form sein. Auch dieses Pfla.-Verlä.-tl.- ist aus einem Hartkunststofmaterial in einem Guß hergestellt. Dieses in variablen -Verlängerungsgrößen- und Abmaße hergestellt werden kann. Jeh nach Pflanzenrankenmöglichkeit.This is a trapezoidal material reinforcement for an end male part in an equivalent conical extension retaining bar. This can have an outer surface as is the case with a plant pipe. With a plug-in size of about 3-4 cm in rectangular dimensions or in a round shape. This Pfla.-Verlä.-tl.- is made of a Hartkunststofmaterial in one casting. This can be manufactured in variable-extension sizes and dimensions. Jeh after Pflanzrankenmöglichkeit.

Figur -1- Pflanzen-Haltestab in -Querschnitt-, ohne zeichneriche Einsteck-Verlängerungs-Möglichkeit.Figure -1- plant support bar in -crosscut-, without drawer plug-in extension possibility.

Diese ist/besteht aus einem witterungsbeständigen -Hartkunststoffmaterial und ist in einer durchgehenden zusammengehörigen Form gegossen. Diese-Fertigform ist mit dem

  • a) Bodenspitzteil
  • b) Haltepflanzenstab
  • c) Pflanzen-Seitenhalteteile versehen.
This is / is made of a weather-resistant hard plastic material and is cast in a continuous mating form. This finished mold is with the
  • a) bottom tip part
  • b) Plant stem
  • c) provide plant lateral support parts.

Ohne deren -Abmaße-. Bedingt durch einer -Musterdarstellung-.Without their dimensions. Due to a pattern representation.

Die koniche Form hierbei bezieht sich auf die jeweiligen einzelnen gleichartigen Haltepflanzen-Verlängerungsstäbe, mit ihren vorhandenen Pflanzen-Halteteilen. Jeh nach erfolgten Pflanzenwuchs können die -Verlängerungs-Einsteckteile übereinander eingesteckt werden. Demnach ist es nicht erforderlich eine gesamt koniche -Höhenverstellungsform zu haben. Ähnlich dem eines -Rohrpflanzenteiles- wie bekannt. Solche einzelnen -Pflanzen-Halte-Verlängerungsteile sind in dieser gesamten Einzelform zu einem -Herstellungsguß aus witterungsbeständigen Hartkunststoffmaterial zu fertigen. Die Halte-Seitenteile der einzelnen Verlängerungsteilen können verschiedene Halteformen haben, um so weit wie möglich jegliche Pflanzenart sich daran festzehalten.The conical shape here refers to the respective single identical support plant extension rods, with their existing plant support members. After the plant growth has taken place, the extension insertion pieces can be inserted one above the other. Accordingly, it is not necessary to have an overall conical height adjustment form. Similar to that of a pipe plant part as known. Such individual plant-holding extension parts are to be manufactured in this entire individual form to a -Herstellungsguß from weather-resistant hard plastic material. The holding side portions of the individual extension parts may have different holding shapes to hold as far as possible any plant species to it.

Figurendarstellung der Figur -7- in -Querschnitt-Figure representation of the figure -7- in -cross-section

Figur -1-Figure -1-

Diese ist gekannzeichnet durch einen konichen -Erdboden-Spitzteil- an dem sich die Pflanzen-Halteteile sich daran befestigen können. Hier Dargestellt in einem -Herstellungsguß aus -witterungsbeständigen Hartkunststoff-Material-. Auch diese Form kann jeh nach Pflanzenart variabel gestaltet werden in Höhe, Stärke und Länge der einzelnen Figuren.This is characterized by a konichen-Erdboden-Spitzteil- on which the plant-holding parts can attach to it. Here presented in a -Herstellungsguß from weather-resistant hard plastic material. This shape can also be made variable according to plant type in height, strength and length of the individual figures.

Figur -2-Figure -2-

Diese ist gekennzeichnet duch festverbundenen -Seitenhalteteile- für hochaufragende Pflanzen. Egal für welcher Pflanzenart. Diese Seitenhalteteile können sich unregelmäzig um den -Haltestab- befinden. Dieses ist in -Halbgußform- möglich In einer durchgehenden -Fertigform dann eben nur in gegenüber befindlichen gleichartigen Seitenhalteilen.This is characterized by tight-side holding parts- for high-altitude plants. No matter what kind of plant. These side support members may be irregular around the retention bar. This is possible in -Halbgußform- In a continuous-finished form then only in opposite sides of the same kind.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet durch ein -Endspitzteil- der für die -Erdbodenbefestigung des Halte- und verlängerungsstabes vorgesehen ist, Auch dieses Entspitzteil kann in variablen Längen sein. Jeh nach der befindlichen -Bodenbeschaffenheit-.This is characterized by a -Endspitzteil- is provided for the -Erdbodenbefestigung the holding and extension rod, Also this Abschitzteil can be in variable lengths. Depending on the soil condition.

Figur -6-Figure -6-

Diese stellt in -Musterform ein Pflanzenverlängerungsteil das in den Erdboden eingelassen werden kann. Dieser Pflanzenhaltestab hat eine durchgehend runde Materialform und ist durchgehend aus witterungsbeständigen Hartkunststoffmaterial versehen. Die Pflanzenhalteteile an den Enden sollten eine runde Abschlußform haben. Hier ist nur dargestellt das untere Pflanzenhalte-Erdbodenteil ohne eine einsteckbaren darüber befindlichen Verlängerungsteil in Möglichkeit. Diese Art von -Pflanzenhaltemöglichkeit- ist in einer -Gußform- in der in senkrechter Haltung das witterungsbeständige Hartkunststoffmaterial eingegossen wird. Solche Madritzenform macht es möglich schnell und billig solche Fertiggußteile zu produzieren. Zu mal diese für das Bodenhalteteileine feste Pflanzenhalterung ergiebt. Die Abmaße müssen noch in etwa mit hinzu kommen, jeh nach dem dieses Bodenhalteteil für welche Pflanze es vorgesehen ist. Siehe -Gewächshauspflanzenzucht.This is in pattern form a plant extension part that can be embedded in the ground. This plant support rod has a continuous round material shape and is made of weather-resistant hard plastic material throughout. The plant holding parts at the ends should have a round final shape. Here is shown only the lower plant-holding soil part without a plug-in extension part above it in possibility. This type of plant holding option is in a mold in which the weather-resistant hard plastic material is poured in a vertical position. Such Madritzform makes it possible to produce fast and cheap such Fertiggußteile. At times this results in the Bodenhalteteileine solid plant holder. The dimensions must be added in addition, after which this Bodenhalteteil for which plant it is provided. See greenhouse plant breeding.

Diese Art von -Pflanzenhalteteil- ist zur Höhenverlängerung in ein anderes, oder Bodenteil einsteckbar, jeh nach Pflanzenzucht, für private Nutzgartenpflanze oder in den -Gewächshäusern-. Andere Zeichnungen zeigen derer Möglichkeit.This type of plant holding part is for height extension in another, or bottom part plugged, Jeh after plant breeding, for private garden or in the greenhouses. Other drawings show this possibility.

Das hierfür erforderliche -Verlängerungsteil- sollte eine gleichwertige Materialverstärkung, ca. 2–3 cm länge Einsteckmöglichkeit haben, wie dies in einigen Zeichnungen zu sehen ist.The required extension part should have an equivalent material reinforcement, approx. 2-3 cm length insertion, as can be seen in some drawings.

Figur -2-Figure -2-

Ist der Pflanzenmaterial-Halteteil, um ein herruntergleiten, bedingt durch Schwere der Pflanze und der Flanzenfrucht zu verhindern.The plant material holding part is to prevent sliding down due to gravity of the plant and the fruit of the crop.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist ein -Spitzendteil- eines in den Boden eindringende -Bodenpflanzen-Halteteiles-.This is a tip-end of a soil-penetrating soil plant holding member.

Diese gegossene Pflanzen-Halteteilfigur kann jeh nach Pflanzenverwendungszweck variable Längenmaße und Stärkemaße haben.Depending on the plant use purpose, this molded plant retaining part may have variable length dimensions and thickness dimensions.

Muster-Figur für hochwachsende Pflanzen Figur -6-Pattern figure for tall plants Figure -6-

Figuren-Bezeichnung 1–3Figure designation 1-3

Figur -1-Figure -1-

Diese ist gekennzeichnet durch einen zylindrichen gleichmäßigen Längsstab, an dem sich,This is characterized by a cylindrical uniform longitudinal bar on which,

Figur -2- die Pflanzen-Halteteile befinden. Diese können variable Halterungsstruckturen und Formen haben, jeh nach hochwachsene Pflanzenart und derer Zuchtbestimmungen. Diese Pflanzen-Haltestäbe können variable Größen und Längen haben. Diese sind in einsteckbaren Verbindungsteilen vorhanden. In dieser Zeichnung nicht mit aufgeführt. Siehe hierfür andere Figuren! An diesem -Erd-Einsteckteil- befindet sich eine -Längstspitze- für eine -Erdboden-Halterung-. Auch diese kann verschiedene Außenformen und Längen haben.Figure -2- are the plant holding parts. These can have variable support structures and shapes, depending on the high-growing plant species and their breeding regulations. These plant support rods can have variable sizes and lengths. These are available in plug-in connection parts. Not listed in this drawing. See other figures for this! At this -Erd-Stecksteckteil- is a -Längstspitze- for a ground-floor bracket. These too can have different outer shapes and lengths.

Diese -Teilverlängerungsform besteht aus einem -Herstellungsguß mit witterungsbeständigen Hartkunststoffmaterial. Sowie die auch der einzellnen Pflanzen-Halteteil-Verlängerungen. Die einzelnen -Verlängerungsteile in ihrer -Formstärke- richten sich nach der Höhe der einzelnen aufzustockenden -Verbindungsteilen-. Dieses ist dem Hersteller oder den Auftraggeber entscheiden zu lassen.This part-extension mold consists of a production casting with weather-resistant hard plastic material. As well as the single plant holding part extensions. The individual -Verlängerungsteile in their Formstärke- depend on the height of each aufzustockenden -Connections ". This must be decided by the manufacturer or the client.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet mit einem -Endspitzteil- der für die -Erdfestigkeit vorgesehen ist. Deren Form, oben schon beschrieben ist.This is marked with a -Endspitzteil- is provided for the -Erdfestigkeit. Their shape, already described above.

Muster-Figur -5-Pattern figure -5-

Darstellung der Figur -1-, Verlängerungsteil eines Pflanzenhaltestabes. Mit einsteckbaren, im durchmesser runden den einsteckbare Pflanzenhalteteil, in den Verlängerungsteil nach oben gerichteter Ausführung.Representation of Figure -1-, extension part of a plant holding staff. With insertable, round in diameter the insertable plant holding part, in the extension part upwards facing execution.

Hierdurch ist eine variable Höhen, Abstansmaß für das jehweilige Pflanzengut möglich. Selbst die Abmaße der Pflanzenhalteteile können hier variabel gestaltet werden. Dieses -Pflanzenverlängerungsteil ist ein runder Stab mit variabel einzulassenen -Pflanzenhaltestäbe-, mit derer verschiedenen Lägenmaßen. Alle Einzelteile sollten aus einem witterungsbeständigen Hartkunststoffmaterial versehen sein. Hier gezeigt ohne Einsteck- und Verlängerungsenden mit ihren Materialverstäkten -Verbindungsenden-. Aber gezeigt mit den ausgehöhlten Einsteckhalteteilen. Um eine variable Halte-Einsteckteilmöglichkeit zu erreichen.As a result, a variable heights, Abstansmaß for jale plant material is possible. Even the dimensions of the plant holding parts can be made variable here. This plant extension part is a round rod with variably recessed plant support rods, with different bearing dimensions. All items should be made of a weather-resistant hard plastic material. Shown here without plug-in and extension ends with their Materialverstäkten -Connect ends. But shown with the hollowed out insert parts. To achieve a variable holding-Einsteckteilmöglichkeit.

Figur -2-Figure -2-

Dies sind die einsteckbaren Pflanzenhalteteile in den Pflanzenhaltestab. Diese sind an den Haltestab in verdigter, runder Stabausführung. Und habe eine verlängerte koniche Form. Auch hier sollten die -Stabhalteenden eine runde Endform haben. Hier nicht eingezeichnet.These are the insertable plant-retaining parts in the plant-retaining stick. These are on the support rod in verdigter, round rod design. And have a prolonged conical shape. Again, the -Stabhalteenden should have a round final shape. Not shown here.

Figurendarstellung-Muster- -Figur -4-Figure representation pattern- figure -4-

Eines Pflanzen-Halte-Verlängerungsstabes mit den Figuren 1–4A plant-holding extension rod with the figures 1-4

Dieser ist gekennzeichnet durch die Figuren:This is characterized by the figures:

Figur -1-.Figure -1-.

einees Pflanzen-Haltestabes in dem sich in versetzten Abständen Pflanzen-Halteteil-Einsteckmöglichkeiten befinden. Dieser ist mit einem verdickten -Verlängerungs-Aufnahmeteil-/Einsteckteil- in ein anderes Verlängerungsteil versehen/vorgesehen.a plant holding bar in which plant holding part insertion possibilities are located at staggered intervals. This is provided with a thickened-extension receiving part / plug-in part in another extension part / provided.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist das verdickte -Material-Einsteckteil- in einem -Verlängerungsstabteil- vorgesehen. Siehe Figur -3-. Des verdickte -Einstackteil sollte eine abgerundete -Außenfläche- haben. Hier nicht eingezeichnet. Ähnlich der eines -Pflanzen-Rohrstabes-, nur etwas stärker in der Materialausführung.This is the thickened material plug-in part provided in a extension rod part. See Figure -3-. The thickened-in-the-box part should have a rounded outer surface. Not shown here. Similar to a plant pipe rod, only slightly stronger in material design.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist der Endteil eines Pfla.-Verlä.-stabes, für die Aufnahme eines verdickten Ent-Verlängerungsstabes.This is the end part of a Pfla.-Verlä.-bar, for the inclusion of a thickened ent-extension bar.

Figur -4-Figure -4-

Diese ist eine Aufnahmeaushölung in den Haltestab für die Aufnahme eines Pflanzen-Halte-Verlängerungsteil. Diese kann in wagerechter wie auch in abgewinkelter nach oben gerichtete Ausführung haben.This is a recording oiling in the holding bar for holding a plant-holding Extension part. This can have in fair as well as in angled upwards execution.

Alle fehlende Maße hierzu richten sich nach notwendigkeiten für all die verschiedenen -Zuchtpflanzen- in den -Gewächshäusern oder für den persöhnlich privaten Gebrauch. Daher auch das unterschiedlich -Größen- sortiment dieser Pflanzen-Haltestäbe mit den einzelnen -Verlängerungsteilen, jeh nach derer Notwendigkeiten.Any missing measures will depend on the need for all the different breeding plants in the greenhouses or for personal use. Hence the different size assortment of these plant support rods with the individual extension parts, depending on their needs.

Muster: Figurenbezeichnungen in Vorderansicht u. Drauf-SichtPattern: figure names in front view and Top view

Hier sind die Figuren 1–4 dargestellt für ein Eingebungsmuster der Voranmeldung für ein -Pflanzen-Haltestab- mit einem Bodenspitze-Einlaßteil. Dieses in Verbindung mit dem einzusetzenden -Pflanzenhaltestab und derer -eingesteckten Halteteile.Here, Figures 1-4 are shown for an inspiration pattern of pre-registration for a plant holding bar with a bottom tip inlet part. This in conjunction with the plant holding rod to be used and the holding parts inserted therein.

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist der Pflanzen-Haltestab in dem sich eine Bohrung in Abständen befindet in dein die schräg nach oben befindlichen Pflanzen-Halteteile befinden. Diese können variabel, jeh nach Pflanzenart variabel in einer -Höhenabsteckung- in den -Haltestab eingedrückt werden. Deren Haltestabenden eine runde Form haben. Hier in der Zeichnung nicht mit vermerkt.This is the plant support bar, which has a well at intervals in which the plant support members are located at an angle. These can be variably, depending on plant type variable in a -Höheabsteckung- be pressed into the -Haltestab. Their holding evenings have a round shape. Not marked here in the drawing.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist daß -Spitzbodenteil- in dem sich der Pflanzen-Haltestab befindet/eingesetzt wird. Um hierdurch eine Möglichkeit zu erreichen für unterschiedliche Haltestäbe mit variablen einzusteckenden Pflanzenhalteteilen und für derer -Höheneinstellungen-. Die -Boden-Einlaßspitze hat eine -Konkavförmige-Seitenform um sich besser der -Boden strucktur anzupassen. Um auch hierdurch einen besseren -Haltestand- zu erreichen.This is that -Spitzbodenteil- in which the plant-Haltestab is / is used. In order to achieve a possibility for different support rods with variable einzusteckenden plant holding parts and for those -Höheneinstellungen-. The bottom inlet tip has a -konkavförmige-side shape to better match the -Boden strucktur. In order to achieve thereby also a better-haltstand-.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist die -Draufsichtform- des -Bodenspitz-Einlaßteil- mit einer runden abgegrenzten -Tiefenbohrung-. Um darin den -Pflanzen-Haltestabdarin einzudrücken.This is the top view form of the bottom tapping inlet section with a round delineated deep hole. To indent the plant holding bar in it.

Figur -4- in -Drauf-SichtFigure -4- in-front view

Diese sind die schräg nach oben gerichteten -Pflanzen-Haltestäbe- die variabel in den hierfür vorhandenen Bohrungen in den -Haltestab- eingesteckt werden können.These are the obliquely upward-plant-holding rods-which can be variably inserted into the existing holes in the -Haltestab-.

Abmaße für alle Figuren sind von mir nicht angegeben, da die -Herstellungsmaße variabel gestaltet werden kann. Jeh nach hochzuwachsone Pflanzenart.Dimensions for all figures are not specified by me, since the -Verstellungsmaße can be made variable. Jeh after highly growing plant species.

Darstellung der Figuren 1 und 2 in Vorderansicht, -Muster-FigurRepresentation of Figures 1 and 2 in front view, pattern figure

Figur -1- Dieses ist Dargestellt als ein -Amboss teilin abgesetzter, runder Ausführung mit überstehenden Gesamtdurchnesser für eine Auflage des einzubringenden -Stabrohr/vollteiles- Dieses Ambossteil kann in den -Verlängerungsbodenteil- und in den einzelnen -Verlängerungsteile- eingesetzt werden. Aber überwiegend für das einzubringende -Erdbodenteil-. Die -Abmaße- müssen entsprechend von den Hersteller festgelegt werden.Figure -1- This is shown as an abutment of partially recessed, round design with projecting total diameter for a support of the rod / tube to be inserted. This anvil member can be inserted into the extension bottom portion and into the individual extension portions. But predominantly for the soil-part to be introduced. The dimensions must be set accordingly by the manufacturer.

Figur -2- Dieses ist/kann das einzulassene -Bodenteil- oder ein Verlängerungsstab des einzelnen -Pflanzenhaltestabes- sein. Diese hatt ein jehweiliges-Aufnahmemaße- die dem -Ambossteil gleich ist um eingelassen zu werden.Figure -2- This is / can be the bottom plate let in or an extension stick of the single crop holding stick. This had a jДweiliges-Aufnahmeausße- which is equal to the -Bugssteil to be admitted.

Dieser -Einschlag-Ambossteil ist gekennzeichnet durch die Möglichkeit entweder das im -Erdboden- zu befestigte -Verlängerungsteil- oder für die jeweiligeneinzelnen, einsteckbaren -Pflanzen-Halte-Verlängerungsteilen, bis zu den beabsichtigten oder ergebenen Pflanzenhöhen.This impact anvil member is characterized by the possibility of either the ground-to-be-fixed extension member or the respective single plug-in plant support extension members, up to the intended or devoted plant heights.

Hier sind die Figuren 1–3 dargestellt für ein Eingebungsmuster der Voranmeldung für ein -Pflanzen-Haltestab- mit einem Bodenspitze-Einlaßteil. Dieses in Verbindung mit dem einzusetzenden -Pflanzenhaltestab und derer -eingesteckten Halteteile-.Here, Figures 1-3 are shown for an inspiration pattern of the pre-application for a plant holding bar with a bottom tip inlet part. This in conjunction with the plant holding staff to be used and the holding members inserted therein.

Figur -1-Figure -1-

Dieses ist der Pflanzen-Haltestab in dem sich eine Bohrung in Abständen befindet in dem die schräg nach oben befindlichen Pflanzen-Halteteile befinden. Diese können variabel, jeh nach Pflanzenart viriabel in einer -Höhenabsteckung- in den -Haltestab eingedrückt werden. Deren Haltestabenden eine runde Form haben. Hier in der Zeichnung nicht mit vermerkt.This is the plant holding bar in which there is a hole at intervals in which the plant holding parts are located obliquely upwards. These can be pushed in variably, depending on the plant species, viriabel in a -High stakeout- in the -Haltestab. Their holding evenings have a round shape. Not marked here in the drawing.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist daß -Spitzbodenteil- in dem sich der Pflanzen-Haltestab befindet/eingesetzt wird. Um hierdurch eine Möglichkeit zu erreichen für unterschiedliche Haltestäbe mit variablen einzusteckenden Pflanzenhalteteilen und für derer -Höheneinstellungen-. Die -Boden-Einlaßspitze hat eine -Konkavförmige-Seitenform um sich besser der -Boden strucktur anzupassen. Um auch hierdurch einen besseren -Haltestand- zu erreichen.This is that -Spitzbodenteil- in which the plant-Haltestab is / is used. In order to achieve a possibility for different support rods with variable einzusteckenden plant holding parts and for those -Höheneinstellungen-. The bottom inlet tip has a -konkavförmige-side shape to better match the -Boden strucktur. In order to achieve thereby also a better-haltstand-.

Figur -3-Figure -3-

Dieses ist die -Draufsichtform- des -Bodenspitz-Einlaßteil- mit einer runden abgegrenzten -Tiefenbohrung-. Um darin den -Pflanzen-Haltestab- darin einzudrücken.This is the top view form of the bottom tapping inlet section with a round delineated deep hole. To press in the plant holding bar in it.

Figurendarstellungen, der -Muster-Figur- – I –Figurative representations, the pattern figure - I -

Eines -Erdboden-Halteteiles für -Pflanzen-Halterungsstäbe-, die übereiander eingesteckt verbunden/verlängert werden kann. Bedingt durch ein -Formendspitzteil-, zum versenken in den -Erdboden-. Dieses Erdbodenteil mit seinem Verlängerungsstab/Teil ist aus einen -Herstellungsguß aus witterungsbeständigen -Hartkunststoff-Material-.A -ground-holding parts for plant support rods- which can be connected / extended to each other inserted. Due to a mold tip part, to sink into the earth floor. This soil part with its extension rod / part is made of a production casting of weather-resistant -Hartkunststoff-material-.

Figur -1-Figure -1-

Dies ist gekennzeichnet durch einen runden, länglichen Verlängerungsstab, mit einer -Einsteckaufnahme-Möglichkeit- Hier nicht mit eingezeichnet. An dem sich in einem durchgehenden Material sich das -Erdbodenspitzteil, in variablen Formen befindet.This is characterized by a round, elongated extension rod, with a - Einsteckaufnahme possibility - not marked here. On which, in a continuous material, the ground-tip part is in variable forms.

Figur -2-Figure -2-

Dieses ist gekennzeichnet durch ein -Spitzteilende- eines Verlänge rungsstabes zum versenken in den -Erdboden-. Dieses versenkbare Erdbodenteil kann verschieden Längen und Außenformen hahen. Hier aufgeführt eine -konkav-Außenform- für eine bessere Erdboden -Haltemöglichkeit-.This is characterized by a spitzteilende- a Verlänge ing rod for sinking in the ground floor. This retractable soil part can have different lengths and exterior shapes. Here listed a -konkav-Außenform- for a better Erdboden -Haltemöglichkeit-.

Figur -3-Figure -3-

Diese ist gekennzeichnet in -Draufsicht- eines -Erdboden-Verlängerungsteiles. Auf dem sich die einzelnen Pflanzen-Haltestäbe mit einer -Einsteckverbindung miteinander verlängert werden kann.This is featured in a top view of a ground floor extension piece. On which the individual plant support rods can be extended with a plug-in connection with each other.

Claims (2)

Für eine variable -Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit durch einsteckbare variable -Verlängerungsteile- und dem sich im Erdboden eingelassenen -Spitz-Halteteil-. Für ein -Amboßteil- um die einzelnen -Verlängerungsteile- in den Erdboden und den eigendlichen -Verlängerungsteilen mit einander fest zu verbinden.. Paten-Anspruch für folgende Einzelteile die sich an dem Pflanzen-Haltestab befinden: 1. Für die Art und Weise derer unterschiedlichen – Formgestaltungs-Möglichkeiten die in den einzelnen Zeichnungen sich befinden. 2. Für eine übersichtliche -Verbindungs-Möglichkeit der einzelnen variablen Verlängerungsteilen mit ihren variablen -Halte-Möglichkeiten. 3. Für eine einfache -Ein- und Aufsteck-Verlängerungs-Möglichkeit der einzelnen variablen Verlängerungsteilen, in annähernden Paßgenauen Einsteck-Verbindungs-Möglichkeiten. 4. Für ein -Einlaß-Amboßteil das für den einzulassenen – Erboden-Halteteil und den sich hierfür in deren Maß sich die einzelnen Stab-Verbindungsteile durch ihn zusammenverbunden werden können. 5. Für eine Möglichkeit die einzelnen -Haltestab-Seitenteile die sich in variable -Halteformen- befinden ,die hochaufragenden variable Pflanzen in ihrem eigendlichen Wachstum sich daran halten können. Einschließlich ihrer -Früchte-, als -Erntegut-. Alle – Seiten-Halterungsteile können unterschiedliche – Abstandsmaße rund um den -Haltestab- haben. Hierfür befinden sich in den einzelnen -Verlängerungsstäbe endsprechende -Einsteck-Möglichkeiten. 6. Für eine -Materialfestigkeit – die sich durch eine Herstellung in -Gußform der einzelnen -Halte-Verbindungsteile ergeben. Diese können auch in ihren – Formvarianten- sich befinden. 7. Durch all diese Pflanzen-Halterungs-Möglichkeiten ist ein festhalten der einzelnen Ranken- und Pflanzenteile gegeben, und kein Abrutschen oder abgleiten der derzeitigen -Pflanzen-Halterungen möglich sollten die Pflanzen fachgerecht behandel hierfür werden. 8. Nachteil, auch Vorteil ist hierdurch gegeben durch eine Behandelung der einzelnen oder die sich in -Gruppen der einzelnen Pflanzen-Haltestäbe befinden gehalten und in – Formen- gestaltet werden können. Siehe -Parkanlagen und – Gartenausstellungen- oder sonstigen Arten von Pflanzengruppen-Verschönerungen für Pflanzen-Werbungen. Hierfür ist es angebracht -Gußhalteformen- zum halten der Pflanzengewichte zu ermöglichen. Selbst nur hierfür könnten gänzlich andere -Halteformen ermöglicht werden. 9. Nur diese -Idee-, stehe Punkt 8. ist -Patentwürdig. Diese ich auch hiermit -Beantragen- möchte. in form einer – universellen -Hartkunststoff-Form herstellen zu können. Diese Hartkunststoff-Formmöglichkeit ist witterungsbeständiger wie die derzeit aus zumeist -Fe-/Eisen besteht. Zu mal Hartplastik wesendlich leichter ist und leichter zu transportieren ist. Diese -Formgruppen Plänzen-Halteteile können auch miteinander verschweißt werden. Jeh nach dem die Pflanzenform hergestellt werden sollen. Insgesamt ein -Patent-Anspruch für eine -Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit hierdurch möglich gemacht werden kann. Ergänzung zu Punkt 4.: Dieser besteht aus einem -Witterungsbeständigen Material- ,so, das derer Maße erhalten bleibt. Diese Amboß-Paßform richtet sich nach den jehweiligen variablen – Haltepflanzen-Verbindungsteile-. 10. Für eine durchgehend: -Pflanzen-Halterungs-Gußform- wie die für einer -Seiten-Einsteckform-Möglichkeit-.For a variable plant-holding possibility through plug-in variable-extension parts- and the in-ground recessed-Spitzhalte-. For a -Amboßteil- in order to connect the individual -Versungungsteile- in the ground and the eigendlichen -Verlängerungsteilen with each other .. Sponsor claim for the following items that are located on the plant support bar: 1. For the way of their different - design options that are in the individual drawings. 2. For a clear connection possibility of the individual variable extension parts with their variable-holding options. 3. For a simple plug-in and extension possibility of the individual variable extension parts, in approximate fitting plug-in connection possibilities. 4. For an inlet anvil that can be connected to it for the - Erboden-holding part and this in the measure, the individual rod-connecting parts can be connected together. 5. For a possibility, the single-stem-side-parts that are in variable-holding-forms, which can hold high-towering variable plants in their own growth to adhere to it. Including their fruits, as -redeemant. All - side support parts can have different - distance dimensions around the -Haltestab-. For this purpose end-insertion possibilities are available in the individual extension rods. 6. For a material strength - resulting from a production in the mold of the individual-holding-connection parts. These can also be in their - form variants. 7. All of these plant-hold options provide for retention of the individual vine and plant parts, and no slippage or slippage of current plant supports is possible should the plants be properly treated for this. 8. Disadvantage, also advantage is given by a treatment of the individual or which are located in groups of the individual plant support rods and can be designed in - Formen-. See parks and garden displays or other types of plant group embellishments for plant advertisements. For this purpose it is appropriate -gestußformen- to keep the plant weights. Even only for this purpose could completely different forms of support be made possible. 9. Only this idea, stand point 8. is worthy of support. This I also hereby -Beantragen- would like. in the form of a - universal -Hartkunststoff-form to produce. This hard plastic form option is weather-resistant as currently consists mostly -Fe- / iron. Sometimes hard plastic is easier and easier to transport. These form group tie- holding parts can also be welded together. Jeh after which the plant form should be produced. Overall, a patent claim for a plant-holding possibility can be made possible thereby. Addition to point 4 .: This consists of a weather-resistant material, so that its dimensions are maintained. This anvil fit is governed by the variable length retaining plant connectors. 10. For a continuous: plant support mold, such as the one-side plug-in option. Für einer variablen -Pflanzen-Halterungs-Möglichkeit- mit variablen einsteck-Verlängerungsteilen. 1. Schutz für die Art und Weise eine hochaufragende Pflanze in ihre Wachstumshöhe gehalten werden kann. Einschließlich ihrer -Früchte. 2. Eine -Aufsteck-Möglichkeit für varible Pflanzen-Wachstumshöhen. 3. Durch -Halteseitenteile die variabel gestaltet werden können, die sich an den Außenseiten des Haltestabes befinden, und variable -Maße- haben können. In Längen und Stärken. 4. Schutz für die einzelnen Pflanzen-Halteteil-Formen in ihren variablen Aussehen und derer -Formzusammensetzungen- ,um hierdurch allen hochaufragenden Pflanzen in ihrer selbst und den sich daran befindlichen Früchten. Eine Haltemöglichkeit zu bieten. Durch all diese -Formgebungen – ist eine Pflanze in ihrem Wachstum in aufrechter Höhe zu bleiben gehalten worden. Es giebt, bei sachgemäßiger Behandelung kein -Abgleiten- der Pflanze an ihrer – Halterung- und dies auch nur für ihrer -Unterstützung- und -Formgebung- ist. 5. Füer-Haltestabverlängerungen- in eine Materialgußform aus witterungsbeständigen -Hartkunststoffmaterial-. Diese in variablen Maßen und Formen sein können, um hierdurch auch in und für Pflanzenkunstformen für -Ausstellungen- und – Parkanlagen -Formfiguren- herranwachsen zu lassen. 6. Für einen -Amboßteil- der füer das Einbringen eines – Erdboden-Formspitzteil- und für die einzelnen Haltepflanzen-Verlängerungsteile, um diese miteinander zu verbinden. Dieser hat die – Paßmaze der verdickten – Einsteckenden- des Verlängerungsteils. Dieser besteht aus einem -Witterungsbeständigen Material- ,so, das derer Benutzungsform erhalten bleibt. For a variable plant support option with variable male extension parts. 1. Protection for the way a towering plant can be kept in its growth height. Including her-fruits. 2. A plug-in option for varible plant growth heights. 3. By -Halteseitenteile which can be made variable, which are located on the outer sides of the support rod, and variable -Maße- can have. In lengths and strengths. 4. Protecting the individual plant-holding-part-forms in their variable appearance and shape-composition, thereby protecting all the towering plants in themselves and the fruits on them. A holding possibility to offer. Through all of these-a plant has been kept upright in its growth. There is, when properly treated, no abduction of the plant on its support, and this only for its support and shaping. 5. Füer-Haltestabverlängerungen- in a material mold of weather-resistant -Hartkunststoffmaterial-. These may be of variable dimensions and shapes, thereby also growing in and for plant art forms for exhibitions and parks. 6. For an extension part, for the introduction of a ground form point part and for the individual holding plant extension parts to connect them together. This has the - muzzle of the thickened - Einsteckenden- the extension part. This consists of a weather-resistant material, so that its use is maintained.
DE201420009526 2014-12-02 2014-12-02 Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities Expired - Lifetime DE202014009526U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201420009526 DE202014009526U1 (en) 2014-12-02 2014-12-02 Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201420009526 DE202014009526U1 (en) 2014-12-02 2014-12-02 Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202014009526U1 true DE202014009526U1 (en) 2015-01-27

Family

ID=52470921

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201420009526 Expired - Lifetime DE202014009526U1 (en) 2014-12-02 2014-12-02 Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202014009526U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202023104562U1 (en) 2023-03-03 2024-06-04 Flügel GmbH Rod-shaped holding system

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202023104562U1 (en) 2023-03-03 2024-06-04 Flügel GmbH Rod-shaped holding system
DE202023104562U9 (en) 2023-03-03 2025-01-02 Flügel GmbH rod-shaped holding system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102009041465A1 (en) Raising and irrigation device and system with a vine and irrigation device
DE102015107826B3 (en) Collapsible container with thermal insulation
DE102008036596B3 (en) Artificial palm fronds for an artificial palm tree
DE202014009526U1 (en) Plant and Vegetable Holding Bar with Extension Facilities
DE102010044907B4 (en) Method and shaping device for shaping one or more plants
DE202011107090U1 (en) Holding device, in particular for flowerpots or garden accessories
DE102014010710B4 (en) Device for the individual protection of forest and cultivated plants against damage caused by browsing and sweeping by game (e.g. small game or red deer)
DE102010011641B3 (en) Device for supporting and holding plants
DE202012003153U1 (en) Device for the stabilization of plants, in particular heavy crops
DE19937223C2 (en) turf
DE1060180B (en) Method for building a fruit hedge from shoots grafted on rootstocks
DE3734074C2 (en)
DE102014017766A1 (en) Plant And Vegetable Holding Bar With Extension Options-
DE3305337A1 (en) Plant stick
DE2015209C3 (en) Device for culturing epiphytes
DE202015106670U1 (en) folding system
DE102016008672B4 (en) Mechanical growth and/or standing aid for plants
AT505891A4 (en) DEVICE, KIRPER FOR USE AND METHOD FOR PRODUCING A BARRIER AGAINST MULTING
DE1130635B (en) Device to facilitate gardening
DE202021101034U1 (en) Flexural growth device for a tree
DE102011014862A1 (en) Retention, extension and connection component for defining and holding plants in distinguished assembly, and for height-adjustable areal protective covers, has retaining grids and holding rod designed and assembled as hinge of door
DE202017004741U1 (en) Cradle for vine and potted plants
DE1285374B (en) Assemblable tree for modeling and play purposes
DE29710741U1 (en) Cross strut bar and frame
DE202018002232U1 (en) Bite protection for rodents

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20150305

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R157 Lapse of ip right after 6 years