DE20108931U1 - Umbrella cover, to be attached universally - Google Patents
Umbrella cover, to be attached universallyInfo
- Publication number
- DE20108931U1 DE20108931U1 DE20108931U DE20108931U DE20108931U1 DE 20108931 U1 DE20108931 U1 DE 20108931U1 DE 20108931 U DE20108931 U DE 20108931U DE 20108931 U DE20108931 U DE 20108931U DE 20108931 U1 DE20108931 U1 DE 20108931U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- umbrella
- cover
- umbrella cover
- attached
- universally
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 244000309464 bull Species 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 239000004677 Nylon Substances 0.000 description 1
- 239000003086 colorant Substances 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 229920001778 nylon Polymers 0.000 description 1
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45B—WALKING STICKS; UMBRELLAS; LADIES' OR LIKE FANS
- A45B25/00—Details of umbrellas
- A45B25/24—Protective coverings for umbrellas when closed
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F5/00—Holders or carriers for hand articles; Holders or carriers for use while travelling or camping
Landscapes
- Holders For Apparel And Elements Relating To Apparel (AREA)
Description
Universell zu befestigender RegenschirmfutteralUniversally attachable umbrella case
Gegenstandsbeschreibung zur Nacharbeitung:Description of the item for rework:
Grundsätzlich wird eine Schirmhülle, wie bekannt, nachgearbeitet mit folgenden UnterschiedenBasically, an umbrella cover is reworked, as is known, with the following differences
• Die Hülle ist nach unten offen, um verschieden lange Regenschirme aufnehmen zu können, nach unten jedoch so eng, dass kein Wasser nach Gebrauch des Schirms auslaufen kann.• The cover is open at the bottom to accommodate umbrellas of different lengths, but is so narrow at the bottom that no water can leak out after the umbrella has been used.
• Innen, längs der Hülle wird komplett entlang ein Klettband (1) vernäht um unterschiedlich dicke Schirme aufnehmen zu können. Außerdem kann die Hülle so auch innen leicht getrocknet, bzw. gereinigt werden.• Inside, a Velcro strip (1) is sewn along the entire length of the cover to accommodate umbrellas of different thicknesses. This also makes it easy to dry or clean the inside of the cover.
Als Material benutzt man stabiles Nylon.The material used is sturdy nylon.
Zur universellen Befestigung des Futterals an z. B. Gürteln (bei Männern), Taschen (bei Frauen), Rucksäcken und Schultaschen (bei Kindern) wird längs der Seitennaht außen, in der gesamten Schirmhüllen-Länge ein Klettband (2)aufgenäht. Zur stabilen Befestigung am Gürtel oben breiter(3), nach unten der Schirmhüllenform folgend schmaler(4) werdend.For universal attachment of the case to belts (for men), bags (for women), backpacks and school bags (for children), a Velcro strip (2) is sewn along the outside side seam, along the entire length of the umbrella cover. For stable attachment to the belt, the Velcro strip is wider at the top (3), becoming narrower towards the bottom following the shape of the umbrella cover (4).
Aufgabe und Zweck der Erfindung ist es dem doch eher lästigen Begleiter >Regenschirm> einen nicht störenden Platz zu geben. Vor und nach dem Regen die Hände frei zu haben. Also: Schirm dabei - aber: Hände frei!The purpose of the invention is to give the rather annoying companion >umbrella> a place where it won't get in the way. To have your hands free before and after the rain. So: umbrella with you - but: hands free!
Stand der Technik und Kritik:State of the art and criticism:
Sicherlich hat fast jeder Regenschirm eine Hülle. Benutzt wird sie eher selten, da sie kaum sinnvollen Nutzen darstellt, außer der kleineren Verpackung zu dienen, wenn der Schirm nach dem Einsatz wieder trocken ist.Almost every umbrella has a cover. They are rarely used as they have little practical use other than being used for smaller packaging when the umbrella is dry again after use.
Befestigen kann man die Hülle wenn überhaupt nur mal mit einer Kordel. Das ist mit umständliche Knoten verbunden und teilweise fast gefährlich, da man kaum kontrollieren kann, welche Ware man bei der nächsten Körperdrehung mit dem herumhängenden Schirm aus den Kaufhausregalen schlägt. ( Diese Erfahrung hat sicherlich jeder schon einmal gemacht).If you can attach the cover at all, you can only do so with a cord. This involves complicated knots and is sometimes almost dangerous, as you can hardly control what items you will knock off the shelves of the department store with the umbrella dangling around the corner the next time you turn your body. (I'm sure everyone has had this experience at some point).
Der nasse Schirm, nach dem Regen, bleibt dann in jedem Fall in der Hand, da der Schirm nie naß in die mitgelieferte Hülle zurückgepackt wird.The wet umbrella, after the rain, remains in your hand in any case, as the umbrella is never packed back into the supplied cover when wet.
Aufgabe welche ich mit gestellt habe und Mittel zu Lösung:Task which I have set and means to solve it:
Die Erfindung hat zur Aufgabe, vorgenannte bekannte Nachteile mit einfachen und innovativen Mitteln zu beseitigen. Den Schirm immer dabei haben zu können, aber vor und nach dem Regen die Hände frei zu haben. Eine universelle Lösung zu finden, für alle Taschentypen oder Gürtel. Mit der Klettbandlösung kann der Schirm immer so angebracht werden, das er zudem nicht umherschwingt. Wichtig war auch, dass die Hülle nicht nur passend mit neuen Schirmen sondern auch als Zusatzartikel für alle vorhandenen Schirme angeboten werden kann. Das Mittel zur Lösung bei regenverdächtigem Wetter keinen Schirm schleppen zu müssen und die Hände für Einkauf und Kinder frei zu haben, ist somit die Schirmhülle mit Befestigungsmöglichkeit.The invention aims to eliminate the above-mentioned known disadvantages using simple and innovative means. To always be able to have the umbrella with you, but to have your hands free before and after the rain. To find a universal solution for all types of bags or belts. With the Velcro solution, the umbrella can always be attached in such a way that it does not swing around. It was also important that the cover not only fits with new umbrellas, but can also be offered as an additional item for all existing umbrellas. The solution to not having to lug an umbrella around in rainy weather and having your hands free for shopping and looking after the children is therefore the umbrella cover with attachment option.
Erzielte Vorteile dieser Erfindung:Benefits achieved by this invention:
Nach dem heutigen Stand der Technik bereitet diese Erfindung keinerlei Schwierigkeiten in der Herstellung. Auch der Kostenaufwand ist bei einer Massenproduktion relativ gering im Vergleich zum entstehenden Nutzen .Given the current state of technology, this invention presents no difficulties in manufacturing. The costs of mass production are also relatively low compared to the resulting benefits.
Außerdem kann der Artikel problemlos in vielen Variationsmöglichkeiten, verschiedenen Längen (Handschirm bis Stockschirm), sogar Modefarben produziert werden.In addition, the article can easily be produced in many variations, different lengths (hand umbrella to stick umbrella), even fashionable colors.
Wichtigster Vorteil dieser Erfindung ist es jedoch den Schirm immer dabei haben zu können, ohne ihn ständig in den Händen umhertragen zu müssen. Hände frei für Wichtigeres.The most important advantage of this invention is that you can always have the umbrella with you without having to constantly carry it around in your hands. Your hands are free for more important things.
Natürlich gibt es schon Schirme mit Umhängekordeln - direkt nach dem Regen hängt sich jedoch niemand den nassen Schirm über den wertvollen Mantel, also bleibt wieder nur das Tragen an der Hand.Of course, there are already umbrellas with shoulder straps - but no one hangs a wet umbrella over their valuable coat straight after it rains, so the only option is to carry it in your hand.
Diese Erfindung schützt die Bekleidung oder das Innere der Handtaschen, da die Hülle immer dort angebracht werden kann wo sie nicht stört, bzw. das Regenwasser keinen Schaden anrichtet.This invention protects clothing or the inside of handbags, as the cover can always be attached where it does not cause any interference or where rainwater does not cause any damage.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20108931U DE20108931U1 (en) | 2001-05-29 | 2001-05-29 | Umbrella cover, to be attached universally |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20108931U DE20108931U1 (en) | 2001-05-29 | 2001-05-29 | Umbrella cover, to be attached universally |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE20108931U1 true DE20108931U1 (en) | 2001-08-30 |
Family
ID=7957433
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE20108931U Expired - Lifetime DE20108931U1 (en) | 2001-05-29 | 2001-05-29 | Umbrella cover, to be attached universally |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE20108931U1 (en) |
-
2001
- 2001-05-29 DE DE20108931U patent/DE20108931U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE20108931U1 (en) | Umbrella cover, to be attached universally | |
| DE3929974C1 (en) | Umbrella support belt and strap - has pocket on belt and hook on diagonal shoulder strap | |
| EP2067417B1 (en) | Holding belt, in particular lanyard | |
| DE102017125884B4 (en) | Device for transporting one or more items of clothing | |
| DE804347C (en) | Suitcase for taking sensitive items of clothing with you | |
| DE894903C (en) | Waterproof protective cover for wet umbrellas | |
| DE29813789U1 (en) | Garment with waistband, waist pocket, waist pockets, closure | |
| CH480819A (en) | Protective cover for umbrellas | |
| EP0101696A4 (en) | MULTI-PURPOSE APRON. | |
| DE808156C (en) | Bag hangers | |
| DE815830C (en) | Attachment of lipstick cases to mirrors, cases or the like. | |
| DE1697465U (en) | LAUNDRY BAG. | |
| DE202005009631U1 (en) | Bag with a cover, e.g. a handbag, has an inner bag to which an exchangeable outer cover can completely or partially attached to change the outer appearance of the bag | |
| CH323200A (en) | Can be shortened | |
| DE202014101261U1 (en) | Umbrella bag for easy transport of umbrellas | |
| DE801848C (en) | Hanger for mothproof clothes bags | |
| JPS641928Y2 (en) | ||
| DE360726C (en) | Rain cape to be connected to a rucksack with longitudinal carrying straps for use as a hammock | |
| DE2444000A1 (en) | Multi-part raincoat with detachable trousers - which fold up and are buttoned at armpit level when not in use | |
| DE202008014725U1 (en) | Zipper pocket small | |
| DE202019004729U1 (en) | Carrier bags and backpack in one / backpack carrier bag | |
| DE29802712U1 (en) | Protective cover for laundry screen | |
| DE1906796U (en) | DEVICE FOR DRYING WET ARTIFICIAL FLIES. | |
| DE1698006U (en) | DEVICE FOR BLAST DRYING CLOTHES. | |
| DE7236719U (en) | LUGGAGE-LIKE LUGGAGE |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R086 | Non-binding declaration of licensing interest | ||
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 20011004 |
|
| R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20041201 |