[go: up one dir, main page]

DE20112875U1 - Outer wall Precast - Google Patents

Outer wall Precast

Info

Publication number
DE20112875U1
DE20112875U1 DE20112875U DE20112875U DE20112875U1 DE 20112875 U1 DE20112875 U1 DE 20112875U1 DE 20112875 U DE20112875 U DE 20112875U DE 20112875 U DE20112875 U DE 20112875U DE 20112875 U1 DE20112875 U1 DE 20112875U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
external wall
prefabricated external
wall component
prefabricated
component according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20112875U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE20112875U priority Critical patent/DE20112875U1/en
Publication of DE20112875U1 publication Critical patent/DE20112875U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/84Walls made by casting, pouring, or tamping in situ
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/56Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members
    • E04B2/562Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members with fillings between the load-bearing elongated members
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/30Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by the shape or structure
    • E04C2/38Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by the shape or structure with attached ribs, flanges, or the like, e.g. framed panels
    • E04C2/386Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by the shape or structure with attached ribs, flanges, or the like, e.g. framed panels with a frame of unreconstituted or laminated wood

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Load-Bearing And Curtain Walls (AREA)
  • Finishing Walls (AREA)

Description

H0G3DEH0G3DE

Franz Hochholzer
Untergriesbach 1
A-4770 Andorf, OÖ.
Franz Hochholzer
Untergriesbach 1
A-4770 Andorf, Upper Austria.

AußenwandfertigbauteilExterior wall prefabricated component

Die Erfindung betrifft ein Außenwandfertigbauteil mit den Merkmalen des Oberbegriffes des Anspruches 1.The invention relates to a prefabricated exterior wall component with the features of the preamble of claim 1.

Außenwandfertigbauteile, die vorgefertigt und auf der Baustelle eingebaut werden, sind im Bauwesen in vielfältigen Ausführungsformen bekannt, bei denen durchwegs Folien oder Papierbahnen als Dampfbremsen gegen den Eintritt von Wasserdampf angewandt werden.Prefabricated external wall components that are prefabricated and installed on site are known in the construction industry in a wide variety of designs, in which films or paper webs are consistently used as vapor barriers against the ingress of water vapor.

Bekannt sind auch Holzrahmenbauten mit Lehmgemischwänden, die aber bisher vorgefertigt nicht herstellbar sind. Dabei wird bei den auf der Baustelle aufgeführten Holzrahmenbauten zuerst ein Holzrahmen für eine Wand hergestellt, der mit einer Isolierfüllung gefüllt wird, die aus einer Lehmgemischfüllung, aus mit pflanzlichem Material gemagerten Lehm, besteht.Timber frame buildings with clay mixture walls are also known, but these cannot yet be manufactured in prefabricated form. In the timber frame buildings erected on site, a wooden frame is first made for a wall, which is then filled with an insulating filling consisting of a clay mixture filling, made of clay tempered with plant material.

Die Mischung dafür wird mit feuchtem Lehm hergestellt und muß zuerst vortrocknen und nach dem Trocknen der Wand wird dann eine Dämmschicht oder ein Stukkaturgewebe aus Schilf beiderseits angebracht. Darauf wird dann eine beliebige Putzschicht, zumeist Kalkputz oder auch Lehm, aufgebracht.The mixture is made with moist clay and must first be allowed to dry. Once the wall has dried, an insulating layer or a stucco fabric made of reeds is applied to both sides. A layer of plaster, usually lime plaster or clay, is then applied to this.

Wegen dieser zeitraubenden, arbeitsaufwendigen Herstellungsmethode, die den Baufortschritt verzögert, ist diese Verfahrensweise auch kostenaufwendig.
35
Because of this time-consuming, labor-intensive manufacturing method, which delays construction progress, this procedure is also costly.
35

Auf Grund der hohen Wohnbehaglichkeit und der geringen erforderlichen Energie zur Herstellung der beschriebenen Wandkonstruktion aus bestimmten pflanzlichen und mineralischen Baustoffen ist die Anwendung dieser Methode von Vorteil, aber aus wirtschaftlichen Gründen sehr beschränkt.Due to the high level of living comfort and the low energy required to produce the described wall construction from certain plant and mineral building materials, the application of this method is advantageous, but very limited for economic reasons.

Bekannte vorgefertigte Außenwandfertigbauteile weisen einen vielteiligen aufwendigen Aufbau auf, unter weitgehendem Verzicht auf natürliche Baustoffe, um die mechanische Steifigkeit, die schwierig zu beherrschen ist und und die erforderliche Wärmdämmwirkung zu erreichen, dabei werden ausgesparte Kammern auch mit einem Hackgut-Lehm-Gemisch, zumeist jedoch mit Fasermaterial allein gefüllt.
An der Innenseite werden unterschiedliche Verkleidungsmaterialien als Putzträger verwendet, darunter auch Lehmschichten, die jedoch lose eingelegt werden,also erst auf der Baustelle angebracht werden können, mit dem Aufwand, der dann mit der Herstellung verbunden ist.
Known prefabricated exterior wall components have a complex multi-part structure, with a large avoidance of natural building materials in order to achieve the mechanical rigidity, which is difficult to control, and the required thermal insulation effect. Recessed chambers are also filled with a wood chip-clay mixture, but mostly with fiber material alone.
On the inside, different cladding materials are used as plaster supports, including layers of clay, which are laid loosely, so they can only be attached on site, with the effort that is then associated with production.

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Außenwandfertigbauteil mit innerem Holzkonstruktion, aufgebaut ausschließlich aus bestimmten pflanzlichen und mineralischen Baustoffen und ohne Anwendung einer Folie als Dampfbremse, vorfertigen zu können, das von einem Herstellungswerk an eine beliebige Baustelle, im wesentlichen fertiggestellt, ohne Schäden transportierbar ist und dort an bereits errichteten Gebäudeteilen versetzt werden kann und mit einer einfachen, leicht beherrschbaren Methode zu befestigen ist, wobei die mechanische Steifigkeit bereits mit den Holzkonstruktionselementen erzielt werden soll, die einen einfache Aufbau besitzen sollen, um zuverlässig und günstig herstellbar zu sein.The object of the invention is to be able to prefabricate an external wall component with an internal wooden structure, constructed exclusively from certain plant and mineral building materials and without the use of a film as a vapor barrier, which can be transported from a manufacturing plant to any construction site, essentially completed, without damage and can be moved there to already constructed building parts and can be fastened using a simple, easily controllable method, whereby the mechanical rigidity is already to be achieved with the wooden construction elements, which are to have a simple structure in order to be reliable and inexpensive to manufacture.

Diese Aufgabe wird bei einem Außenwandfertigbauteil unter Verwendung bekannter Baumerkmale von Holzrahmenbauten, gemäß dem Oberbegriff des Anspruches 1, mit den Merkmalen des kennzeichnenden Teiles des Anspruches 1 gelöst.This object is achieved in a prefabricated external wall component using known construction features of timber frame buildings, according to the preamble of claim 1, with the features of the characterizing part of claim 1.

t ft ·< ft * t · '· · *'t ft ·< ft * t · '· · *'

Die Unteransprüche beziehen sich auf besonders vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung und sind ebenso wie Anspruch 1 gleichzeitig Teil der Beschreibung der Erfindung.The subclaims relate to particularly advantageous embodiments of the invention and, like claim 1, are simultaneously part of the description of the invention.

Der Aufbau der Wand des Außenwandfertigbauteiles nach dem Oberbegriff des Anspruches 1 ergibt durch die Anwendung einer Doppelständeranordnung mit Ständerbohlen, die mit eingefügten Verbinderbohlen auf Abstand ausgesteift sind und mit oberen und unteren Querriegeln mit gleicher Aussteifung eine hohe Verindungsfestigkeit, die für den Transport eines vorgefertigten Elementes wichtig ist und durch Anwendung einer beiderseitigen Bretterverschalung eine sehr hohe mechanische Tragfähigkeit für die aufgebrachten äußeren und inneren Wandteile, wie sie für den Transport notwendig ist.The construction of the wall of the prefabricated external wall component according to the preamble of claim 1 results in a high connection strength, which is important for the transport of a prefabricated element, through the use of a double-post arrangement with post planks that are stiffened at a distance with inserted connecting planks and with upper and lower crossbars with the same stiffening, and through the use of board cladding on both sides, a very high mechanical load-bearing capacity for the applied external and internal wall parts, as is necessary for transport.

Die Möglichkeit Holz- oder Faserabfalllehmgemisch in das liegende einseitig verschalte Außenwandfertigbauteil einzubringen, abzuziehen und dann die zweite Verschalung anzubringen, gestattet eine besonders rasche, arbeitssparende und qualitätserhöhende Herstellung bei der Vorfertigung.The possibility of introducing wood or fibre waste clay mixture into the lying one-sidedly clad exterior wall prefabricated component, removing it and then attaching the second clad allows for particularly rapid, labour-saving and quality-enhancing production during prefabrication.

Durch die dichte Verschalung der seitlichen und der unteren Stirnwände des Außenwandfertigbauteiles ist.es möglich diesen an die Baustelle bei geringem Transportgewicht zu liefern und dort mit der getrennt angelieferten Wärmedämmfüllung aus Leichtlehm nach dem Aufstellen des Außenwandfertigbauteiles von oben zu Befüllen und dann gegebenenfalls die obere Stirnwand dicht zu verschalen. Dadurch wird es auch möglich, daß der Arbeitsbeitrag des Bauträgers erhöht werden kann, ohne daß dadurch Nachteile bei der Qualität der Errichtung eines Gebäudes entstehen können.The tight formwork of the side and lower end walls of the prefabricated external wall component makes it possible to deliver it to the construction site with a low transport weight and to fill it from above with the separately delivered thermal insulation filling made of lightweight clay after the prefabricated external wall component has been erected and then, if necessary, to tightly form the upper end wall. This also makes it possible to increase the work contribution of the developer without this causing any disadvantages in the quality of the construction of a building.

Als Leichtlehm bezeichnet wird ohne Bezugnahme auf Normen das aus Holzhackgut oder aus Faserpflanzenabfällen, von denen sich bei der Verarbeitung von Hanf und Lein oder dergleichen anfallende Reste von Faserabfällen und Stengelbruchstücken,The term light clay refers, without reference to standards, to the clay produced from wood chips or from fibre plant waste, from which residues of fibre waste and stem fragments arising from the processing of hemp and flax or similar,

die sogenannten Hanf- und Flachsschäben oder dergleichen besonders eignen, das mit befeuchtetem Lehm hergestellte Gemisch oder das mit trockenem Lehm und aus dem befeuchteten Holzhackgut oder den Faserpflanzenabfällen hergestellte Gemisch.the so-called hemp and flax shives or the like are particularly suitable, the mixture prepared with moistened clay or the mixture prepared with dry clay and from moistened wood chips or fibrous plant waste.

Ersteres wird nach Abtrocknung bis zu einem Feuchtigkeitsgehalt, bei dem eine Verarbeitung, besonders für die Putzträgerschicht möglich ist, eingebaut oder letztes auf einen Wassergehalt der mit der Luftfeuchtigkeit im Gleichgewicht steht getrocknet und ist bestimmt für den Versand und den Einbau in den mittleren Wandteil des Außenwandfertigbauteiles nach dem Versetzen desselben.The former is installed after drying to a moisture content at which processing is possible, especially for the plaster base layer, or the latter is dried to a water content that is in balance with the air humidity and is intended for shipping and installation in the middle wall section of the prefabricated external wall component after it has been installed.

Für die notwendige Steifigkeit eines Außenwandfertigbauteiles ist die Anwendung von Bohlen von 8x8 bis 10x10 cm und von 3 bis 4 Verbinderbohlen auf die Geschoßhöhe eine günstige Lösung, wobei diese Verbinderbohlen auf Wandstärken von 25 bis 50 cm ohne Einschränkungen angewendet werden können.To achieve the necessary rigidity of a prefabricated external wall component, the use of planks measuring 8x8 to 10x10 cm and 3 to 4 connecting planks per storey is a favorable solution, whereby these connecting planks can be used without restrictions on wall thicknesses of 25 to 50 cm.

Von Vorteil ist es, wenn die innere Wandverschalung aus einer waagrechten Sparschalung besteht, bei der der Abstand der Schalbretter zwischen 50 und 100 cm liegt, angepaßt an darauf genagelt oder geschraubt angebrachte Lehmbauplatten als innere Putzträgerschicht, die auch nachträglich nach dem Versetzen des Außenwandfertigbauteiles befestigt werden können, wodurch ebenfalls der Arbeitsanteil des Bauträgers erhöht werden kann, während das Gewicht des transportierten Außenwandfertigbauteiles wesentlich verringert ist.It is advantageous if the inner wall formwork consists of a horizontal formwork, in which the distance between the formwork boards is between 50 and 100 cm, adapted to clay building boards nailed or screwed to it as an inner plaster base layer, which can also be subsequently attached after the external wall prefabricated component has been installed, which also increases the workload of the builder, while the weight of the transported external wall prefabricated component is significantly reduced.

Die Herstellung des mittleren Wandteiles als vorgefertigtes Außenwandfertigbauteil ist auch besonders dann vorteilhaft, wenn die Fertigstellung des äußeren und des inneren Wandteiles, vor allem bei abweichendem besonderem Aufbau, erst nach dem Versetzen des inneren Wandteiles vorgesehen ist.The production of the middle wall section as a prefabricated external wall component is also particularly advantageous if the completion of the outer and inner wall sections, especially in the case of a different special structure, is only planned after the inner wall section has been moved.

Weiters ermöglicht diese Verarbeitung das formstabile Aufnageln von Wärmedämmschichten aus Schilfpackungen als Bestandteile des äußeren und des inneren Wandteiles oder zumindest eines Stukkaturgewebes, welche Schichten dann einen guten Haftgrund für die Außenputzschicht und besonders für die Innenputzschicht abgeben.Furthermore, this processing enables the dimensionally stable nailing of thermal insulation layers made of reed packing as components of the outer and inner wall parts or at least of a stucco fabric, which layers then provide a good base for the outer plaster layer and especially for the inner plaster layer.

Während die Außenputzschicht, besonders bei Verwendung von Kalkputz, wegen der mechanischen Eigenschaften günstigerweise erst nach Versetzen des Außenwandfertigbauteiles erfolgt, erlaubt der Wandaufbau nach der Erfindung das Aufbringen von Lehmbauplatten, durch deren Anwendung, wegen deren geringen Dicke von 1,5 bis 3 cm, das Gewicht des Außenwandfertigbauteiles stark herabgesetzt ist. Diese sind besonders aus Gemischen von Lehm und Faserpflanzenabfällen, wie von Hanf und Lein oder dergleichen, sogenannten Hanf- und Flachsschäben oder dergleichen hergestellt; es werden solche Gemische aber auch feucht bereits bei der Vorfertigung eines Außenwandfertigbauteiles lose aufgebracht und verdichtet.While the external plaster layer, particularly when using lime plaster, is best applied after the prefabricated external wall component has been installed due to its mechanical properties, the wall structure according to the invention allows the application of clay building boards, the use of which, due to their low thickness of 1.5 to 3 cm, greatly reduces the weight of the prefabricated external wall component. These are made in particular from mixtures of clay and fibrous plant waste, such as hemp and flax or the like, so-called hemp and flax shives or the like; however, such mixtures are also applied loosely and compacted in a wet state during the prefabrication of a prefabricated external wall component.

Das auf diese Weise vorgefertigte Außenwandfertigbauteil wird nach dem Versetzen mit Außenputz, als Kalk-Trass-Putz, in herkömmlicher Arbeitsweise beschichtet und gegebenenfalls beiderseits mit Färbelung versehen.After installation, the prefabricated exterior wall component is coated with exterior plaster, as a lime-trass plaster, using the conventional method and, if necessary, colored on both sides.

Die Wandsteifigkeit wird durch eine diagonale Verlegung der Bretter der Bretterverschalung des mittleren Wandteiles noch weiter erhöht.The wall rigidity is further increased by diagonally laying the boards of the board cladding of the middle part of the wall.

Die Wärmedämmfüllung des mittleren Wandteiles kann anstelle der Lehmgemischfüllung, vorteilhafterweise Leichtlehm, auch nur aus den vorher beschriebenen Faserpflanzenabfällen, wie von Hanf, Lein oder dergleichen bestehen, besonders dann wenn hohe Wärmedämmung, unter Verzicht auf die feuchtigkeitsregulierenden Eigenschaften des Lehms, angestrebt wird.Instead of the clay mixture filling, preferably lightweight clay, the thermal insulation filling of the middle part of the wall can also consist only of the previously described fibrous plant waste, such as hemp, flax or the like, especially if high thermal insulation is desired without the moisture-regulating properties of clay.

&bull; ti ti it mi i ···· &bgr;»* . * *·&bull; ti ti it mi i ···· β»* . * *·

Eine zusätzliche Wärmedämmschicht in Form einer Schilfpackung wird vor allem als Teil des äußeren Wandteiles angewandt und ihre Dicke wird nach der erforderlichen Wärmedämmungsirkung bemessen, ohne daß dadurch die Eigenschaften der Außenputzschicht beeinträchtigt werden, weil diese Wärmedämmschicht sehr stabil aufgebracht ist. Es ist aber gleicherweise möglich, mit Faserdämmplatten, insbesondere mit Holzfaserplatten geeigneter Dicke die Verkleidung auszuführen.An additional thermal insulation layer in the form of a reed pack is used primarily as part of the external wall section and its thickness is determined according to the required thermal insulation effect without affecting the properties of the external plaster layer because this thermal insulation layer is applied very stably. However, it is equally possible to carry out the cladding with fiber insulation boards, in particular with wood fiber boards of suitable thickness.

Im wesentlichen ergeben sich die gleichen Eigenschaften bei der Innenputzträgerschicht infolge der sehr stabilen Anbringungsweise von Lehmbauplatten oder einer Putzträgerund Wärmedämmschicht, wobei diese Schicht ebenfalls aus einem Lehmgemisch, mit Faserpflanzenabfällen gemagert, durch ihre mechanischen Eigenschaften eine noch bessere Haftung bei verringertem Gewicht und erhöhter Wärmedämmung aufweist und jedenfalls den Transport des Außenwandfertigbauteiles gestattet.Essentially, the same properties are achieved with the interior plaster base layer due to the very stable method of attaching clay building boards or a plaster base and thermal insulation layer, whereby this layer is also made of a clay mixture, thinned with fibrous plant waste, and due to its mechanical properties has even better adhesion with reduced weight and increased thermal insulation and in any case allows the transport of the prefabricated external wall component.

Besonders einfach und mechanisch einwandfrei ist die Befestigung des Außenwandfertigbauteiles mittels, besonders auch doppelt abgewinkelter, Winkelbänder an dem Gebäudeboden und mit Schraubbändern an der Decke und an benachbarten Fertigteilaußenwandelementen oder an Eckstehern oder dergleichen, an denen diese verschraubt oder vernagelt werden, wodurch Verbindungen rasch hergestellt werden können.The fastening of the prefabricated external wall component by means of angle brackets, especially double-angled ones, to the building floor and with screw brackets to the ceiling and to adjacent prefabricated external wall elements or to corner posts or the like, to which they are screwed or nailed, is particularly simple and mechanically flawless, allowing connections to be made quickly.

Von besonderem Vorzug ist der Aufbau des Fertigteilaußenwandelementes ausschließlich mit natürlichen Faser- und Pflanzenmaterialien und mit mineralischen Baustoffen und besonders mit Lehm, unter Verzicht auf Dampfbremsfolien.Of particular advantage is the construction of the prefabricated exterior wall element exclusively with natural fiber and plant materials and with mineral building materials and especially with clay, without the use of vapor barrier films.

Der Wandaufbau des Außenwandfertigbauteiles ermöglicht neben der hohen Steifigkeit durch die Holzkonstruktionselemente, die Einbringung der Vorteile der verwendeten Baustoffe, die sich in einer echten Wandatmung, in einer vergleichmäßigendenThe wall structure of the prefabricated external wall component enables, in addition to the high rigidity provided by the wooden construction elements, the introduction of the advantages of the building materials used, which are reflected in a real wall breathing, in a uniform

&bull; ··

S-*S-*

Feuchtigkeitsaufnahme und Feuchtigkeitsverteilung und in einer Feuchtigkeitsabführung, mit der die Trockenhaltung der Wand, bei Erhaltung einer ausreichenden Luftfeuchtigkeit im Gebäudeinneren sichergestellt wird.
5
Moisture absorption and distribution and moisture removal, which ensures that the wall remains dry while maintaining sufficient humidity inside the building.
5

Die Befestigung des Außenwandfertigbauteiles wird bei der Doppelständeranordnung besonders einfach und zuverlässig mit Ankerschrauben am Fundament des Gebäudes hergestellt.With the double-column arrangement, the prefabricated exterior wall component is attached particularly easily and reliably to the building's foundation using anchor bolts.

Die Erfindung wird nachstehend an Hand der Zeichnung eines nicht begrenzenden Ausführungsbeispiels beschrieben. Es zeigt:The invention is described below with reference to the drawing of a non-limiting embodiment. It shows:

Fig.l ein teilweise geöffnetes Außenwandfertigbauteil in Schrägansicht;Fig.l a partially opened prefabricated exterior wall component in oblique view;

Fig.2 einen horizontalen Querschnitt durch ein Fertigteilaußenwandelement nach Fig.l, schematisch;Fig.2 shows a horizontal cross-section through a prefabricated external wall element according to Fig.1, schematically;

Fig.2 einen vertikalen Querschnitt durch das Fertigteilaußenwandelement nach Fig.l, schematisch.Fig.2 shows a vertical cross-section through the prefabricated external wall element according to Fig.l, schematically.

Das dargestellte Außenwandfertigbauteil besitzt einen dreiteiligen Wandaufbau, bei dem an einen mittleren Wandteil 1 eine äußerer Wandteil 13 und ein innerer Wandteil 10 dicht anschließend angeordnet sind.The prefabricated exterior wall component shown has a three-part wall structure in which an outer wall part 13 and an inner wall part 10 are arranged closely adjacent to a central wall part 1.

Der mittlere Wandteil 1 wird von durch die Wanddicke reichenden Holzkonstruktionselementen 2 versteift, die aus nebeneinander im Abstand voneinander angeordneten Dopelständeranordnungen 3 gebildet werden, bei denen jeweils zwei zueinander in Richtung von außen nach innen beabstandet angebrachte Ständerbohlen 4 mit mehreren Verbinderbohlen 5 entsprechend der vorgesehenen Wanddicke von zwischen 25 cm bis 50 cm mit Fügeverbindungen versteift sind.The middle wall part 1 is stiffened by wooden construction elements 2 that extend through the wall thickness and are formed from double post arrangements 3 arranged next to one another at a distance from one another, in which two post planks 4, spaced from one another in the direction from the outside to the inside, are stiffened with several connecting planks 5 with joint connections in accordance with the intended wall thickness of between 25 cm and 50 cm.

Die Ständerbohlen 4 sind an ihren oberen Enden 6 und an ihren unteren Enden 16 mit Fügeverbindungen in waagrecht liegende, in Richtung der Wanddicke beabstandete Querriegel 7 eingefügt,
die in ähnlichen Abständen wie die Ständerbohlen 4 mit mehreren eingefügten Verbinder-bohlen 5 versteift sind.
The stud beams 4 are inserted at their upper ends 6 and at their lower ends 16 with joints into horizontal crossbars 7 spaced apart in the direction of the wall thickness,
which are stiffened at similar distances as the upright planks 4 with several inserted connecting planks 5.

Die unteren Querriegel 7 sind mit Ankerverschraubungen 12 am Fundament des Gebäudes befestigt.The lower crossbars 7 are attached to the foundation of the building with anchor bolts 12.

Die Ständerbohlen 4 der Doppelständeranordnung 3, die Querriegel 7 und die Verbinderbohlen 5 weisen für gebräuchliche Geschoßhöhen ein Querschnittsmaß von 8x8 cm bis 10x10 cm auf und <die Fügeverbindungen sind wegen der besonders guten
Steifigkeit und Haltbarkeit als Schwalbenschwanzverbindung
The post planks 4 of the double post arrangement 3, the crossbars 7 and the connecting planks 5 have a cross-sectional dimension of 8x8 cm to 10x10 cm for common storey heights and <the joints are particularly good
Rigidity and durability as a dovetail joint

hergestellt.manufactured.

Die Doppelständeranordnung 3 trägt beiderseits eine aufgenagelte Bretterverschalung, die nach außen zu aus einer diagonalen Sparschalung 9 und nach innen zu aus einer waagrechten Sparschalung 8 besteht, wobei bei letzterer die Abstände der Schalbretter zwischen 50 cm und 100 cm je nach Größe der
befestigten Lehmbauplatten 11 beträgt, die als Putzträgerschicht
17 des inneren Wandteiles 10, reihenweise versetzt
aufgenagelt oder aufgeschraubt sind.
The double column arrangement 3 carries a nailed-on board formwork on both sides, which consists of a diagonal formwork 9 on the outside and a horizontal formwork 8 on the inside, whereby in the latter case the distances between the formwork boards are between 50 cm and 100 cm depending on the size of the
fixed clay building boards 11, which serve as plaster base layer
17 of the inner wall part 10, offset in rows
nailed or screwed on.

Die Lehmbauplatten 11 werden vOr oder nach Versetzen desThe clay building panels 11 are laid before or after the

Außenwandfertigbauteiles mit einer Innenputzschicht 18Exterior wall prefabricated component with an interior plaster layer 18

versehen.Mistake.

Gleiches trifft zu, wenn der innere Wandteil 10 aus einerThe same applies if the inner wall part 10 consists of a

aufgenagelten Putzträgerschicht 17 aus Stukkaturschilfgewebe oder einer Wärmedämmschicht aus einer Schilfpackung oder aus handelsüblichen Holzfaserplatten als Faserdämmplatten besteht,
falls eine entsprechend hohe Wärmedämmungwirkung erforderlich ist.
nailed plaster base layer 17 made of stucco reed fabric or a thermal insulation layer made of reed packing or of commercially available wood fibre boards as fibre insulation boards,
if a correspondingly high thermal insulation effect is required.

Auf diese Putzträgerschicht 17 wird eine Innenputzschicht 18 aus einem feuchten Gemisch von Faserpflanzenabfällen derOn this plaster base layer 17, an interior plaster layer 18 is applied, consisting of a moist mixture of fibrous plant waste from the

&bull; *&idigr; ·* &iacgr;-i ·* *&bull;*&idigr; ·* &iacgr;-i ·* *

Fasergewinnung von Hanf oder Lein oder dgl·., sog. Hanf- oder Flachsschäben oder dgl., mit Lehm, das feucht vorgemischt bei der Vorfer-tigung auf das liegende Außenwandfertigbauteil aufgebracht und abgezogen, nach deren Trocknung der Transport zur Baustelle erfolgen kann.Fibre extraction from hemp or flax or similar, so-called hemp or flax shives or similar, with clay, which is pre-mixed in a moist state and applied to the prefabricated external wall component during prefabrication and then removed; after drying, the component can be transported to the construction site.

Der äußere Wandteil 13 besteht aus einer Wärmedämmschicht 14, deren Dicke nach der gewünschten Wärmedämmungwirkung bemessen wird, die aus einer aufgenagelten Schilfrohrpackung oder ebenfalls aus einer Faserdämmplatten, wie Holzfaserplatten besteht, auf die die Außenputzschicht 15, die gewöhnlich aus Kalk-Trass-Putz besteht, aufgebracht wird; was aus Gründen der mechanischen Festigkeit erst nach Versetzen des vorgefertigten Außenwandfertigbauteiles auf der Baustelle geschieht.The outer wall part 13 consists of a thermal insulation layer 14, the thickness of which is determined according to the desired thermal insulation effect, which consists of a nailed-on reed packing or also of a fiber insulation board, such as wood fiber board, onto which the external plaster layer 15, which usually consists of lime-trass plaster, is applied; for reasons of mechanical strength, this only takes place after the prefabricated external wall component has been installed on the construction site.

Der Hohlraum zwischen den beiden Bretterverschalungen des inneren Wandteiles 1 ist mit einer Wärmedämmfüllung 20 verfüllt, die aus Leichtlehm, einem Gemisch von Holzhackgut oder Faserpflanzenabfällen der Fasergewinnung von Hanf oder Lein oder dgl., sog. Hanf- oder Fl·achsschäben oder dgl., mit Lehm bestehen, das feucht vorgemischt und vorgetrocknet in den einseitig bereits bretterverschalten Außenwandfertigbauteil· eingefügt und abgezogen wird, worauf anschiießend die zweite Bretterverschaiung aufgenagelt wird.The cavity between the two plank claddings of the inner wall part 1 is filled with a thermal insulation filling 20 consisting of lightweight clay, a mixture of wood chips or fiber plant waste from the fiber production of hemp or flax or the like, so-called hemp or flax shives or the like, with clay, which is pre-mixed in a moist and pre-dried state and inserted into the prefabricated exterior wall component already clad in planks on one side and removed, whereupon the second plank cladding is then nailed on.

Es ist aber auch vorteilhaft möglich die Fügung, des mit Verschalungen aus Brettern oder Holzfaserplatten an den seitlichen Stirnwänden 21 und an der unteren Stirnwand 22 versehenen Außenwandfertigbauteil, nach dem Versetzen auf der Baustelle, von oben vorzunehmen und dann erforderlichenfaus die Verschalung der oberen Stirnwan 23 anzubringen.However, it is also advantageously possible to join the prefabricated external wall component, which is provided with cladding made of boards or wood fibre boards on the side end walls 21 and on the lower end wall 22, from above after it has been installed on the construction site and then to attach the cladding of the upper end wall 23 if necessary.

1010

BezugszeichenlisteList of reference symbols

1 mittlerer Wandteil1 middle wall section

2 Holzkonstruktionselement des mittleren Wandteiles2 Wooden construction element of the middle wall section

3 Doppelständeranordnung des Holzkonstruktionselementes3 Double column arrangement of the timber construction element

4 Ständerbohlen der Doppelständeranordnung 34 post planks of the double post arrangement 3

5 Verbinderbohlen5 connecting planks

6 oberes Ende der Doppelständeranordnung 36 upper end of the double column arrangement 3

7 Querriegel des Holzkonstruktionselementes7 Crossbars of the wooden construction element

8 waagrechte Sparschalung der Bretterverschalung8 horizontal formwork of the board cladding

9 diagonale Sparschalung der Bretterverschalung9 diagonal formwork of the board cladding

10 innerer Wandteil10 inner wall part

11 Lehmbauplatte des inneren Wandteiles 10 12 Ankerverschraubung des Querriegels 711 Clay building board of the inner wall section 10 12 Anchor screw connection of the crossbar 7

13 äußerer Wandteil13 outer wall section

14 Wärmedämmschicht des äußeren Wandteiles 1314 Thermal insulation layer of the outer wall part 13

15 Außenputzschicht des äußeren Wandteiles 1315 Exterior plaster layer of the outer wall part 13

16 unteres Ende der Doppelständeranordnung 3 17 Putzträgerschicht des inneren Wandteiles16 Lower end of the double stud arrangement 3 17 Plaster base layer of the inner wall section

18 Innenputzschicht des inneren Wandteiles 1018 Interior plaster layer of the inner wall part 10

19 Fundament19 Foundation

20 Wärmedämmfüllung des mittleren Wandteiles20 Thermal insulation filling of the middle wall section

21 seitliche Stirnwand des Außenwandfertigbauteiles 22 untere Sttirnwand des Außenwandfertigbauteiles21 side front wall of the prefabricated external wall component 22 lower front wall of the prefabricated external wall component

23 obere Stirnwand des Außenwandfertigbauteiles23 Upper front wall of the prefabricated external wall component

Claims (15)

1. Außenwandfertigbauteil für Gebäude, im wesentlichen bestehend aus Naturmaterialien für die Vorfertigung von ganzen Gebäudeaußenwänden oder von Teilen davon, rechteckig oder quadratisch gestaltet, aufgebaut aus einem mittleren Wandteil, der von in Abständen angeordneten Holzkonstruktionselementen versteift ist, wobei der mittlere Wandteil beiderseits nach außen und nach innen mit je einer Bretterverschalung versehen und an den nach außen zu ein äußerer Wandteil mit einer Wärmedämmschicht und nach innen zu ein innerer Wandteil mit einer, insbesonders diffusionsoffenen, Putzträgerschicht anschließen, die in versetzten Zustand nach außen zu eine Außenputzschicht und nach innen zu, insbesondere eine Innenputzschicht tragen und der mittlere Wandteil zwischen den Bretterverschalungen und zwischen den Holzkonstruktionselementen mit einer Wärmedämmfüllung verfüllt ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Holzkonstruktionselemente (2) des mittleren Wandteiles (1) aus mehreren horizontal voneinander beabstandeten Doppelständeranordnungen (3) bestehen, von denen jede aus einem Paar im Abstand voneinander außen- und innenliegend angeordneten Ständerbohlen (4) aufgebaut sind, die über ihre Höhe in Abständen mit Verbinderbohlen (5) über Fügeverbindungen verbunden sind und an den oberen Enden (6) und an den unteren Enden (19) in waagrecht verlaufende Querriegel (7) mit Fügeverbindungen eingefügt sind, die gleichfalls mit Verbinderbohlen (5) über Fügeverbindungen verbunden sind, wobei die Doppelständeranordnungen (3) nach außen und nach innen zu mit Bretterverschalungen oder dergl. versehen sind. 1. Prefabricated external wall component for buildings, essentially consisting of natural materials for the prefabrication of entire building external walls or parts thereof, rectangular or square in shape, constructed from a central wall section which is stiffened by wooden construction elements arranged at intervals, the central wall section being provided with a board cladding on both sides on the outside and on the inside and to which an outer wall section with a thermal insulation layer on the outside and an inner wall section with a plaster base layer, in particular one that is open to diffusion, adjoin, which, in the offset state, carry an external plaster layer on the outside and an internal plaster layer on the inside, in particular, and the central wall section between the board cladding and between the wooden construction elements is filled with a thermal insulation filling, characterized in that the wooden construction elements ( 2 ) of the central wall section ( 1 ) consist of several double post arrangements ( 3 ) spaced horizontally from one another, each of which consists of a pair of post planks (3) arranged at a distance from one another on the outside and inside. 4 ) which are connected at intervals along their height to connecting planks ( 5 ) via joint connections and are inserted at the upper ends ( 6 ) and at the lower ends ( 19 ) into horizontally running cross bars ( 7 ) with joint connections, which are also connected to connecting planks ( 5 ) via joint connections, wherein the double post arrangements ( 3 ) are provided on the outside and on the inside with board cladding or the like. 2. Außenwandfertigbauteil nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß die Doppelständeranordnungen (3), die nach außen und nach innen zu mit Bretterverschalungen oder dergl. versehen sind, an einem Wandteil, insbesondere dem inneren Wandteil (10), als waagrechte Sparschalung (8) und an dem anderen Wandteil, insbesondere dem äußeren Wandteil (13), als diagonale Sparschalung (9) ausgebildet ist. 2. Prefabricated external wall component according to the preceding claim, characterized in that the double-column arrangements ( 3 ), which are provided with board cladding or the like on the outside and inside, are designed as horizontal formwork ( 8 ) on one wall part, in particular the inner wall part ( 10 ), and as diagonal formwork ( 9 ) on the other wall part, in particular the outer wall part ( 13 ). 3. Außenwandfertigbauteil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Ständerbohlen (4), die vorzugsweise ein Querschnittsmaß von 8 × 8 cm bis 10 × 10 cm besitzen, mit 3 bis 4 Verbinderbohlen (5) auf übliche Geschoßhöhe versteift sind und diese und die Verbinderbohlen (5) der Querriegel (7) vorzugsweise mit Schwalbenschwanzfügung eingesetzt sind. 3. Prefabricated external wall component according to claim 1, characterized in that the support planks ( 4 ), which preferably have a cross-sectional dimension of 8 × 8 cm to 10 × 10 cm, are stiffened to the usual storey height with 3 to 4 connector planks ( 5 ) and these and the connector planks ( 5 ) of the crossbars ( 7 ) are preferably inserted with a dovetail joint. 4. Außenwandfertigbauteil nach einem der Ansprüche 1 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbinderbohlen (5) für eine Wandstärke des Außenwandfertigbauteiles von 25 cm bis 50 cm bemessen sind. 4. Prefabricated external wall component according to one of claims 1 or 3, characterized in that the connecting planks ( 5 ) are dimensioned for a wall thickness of the prefabricated external wall component of 25 cm to 50 cm. 5. Außenwandfertigbauteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Bretterverschalung für den mit Lehmbauplatten (11) aufgebauten inneren Wandteil (10), als waagrechte Sparschalung (8) mit einem Abstand der Schalbretter von 50 cm bis 100 cm ausgebildet ist. 5. Prefabricated external wall component according to one of the preceding claims, characterized in that the board formwork for the inner wall part ( 10 ) constructed with clay building boards ( 11 ) is designed as a horizontal formwork ( 8 ) with a spacing of the formwork boards of 50 cm to 100 cm. 6. Außenwandfertigbauteil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß auf dem mittleren Wandteil (1) vom äußeren Wandteil (13) zumindest die Wärmedämmschicht (14) und vom inneren Wandteil (10) die Putzträgerschicht (17) bereits vorgefertigt aufgebracht ist. 6. Prefabricated external wall component according to claim 1 , characterized in that at least the thermal insulation layer ( 14 ) of the outer wall part ( 13 ) and the plaster base layer ( 17 ) of the inner wall part ( 10 ) are already prefabricatedly applied to the middle wall part (1). 7. Außenwandfertigbauteil nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß für die Vorfertigung des Außenwandfertigbauteiles auf der Putzträgerschicht (17) des inneren Wandteiles (10) die Innenputzschicht (18) bereits vorgefertigt aufgebracht ist. 7. Prefabricated external wall component according to the preceding claim, characterized in that for the prefabrication of the prefabricated external wall component, the internal plaster layer ( 18 ) is already applied in prefabricated form on the plaster base layer ( 17 ) of the inner wall part ( 10 ). 8. Außenwandfertigbauteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Wärmedämmfüllung (20) des mittleren Wandteiles (1) aus einer Leichtlehmschüttung, wie Hobelspänen, Hackgut oder Hanfoder Hanf- oder Flachsschäben oder dergleichen mit Lehm besteht. 8. Prefabricated external wall component according to one of the preceding claims, characterized in that the thermal insulation filling ( 20 ) of the middle wall part ( 1 ) consists of a lightweight clay filling, such as wood shavings, wood chips or hemp or hemp or flax shives or the like with clay. 9. Außenwandfertigbauteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Wärmedämmschicht (14) des äußeren Wandteiles (13) aus einer aufgenagelten Schilfrohrpackung oder einer Faserdämmplatte besteht, insbesondere einer handelsüblichen Holzfaserplatte, mit einer Dicke entsprechend der erforderlichen Wärmedämmungswirkung, auf die vorzugsweise nach Einbau des vorgefertigten Außenwandfertigbauteiles die Außenputzschicht (15), insbesonders eine Kalk-Trass-Putzschicht, aufgebracht wird. 9. Prefabricated external wall component according to one of the preceding claims, characterized in that the thermal insulation layer ( 14 ) of the outer wall part ( 13 ) consists of a nailed-on reed packing or a fiber insulation board, in particular a commercially available wood fiber board, with a thickness corresponding to the required thermal insulation effect, to which the external plaster layer ( 15 ), in particular a lime-trass plaster layer, is applied preferably after installation of the prefabricated external wall component. 10. Außenwandfertigbauteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der innere Wandteil (16) von einer aufgenagelten Putzträgerschicht (17) aus Stukkaturschilfgewebe oder einer Schilfrohrpackung, oder einer Faserdämmplatte, insbesondere einer handelsüblichen Holzfaserplatte, mit einer Dicke entsprechend der erforderlichen Wärmedämmungwirkung, gebildet ist. 10. Prefabricated external wall component according to one of the preceding claims, characterized in that the inner wall part ( 16 ) is formed by a nailed-on plaster carrier layer ( 17 ) made of stucco reed fabric or a reed packing, or a fiber insulation board, in particular a commercially available wood fiber board, with a thickness corresponding to the required thermal insulation effect. 11. Außenwandfertigbauteil nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß als Putzträgerschicht (17) des inneren Wandteiles (16) Lehmbauplatten (11) aufgenagelt oder aufgeschraubt sind, die eine Dicke von etwa 1,5 cm bis 3 cm und vorzugsweise eine Breite von 50 cm und eine Länge von 100 cm aufweisen und insbesonders nach dem Versetzen des Außenwandfertigbauteiles angebracht werden. 11. Prefabricated external wall component according to the preceding claim, characterized in that clay building boards ( 11 ) are nailed or screwed on as the plaster base layer ( 17 ) of the inner wall part ( 16 ), which have a thickness of about 1.5 cm to 3 cm and preferably a width of 50 cm and a length of 100 cm and are attached in particular after the installation of the prefabricated external wall component. 12. Außenwandfertigbauteil nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß auf der Putzträgerschicht (17) des inneren Wandteiles (16) die Innenputzschicht (18) bestehend aus einer Schicht eines Gemisches von Faserpflanzenabfällen, vorzugsweise von Hanfoder Lein oder dergleichen, sogenannten Hanf- oder Flachsschäben oder dergleichen, und Lehm aufgebracht ist. 12. Prefabricated external wall component according to the preceding claim, characterized in that the internal plaster layer ( 18 ) consisting of a layer of a mixture of fibrous plant waste, preferably of hemp or flax or the like, so-called hemp or flax shives or the like, and clay is applied to the plaster base layer ( 17 ) of the inner wall part ( 16 ). 13. Außenwandfertigbauteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Querriegel (7) am unteren Ende (16) eines Außenwandfertigbauteiles mit Ankerverschraubungen (20) am Fundament eines Gebäudes und die Querriegel (7) am oberen Ende (6) mit Winkelbändern an der Decke und die Ständerbohlen (4) an anschließenden Außenwandfertigbauteilen oder an Eckstehern eines Gebäudes mit Bändern verbindbar, vorzugsweise verschraubbar sind. 13. Prefabricated external wall component according to one of the preceding claims, characterized in that the crossbars ( 7 ) at the lower end ( 16 ) of a prefabricated external wall component can be connected, preferably screwed, to the foundation of a building with anchor screw connections ( 20 ) and the crossbars ( 7 ) at the upper end ( 6 ) can be connected to the ceiling with angle bands and the stud planks ( 4 ) can be connected to adjoining prefabricated external wall components or to corner posts of a building with bands. 14. Außenwandfertigbauteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die seitlichen Stirnseiten (21) und die untere Stirnseite (22) und gegebenenfalls die obere Stirnseite (23) des Außenwandfertigbauteiles mit Schalbrettern oder Faserplatten, insbesondere handelsüblichen Holzfaserplatten, dicht verkleidet sind. 14. Prefabricated external wall component according to one of the preceding claims, characterized in that the lateral end faces ( 21 ) and the lower end face ( 22 ) and optionally the upper end face ( 23 ) of the prefabricated external wall component are tightly clad with formwork boards or fiberboards, in particular commercially available wood fiberboards. 15. Außenwandfertigbauteil nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß die obere Stirnseite (23) des Außenwandfertigbauteiles nach dessen Versetzen auf der Baustelle, nach Füllung des mittleren Wandteiles (1) der Wärmedämmfüllung (20) mit Schalbrettern oder Faserplatten verkleidet wird, insbesondere mit handelsüblichen Holzfaserplatten. 15. Prefabricated external wall component according to the preceding claim, characterized in that the upper end face ( 23 ) of the prefabricated external wall component is clad with formwork boards or fiberboard, in particular with commercially available wood fiberboard, after its installation on the construction site, after filling the middle wall part ( 1 ) of the thermal insulation filling ( 20 ).
DE20112875U 2001-06-12 2001-06-12 Outer wall Precast Expired - Lifetime DE20112875U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20112875U DE20112875U1 (en) 2001-06-12 2001-06-12 Outer wall Precast

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20112875U DE20112875U1 (en) 2001-06-12 2001-06-12 Outer wall Precast

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20112875U1 true DE20112875U1 (en) 2002-02-28

Family

ID=7960121

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20112875U Expired - Lifetime DE20112875U1 (en) 2001-06-12 2001-06-12 Outer wall Precast

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE20112875U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2927339A1 (en) * 2008-02-07 2009-08-14 Herve Blandin Modular frame for construction of solid base dwelling place, has two elements connected by plates respectively, where frame is sized to receive material under form of bundles arranged along stacking in space delimited by elements and plates
FR2950089A1 (en) * 2009-09-11 2011-03-18 Dit Bourdet Patrick Massou Wall panel i.e. partially insulated large wall panel, for building i.e. house, has two insulating blocks superimposed along longitudinal direction and filling interior space delimited by frame, and spacer inserted between insulating blocks
FR2988745A1 (en) * 2012-03-29 2013-10-04 Herve Blandin Framework for wooden building construction, has inner uprights connected by wooden panel, where each inner- and outer uprights are connected by connecting rod, and inner module and outer uprights define insulating space inserted with straw
IT201600116158A1 (en) * 2016-11-17 2018-05-17 Agenzia Naz Per Le Nuove Tecnologie Lenergia E Lo Sviluppo Economico Sostenibile Enea ANTISISMIC REINFORCEMENT ELEMENT IN NATURAL FIBER
EP3333332A4 (en) * 2015-06-10 2019-05-01 Bravo Valenzuela, Ricardo Jovino Structural wall with a structure exogenous to the longitudinal axis thereof for enabling the inside of the wall to be filled on site

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2927339A1 (en) * 2008-02-07 2009-08-14 Herve Blandin Modular frame for construction of solid base dwelling place, has two elements connected by plates respectively, where frame is sized to receive material under form of bundles arranged along stacking in space delimited by elements and plates
FR2950089A1 (en) * 2009-09-11 2011-03-18 Dit Bourdet Patrick Massou Wall panel i.e. partially insulated large wall panel, for building i.e. house, has two insulating blocks superimposed along longitudinal direction and filling interior space delimited by frame, and spacer inserted between insulating blocks
FR2988745A1 (en) * 2012-03-29 2013-10-04 Herve Blandin Framework for wooden building construction, has inner uprights connected by wooden panel, where each inner- and outer uprights are connected by connecting rod, and inner module and outer uprights define insulating space inserted with straw
EP3333332A4 (en) * 2015-06-10 2019-05-01 Bravo Valenzuela, Ricardo Jovino Structural wall with a structure exogenous to the longitudinal axis thereof for enabling the inside of the wall to be filled on site
IT201600116158A1 (en) * 2016-11-17 2018-05-17 Agenzia Naz Per Le Nuove Tecnologie Lenergia E Lo Sviluppo Economico Sostenibile Enea ANTISISMIC REINFORCEMENT ELEMENT IN NATURAL FIBER

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT406596B (en) Prefabricated plywood element
DE3003446A1 (en) Prefabricated concrete load bearing wall or ceiling construction - involves casting concrete in row of hollow boxes with linked cavities
EP0848774B1 (en) Half-timbering system and framework elements and method of producing a framework element
EP2060694B1 (en) Building wall element
AT522516B1 (en) Room module, building made from room modules, as well as a manufacturing process for this in each case
DE102020104929A1 (en) Wood panel component, method for producing a wood panel component and use of a wood panel component
DE19628043A1 (en) Truss and partition element
DE1659159A1 (en) Multipurpose building block and masonry made from it
DE20112875U1 (en) Outer wall Precast
DE20006112U1 (en) Building wall
DE102011110918A1 (en) Wall construction structure for load bearing wall of multi-storey building, has vertical spacers that are mounted on upper surface of crosswise top runner, so that upper surface of top runner is set as support portion of floor board
DE2428038A1 (en) Flexible prefabricated-element building structural system - with connecting panel-shaped components between columns and overhead trusses
DE20104755U1 (en) Precast exterior wall element
DE29618522U1 (en) Kit for a prefabricated house
DE102017114619B4 (en) System of at least two transport hooks and a prefabricated wall element and method for producing a prefabricated wall element
EP0520084A1 (en) Method and prefabricated module for the production of structures and buildings
AT5712U1 (en) EXTERIOR WALL FERTIGBAU PART
DE19807914A1 (en) Prefabricated parts for building construction
DE19521990C2 (en) Room module
EP0965702A1 (en) Composite prefab slabs with wooden framework and chipped wood concret
DE10006492A1 (en) Prefabricated house walls has a wall section with grooved edges to fit at vertical and spaced pillars to be coupled to them in position for rapid and easy erection
DE19619044C1 (en) Energy-saving half-timbered house
DE19709661A1 (en) Flat wooden building component, for walls, floors, etc.
DE19739402C2 (en) Building corner for a house made of wood
CH697249B1 (en) Timber element.

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20020404

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20050101