[go: up one dir, main page]

DE2016071C3 - Process for making elastomeric polymers - Google Patents

Process for making elastomeric polymers

Info

Publication number
DE2016071C3
DE2016071C3 DE19702016071 DE2016071A DE2016071C3 DE 2016071 C3 DE2016071 C3 DE 2016071C3 DE 19702016071 DE19702016071 DE 19702016071 DE 2016071 A DE2016071 A DE 2016071A DE 2016071 C3 DE2016071 C3 DE 2016071C3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
latex
weight
irradiation
sulfur
percent
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19702016071
Other languages
German (de)
Other versions
DE2016071B2 (en
DE2016071A1 (en
Inventor
Jacques Vincennes; Noel Marie-Therese La Courneu ve; Pordes Maurice Paris; Veber Andre Drancy; Laizier (Frankreich)
Original Assignee
Commissariat a l'Energie Atomique, Paris; Mapa-Fit S.A., Les Lilas; (Frankreich)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR6910568A external-priority patent/FR2040614A5/fr
Application filed by Commissariat a l'Energie Atomique, Paris; Mapa-Fit S.A., Les Lilas; (Frankreich) filed Critical Commissariat a l'Energie Atomique, Paris; Mapa-Fit S.A., Les Lilas; (Frankreich)
Publication of DE2016071A1 publication Critical patent/DE2016071A1/en
Publication of DE2016071B2 publication Critical patent/DE2016071B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2016071C3 publication Critical patent/DE2016071C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen von elastomeren Polymeren durch Bestrahlen und Trocknen eines Latex eines natürlichen oder synthetischen Kautschuks, der 1 bis 15 Gewichtsprozent aliphatische Halogenverbindungen, bezogen auf das Gewicht des Festkörpers, enthält.The invention relates to a method for producing elastomeric polymers by irradiation and Drying a latex of a natural or synthetic rubber which is 1 to 15 percent by weight aliphatic Contains halogen compounds, based on the weight of the solid.

Bei einem solchen Verfahren, wie es aus Journal of Applied Polymer Science, Band V (1961), Seite 401 bis 407, besonders Seite 403, bekannt ist, führt die Gegenwart der Halogenverbindungen dazu, daß geringere Bestrahlungsdosen zum Vernetzen des Kautschuks im Latex erforderlich sind, was für die praktische Anwendung wichtig ist.In such a method, as found in Journal of Applied Polymer Science, Volume V (1961), p 401 to 407, especially page 403, is known, the presence of the halogen compounds leads to the fact that lower radiation doses are required to crosslink the rubber in the latex, which is important for the practical application is important.

Für den gleichen Zweck, nämlich die Verstärkung der Vuikanisationswirkung von Bestrahlung bei der schwefelfreien Vulkanisation von Latex ist es aus der britischen Patentschrift 831197 bekannt, dem Latex vor der Bestrahlung ein mehrfunktionelles polymerisierbares olefinisches Monomer zuzusetzen.For the same purpose, namely to strengthen the vuicanization effect of radiation in the Sulfur-free vulcanization of latex is known from British patent specification 831197, the latex to add a polyfunctional polymerizable olefinic monomer prior to irradiation.

Die bei den beiden erwähnten Verfahren erhältlichen Polymeren zeigen zwar einige Eigenschaften von vulkanisiertem Kautschuk, jedoch keine Elastizität entsprechend der allgemein anerkannten Definition, wonach ein Körper elastisch ist, wenn er eine Remanenz unter oder gleich 5 % nach einer Minute bei einer prozentualen Dehnung gleich der Hälfte der prozentualen Dehnung beim Bruch zeigt.The polymers obtainable in the two processes mentioned show some properties of vulcanized rubber, but no elasticity according to the generally accepted definition, according to which a body is elastic if it has a remanence less than or equal to 5% after one minute at a percent elongation equal to half the percent elongation at break.

Es ist andererseits aus Chemistry and Industry (1958). Seite 759 bis 7(iO, bekannt, durch Pfropfpolymerisat ion einer Mischung von Naturkautschuk-Latex und Methylmethacrylat unter gamma-Bestrahlung sogenannte »MGI«-I.aticcs herzustellen, welche gute Filmbildungseigenschaften, allerdings ebenfalls nicht die obenerwähnte Elastizität haben. In der gleichen Veröffentlichung ist angegeben, daß im Rahmen von Untersuchungen zur Aufklärung des Reaktionsverlaufes dieser Polymerisation in Gegenwart eines wasserlöslichen Polymerisationsverzögerers, nämlich Natriumdiäthyldithiocarbamat, Latices mit gleichen Eigenschaften wie die erwähnten »MGI«-Latices erhalten wurden.It is, on the other hand, from Chemistry and Industry (1958). Pages 759 to 7 (OK, known, through graft polymer ion a mixture of natural rubber latex and methyl methacrylate under gamma irradiation to produce so-called »MGI« -I.aticcs, which have good film-forming properties, but also not have the elasticity mentioned above. In the same publication it is stated that in the context of Investigations to elucidate the course of the reaction of this polymerization in the presence of a water-soluble one Polymerization retarder, namely sodium diethyl dithiocarbamate, latices with the same Properties like the mentioned »MGI« -latices were obtained.

Schließlich ist aus Chemisches Zentralblatt (1966), Heft 26, Nr. 2782, ein Verfahren zum Vulkanisieren von Kautschuk mit Schwefel und ionisierender Strahlung bekannt. Durch den Schwefelzusatz vor dem Bestrahlen werden die physikalischen Merkmale der Vulkanisate verbessert. Es handelt sich dabei jedoch um die Vulkanisation von trockenem Kautschuk, dessen Verhalten völlig anders als das von Latex ist. Die Vulkanisation erfordert Bestrahlungsdosen von mehreren 10 Mrad oder das Einvulkanisieren von mehreren Prozent Schwefel. Die bekannten schwefelhaltigen Radiovulkanisate sollen größere ReißfestigkeitFinally, from Chemisches Zentralblatt (1966), Issue 26, No. 2782, a process for vulcanizing rubber with sulfur and ionizing radiation known. The physical characteristics of the Improved vulcanizates. However, it is the vulcanization of dry rubber, its Behavior is completely different from that of latex. Vulcanization requires exposure doses of several 10 Mrad or the vulcanization of several Percent sulfur. The well-known sulfur-containing radio vulcanizates are said to have greater tensile strength

ίο und Bruchdehnung als schwefelfreie Vulkanisate haben. ίο and elongation at break as sulfur-free vulcanizates.

Der Erfindung liegt nun die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art so zu verbessern, daß durch eine mäßige und daher wirtschaftliche Bestrahlung Produkte erhalten werden, die nach der oben angegebenen Definition elastisch sind.The invention is now based on the object of improving a method of the type mentioned at the outset in such a way that that by a moderate and therefore economical irradiation products are obtained which after the definition given above are elastic.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch ein Verfahren zum Herstellen von elastomeren Polymeren durch Bestrahlen und Trocknen eines LatexThe object is achieved according to the invention by a method for producing elastomeric polymers by irradiating and drying a latex

so eines natürlichen oder synthetischen Kautschuks, der I bis 15 Gewichtsprozent aliphatische Halogenverbindungen, bezogen auf das Gewicht des Festkörpers, enthält, dadurch gekennzeichnet, daß zusätzlich dem Latex polymerisierbare Monomeren und/oder aliphatische Halogenverbindungen, wobei der Anteil Halogenverbindungen und Monomeren 1 bis 15 Gewichtsprozent, bezogen auf das Gewicht des Festkörpers, beträgt, und vor oder nach der Bestrahlung mit einer Bestrahlungsdosis zwischen 0,05 und 5 Mrad Schwefel oder thio-organische Verbindungen in einem Anteil unter 1 Gewichtsprozent., bezogen auf das Gewicht des Festkörpers, zugesetzt wird.such a natural or synthetic rubber that I to 15 percent by weight of aliphatic halogen compounds, based on the weight of the solid, contains, characterized in that, in addition to the latex, polymerizable monomers and / or aliphatic monomers Halogen compounds, the proportion of halogen compounds and monomers being 1 to 15 percent by weight, based on the weight of the solid, and before or after irradiation with a Irradiation dose between 0.05 and 5 Mrads sulfur or thio-organic compounds in one proportion less than 1 percent by weight, based on the weight of the solid, is added.

Beim erfindungsgemäßen Verfahren liegt der angewandte Zusatz von Schwefel bzw. thio-organischen Verbindungen weit unterhalb der üblichen Zusatzmengen. Unter der Wirkung der Bestrahlung reagieren bei dem erfindungsgemäßen Verfahren die Bestandteile des Gemisches, nämlich Latex, Halogenverbindungen und/oder ungesättigte Monomeren sowie Schwefel oder thio-organische Verbindungen, die gegebenenfalls auch später zugesetzt werden können, miteinander, und es ergibt sich ein Kombinationseffekt, der seiner Art nach bisher nicht aufgeklä.-t, jedoch im Ergebnis feststellbar ist. Man erhält nämlich überraschenderweise Produkte mit besonders hinsichtlich der Remanenz verbesserten Eigenschaften. The method according to the invention involves the addition of sulfur or thio-organic Compounds far below the usual additional amounts. React under the action of radiation in the process according to the invention, the constituents of the mixture, namely latex, halogen compounds and / or unsaturated monomers as well as sulfur or thio-organic compounds, which can optionally also be added later, with one another, and there is a combination effect, the nature of which has not yet been clarified, but can be determined in the result. You get namely, surprisingly, products with improved properties, particularly with regard to their remanence.

Die im erfindungsgemäßen Verfahren eingesetzten, in Emulsionen oder Dispersionen als Latex vorliegenden Kautschuke sind Naturkautschuk, Polyisopren, Polybutadien, Polychloropren, Polyacrylnitril und allgemein verschieden stark konzentrierte Dispersionen ode" Emulsionen von synthetischen Kautschuken.
Zur Bestrahlung des Latex benutzt man eine beliebige Quelle ionisierender Strahlungen, wie alpha-, beta-, gamma- oder Röntgenstrahlen. Die Bestrahlung kann kontinuierlich (bei Durchlauf) oder statisch erfolgen. Sie wird aus wirtschaftlichen Gründen vorteilhaft erweise mittels eines Teilchenbeschleunigers durchgerührt, der die Bestrahlung erheblicher Mengen von Latex ermöglicht. Die Bestrahlungsdosis Hegt zwischen 0,05 und 5 Mrad und vorzugsweise zwischen 0,3 und 3 Mrad.
The rubbers used in the process according to the invention and present as latex in emulsions or dispersions are natural rubber, polyisoprene, polybutadiene, polychloroprene, polyacrylonitrile and generally dispersions of different concentrations or emulsions of synthetic rubbers.
Any source of ionizing radiation such as alpha, beta, gamma or X-rays can be used to irradiate the latex. The irradiation can take place continuously (when passing through) or statically. For economic reasons, it is advantageously carried out by means of a particle accelerator which enables considerable amounts of latex to be irradiated. The radiation dose is between 0.05 and 5 Mrad and preferably between 0.3 and 3 Mrad.

Durch, den Zusatz von aliphatischen Halogenverbindungen und/oder polymerisierbaren Monomeren zur Emulsion bder Dispersion der Kautschuke wird die zur Vernetzung des Latex erforderliche Strahlungsdosis verringert.By adding aliphatic halogen compounds and / or polymerizable monomers to emulsion b the dispersion of the rubbers reduces the radiation dose required to crosslink the latex.

Von '.'.en Halogenverbindungen verwendet man -insbesondere die Chlorverbindungen. Insbesondere seien erwähnt Trichloräthylen, Chloroform und Kohlenstofftetrachlorid. Als polymerisierbare Monomeren verwendet man beispielsweise die Vinyl-, Acryl- oder Acetylmonomeren. Bestimmte Verbindungen gehören sowohl zur einen wie auch zur anderen Klasse, beispielsweise Vinylidenchlorid und Dichlorethylen. Diese Zusatzstoffe werden der Emulsion oder Dispersion der Kautschuke in Form einer wäßrigen Emulsion oder Dispersion in einem Anteil zwischen I und 15%, bezogen auf das Gewicht des Kautschukfeststoffs, zugesetzt.Of '.'. En halogen compounds are used - especially the chlorine compounds. Trichlorethylene, chloroform and carbon tetrachloride should be mentioned in particular. The polymerizable monomers used are, for example, the vinyl, acrylic or acetyl monomers. Certain connections belong to one as well as to the other Class, for example vinylidene chloride and dichloroethylene. These additives are the emulsion or Dispersion of the rubbers in the form of an aqueous emulsion or dispersion in a proportion between I and 15% based on the weight of the rubber solids added.

Gemäß einem sehr wichtigen Merkmal des erfindungsgemäßen Verfahrens wird eine seh« geringe, unter 1 %, bezogen auf das Gewicht des Kautschukfeststoffs, liegende Menge an Schwefel oder thio-organischen Verbindungen zugesetzt. Der Zusatz kann vor oder nach der Bestrahlung erfolgen. Durch den Zusatz einer geringen Menge an Schwefel oder einer thio-organischen Verbindung kann die Strahlungsdosis herabgesetzt werden, die zur Erzeugung eines die oben definierte Elastizitätseigenschaft besitzenden Stoffs erforderlich ist.According to a very important feature of the invention The procedure is very low, under 1% based on the weight of the rubber solids, amount of sulfur or thio-organic Compounds added. The addition can take place before or after the irradiation. By adding a small amount of sulfur or a thio-organic Compound, the dose of radiation can be reduced to produce any of the above defined elasticity property is required substance.

Nach der Bestrahlung bzw. dem Zusatz des Schwefels oder der thio-organischen Verbindung, falls dieser Zusatz erst nach der Bestrahlung erfolgt, wird das Produkt bei Raumtemperatur oder einer geringfügig höheren Temperatur, im allgemeinen zwischen 40 und 70° C, getrocknet. Das erfindungsgemäße Verfahren besitzt den Vorteil, daß eine spätere Vulkanisatiansbehandlung bei hoher Temperatur vermieden werden kann und nur eine Trocknung erforderlich ist. Es besteht jedoch die Möglichkeit der Weiterverarbeitung des bestrahlten Stoffs mit Hilfe der üblicherweise in den Verarbeitungsindustrien benutzten Werkzeuge und Anlagen.After irradiation or the addition of sulfur or the thio-organic compound, if this addition is made after the irradiation, that will Product at room temperature or a slightly higher temperature, generally between 40 and 70 ° C, dried. The method according to the invention has the advantage that a later vulcanization treatment at high temperature can be avoided and only drying is required. It exists however, the possibility of further processing the irradiated material with the help of the usually in tools and equipment used by the processing industries.

Die erhaltenen Produkte können für alle üblichen Anwendungen von Latices, Dispersionen und Emulsionen, wie Tränken, Schaumstoffe, überzüge, Formen (massiv und hohl), elastische Fäden, endlose Bänder, Klebstoffe und Farben verwendet werden, wobei das Trocknen gegebenenfalls erst bei der Weiterverarbeitung des bestrahlten Latex in einem späteren Arbeitsgang erfolgt. Die erhaltenen Produkte können übliche Füllstoffe, wie Ruß, Kieselgur, Kaolin, enthalten und gefärbt, pigmentiert und plastifiziert, sowie auch mit natürlichen oder synthetischen Elastomeren gemischt werden, wodurch man einen ganzen Bereich von Produkten mit spezifischen erwünschten Eigenschaften erhält.The products obtained can be common for all Applications of latices, dispersions and emulsions, such as impregnations, foams, coatings, molds (solid and hollow), elastic threads, endless ribbons, adhesives and paints are used, where the drying may not take place until further processing of the irradiated latex takes place in a later operation. The products received can contain common fillers such as carbon black, kieselguhr, kaolin and can be colored, pigmented and plasticized, as well as can also be mixed with natural or synthetic elastomers, creating a whole Range of products with specific desired properties.

Die Erfindung wird erläutert durch die folgenden Ausführungsbeispiele, worin die Prozentgehalte an Zusatzstoffen in Gewichtsprozent bezüglich des trokkenen Kautschuks und für die mechanischen Eigenschaften jeweils der Mittelwert der Messungen an fünf Probekörpern angegeben sind. Zur Messung der Remanenz ist zu bemerken, daß die gegenwärtigen Meßverfahren keine genauere Bestimmung als die Werte von 0 oder 5 oder 10% zulassen.The invention is illustrated by the following working examples, in which the percentages are Additives in percent by weight for the dry rubber and for the mechanical properties in each case the mean value of the measurements on five test specimens is given. For measuring the remanence it should be noted that the current measurement methods do not provide a more precise determination than the values of 0 or 5 or 10%.

Beispiel 1example 1

Ein Latex von natürlichem Kautschuk mit 60% Feststoffgehalt ist durch gelöstes Kaliumhydroxyd und einen handelsüblichen Latexstabilisator vorstabilisiert. Man gibt zu ihm 8% Kohlenstoff tetrachlorid in Form einer wäßrigen Emulsion. Anschließend oder auch nach der Bestrahlung gibt man 0,25% SchwefelA natural rubber latex with 60% solids content is dissolved in potassium hydroxide and pre-stabilized with a commercial latex stabilizer. 8% carbon tetrachloride is added to it In the form of an aqueous emulsion. Subsequently, or even after the irradiation, 0.25% sulfur is added

in Form einer wäßrigen Dispersion zu. Das Produkt wird in einer Bestrahlungszelle unter Elektronenbestrahlung mit einer Dosis von 1,5 Mrad bestrahlt und anschließend bei 70° C bis zur Vertreibung des Wassers und zur Gewinnung des Kautschuks getrocknet. Man erhält eine Bruchfestigkeit von etwa 300 kg/cm2, eine Bruchdehnung von etwa 1000% und eine Remanenz kleiner oder gleich 5%.in the form of an aqueous dispersion. The product is irradiated in an irradiation cell under electron irradiation with a dose of 1.5 Mrad and then dried at 70 ° C until the water is expelled and the rubber is recovered. A breaking strength of about 300 kg / cm 2 , an elongation at break of about 1000% and a remanence of less than or equal to 5% are obtained.

Beispiel 2Example 2

Nach dem gleichen Arbeitsverfahren wie in Beispiel 1 wird der Latex unter Verwendung der gamraa-Strahlung einer Kobalt-60-Quelle bestrahlt. Für die gleiche Dosis wie in Beispiel 1 werden gleiche Eigenschaften erhalten.Following the same procedure as in Example 1, the latex is made using the gamraa radiation from a cobalt-60 source. For the same dose as in Example 1, the same properties are obtained.

Beispiel 3 (Vergleich)Example 3 (comparison)

Es werden die gleichen Arbeitsgänge wie in Beispiel 1, jedoch ohne den Schwefelzusatz durchgeführt. Nach Bestrahlung mit Dosen zwischen 1,5 und 3 Mrad beträgt die Bruchfestigkeit etwa 300 kg/cirr. Die Bruchdehnung beträgt etwa 1000%, jedoch wird eine Elastizität entsprechend der oben gegebenen Definition nicht erhalten.The same operations are carried out as in Example 1, but without the addition of sulfur. After irradiation with doses between 1.5 and 3 Mrad, the breaking strength is about 300 kg / cirr. the Elongation at break is about 1000%, but an elasticity according to the definition given above is used not received.

Beispiel 4Example 4

Ein Polychloroprenlatex mit 60% Feststoff gehalt ist durch eine Kaliumhydroxidlösung und einen handelsüblichen Stabilisator stabilisiert. Es werden ihm außerdem 0,25% Schwefel in wäßriger Dispersion zugesetzt. Nach Bestrahlung mit beschleunigten Elektronen mit einer Dosis von 0,5 Mrad beträgt die Bruchfestigkeit etwa 200 kg/cm2, die Bruchdehnung etwa 1000% und die Remanenz weniger als 5%.A polychloroprene latex with a solids content of 60% is stabilized by a potassium hydroxide solution and a commercially available stabilizer. It is also added 0.25% sulfur in an aqueous dispersion. After irradiation with accelerated electrons at a dose of 0.5 Mrad, the breaking strength is about 200 kg / cm 2 , the elongation at break is about 1000% and the remanence is less than 5%.

Beispiel 5Example 5

Ein Latex von natürlichem Kautschuk mit 60% Feststoffgehalt wird wie in Beispiel 1 behandelt, jedoch gibt man nach Zusatz des Schwefels 3 % Paraf-A 60% solids natural rubber latex is treated as in Example 1, however add 3% paraf-

finöl hinzu. Bei einer Dosis von 2 Mrad werden die folgenden mechanischen Eigenschaften erhalten: Bruchfestigkeit 270 kg/cm2, Bruchdehnung nahe bei 1000%, Remanenz kleiner als 5%.add fin oil. At a dose of 2 Mrad, the following mechanical properties are obtained: breaking strength 270 kg / cm 2 , elongation at break close to 1000%, remanence less than 5%.

Ein Zusatz von 3% Ruß führt unter den gleichen Bedingungen zu folgenden Eigenschaften: Bruchfestigkeit etwa 300 kg/cm2, Bruchdehnung nahezu 1000%, Remanenz kleiner als 5%.An addition of 3% carbon black leads to the following properties under the same conditions: breaking strength about 300 kg / cm 2 , elongation at break almost 1000%, remanence less than 5%.

Wie aus diesem Beispiel ersichtlich, behalten die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren erhaltenen elastischen Körper ihre guten Eigenschaften, selbst wenn sie Füllstoffe oder Weichmacher enthalten.As can be seen from this example, those obtained by the process of the invention are retained elastic bodies retain their good properties even if they contain fillers or plasticizers.

Beispiel 6
Ein Latex von natürlichem Kautschuk mit 60% Feststoffgehalt wird wie im Beispiel 1 behandelt, jedoch wird das Kohlenstofftetrachlorid durch 6% Dichloräthylen, das in die Form einer wäßrigen Emulsion gebracht ist, ersetzt. Für eine von einem Elektronenbündel gelieferte Dosis von 2 Mrad ist die Bruchfestigkeit nahe bei 300 kg/cnr, die Bruchdehnung nahe bei 1000% und die Remanenz kleiner als 5%.
Example 6
A latex of natural rubber with a solids content of 60% is treated as in Example 1, but the carbon tetrachloride is replaced by 6% dichloroethylene which has been brought into the form of an aqueous emulsion. For a dose of 2 Mrad delivered by an electron beam, the breaking strength is close to 300 kg / cnr, the elongation at break close to 1000% and the remanence is less than 5%.

Beispiel 7Example 7

6S Ein Latex von natürlichem Kautschuk mit 60% Feststoffgchalt wird wie in Beispiel 1 behandelt, jedoch werden statt des Kohle nstofftetrachloride etwa 4% Chloroform und 2,5% Divinylbenzol in Form ei-6 S A latex of natural rubber with 60% solids content is treated as in Example 1, but instead of carbon tetrachloride, about 4% chloroform and 2.5% divinylbenzene are used in the form of a

ner wäßrigen Emulsion des Gemisches zugesetzt. Die Bestrahlung des Produkts mit 3 Mrad gamma-Strahlung führt zu den folgenden mechanischen Eigenschaften: Bruchfestigkeit nahe bei 300 kg/cm2, Beispiel 7 werden nur die dort eingesetzten 4% Chloroform ersetzt durch 5 % Divinylbenzol, so daß der Gesamtzusatz Divinylbenzol 7,5% beträgt. Das erhaltene Produkt zeigt eine Bruchfestigkeit von 310ner aqueous emulsion of the mixture added. Irradiation of the product with 3 Mrad gamma radiation leads to the following mechanical properties: breaking strength close to 300 kg / cm 2 , Example 7 only the 4% chloroform used there are replaced by 5% divinylbenzene, so that the total addition of divinylbenzene 7.5 % amounts to. The product obtained shows a breaking strength of 310

5%.5%.

Beispiel 10Example 10

Bruchdehnung nahezu 900%, Remanenz kleiner als 5 kg/cm2, Bruchdehnung 920% und Remanenz unter 5%.Elongation at break almost 900%, remanence less than 5 kg / cm 2 , elongation at break 920% and remanence below 5%.

Beispiel SExample p

Ein Latex von natürlichem Kautschuk mit 6ß% Feststoffgehalt ist durch Kaliumhydroxid in Lösung und einen handelsüblichen Latexstabilisator vorstabilisiert. Man gibt 8% Kohlenstofftetrachlorid in Form einer wäßrigen Emulsion hinzu. Anschließend oder auch nach der Bestrahlung gibt man 0,5% Äthylenmonothiocarbamat hinzu. Das Produkt wird in einer Bestrahlungszelle mit Elektronen mit einer Dosis von 1,5 Mrad bestrahlt, darauf bei 70° C bis zur Vertreibung des Wassers und zur Gewinnung eines Kautschukfilms getrocknet.A natural rubber latex at 63% solids is in solution through potassium hydroxide and pre-stabilized with a commercially available latex stabilizer. 8% carbon tetrachloride is given in the form an aqueous emulsion added. Subsequently or even after the irradiation, 0.5% ethylene monothiocarbamate is added added. The product is in an irradiation cell with electrons with a dose of Irradiated 1.5 Mrad, then at 70 ° C until the water is expelled and a rubber film is obtained dried.

Man erhält eine Bruchfestigkeit von etwa 250 kg/ cm2, eine Bruchdehnung von etwa 1000% und eine Remanenz kleiner oder gleich 5%.A breaking strength of about 250 kg / cm 2 , an elongation at break of about 1000% and a remanence of less than or equal to 5% are obtained.

Beispiel 9
Bei im übrigen gleicher Verfahrensweise wie im Bei im übrigen gleicher Verfahrensweise wie im Beispiel 7 werden die 4% Chloroform ersetzt durch 5% Acrylnitril, die neben den 2,5% Divinylbenzol eingesetzt werden. Das erhaltene Produkt zeigt eine Bruchfestigkeil von 280 kg/cnr, Bruchdehnung 1000% und Remanenz unter 5Γ'·ί.
Example 9
If the procedure is otherwise the same as in Example 7, the 4% chloroform is replaced by 5% acrylonitrile, which is used in addition to the 2.5% divinylbenzene. The product obtained shows a breaking strength wedge of 280 kg / cnr, elongation at break 1000% and remanence below 5 Γ '· ί.

Beispiel 11Example 11

Bei im übrigen gleicher Verfahrensweise wie im Beispiel 7 werden die 4% Chloroform ersetzt durch 6% Vinylidenchlorid, die neben den 2,5% Divinylbenzol eingesetzt werden. Das erhaltene Produkt zeigt eine Bruchfestigkeit von 300 kg/cm2, Bruchdehnung 950% und Remanenz unter 5%.Using the same procedure as in Example 7, the 4% chloroform is replaced by 6% vinylidene chloride, which is used in addition to the 2.5% divinylbenzene. The product obtained shows a breaking strength of 300 kg / cm 2 , elongation at break 950% and remanence below 5%.

Claims (1)

Patentanspruch:Claim: Verfahren zum He. stellen von elastomeren Polymeren durch Bestrahlen und Trocknen eines Latex eines natürlichen oder synthetischen Kautschuks, der 1 bis 15 Gewichtsprozent aliphatische Halogenverbindungen, bezogen auf das Gewicht des Festkörpers, enthält, dadurch gekennzeichnet, daß zusätzlich dem Latex polymerisierbare Monomeren und/oder aliphatische Halogenverbindungen, wobei der Anteil Halogenverbindungen und Monomeren 1 bis 15 Gewichtsprozent, bezogen auf das Gewicht des Festkörpers beträgt, und vor oder nach der Bestrahlung mit einer Bestrahlungsdosis zwischen 0,05 und 5 Mrad Schwefel oder thio-organische Verbindungen in einem Anteil unter 1 Gewichtsprozent, bezogen auf das Gewicht des Festkörpers, zugesetzt wird.Procedure for He. manufacture of elastomeric polymers by irradiating and drying a latex of a natural or synthetic rubber which is 1 to 15 percent by weight aliphatic Contains halogen compounds, based on the weight of the solid, characterized in that that in addition to the latex polymerizable monomers and / or aliphatic halogen compounds, the proportion of halogen compounds and monomers being 1 to 15 percent by weight, based on the weight of the solid and before or after irradiation with an irradiation dose between 0.05 and 5 Mrad Sulfur or thio-organic compounds in a proportion below 1 percent by weight, based based on the weight of the solid.
DE19702016071 1969-04-04 1970-04-03 Process for making elastomeric polymers Expired DE2016071C3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR6910568 1969-04-04
FR6910568A FR2040614A5 (en) 1969-04-04 1969-04-04

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2016071A1 DE2016071A1 (en) 1970-10-08
DE2016071B2 DE2016071B2 (en) 1976-03-04
DE2016071C3 true DE2016071C3 (en) 1976-10-28

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2604053C3 (en)
DE1929742C3 (en) Halogen-containing polymeric elastomeric compositions
DE953744C (en) Process for curing elastomeric polyisobutylene
DE2016071C3 (en) Process for making elastomeric polymers
DE1258076B (en) Process for reducing the viscosity and / or increasing the particle size of synthetic rubber latices
DE1620839C3 (en) Method for concentrating an aqueous latex
DE708955C (en) Process for regenerating vulcanized rubber
DE2016071B2 (en) PROCESS FOR PRODUCING ELASTOMER POLYMERS
DE1297856B (en) Process for the production of filler-reinforced rubber by radiation vulcanization
DE1230204B (en) Process for the softening of vulcanizable, sulfur-modified polychloroprene
DE1168642B (en) Process for the polymerization of 2-chlorobutadiene (1, 3) and / or 2, 3-dichloro-butadiene (1, 3)
DE1720166A1 (en) Process for the production of oil-expanded polyisoprene latices
DE833563C (en) Process for the production of oxygen-free or halogen rubber containing at most 1% oxygen
DE1097144B (en) Process for the production of polychloroprene by emulsion polymerization
DE712393C (en) Process for stabilizing plastic polymers of the halogen-2-butadienes (1,3)
DE1056829B (en) Polymerization process for the production of grafted polymers
EP0007035B1 (en) A process for increasing the molecular weight of chlorinated polyethylene and/or chlorinated ethylene-vinylacetate-copolymer
DE2226106A1 (en) Synthetic rubber compound
DE1254343B (en) Process for the softening of vulcanizable, sulfur-modified polychloroprene
DE2158838A1 (en) A complex containing macrocych's polyether and its preparation and use
DE898672C (en) Process for the aftertreatment of emulsion polymers
DE733030C (en) Process for stabilizing rubber-like emulsion polymers of butadienes
DE715687C (en) Process for the polymerization of halo-2-butadiene-1,3
DE877955C (en) Process for the preparation of polymerization products
DE841797C (en) Process for the emulsion polymerization of dienes, especially butadiene