DE20108525U1 - Men's underpants - Google Patents
Men's underpantsInfo
- Publication number
- DE20108525U1 DE20108525U1 DE20108525U DE20108525U DE20108525U1 DE 20108525 U1 DE20108525 U1 DE 20108525U1 DE 20108525 U DE20108525 U DE 20108525U DE 20108525 U DE20108525 U DE 20108525U DE 20108525 U1 DE20108525 U1 DE 20108525U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- underpants
- penis
- men
- scrotum
- bag
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41B—SHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
- A41B9/00—Undergarments
- A41B9/02—Drawers or underpants for men, with or without inserted crotch or seat parts
- A41B9/023—Drawers or underpants for men, with or without inserted crotch or seat parts with separate spaces for genitals
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Reproductive Health (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Bag Frames (AREA)
Description
POSTFACH 26 02 51 TELEFON: +49-89-22 18 06 HERRNSTRASSE 15PO BOX 26 02 51 TELEPHONE: +49-89-22 18 06 HERRNSTRASSE 15
D-80059 MÜNCHEN TELEFAX: +49-89-22 26 27 D-80539 MÜNCHEND-80059 MUNICH FAX: +49-89-22 26 27 D-80539 MUNICH
8411 lll/os8411 lll/os
Chin-Hui CHIANG
No. 295, Sec. 5, Lo-Szu-Fu RoadChin Hui CHIANG
No. 295, Sec. 5, Lo-Szu-Fu Road
Taipei City
Taiwan, R.O.C.Taipei City
Taiwan, ROC
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf Unterwäsche und im besonderen auf Herrenunterhosen.The present invention relates to underwear and in particular to men's underpants.
Herkömmliche Herrenunterhosen lassen sich normalerweise in drei verschiedene Typen einteilen. Beim ersten handelt es sich um einen losen Typ, der normalerweise von älteren Leuten getragen wird. Der Rest wird normalerweise von jungen Leuten getragen, die körperlich fit sind. Diese Typen von Unterhosen, die das männliche Glied und das Skrotum fest umschließen, hindern das Wachstum des Gliedes und des Skrotums und erhöhen die Temperatur innerhalb der Unterhosen. Jedoch unabhängig vom Unterhosentyp, der zum Einsatz kommt, unterliegen sie alle gravierenden Nachteilen, wie folgt:Traditional men's underpants can usually be divided into three different types. The first is a loose type, which is usually worn by older people. The rest are usually worn by young people who are physically fit. These types of underpants, which tightly enclose the male member and scrotum, hinder the growth of the member and scrotum and increase the temperature inside the underpants. However, regardless of the type of underpants used, they all suffer from serious disadvantages, as follows:
1. Obwohl die Ventilation des losen Unterhosentyps am besten von den drei Typen ist, verursacht dieser Typ eine Schräglage oder ein unnatürliches Abbiegen des Gliedes.1. Although the ventilation of the loose underpants type is the best of the three types, this type causes a tilt or unnatural bending of the penis.
2. Nach Turnübungen oder nach einem länger andauernden Schwitzen wird ein übler Geruch verursacht durch die mangelhafte Ventilation aufgrund des Tragens ungeeigneter Unterhosen.2. After exercise or after prolonged sweating, a bad smell is caused by insufficient ventilation due to wearing unsuitable underwear.
3. Die Schräglage oder abnorme Abbiegung des Gliedes, die durch ungeeignete Unterhosen verursacht werden, erfordern manchmal eine mentale Behandlung des Trägers, insbesondere wenn die Situation der Abnormalität ernst ist.3. The obliqueness or abnormal curvature of the limb caused by inappropriate underpants sometimes require mental treatment of the wearer, especially when the situation of abnormality is serious.
4. Da die Unterhosen das Glied und das Skrotum fest umschließen,,ist ein normales Wachstum des Gliedes und des Skrotums nahezu unmöglich.4. Since the underpants tightly enclose the penis and scrotum, normal growth of the penis and scrotum is almost impossible.
5. Nach einer längeren Zeitdauer unter hoher Temperatur kann ein Sperma &iacgr;&ogr; nicht erwartungsgemäß erzeugt werden, worin oft der Grund für eine Unfruchtbarkeit liegt.5. After a long period of exposure to high temperatures, sperm may not be produced as expected, which is often the cause of infertility.
Neben den voranstehend genannten Nachteilen existiert auch ein Problem, verursacht durch die Temperatur.In addition to the disadvantages mentioned above, there is also a problem caused by the temperature.
Dies liegt daran, wie nahezu jeder weiß, daß die Temperatur des Gliedes und des Skrotums nicht die gleiche ist. Normalerweise ist die Temperatur des Gliedes höher als diejenige des Skrotums, was vorteilhaft ist für die Blutzirkulation innerhalb des Gliedes. Das Skrotum ist jedoch das Hauptorgan zur Erzeugung des Spermas und das Skrotum bevorzugt eine niedrige Temperatur zur Erzeugung des Spermas. Dementsprechend ist normalerweise das Tragen ungeeigneter Unterhosen der Hauptgrund für männliche Unfruchtbarkeit.This is because, as almost everyone knows, the temperature of the penis and the scrotum are not the same. Normally, the temperature of the penis is higher than that of the scrotum, which is beneficial for blood circulation within the penis. However, the scrotum is the main organ for producing sperm and the scrotum prefers a low temperature for producing sperm. Accordingly, wearing unsuitable underpants is usually the main reason for male infertility.
Um diese Nachteile zu überwinden, liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, Herrenunterhosen zur Verfügung zu stellen, die die vorgenannten Probleme beheben oder zumindest verringern.In order to overcome these disadvantages, the present invention is based on the object of providing men's underpants which eliminate or at least reduce the aforementioned problems.
Gelöst wird diese Aufgabe gemäß der Erfindung durch die im Kennzeichen des Hauptanspruches angegebenen Merkmale, wobei hinsichtlich bevorzugter Ausführungsformen der Erfindung auf die Merkmale der Unteransprüche verwiesen wird.This object is achieved according to the invention by the features specified in the characterizing part of the main claim, with reference being made to the features of the subclaims with regard to preferred embodiments of the invention.
Nach der Erfindung wird eine verbesserte Herrenunterhose zur Verfügung gestellt, die einen Gliedbeutel umfaßt, welcher dem Glied entspricht, und einen Skrotum-According to the invention, an improved men's underpants is provided which comprises a penis pouch which corresponds to the penis and a scrotum
** * &iacgr; J** * &iacgr; J
• ··
beutel, welcher dem Skrotum entspricht, um ein abnormales Abbiegen des Gliedes zu verhindern und ein normales Wachstum des Skrotums zu ermöglichen.pouch corresponding to the scrotum to prevent abnormal bending of the penis and to allow normal growth of the scrotum.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist die textile Ausgangsbasis für den Gliedbeutel und für den Skrotumbeutel nicht die gleiche. Das Material für den Gliedbeutel wird ausgewählt, um die Temperatur aufrechtzuerhalten, und das Material für den Skrotumbeutel wird zur verbesserten Ventilation ausgewählt.According to a preferred embodiment of the invention, the textile base for the limb bag and for the scrotal bag is not the same. The material for the limb bag is selected to maintain temperature and the material for the scrotal bag is selected for improved ventilation.
&iacgr;&ogr; Gemäß einer weiterhin bevorzugten Ausführungsform der Erfindung trägt das vordere Ende des Gliedbeutels eine Öffnung.&iacgr;&ogr; According to a further preferred embodiment of the invention, the front end of the limb bag has an opening.
Weitere Einzelheiten, Vorteile und erfindungswesentliche Merkmale ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung verschiedener Ausführungsformen der Erfindung unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen. Dabei zeigen im einzelnen:Further details, advantages and essential features of the invention emerge from the following description of various embodiments of the invention with reference to the accompanying drawings. In detail:
Fig. 1 eine perspektivische Ansicht einer ersten bevorzugten AusführungsFig. 1 is a perspective view of a first preferred embodiment
form der Erfindung,form of invention,
Fig. 2 eine perspektivische Ansicht einer zweiten bevorzugten AusfühFig. 2 is a perspective view of a second preferred embodiment
rungsform der Erfindung,form of the invention,
Fig. 3 eine perspektivische Darstellung einer dritten bevorzugten Ausfüh-Fig. 3 is a perspective view of a third preferred embodiment
rungsform der Erfindung, undform of the invention, and
Fig. 4 eine Schnittdarstellung durch die Unterhose gemäß Fig. 1.Fig. 4 is a sectional view through the underpants according to Fig. 1.
Unter Bezugnahme auf die Fig. 1, 2, 3 und 4 besitzt die Unterhose gemäß der vorliegenden Erfindung einen Gliedbeutel 1 sowie einen Skrotumbeutel 2.Referring to Figs. 1, 2, 3 and 4, the underpants according to the present invention have a penis pouch 1 and a scrotal pouch 2.
Der Gliedbeutel 1 besteht aus Baumwolle zur Aufrechterhaltung der Temperatur des Gliedes. Der Gliedbeutel 1 ist ein rohrförmiger Beutel, der mit dem Innenraum der Unterhosen in Verbindung steht. Die Größe des Gliedbeutels 1 basiert auf derThe penis bag 1 is made of cotton to maintain the temperature of the penis. The penis bag 1 is a tubular bag that communicates with the interior of the underpants. The size of the penis bag 1 is based on the
eregierten Größe des Gliedes von jungen und alten Leuten, d.h. die Größe des Gliedbeutels 1 wird unterteilt in drei primäre Kategorien, nämlich für Kinder, für junge Leute und alte Leute.erect size of the penis of young and old people, i.e. the size of the penis sac 1 is divided into three primary categories, namely for children, for young people and for old people.
Der Skrotumbeutel besteht aus einem Material wie etwa Hanfnesselgewebe, welches luftdurchlässig ist, so daß dem Skrotum ein entsprechender Ventilationseffekt zuteil wird, insbesondere an warmen Tagen, um ein angenehmes Gefühl zu erreichen.The scrotal bag is made of a material such as hemp nettle fabric, which is permeable to air, so that the scrotum is given a corresponding ventilation effect, especially on warm days, to achieve a pleasant feeling.
&iacgr;&ogr; Das vordere Ende des Gliedbeutels 1 besitzt wahlweise eine Öffnung 11 derart, daß die Zugänglichkeit für den Träger auf der Toilette erleichtert wird.&iacgr;&ogr; The front end of the limb bag 1 optionally has an opening 11 such that accessibility for the wearer on the toilet is facilitated.
Zusammenfassend bieten die Herrenunterhosen gemäß der vorliegenden Erfindung die folgenden Vorteile:In summary, the men's underpants according to the present invention offer the following advantages:
1. Erwachsene oder Kinder empfinden ein angenehmes Gefühl, wenn sie die Unterhose gemäß der vorliegenden Erfindung tragen, aufgrund der ausgezeichneten Ventilation.1. Adults or children feel comfortable when wearing the underpants according to the present invention due to the excellent ventilation.
2. Der Aufbau läßt sich auch auf alle existierenden Unterhosen anwenden.2. The structure can also be applied to all existing underpants.
3. Das Glied und das Skrotum besitzen ihren eigenen geeigneten Platz und die entsprechende Position für ein Wachstum.3. The penis and scrotum have their own appropriate place and position for growth.
4. Diese Art von Unterhosen besitzt einen korrigierenden Effekt auf eine abnormale Biegung des Gliedes.4. This type of underpants has a corrective effect on abnormal curvature of the penis.
5. Die Auswahl des Ausgangstextiis ist vorteilhaft sowohl für das Glied als auch das Skrotum.5. The selection of the starting material is beneficial for both the penis and the scrotum.
Zusammenfassend wird eine Herrenunterhose zur Verfügung gestellt, die das Glied und das Skrotum voneinander trennt unter Einsatz eines Gliedbeutels entsprechend dem Glied und eines Skrotumbeutels entsprechend dem Skrotum, umIn summary, a men's underpants is provided which separates the penis and the scrotum using a penis pouch corresponding to the penis and a scrotal pouch corresponding to the scrotum in order to
·· J·· J
:5 : 5
.4%.4%
somit eine geeignete Wachstumsumgebung für das Glied und das Skrotum getrennt voneinander bereitzustellen.thus providing a suitable growth environment for the penis and the scrotum separately.
Es soll an dieser Stelle noch einmal ausdrücklich angegeben werden, daß es sich bei der vorangehenden Beschreibung lediglich um eine solche beispielhaften Charakters handelt, und daß verschiedene Abänderungen und Modifikationen rnöglich sind, ohne dabei den Rahmen der Erfindung zu verlassen.It should be expressly stated again at this point that the foregoing description is merely of an exemplary nature and that various changes and modifications are possible without departing from the scope of the invention.
Claims (4)
einen Gliedbeutel (1) entsprechend dem männlichen Glied, welcher mit dem Innenraum der Unterhosen in Verbindung steht, sowie
einen Skrotumbeutel (2) entsprechend dem Skrotum, weicher mit dem Innenraum der Unterhose in Verbindung steht. 1. Men’s underpants, characterized by :
a penis pouch ( 1 ) corresponding to the male member, which is connected to the interior of the underpants, and
a scrotal pouch ( 2 ) corresponding to the scrotum, which is connected to the interior of the underpants.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20108525U DE20108525U1 (en) | 2001-05-21 | 2001-05-21 | Men's underpants |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20108525U DE20108525U1 (en) | 2001-05-21 | 2001-05-21 | Men's underpants |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE20108525U1 true DE20108525U1 (en) | 2001-08-02 |
Family
ID=7957156
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE20108525U Expired - Lifetime DE20108525U1 (en) | 2001-05-21 | 2001-05-21 | Men's underpants |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE20108525U1 (en) |
Cited By (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| ES2267332A1 (en) * | 2003-12-22 | 2007-03-01 | Tomas Sanchez Vivo | Ergonomic trislip underpants for men, consist of three gaiters, two for the legs and one for front portion conforming to scrotal height to allow exposure of testicles out of underpants |
| WO2008092367A1 (en) * | 2007-01-29 | 2008-08-07 | Geng-Long Hsu | Correction appliance for penile growth |
| CN102860590A (en) * | 2012-04-11 | 2013-01-09 | 张翔 | Novel physiological-characteristic-based underwear for man |
-
2001
- 2001-05-21 DE DE20108525U patent/DE20108525U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| ES2267332A1 (en) * | 2003-12-22 | 2007-03-01 | Tomas Sanchez Vivo | Ergonomic trislip underpants for men, consist of three gaiters, two for the legs and one for front portion conforming to scrotal height to allow exposure of testicles out of underpants |
| ES2267332B1 (en) * | 2003-12-22 | 2008-03-16 | Tomas Sanchez Vivo | "TRISLIP", ERGONOMIC OR THREE-BOLT CALZONCILLO. |
| WO2008092367A1 (en) * | 2007-01-29 | 2008-08-07 | Geng-Long Hsu | Correction appliance for penile growth |
| CN102860590A (en) * | 2012-04-11 | 2013-01-09 | 张翔 | Novel physiological-characteristic-based underwear for man |
| WO2013152537A1 (en) * | 2012-04-11 | 2013-10-17 | Zhang Xiang | Novel underpants with male physiological characteristics |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE69131465T2 (en) | Contact lens to improve astigmatism | |
| DE3729197C1 (en) | Ankle support cuff with stiffening parts in side pockets | |
| DE69710600T2 (en) | MEANS FOR HOLDING STOCKINGS OR TIGHTS ON HIPS AND TIGHTS MADE THEREOF | |
| DE20108525U1 (en) | Men's underpants | |
| DE102007063568A1 (en) | Compression and support stocking | |
| EP1491169B1 (en) | Cervical collar | |
| DE8700201U1 (en) | Support for the ankle area | |
| DE8001638U1 (en) | Protective helmet for motorists | |
| DE202020105945U1 (en) | Adaptable headgear of the inner lining of a protective helmet for suitable wear | |
| DE1879385U (en) | TOE PAD. | |
| DE19914224C2 (en) | eye patch | |
| DE60032183T2 (en) | SAFETY CONDOM | |
| DE1852504U (en) | MEDICAL UPHOLSTERY. | |
| DE2016378A1 (en) | Process for artificial vision and eye prosthesis for performing this process | |
| DE202020001698U1 (en) | Respirator | |
| EP0006607A1 (en) | Bandage for immobilizing two parts rotatable with respect to each other | |
| Landolt et al. | Induced vestibular dysfunction in squirrel monkeys during rapid decompression | |
| DE2158052A1 (en) | Slip | |
| DE102020003404A1 (en) | Face mask | |
| DE202020106295U1 (en) | Multi-part torso corset | |
| WO2025040390A1 (en) | Pad for pressure relief of a wound | |
| BENZ | MADCHEN, MUTTER, MACHTWEIBER: UNTERSUCHUNGEN ZUM FRAUENBILD IM DRAMA DES STURM UND DRANG.(GERMAN TEXT) | |
| Maturana | Verleiblichte Fortdauer der Seele. Immanuel Hermann Fichtes idealrealistischer Begriff der Unsterblichkeit | |
| Hill | The anatomy of a hydromicrocephalous brain | |
| Savill et al. | FORCIBLE FEEDING OF SUFFRAGE PRISONERS. |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 20010906 |
|
| R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 20040908 |
|
| R151 | Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years |
Effective date: 20070822 |
|
| R158 | Lapse of ip right after 8 years |
Effective date: 20091201 |
|
| R082 | Change of representative |
Representative=s name: KANDLBINDER, MARKUS, DIPL.-PHYS., DE |