DE20023220U1 - Multilayer road system for urban infrastructure has roads laid one above the other and organically connected to each other, has at least two floors between which inter-floor road is formed - Google Patents
Multilayer road system for urban infrastructure has roads laid one above the other and organically connected to each other, has at least two floors between which inter-floor road is formedInfo
- Publication number
- DE20023220U1 DE20023220U1 DE20023220U DE20023220U DE20023220U1 DE 20023220 U1 DE20023220 U1 DE 20023220U1 DE 20023220 U DE20023220 U DE 20023220U DE 20023220 U DE20023220 U DE 20023220U DE 20023220 U1 DE20023220 U1 DE 20023220U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- roads
- level
- road
- entry
- exit
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 230000001174 ascending effect Effects 0.000 claims description 9
- 241001079660 Phanes Species 0.000 claims 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 19
- 244000309464 bull Species 0.000 description 15
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 6
- 238000000034 method Methods 0.000 description 3
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 3
- 241000238631 Hexapoda Species 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 230000007613 environmental effect Effects 0.000 description 2
- JHJNPOSPVGRIAN-SFHVURJKSA-N n-[3-[(1s)-1-[[6-(3,4-dimethoxyphenyl)pyrazin-2-yl]amino]ethyl]phenyl]-5-methylpyridine-3-carboxamide Chemical compound C1=C(OC)C(OC)=CC=C1C1=CN=CC(N[C@@H](C)C=2C=C(NC(=O)C=3C=C(C)C=NC=3)C=CC=2)=N1 JHJNPOSPVGRIAN-SFHVURJKSA-N 0.000 description 2
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 1
- 101150112468 OR51E2 gene Proteins 0.000 description 1
- 206010033799 Paralysis Diseases 0.000 description 1
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 description 1
- 230000000386 athletic effect Effects 0.000 description 1
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 1
- 230000002996 emotional effect Effects 0.000 description 1
- 244000005700 microbiome Species 0.000 description 1
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 1
- 230000001737 promoting effect Effects 0.000 description 1
- 230000000630 rising effect Effects 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 238000009751 slip forming Methods 0.000 description 1
- 238000012876 topography Methods 0.000 description 1
- 235000013311 vegetables Nutrition 0.000 description 1
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 1
- 238000005406 washing Methods 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01C—CONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
- E01C1/00—Design or layout of roads, e.g. for noise abatement, for gas absorption
- E01C1/04—Road crossings on different levels; Interconnections between roads on different levels
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Road Paving Structures (AREA)
Abstract
Description
2-703 Daelim Apartment, 700 Yeonhi-Dong, Seodaemun-ku, Seoul2-703 Daelim Apartment, 700 Yeonhi-Dong, Seodaemun-ku, Seoul
120-100, Republic of Korea120-100, Republic of Korea
Mehrlagiges StraßensystemMulti-layer road system
Die vorliegende Erfindung betrifft ein mehrlagiges Straßensystem als eine städtische Infrastruktur, in welcher Straßen vertikal übereinander gelegt sind und organisch untereinander verbunden sind.The present invention relates to a multi-layer road system as an urban infrastructure in which roads are vertically superimposed and organically connected to each other.
Allgemein ist, im Hinblick auf die aktuellen Umstände, dass es praktisch schwierig ist, dass Verkehrsvolumen quantitativ zu steuern ungeachtet eines steilen Anstiegs des Verkehrsvolumens mit ansteigendem Verkehrsbedarf, das Verkehrsproblem sehr ernst in einem überfüllten Verkehrsbereich oder einem Hauptverkehrsbereich beinhaltend eine große Stadt oder ähnliches.In general, in view of the current circumstances, it is practically difficult to control the traffic volume quantitatively despite a steep increase in traffic volume with increasing traffic demand, the traffic problem is very serious in a congested traffic area or a main traffic area involving a large city or the like.
Obwohl konventionell Bemühungen gemacht wurden, um das Verkehrsprobiem zu lösen indem eine Unterführung oder eine erhöhte Einfachebenen Straße konstruiert wurden, zu denen höhengleiche Kreuzungen und höhenungleiche Kreuzungen hinzugefügt sind, gibt es eine Grenze, um Maßnahmen zu ergreifen, um einen Verkehrsstau aufzulösen, der sich schon vertieft hat oder sich verschlechternd wächst, oder um Parkräume sicherzustellen.Although conventional efforts have been made to solve the traffic problem by constructing an underpass or an elevated single-grade road to which are added at-grade intersections and uneven-grade intersections, there is a limit to taking measures to resolve a traffic jam that has already deepened or is growing worse, or to ensure parking spaces.
Eine Reihe von Forschungsbemühungen und Analysen, ebenso wie herausragende Ergebnisse haben bewiesen, dass es schwierig ist, ein Verkehrsystem durch eine künstliche Steuerung zu verwalten, weil Verkehrsbehinderungen, zum Beispiel, in einer großen Stadt von denen Verkehrsstauungen heraus entstehen, welche durch den Anstieg des Verkehrsbedarfs aufgrund eines komplexen und untereinander abhängigen Lebensstils zwischen allen Lebenszonen verursacht wird, beinhaltend, Stadtmitte, Vororte, Satellitenstädte, weit entferntes Hinterland usw., und folglich kann das Verkehrsproblem nicht durch Erweitern und Neubauen von Straßen auf der Bodenoberfläche gelöst werden, deren absoluter Bereich festgelegt ist, weil die Bodenoberfläche aufrecht erhalten und gesichert werden muss und verwendet werden muss als Umweltraum, Wohnraum, natürlicher und industrieller Raum, um dadurch die Erweiterung und den Neubau von Straßen zu lokalisieren.A series of research efforts and analyses, as well as outstanding results, have proved that it is difficult to manage a traffic system through artificial control because traffic obstructions, for example, in a big city arise from traffic congestion caused by the increase in traffic demand due to a complex and interdependent lifestyle between all living zones, including city center, suburbs, satellite cities, distant hinterland, etc., and consequently the traffic problem cannot be solved by expanding and constructing roads on the ground surface, the absolute area of which is fixed, because the ground surface must be maintained and secured and used as environmental space, living space, natural and industrial space, thereby localizing the expansion and construction of roads.
Wenn eine solche Situation anhält, werden nicht nur städtische Funktionen zum Stagnieren gebracht oder sogar gelähmt, sondern auch die Absenkung der sozialen Produktivität und Lebensqualität wird mehr und mehr Gewicht kriegen.If such a situation continues, not only will urban functions stagnate or even become paralyzed, but the decline in social productivity and quality of life will also become more and more significant.
Betrachtet man dieses Verkehrsproblem, so wurde bereits eine Vielzahl von Techniken entwickelt zum wesentlichen Lösen des Verkehrsstaus durch Strukturieren von verfügbaren Verkehrsverfügungsflächen in einem Mehrfachebenenmuster, um ausreichend Verkehrsrouten sicher zu stellen und durch organischen Betrieb der Verkehrsrouten in Verbindung untereinander ebenso wie umgehende Verkehrsrouten und Hintergrund-Verkehrsrouten.Considering this traffic problem, a variety of techniques have already been developed to substantially solve the traffic congestion by structuring available traffic areas in a multi-level pattern to ensure sufficient traffic routes and by organically operating the traffic routes in connection with each other as well as bypass traffic routes and background traffic routes.
-3--3-
Die vorgenannten Techniken sind dahin gerichtet, organisch eine vertikal gestapelte Mehrfachebenenstraße in den überfüllten Verkehrsbereichen oder den Schwerverkehrsbereichen zusammen zu setzen, was ein System ist zum Konstruieren einer komplexen städtischen Struktur mit einem Mehrfachebenenkonzept auf der Basis der Mehrfachebenenstraßen. Dieses Mehrfachebenenstraßensystem besteht aus drei Grundkompbnenten von Mehrfachebenenstraßen, Eintritts-/Austrittsbauten und Knotenpunktbauten. Die Mehrfachebenenstraßen werden untereinander kombiniert in einem Gittermuster, die Knotenpunktbauten sind an den kombinierten Punkten angeordnet und die Eintritts-/Austrittsbauten sind an den Eintritts-/Austrittspunkten der Mehrfachebenenstraßen angeordnet.The above techniques are aimed at organically assembling a vertically stacked multi-level road in the congested traffic areas or the heavy traffic areas, which is a system for constructing a complex urban structure with a multi-level concept based on the multi-level roads. This multi-level road system consists of three basic components of multi-level roads, entry/exit structures and junction structures. The multi-level roads are combined with each other in a grid pattern, the junction structures are arranged at the combined points, and the entry/exit structures are arranged at the entry/exit points of the multi-level roads.
Insbesondere sind die entsprechenden Mehrfachebenenstraßen zusammengesetzt aus wenigstens zwei Geschossen, zwischen denen eine Zwischengeschossstraße ausgebildet ist, entsprechend um Parkräume und Lebensräume sicher zu stellen, wobei die entsprechenden Eintritts-/Austrittsbauten an jedem Startpunkt der Mehrfachebenenstraßen, d. h. jedem Verbindungspunkt der Mehrfachebenenstraßen mit allgemeinen Straßen bereitgestellt sind und mit wenigstens zwei Geschossen ausgebildet sind, auf denen es möglich ist, sich in wenigstens einer Richtung zu bewegen, und wobei die entsprechenden Knotenpunktbauten an jedem Überschneidungspunkt zwischen den Mehrfachebenenstraßen bereitgestellt sind und mit wenigstens zwei Geschossen ausgebildet sind, auf denen es möglich ist, sich in allen Richtungen zu bewegen. Das erste Geschoss des Knotenpunktbaus leitet wenigstens eine Straße der ersten Ebene durch den Untergrund oder Halbuntergrund, um so das Geradeausbewegen beinhaltend eine Kehrtwendung („U-turn") zu ermöglichen, oder Fahrzeuge, welcheIn particular, the respective multi-level roads are composed of at least two floors between which an intermediate floor road is formed, respectively to ensure parking spaces and living spaces, wherein the respective entry/exit structures are provided at each starting point of the multi-level roads, i.e. each connection point of the multi-level roads with general roads and are formed with at least two floors on which it is possible to move in at least one direction, and wherein the respective junction structures are provided at each intersection point between the multi-level roads and are formed with at least two floors on which it is possible to move in all directions. The first floor of the junction structure guides at least one road of the first level through the underground or semi-underground so as to enable straight-ahead movement including a U-turn, or vehicles which
, autorisiert sind auf den Straßen des ersten Geschosses zu fahren, werden in hohem Maße begrenzt und zugleich wird nur dringenden und offiziellen Fahrzeugen, so wie Krankenwagen oder ähnlichem, erlaubt, auf den Straßen des ersten Geschosses zu passieren, und eine Schleifenstraße zum Ausführen einer Einbahnabbiegung in einer Richtung entgegen dem Uhrzeigersinn, eine Umgehungsstraße und eine Anstiegsstraße sind auf dem ersten Geschoss installiert. Die Geschosse über dem zweiten Geschoss des Knotenpunktbaus übernehmen den höhenungleichen Kreuzungsmodus und, authorized to drive on the roads of the first floor are highly limited and at the same time only urgent and official vehicles such as ambulances or the like are allowed to pass on the roads of the first floor, and a loop road for making a one-way turn in a counterclockwise direction, a bypass road and an ascent road are installed on the first floor. The floors above the second floor of the intersection building adopt the unequal-level intersection mode and
beinhalten die Konstruktion des ersten Geschosses, und Fahrzeughalte, die Massentransporteinrichtungen, wie Bussen usw. Vorrang geben, werden auf den ersten und zweiten Geschossen bereitgestellt. Sogar wenn jedes Geschoss des Knotenpunktbaus den höhenungleichen Kreuzungsnnodus bei dem zuvor erwähnten Mehrfachebenenstraßensystem übernimmt, hat ein solcher höhenungleicher Kreuzungsmodus ein Problem in einer Bewegungslinie von Fahrzeugen.involve the construction of the first floor, and vehicle stops giving priority to mass transportation facilities such as buses, etc. are provided on the first and second floors. Even if each floor of the intersection construction adopts the unequal-grade intersection mode in the aforementioned multi-level road system, such unequal-grade intersection mode has a problem in a movement line of vehicles.
Das heißt, die Anstiegsstraße von jedem Geschoss verbindet die Schleifenstraßen zwischen den entsprechenden Geschossen, die Umgehungsstraße (im Folgenden als Nurumgehungsstraße bezeichnet) verbindet die Schleifenstraße mit der geradeausgehenden Straße, und eine Verbindungsstraße verbindet die Schleifenstraße und die Zwischengeschossstraße (im Folgenden bezeichnet alsThat is, the ascent road of each floor connects the loop roads between the corresponding floors, the bypass road (hereinafter referred to as the bypass road only) connects the loop road with the straight road, and a connecting road connects the loop road and the interfloor road (hereinafter referred to as
Zwischengeschossverbindungsstraße). Folglich besteht ein Problem darin, dass ein Kurs für eine Linksabbiegung von einer geradeausgehenden Straße zu einer anderen geradeausgehenden Straße, welche die vorangegangene schneidet, sehr lang ist, weil eine solche Linksabbiegung unvermeidbar erfordert, die Nurumgehungsstraße zu betreten, sich eine lange Strecke rund entlang der Schleifenstraße zu bewegen und dann die angestrebte geradeausgehende Straße zu betreten durch eine andere Umgehungsstraße, welche in einer diagonalen Richtung von der geradeausgehenden Straße angeordnet ist, in welcher ein Eintritt zuvor gemacht wurde. Mit anderen Worten, obwohl zwei Umgehungsstraßen für die Linksabbiegung verwendet werden, ist die Linksabbiegung nur möglich, indem man um die Schleifenstraße zu einem Ausmaß von nahezu 180° kurvt.Intermediate floor connecting road). Consequently, there is a problem that a course for a left turn from a straight road to another straight road intersecting the preceding one is very long because such a left turn inevitably requires entering the bypass road only, moving a long distance around the loop road and then entering the targeted straight road through another bypass road arranged in a diagonal direction from the straight road in which an entry was previously made. In other words, although two bypass roads are used for the left turn, the left turn is possible only by curving around the loop road to an extent of nearly 180°.
Ein Dachobergeschoss, welches auf der Oberseite der Mehrfachebenenstraße angeordnet ist, wird auch so geplant, dass es als Laufbahn für leichte Luftfahrzeuge oder ähnliches verwendet wird, während es als Dach der Mehrfachebenenstraße dient, aber es bleibt noch benötigter Raum zum Verwenden des Dachobergeschossabschnitts, weil dieses Dach über alle Abschnitte der Mehrfachebenenstraße ausgebildet ist. Da die vorstehenden techniken einfach einen Fall des Platzieren eines Gebäudes auf dem Knotenpunktbau ausführen und keine Erwähnungen machen überA roof top section arranged on the top of the multi-level road is also planned to be used as a runway for light aircraft or the like while serving as the roof of the multi-level road, but there is still required space for using the roof top section because this roof is formed over all sections of the multi-level road. Since the above techniques simply carry out a case of placing a building on the junction construction and make no mentions about
einen Weg, die Räume über und um das Dachobergeschossgebäude zu verwenden und diese Räume miteinander in diesem Fall zu verbinden, können einige Zweifel über deren Praktikabilität auftreten. Dieses Problem des Konstruierens des Gebäudes auf dem Dachobergeschoss der Mehrfachebenenstraße ist sehr wichtig für eine Beziehung zwischen der städtischen Struktur und der Mehrfachebenenstraße, welche durch die vorliegende Erfindung beabsichtigt ist. ..a way to use the spaces above and around the rooftop building and to connect these spaces together in this case, some doubts may arise about its practicality. This problem of constructing the building on the rooftop of the multi-level road is very important for a relationship between the urban structure and the multi-level road which is intended by the present invention. ..
Dementsprechend wurde die vorliegende Erfindung gemacht, um die zuvor erwähnten Probleme zu lösen, welche in dem Stand der Technik auftreten, und ein Hauptziel der vorliegenden Erfindung ist, eine einschneidende Lösung für einen Verkehrsstau aufzufinden durch Strukturieren der im begrenzten Maß verfügbaren Verkehrsflächen in einem Mehrfachebenenmuster, um ausreichend Verkehrsrouten sicherzustellen und die Verkehrsrouten in Verbindung miteinander ebenso wie mit Umgehungsverkehrsrouten und Hintergrundverkehrsrouten organisch zu betreiben. Ein anderes Ziel der vorliegenden Erfindung ist, ein Mehrfachebenenstraßensystem bereit zu stellen, welches es möglich macht, schnell und einfach eine Linksabbiegung zu machen durch Ersetzen eines P-Abbiegemodus für einen konventionellen höhenungleichen Kreuzungsmodus, welcher in jedem Geschoss eines Knotenpunktbaus ausgebildet ist und eine Abbiegung von 180° entlang eines Schleifenstraßenabschnitts erfordert.Accordingly, the present invention has been made to solve the aforementioned problems encountered in the prior art, and a main object of the present invention is to find a drastic solution to traffic congestion by structuring the limited available traffic areas in a multi-level pattern to ensure sufficient traffic routes and organically operate the traffic routes in connection with each other as well as with bypass traffic routes and background traffic routes. Another object of the present invention is to provide a multi-level road system which makes it possible to quickly and easily make a left turn by substituting a P-turn mode for a conventional uneven-grade intersection mode which is formed in each floor of an interchange building and requires a 180° turn along a loop road section.
Noch ein weiteres Ziel der vorliegenden Erfindung ist es, ein Mehrfachebenenstraßensystem bereit zu stellen, welches eine ökologisch verträgliche und geplante städtische Struktur erreicht, basierend auf der Mehrfachebenenstraße als ein lebender Rückhalt welcher durch effizientes Anordnen von Gebäuden auf einem Dachobergeschoss der Mehrfachebenenstraße und eine als Muster ausgebildete Gestaltungsstruktur der Mehrfachebenenstraße erreicht wird.Still another object of the present invention is to provide a multi-level road system that achieves an ecologically sound and planned urban structure based on the multi-level road as a living support which is achieved by efficiently arranging buildings on a rooftop of the multi-level road and a patterned design structure of the multi-level road.
Weiterhin ein anderes Ziel der vorliegenden Erfindung ist, ein Mehrfachebenenstraßensystem bereit zu stellen, welches es ermöglicht, sichFurthermore, another object of the present invention is to provide a multi-level road system which enables
konstant in einer gewünschten Reiserichtung zu bewegen auf multiaxialen, integrierten Straßen, ohne jeglichen Stillstand aufgrund eines Verkehrssignals, jegliches Warten für nicht abgesicherte Abbiegungen oder ähnliches.to move constantly in a desired direction of travel on multi-axial, integrated roads, without any stoppage due to a traffic signal, any waiting for unprotected turns or the like.
In einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung ist es ein Hauptziel der vorliegenden Erfindung, ein Mehrfachebenenstraßensystem bereit zu stellen, welches Wohn- und Lebensraumumgebungen, beinhaltend Wohnbereiche, Industriebereiche, Agrarland, natürliche Bereiche, ökologische Bereiche usw. davor bewahrt, zerstört und bevölkert zu werden aus einer erweiterten Ansicht der Bewahrung und Wiederherstellung der natürlichen Umgebung, zentriert auf Fußgänger, Bewohner, und Menschen, zusammen mit einer Bewahrung und Wiederherstellung, welche gedacht ist für Tier- und Pflanzenökosysteme, was die Bewohner frei von Nachbarbereichen macht und Tier-, Pflanzen- und Insektenökosysteme miteinander verbindet.In another aspect of the present invention, a primary object of the present invention is to provide a multi-level road system which prevents residential and living environments including residential areas, industrial areas, agricultural land, natural areas, ecological areas, etc. from being destroyed and overpopulated from an expanded view of preservation and restoration of the natural environment centered on pedestrians, residents, and humans, together with preservation and restoration intended for animal and plant ecosystems, making residents free from neighboring areas and connecting animal, plant, and insect ecosystems.
Um diese Ziele zu erreichen, wird ein Mehrfachebenenstraßensystem entsprechend der vorliegenden Erfindung bereitgestellt, wobei das System umfasst: Mehrfachebenenstraßen, die aus wenigstens zwei Geschossen mit einer ausgebildeten Zwischengeschossstraße zusammengesetzt sind, entsprechend zum Sichern von Parkräumen und Lebensräumen; Eingangs-/Ausgangsgebäude, welche an jedem Startpunkt der Mehrfachebenenstraßen bereitgestellt sind und in einer Weise ausgebildet sind, die es möglich macht, sich in wenigstens einer Richtung zu bewegen; Knotenpunktbauten, welche an jedem Überscheidungspunkt zwischen den Mehrfachebenenstraßen bereitgestellt sind und in einer Weise ausgebildet sind, die es möglich macht, sich in jede nach oben, unten, links und rechts gerichtete Richtung zu bewegen, worin eine planare Gestaltungsstruktur der Mehrfachebenenstraße zusammengesetzt ist auf der Basis eines Kombinationsmusters, in welchem beinhaltet sind Zwischeneintritts-/Austrittsbauten, die so ausgebildet sind, dass es möglich gemacht wird, die Straßen in ihrer Mitte zu erreichen und sich in zwei Richtungen zu bewegen, und Mehrfachebenenstraßen der nicht gitterförmigen Art, beinhaltend offene und geschlossene Schleifen, welche miteinander durch gerade und gebogene Mehrfachebenenstraßen verbunden sind, und worin das Mehrfachebenenstraßensystem ausgebildet werden kann ohne Legen der Zwischengeschossstraßen.To achieve these objects, there is provided a multi-level road system according to the present invention, the system comprising: multi-level roads composed of at least two floors with an inter-level road formed, respectively for securing parking spaces and living spaces; entrance/exit buildings provided at each starting point of the multi-level roads and formed in a manner making it possible to move in at least one direction; Intersection structures provided at each intersection point between the multi-level roads and formed in a manner making it possible to move in any up, down, left and right directions, wherein a planar design structure of the multi-level road is composed on the basis of a combination pattern including intermediate entry/exit structures formed to make it possible to reach the roads in the middle thereof and to move in two directions, and multi-level roads of the non-lattice type including open and closed loops connected to each other by straight and curved multi-level roads, and wherein the multi-level road system can be formed without laying the intermediate floors roads.
Die zuvor beschriebenen Mehrfachebenenstraßen, beinhaltend die Eintritts-/Austrittsbauten und die Knotenpunktbauten, sind zusammengesetzt in einer Vielzahl planarer Gestaltungsstrukturen, um in solcher Art eine Straßensphäre einer dicht gepackten städtischen Struktur bereit zu stellen, welche verschiedene Umgehungsstraßenformen für den Zweck des Ausbildens eines Lebensraums entlang der Mehrfachebenenstraßen aufweisen. Eine solche planare Gestaltungsstruktur kann optional oder aus Teilen zusammengesetzt werden durch eine Struktur, in der Radiantenlinien und Linien von wenigstens zwei konzentrischen Kreisen oder ähnliches aufeinandertreffen, eine Wabenstruktur, bestehend aus einer Vielzahl von Polygonen, eine Ringstruktur, in der eine Vielzahl von kreisförmigen Schleifen miteinander durch gerade Linien verbunden sind und eine Kombinationsstruktur davon. Diese Strukturen beinhalten teilweise die offenen Schleifen.The above-described multi-level roads including the entry/exit structures and the junction structures are composed in a plurality of planar design structures so as to provide a road sphere of a densely packed urban structure having various bypass road shapes for the purpose of forming a living space along the multi-level roads. Such a planar design structure may optionally or partially be composed by a structure in which radian lines and lines of at least two concentric circles or the like meet each other, a honeycomb structure composed of a plurality of polygons, a ring structure in which a plurality of circular loops are connected to each other by straight lines, and a combination structure thereof. These structures partially include the open loops.
In dem Knotenpunktbau, welches in einer solchen Weise ausgebildet ist, dass es möglich ist, zwischen den geradeaus gehenden Straßen der entsprechenden Geschosse durch Schleifenstraßen und Nurumgehungsstraßen einzutreten und auszutreten, wobei die Nurumgehungsstraßen die entsprechenden geradeausgehenden Straßen verbinden und die Schleifenstraßen mit einem Nur-Iinksabbiegungs-Seitenstreifen bereitgestellt sind, welche in einer Weise ausgebildet ist, um eine P-Abbiegung zu den Schleifenstraßen durch den Seitenstreifen zu ermöglichen, sind Anstiegsstraßen zwischen den Schleifenstraßen der entsprechenden Geschosse ausgebildet, welche Fahrzeugen ermöglichen,In the junction construction which is designed in such a manner that it is possible to enter and exit between the straight roads of the respective floors through loop roads and bypass roads, the bypass roads connecting the respective straight roads and the loop roads being provided with a left-turn-only shoulder which is designed in such a manner as to enable a P-turn to the loop roads through the shoulder, ramp roads are formed between the loop roads of the respective floors, which enable vehicles to
von allen Richtungen anzusteigen, undto rise from all directions, and
Zwischengeschossverbindungsstraßen sind ausgebildet zwischen der Schleifenstraße und der Zwischengeschossstraße.Intermediate floor connecting roads are formed between the loop road and the intermediary floor road.
Es können auch Gebäude auf den Obergeschossen und Seiten der Mehrfachebenenstraßen gebaut werden, und die Vielzahl der Gebäude, weiche auf dem Obergeschoss der Mehrfachebenenstraßen gebaut sind, sind so miteinander verbunden, dass die Oberseiten-Oberflächen derselben eine konstante Höhe haben und folglich Überkopf-Laufbahnen konstruiert werden können über der Gebäudegruppe, welche geeignet sind für einen Start und eine Landung von leichten Luftfahrzeugen.Buildings may also be constructed on the upper floors and sides of the multi-level roads, and the plurality of buildings constructed on the upper floors of the multi-level roads are interconnected so that the top surfaces thereof have a constant height and consequently overhead runways can be constructed above the group of buildings suitable for take-off and landing of light aircraft.
Auf diesem Weg sind die meisten Lebensräume entlang den Mehrfachebenenstraßen ausgebildet, wodurch es möglich gemacht wird, eine Vielzahl von Einrichtungen näher erreichbar zu der natürlichen Umgebung in anderen Räumen als der Straßensphäre zu bauen und Wälder, Wasserläufe und Landwirtschaftsflächen zu erhalten und neu zu konstruieren.In this way, most habitats are formed along the multi-level roads, making it possible to build a variety of facilities closer to the natural environment in spaces other than the road sphere and to preserve and reconstruct forests, waterways and agricultural land.
Zuvor beschriebene und andere Ziele, Merkmale und Vorteile der vorliegenden Erfindung werden besser ersichtlich aus der Folgenden detaillierten Beschreibung in Verbindung mit den anhängenden Zeichnungen. Es zeigen:The foregoing and other objects, features and advantages of the present invention will become more apparent from the following detailed description when taken in conjunction with the accompanying drawings, in which:
Figur 1 eine perspektivische Ansicht, zeigend eine Gesamtkonstruktion eines Mehrfachebenenstraßensystems entsprechend der vorliegenden Erfindung;Figure 1 is a perspective view showing an overall construction of a multi-level road system according to the present invention;
Figur 2 eine schematische, perspektivische Ansicht, zeigend eine organische Kombination von Mehrfachebenenstraßen, Eintritts-Figure 2 is a schematic perspective view showing an organic combination of multi-level roads, entry
/Austrittsbauten und Knotenpunktbauten entsprechend der vorliegenden Erfindung;/Exit structures and junction structures according to the present invention;
Figur 3 eine Ansicht, zeigend ein Modell, in dem die Mehrfachebenenstraßen entsprechend der vorliegenden Erfindung in einem Radiantenmuster angeordnet sind;Figure 3 is a view showing a model in which the multi-level roads according to the present invention are arranged in a radian pattern;
Figur 4 eine Ansicht, zeigend ein Modell, in dem die Mehrfachebenenstraßen entsprechen der vorliegenden Erfindung in einem Wabenstrukturmuster angeordnet sind;Figure 4 is a view showing a model in which the multi-level roads according to the present invention are arranged in a honeycomb pattern;
Figur 5 eine Ansicht, zeigend ein Modell, in dem die Mehrfachebenenstraßen entsprechend der vorliegenden ErfindungFigure 5 is a view showing a model in which the multi-level roads according to the present invention
in einem ringähnlichen Muster angeordnet sind;arranged in a ring-like pattern;
-9--9-
Figur 6 eine perspektivische Ansicht eines Knotenpunktbaus entsprechend einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;Figure 6 is a perspective view of a node structure according to an embodiment of the present invention;
Figur 7 eine schematische, perspektivische Ansicht, darstellend ein Vier-Weg-Knotenpunktbau mit einem Dachobergeschoss entsprechend der vorliegenden Erfindung;Figure 7 is a schematic perspective view illustrating a four-way junction structure with an attic floor according to the present invention;
Figur 8 eine Draufsicht eines Knotenpunktbaus entsprechend der vorliegenden Erfindung, welche darstellt, wie eine Linksabbiegung ausgeführt wird bei Verwendung eines Nur-Linksabbiegungs-Seitenstreifen; Figure 8 is a plan view of an intersection structure according to the present invention illustrating how a left turn is accomplished using a left turn only shoulder;
Figur 9 eine perspektivische Ansicht, zeigend das erste Geschoss des Knotenpunktbaus gemäß einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;Figure 9 is a perspective view showing the first floor of the hub structure according to an embodiment of the present invention;
Figur 10 eine perspektivische Ansicht, zeigend Geschosse über dem zweiten Geschoss des Knotenpunktbaus entsprechend einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung; ^^Figure 10 is a perspective view showing floors above the second floor of the hub structure according to an embodiment of the present invention; ^^
Figur 11 eine perspektivische Ansicht, zeigend das zweite Geschoss, durch welches ein Spurfahrzeug hindurchläuft, entsprechend einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;Figure 11 is a perspective view showing the second floor through which a track vehicle passes according to an embodiment of the present invention;
Figur 12 eine schematische, perspektivische Ansicht des Knotenpunktbaus, bestehend aus Nur-Schleifenstraßen und Anstiegsstraßen entsprechend einer anderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;Figure 12 is a schematic perspective view of the junction structure consisting of loop-only roads and ascending roads according to another embodiment of the present invention;
Figur 13 eine perspektivische Ansicht des zweiten Geschosses des Knotenpunktbaus nach Figur 12;Figure 13 is a perspective view of the second floor of the junction building according to Figure 12;
Figur 14 eine schematische, perspektivische Ansicht des Knotenpunktbaus, dessen Anstiegsstraßen außen ohne Parkräume ausgeführt sindFigure 14 is a schematic perspective view of the junction building, the access roads of which are designed without parking spaces on the outside
entsprechend einer anderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;according to another embodiment of the present invention;
Figur 15 eine schematische, perspektivische Ansicht des Knotenpunktbaus, ausbildend einen Platz ohne die Parkräume entsprechend einer ' anderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;Figure 15 is a schematic perspective view of the junction structure forming a plaza without the parking spaces according to another embodiment of the present invention;
Figur 16 eine Ansicht, darstellend eine Fallstudie, in der Gebäude auf den Mehrfachebenenstraßen gebaut sind, entsprechend der vorliegenden Erfindung;Figure 16 is a view illustrating a case study in which buildings are constructed on the multi-level roads according to the present invention;
Figur 17 eine perspektivische Ansicht des Knotenpunktbaus in einem System, welches keine Zwischengeschossstraßen aufweist,Figure 17 is a perspective view of the junction structure in a system which has no intermediate streets,
entsprechend einer anderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung;according to another embodiment of the present invention;
Figur 18 eine Draufsicht eines wesentlichen Teils einer T-förmigen Kreuzungsstraße gemäß Figur 17;Figure 18 is a plan view of an essential part of a T-shaped crossing road according to Figure 17;
Figur 19 eine Draufsicht eines wesentlichen Teils einer Y-förmigen Kreuzungsstraße gemäß Figur 17;Figure 19 is a plan view of an essential part of a Y-shaped crossing road according to Figure 17;
Figur 20 eine schematische Konstruktionsansicht eines wesentlichen Teils der Straße, verbunden mit einem natürlichen ökoumgebungsbereich entsprechend der vorliegenden Erfindung;Figure 20 is a schematic construction view of an essential part of the road connected to a natural eco-environment area according to the present invention;
Figur 21 eine perspektivische Ansicht einer anderen Ausführungsform der Figur 17;Figure 21 is a perspective view of another embodiment of Figure 17;
Figur 22 eine schematische Konstruktionsansicht eines wesentlichen Teils einer EinthttsVAustrittsstraße entsprechend der vorliegenden Erfindung;Figure 22 is a schematic construction view of an essential part of an entry/exit road according to the present invention;
-11 --11 -
Figur 23 eine schematische Konstruktionsansicht eines wesentlichen Teils einer anderen Eintritts-/Austrittsstraße entsprechend der vorliegenden Erfindung;Figure 23 is a schematic construction view of an essential part of another entry/exit road according to the present invention;
Figur 24 eine perspektivische Ansicht, zeigend eine Ausführungsform einer modularen Konstruktion einer Gebäudeartstruktur in solcher Art eines Appartements, welches mit der vorliegenden Erfindung zu verbinden ist; undFigure 24 is a perspective view showing an embodiment of a modular construction of a building type structure in such an apartment type to be associated with the present invention; and
Figur 25 eine perspektivische Ansicht, zeigend eine Ausführungsform einer umweltverträglichen Konstruktion der Gebäudeartstruktur, wie dem Appartement/welche mit der vorliegenden Erfindung zu verbinden ist.Figure 25 is a perspective view showing an embodiment of an environmentally friendly construction of the building type structure such as the apartment/to be associated with the present invention.
Hiernach werden bevorzugte Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung beschrieben mit Bezug zu den anhängenden Zeichnungen. In der folgenden Beschreibung und allen Zeichnungen, werden die gleichen Bezugszeichen s*\Hereinafter, preferred embodiments of the present invention will be described with reference to the accompanying drawings. In the following description and all drawings, the same reference numerals s*\
verwendet, um gleiche oder ähnliche Bauteile zu bezeichnen, und so wird eine Wiederholung der Beschreibung der gleichen oder ähnlichen Bauteile vermieden.used to designate identical or similar components, thus avoiding repetition of the description of identical or similar components.
Figur 1 ist eine perspektivische Ansicht, zeigend eine Gesamtkonstruktion eines Mehrfachebenenstraßensystems entsprechend der vorliegenden Erfindung, Figur 2 ist eine Ansicht, zeigend eine kreuzende Gestaltungsstruktur der vorliegenden Erfindung und Figuren 3-5 sind Ansichten, welche ein Modell zeigen, in dem die Mehrfachebenenstraßen der vorliegenden Erfindung in einem Radiantenmuster, einem Wabenstrukturmuster und einem Ringmuster entsprechend angeordnet sind.Fig. 1 is a perspective view showing an overall construction of a multi-level road system according to the present invention, Fig. 2 is a view showing a crossing design structure of the present invention, and Figs. 3-5 are views showing a model in which the multi-level roads of the present invention are arranged in a radian pattern, a honeycomb pattern and a ring pattern, respectively.
Figur 2 zeigt einen Zustand, dass die Mehrfachebenenstraßen 1 miteinander verbunden sind in einem gitterförmige Muster durch Knotenpunktbauten 2, 2a, 2b, 2c und Eintritts-/Austrittsbauten 3, 3a, 3b, 3c, 3d.Figure 2 shows a state that the multi-level roads 1 are connected to each other in a grid-like pattern by junction structures 2, 2a, 2b, 2c and entry/exit structures 3, 3a, 3b, 3c, 3d.
In dem Fall der Figur 2, welche das gitterförmige Gestaltungsmuster darstellt, sind die Knotenpunktbauten, 2, 2a, 2b, 2c an Punkten angeordnet, welche die Mehrfachebenenstraßen 1 in wenigstens drei Richtungen kreuzen. Unter den Knotenpunktbauten sind die Knotenpunktbauten 2, 2a und 2b an Punkten angeordnet, welche die Mehrfachebenenstraßen 1 in vier Richtungen kreuzen und der Knotenpunktbau 2c ist an einem Punkt angeordnet, welcher die Mehrfachebenenstraßen 1 in drei Richtungen kreuzt.In the case of Figure 2 showing the lattice-shaped design pattern, the junction structures 2, 2a, 2b, 2c are arranged at points crossing the multi-level roads 1 in at least three directions. Among the junction structures, the junction structures 2, 2a and 2b are arranged at points crossing the multi-level roads 1 in four directions and the junction structure 2c is arranged at a point crossing the multi-level roads 1 in three directions.
Detaillierte Teile des Knotenpunktbaus 2 entsprechend einem Basismodell werden später in Verbindung mit den Figuren 6,10 und 11 beschrieben.Detailed parts of the junction structure 2 according to a basic model are described later in connection with Figures 6, 10 and 11.
Die Knotenpunktbauten 2a, 2b werden vorgeschlagen als Arten des Knotenpunktbaus entsprechend einer anderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung und angeordnet in einem Bereich, welcher relativ geringere Verkehrsvolumen aufweist als ein Bereich, in dem der Knotenpunktbau 2 als das Basismodell angeordnet ist.The junction structures 2a, 2b are proposed as types of junction structures according to another embodiment of the present invention and arranged in an area having relatively smaller traffic volumes than an area in which the junction structure 2 as the basic model is arranged.
Detaillierte Teile des Knotenpunktbaus 2a werden im Folgenden in Verbindung mit den Figuren 12 und 13 beschrieben.Detailed parts of the junction structure 2a are described below in connection with Figures 12 and 13.
Weiterhin werden detaillierte Teile des Knotenpunktbaus 2b im Folgenden in Verbindung mit den Figuren 14 und 15 beschrieben. Der Knotenpunktbau 2c wird vorgeschlagen als eine Art eines Knotenpunktbaus entsprechend einer anderen Ausführungsform, kreuzend von drei Richtungen und eine Kreuzungsart von wenigstens fünf Richtungen ist nicht in den Zeichnungen gezeigt.Furthermore, detailed parts of the junction structure 2b will be described below in connection with Figures 14 and 15. The junction structure 2c is proposed as a type of junction structure according to another embodiment, crossing from three directions, and a type of crossing from at least five directions is not shown in the drawings.
Die Eintritts-/Austrittsbauten 3, 3a, 3b, 3c, 3d sind an Treffpunkten zwischen den Mehrfachebenenstraßen 1 und den allgemeinen Straßen 4 angeordnet. In Figur 2 sind ein Eintritts-/Austrittsbau 3, verbunden mit einer Mehrfachebenenstraße 1, Eintritts-/Austrittsbauten 3a, 3d, verbunden mit den Mehrfachebenenstraßen 1 aus zwei Richtungen und Eintritts-/Austrittsbauten 3a, 3c verbunden mit den Mehrfachebenengebäuden 1 aus drei Richtungen gezeigt.The entry/exit buildings 3, 3a, 3b, 3c, 3d are arranged at meeting points between the multi-level roads 1 and the general roads 4. In Figure 2, an entry/exit building 3 connected to a multi-level road 1, entry/exit buildings 3a, 3d connected to the multi-level roads 1 from two directions and entry/exit buildings 3a, 3c connected to the multi-level buildings 1 from three directions are shown.
·&ugr;&ogr;·&ugr;&ogr;
-13--13-
Die entsprechenden Eintritts-/Austrittsbauten 3, 3a, 3b, 3c, 3d sind mit der Hauptstraße 4 verbunden.The corresponding entry/exit buildings 3, 3a, 3b, 3c, 3d are connected to main road 4.
Detaillierte Teile der entsprechenden Eintritts-/Austrittsbauten 3, 3a, 3b, 3c, 3d, werden grundlegend später in Verbindung mit den Figuren 12 und 13 beschrieben, aber die Eintritts-/Austrittsbauten 3d, zum Beispiel, können Modellen folgen, entsprechend den Beschreibungen der Figuren 14 und 15, und die Eintritts-/Austrittsbauten 3b, 3c können Modellen folgen entsprechend den Beschreibungen der Figuren 12 und 13, während sie teilweise den Modellen entsprechend den Beschreibungen der Figuren 6,10 und 11 folgen.Detailed parts of the respective entry/exit structures 3, 3a, 3b, 3c, 3d will be described fundamentally later in connection with Figures 12 and 13, but the entry/exit structures 3d, for example, may follow models corresponding to the descriptions of Figures 14 and 15, and the entry/exit structures 3b, 3c may follow models corresponding to the descriptions of Figures 12 and 13, while partially following models corresponding to the descriptions of Figures 6, 10 and 11.
Insbesondere nimmt Figur 2 an, dass ein Spurfahrzeug durch den Knotenpunktbau 2 und der Eintritts-/Austrittsbau 13 hindurchläuft, wobei es zwischengesetzt in einer transversalen Richtung und durch die mit diesen Gebäuden verbundene Mehrfachebenenstraßen 1 passiert, aus dem Grund, dass die detaillierten Teile des Eintritts-/Austrittsbaus 3c teilweise dem Modell entsprechend Figur 11 folgen.In particular, Figure 2 assumes that a tracked vehicle passes through the junction building 2 and the entry/exit building 13, passing therebetween in a transverse direction and through the multi-level roads 1 connected to these buildings, for the reason that the detailed parts of the entry/exit building 3c partially follow the model according to Figure 11.
Als Ergebnis hiervon ist der Knotenpunktbau 2 in einem Bereich angeordnet, der ein relativ großes Verkehrsvolumen aufweist und die Knotenpunktbauten 2a, 2b sind anders als der Knotenpunktbau 2 und die Eintritts-/Austrittsbauten 3, 3a, 3b, 3c, 3d in einem Bereich angeordnet, der ein relativ kleineres Verkehrsvolumen aufweist.As a result, the junction structure 2 is arranged in an area having a relatively large traffic volume and the junction structures 2a, 2b are arranged in an area having a relatively smaller traffic volume, unlike the junction structure 2 and the entry/exit structures 3, 3a, 3b, 3c, 3d.
Die vorliegende Erfindung beinhaltet eine radiante Gestaltung zusätzlich zu der zuvor erwähnten überkreuzten Gestaltung.The present invention includes a radiant design in addition to the previously mentioned cross design.
In dem Fall der Figur 3, welche die radiante Gestaltungsstruktur darstellt, sind die Mehrfachebenenstraßen in einer solchen Weise angeordnet, dass drei konzentrische Kreise, welche bestimmte Radien von einem Kern (Achse) eines Stadtkerns aufweisen, auf die entsprechenden Radiantenlinien treffen. Ein Dreiweg-Knotenpunktbau C1 oder ein Vierweg-Knotenpunktbau C2 ist an diesen Treffpunkten errichtet zwischen den konzentrischen Kreisen und den Radiantenlinien. Unter der radianten Gestaltungsstruktur sind die konzentrischen Kreise nicht immer in einem konstanten Format gegeben, aberIn the case of Figure 3, which represents the radiant design structure, the multi-level roads are arranged in such a way that three concentric circles having certain radii from a core (axis) of a city center meet the corresponding radiant lines. A three-way junction building C1 or a four-way junction building C2 is constructed at these meeting points between the concentric circles and the radiant lines. Under the radiant design structure, the concentric circles are not always given in a constant format, but
in einem Format, welches wenigstens zwei konzentrische Kreise oder dazu äquivalente Varianten beinhalten, zum Beispiel, ein Format, das teilweise Wabenstrukturen oder Ringe kombiniert, kann entsprechend mit den Topografien oder regionalen Charakteristika beinhaltet sein. Figur 3 stellt Knotenpunkts-Eintritts-ZAustrittsbauten C3 dar, welche so ausgebildet sind, dass sie es ermöglichen, die Straßen in ihrer Mitte zu erreichen und sich in zwei Richtungen zu bewegen und welche an den entsprechenden Positionen, wie gebraucht, bereitgestellt sind.in a format comprising at least two concentric circles or equivalent variants thereof, for example, a format combining partially honeycomb structures or rings, may be included according to the topographies or regional characteristics. Figure 3 shows node entry-exit structures C3, which are designed to allow to reach the roads in their middle and to move in two directions and which are provided at the appropriate positions as needed.
In dem Fall der Figur 4, welche eine wabenähnliche Gestaltungsstruktur darstellt, sind die Mehrfachebenenstraßen, welche eine Vielzahl von polygonalen Formen einnehmen, kontinuierlich in allen Richtungen ausgebildet. Die polygonale Form beinhaltet eine dreieckige Form, eine rechteckige Form, eine fünfeckige Form, eine sechseckige (hexagonale) Form, eine .Doppelwellenform oder ähnliches und die Mehrfachebenenstraßen nehmen eine Kombination von diesen polygonalen Formen ein. Abschnitte, welche Seiten des Polygons ausbilden, beinhalten eine gebogene Linie und der Dreiweg-Knotenpunktbau C11 oder der Vierweg-Knotenpunktbau C21 ist in den Treffpunkten der entsprechenden Seiten errichtet. Diese Struktur ist die am meisten geeignete Form, um für die bestehenden orbanen Strukturen angewendet zu werden, in denen Stadtzentrumsachsen in verschiedenen Richtungen dezentralisiert sind. Figur 4 stellt die Knotenpunkts-Eintritts-/Austrittsbauten C3 dar, welche so ausgebildet sind, um es möglich zu machen, die Straßen in Ihrer Mitte zu erreichen und sich in beiden Richtungen zu bewegen und welche an den geeigneten Positionen, so wie benötigt bereitgestellt sind.In the case of Figure 4, which is a honeycomb-like design structure, the multi-level roads, which take a variety of polygonal shapes, are continuously formed in all directions. The polygonal shape includes a triangular shape, a rectangular shape, a pentagonal shape, a hexagonal shape, a double wave shape or the like, and the multi-level roads take a combination of these polygonal shapes. Sections forming sides of the polygon include a curved line, and the three-way interchange structure C11 or the four-way interchange structure C21 is constructed at the meeting points of the corresponding sides. This structure is the most suitable form to be applied to the existing urban structures in which city center axes are decentralized in different directions. Figure 4 shows the junction entry/exit structures C3, which are designed to make it possible to reach the roads in their middle and to move in both directions and which are provided at the appropriate positions as required.
In dem Fall der Figur 5, welche eine ringähnliche Gestaltungsstruktur darstellt, ist eine geplante Stadt, in der die Achsen der Innenstadt gleichmäßig dezentralisiert sind, gezeigt. Jede einen Kreis ausbildende Mehrfachebenenstraße ist mit den Achsen angebunden und die Kreise sind miteinander mittels der geraden oder gebogenen Mehrfachebenenstraßen verbunden. Die ringähnliche Gestaltungsstruktur beinhaltet wenigstens zwei Kreise. Figur 5 stellt die Knotenpunkts-Eintritts-ZAustrittsbauten C3 dar, welche so ausgebildet sind, um es möglich zu machen, die Straßen in ihrer Mitte zuIn the case of Figure 5, which represents a ring-like design structure, a planned city in which the axes of the city center are evenly decentralized is shown. Each multi-level road forming a circle is connected to the axes and the circles are connected to each other by means of the straight or curved multi-level roads. The ring-like design structure includes at least two circles. Figure 5 represents the junction entry-exit structures C3, which are designed to make it possible to connect the streets in their center.
·♦·* t J · · ♦ ··♦·* t J · · ♦ ·
• &psgr; · · · *
-15- •&psgr; · · · *
-15-
erreichen und in zwei Richtungen zu bewegen und sie sind an den geeigneten Positionen, so, wie gebraucht, bereitgestellt.reach and move in two directions and they are provided at the appropriate positions as needed.
Figur 6 schlägt Basismodelle der Mehrfachebenenstraße 1 und des Knotenpunktbaus 2 vor. Die Mehrfachebenenstraße 1 ist ausgebildet mit der ersten Ebenenstraße 5, der zweiten Ebenenstraße 6, der dritten Ebenenstraße 7, der vierten Ebenenstraße 8, einem Dachobergeschoss auf der Oberseite davon, einer Zwischengeschossstraße 10 zwischen den zweiten und dritten Ebenenstraßen 6, 7, einer Zwischengeschossstraße 10a zwischen der dritten und vierten Ebenenstraßen 7, 8 und einer Zwischengeschossstraße 10b zwischen der vierten Ebenenstraße 8 und dem Dachobergeschoss 9. Im Prinzip ist die erste Ebenenstraße 5 horizontal zu der Bodenoberfläche.Figure 6 proposes basic models of the multi-level road 1 and the junction structure 2. The multi-level road 1 is configured with the first level road 5, the second level road 6, the third level road 7, the fourth level road 8, a roof top floor on the top thereof, an interfloor road 10 between the second and third level roads 6, 7, an interfloor road 10a between the third and fourth level roads 7, 8, and an interfloor road 10b between the fourth level road 8 and the roof top floor 9. In principle, the first level road 5 is horizontal to the ground surface.
Die erste Ebenenstraße kann auf einer bestimmten Höhe von der Bodenoberfläche eingerichtet werden, wie es benötigt wird, so dass die Bodenoberfläche ein Raum wird zum sicheren Funktionieren als normaler, gesamter Lebensraum und zum Darstellen von Erholungsmöglichkeiten für die Anwohner.The first level road can be established at a certain height from the ground surface as required, so that the ground surface becomes a space for safely functioning as a normal, complete living space and for providing recreational opportunities for local residents.
Allgemein ist eine Richtlinie so gegeben, dass es öffentlichen/dringenden Fahrzeugen, Schwerlasttransportfahrzeugen, Spezialfahrzeugen und kommerziellen Massentransitfahrzeugen erlaubt ist, sich auf der ersten Ebenenstraße 5 zu bewegen, dass es Expressbussen, Spurfahrzeugen, leichten Frachttransportfahrzeugen und Personenfahrzeugen erlaubt ist, sich auf der zweiten Ebenenstraße 6 zu bewegen und dass es nur Personenfahrzeugen erlaubt ist, sich auf den dritten und vierten Ebenenstraßen 7, 8 zu bewegen. Verbindungsstraßen 4a können an erforderlichen Punkten auf der ersten Ebenenstraße 5 und den Straßen über der zweiten Ebenenstraße 6 installiert werden, um so deren Nützlichkeit, die mit den umgebenden allgemeinen Straßen 4 verknüpft ist, anzuheben.Generally, a policy is given such that public/urgent vehicles, heavy goods transport vehicles, special vehicles and commercial mass transit vehicles are allowed to move on the first level road 5, that express buses, track vehicles, light freight transport vehicles and passenger vehicles are allowed to move on the second level road 6, and that only passenger vehicles are allowed to move on the third and fourth level roads 7, 8. Connecting roads 4a may be installed at required points on the first level road 5 and the roads above the second level road 6 so as to increase their utility linked with the surrounding general roads 4.
Auch kann, zusätzlich zu den Parkräumen auf den entsprechenden Zwischengeschossstraßen 10, 10a, 10b, eine Bürostraße und eine Einkaufstraße auf der Zwischengeschossstraße 10 ausgebildet sein zwischenIn addition to the parking spaces on the corresponding mezzanine streets 10, 10a, 10b, an office street and a shopping street can be formed on the mezzanine street 10 between
der zweiten Ebenenstraße 6 und der dritten Ebenenstraße 7, um die Bürostraße und Sport-/Erhoiungsstraße kann auf der Zwischengeschossstraße 10a zwischen der dritten Ebenenstraße 7 und der vierten Ebenenstraße 8 und der Zwischengeschossstraße 10b zwischen der vierten Ebenenstraße 8 und dem Dachobergeschoss 9 ausgebildet sein.the second level street 6 and the third level street 7, the office street and sports/recreation street can be formed on the mezzanine street 10a between the third level street 7 and the fourth level street 8 and the mezzanine street 10b between the fourth level street 8 and the attic floor 9.
fm Prinzip können die entsprechenden Ebenenstraßen 6, 7, 8, beinhaltend die erste Ebenenstraße 5, einander in einem freien Durchgangsmodus überkreuzen innerhalb der Knotenpunktbauten 2 und ermöglichen ein Geradeausgehen, ein Rechtsabbiegen, ein Linksabbiegen, eine U-Wendung und ein Bewegen zwischen den oberen und unteren Geschossen innerhalb des Knotenpunktbaus 2 oder durch den Umriss desselben.In principle, the corresponding level roads 6, 7, 8, including the first level road 5, can cross each other in a free passage mode within the junction buildings 2 and allow walking straight ahead, turning right, turning left, making a U-turn and moving between the upper and lower floors within the junction building 2 or through the outline thereof.
Mit Bezug zu der U-Wendung, wird diese ausgeführt nach Eintritt in den Knotenpunktbau 2, an einem Punkt der geradeausgehenden und, wenn erforderlich, der ersten Spur oder einer separat abgetrennten Nur-U-Wendungsspur an einem Mittelpunkt des Mehrfachebenenstraßenabschnitts, oder durch die Schleifenstraße 11 des Knotenpunktbaus 2 in der gleichen Weise wie in dem Fall des Linksabbiegens.With respect to the U-turn, it is executed after entering the junction structure 2, at a point of the straight-ahead and, if necessary, the first lane or a separately separated U-turn-only lane at a midpoint of the multi-level road section, or through the loop road 11 of the junction structure 2 in the same manner as in the case of the left turn.
In dem Knotenpunktbau 2 entsprechen die Kreuzungspunkte zwischen den entsprechenden Ebenenstraßen 6, 7, 8 sind Schleifenstraßen 11 zum Ausführen eines Einbahnabbiegens in einer entgegen dem Uhrzeigersinn gerichteten Richtung ausgebildet, um ein Rechtsabbiegen, ein Linksabbiegen, eineIn the intersection structure 2, the intersection points between the corresponding level roads 6, 7, 8 are formed as loop roads 11 for performing one-way turning in a counterclockwise direction, for performing a right turn, a left turn, a
U-Wendung, das Auf- und Abbewegen, das Parken, den Eintritt, den Austritt oder ähnliches zu erlauben. Eine Umgehungsstraße 12 ist zwischen die entsprechenden Ebenenstraßen 6, 7, 8 und die Schleifenstraßen 11 eingebunden, entsprechend, und eine Verbindungsstraße ist zwischen die entsprechenden Zwischengeschossstraßen 10, 10a, 10b und die Schleifenstraßen 11, entsprechend in einer gleichen Weise zu der Umgehungsstraße 12 eingebunden.U-turn, moving up and down, parking, entry, exit or the like. A bypass road 12 is interposed between the respective level roads 6, 7, 8 and the loop roads 11, respectively, and a connecting road is interposed between the respective intermediate level roads 10, 10a, 10b and the loop roads 11, respectively, in a similar manner to the bypass road 12.
Da die Zwischengeschossstraßen 10, 10a, 10b auf einer Knotenpunktshöhe zwischen den entsprechenden Ebenenstraßen 6, 7, 8 ausgebildet sind und dieSince the intermediate floor streets 10, 10a, 10b are formed at a junction height between the corresponding level streets 6, 7, 8 and the
Schleifenstraßen 1 auf der gleichen Höhe wie derjenigen der nichtkreuzenden Abschnitte der entsprechenden Ebenenstraßen 6, 7, 8 ausgebildet sind, ist die Verbindungsstraße 13 natürlicherweise in einem bestimmten Winkel geneigt.Since the loop roads 1 are formed at the same height as that of the non-intersecting sections of the corresponding level roads 6, 7, 8, the connecting road 13 is naturally inclined at a certain angle.
Wie gezeigt in Figur 9, ist der Kreuzungspunkt zwischen den ersten Ebenenstraßen 9 in dem Knotenpunktbau 2 von dem freien Durchlasstyp, bei dem eine der ersten Ebenenstraßen 5 gerade und horizontal zu der Bodenoberfläche durchläuft und die andere Gerade mittels Unterführung durchläuft, die Schleifenstraße 11 zum Ausführen einer Einbahnstraßenabbiegung entgegen dem Uhrzeigersinn ist in einem Kreuzungspunkt zwischen beiden ersten Ebenenstraßen 5 angeordnet und die Umgehungsstraßen 12 sind zwischen die Schleifenstraße 11 und die erste Ebenenstraße 5 eingebunden.As shown in Figure 9, the intersection point between the first level roads 9 in the junction structure 2 is of the free passage type in which one of the first level roads 5 passes straight and horizontal to the ground surface and the other passes straight through by means of an underpass, the loop road 11 for making a one-way counterclockwise turn is arranged in an intersection point between both first level roads 5, and the bypass roads 12 are interposed between the loop road 11 and the first level road 5.
Folglich läuft die Schleifenstraße 11, welche zwischen die erste Ebenenstraße 5, die gerade und horizontal zu der Bodenoberfläche durchläuft und die erste Ebenenstraße 5, welche über eine Unterführung durchläuft, gelegt ist, über dem Boden durch.Consequently, the loop road 11, which is laid between the first level road 5, which runs straight and horizontal to the ground surface, and the first level road 5, which runs via an underpass, runs above the ground.
Anstiegsstraßen 13 zum Verbinden mit der Schleifenstraße 11 der zweiten Ebenenstraße 6 sind intern an beiden Enden der Schleifenstraße 11 ausgebildet, während sie mit einem bestimmten Winkel geneigt sind.Climb roads 13 for connecting with the loop road 11 of the second level road 6 are internally formed at both ends of the loop road 11 while being inclined at a certain angle.
Diese Anstiegsstraßen 13 sind gedacht für Durchgang zwischen den oberen und unteren Geschossen, bestehend aus zwei Straßen, einer Nur-Abstiegsstraße und einer Nur-Aufstiegsstraße, und ermöglichen es Fahrzeugen, eine Umgehung entlang der Schleifenstraße 11 zu machen, um direkt, nur durch einen Spurwechsel anzusteigen.These ascent roads 13 are intended for passage between the upper and lower floors, consisting of two roads, a descent-only road and an ascent-only road, and allow vehicles to bypass along the loop road 11 to ascend directly, only by changing lanes.
Andererseits wird der Knotenpunktbau 2 als ein Vierweg-Knotenpunktbau, wie gezeigt in Figur 17, bereitgestellt.On the other hand, the node structure 2 is provided as a four-way node structure as shown in Figure 17.
Jn Figur 17 sind nur die Mehrfachebenenstraßen 1 gezeigt, eine solche Mehrfachebenenstraße 1 ist mit den zweiten bis fünften Ebenenstraßen 40,In Figure 17, only the multi-level roads 1 are shown, such a multi-level road 1 is connected to the second to fifth level roads 40,
42, 44, 46 ausgebildet und die Zwischengeschossstraße, wie gezeigt in Figur 6, wird vermieden.42, 44, 46 and the mezzanine street, as shown in Figure 6, is avoided.
Verbindungsstraßen 50, 50a, 52, 52a, 54, 54a, welche frei zum Ansteigen und Absteigen sind, sind zwischen der zweiten Ebenenstraße 40 und der dritten Ebenenstraße 42, der dritten Ebenenstraße 42 und der vierten Ebenenstraße 44, und der vierten Ebenenstraße 44 und der fünften Ebenenstraße 46 entsprechend ausgebildet. Auch sind Mehrfachebenenkreuzungsstraßen zwischen den entsprechenden Kreuzungen ausgebildet, um so es zu ermöglichen, die Bewegungsrichtung zu ändern. Nun wird eine Beschreibung der Links- und Rechtsabbiegung zum Ändern der Richtung gegeben werden.Connecting roads 50, 50a, 52, 52a, 54, 54a which are free to ascend and descend are formed between the second level road 40 and the third level road 42, the third level road 42 and the fourth level road 44, and the fourth level road 44 and the fifth level road 46, respectively. Also, multi-level intersection roads are formed between the respective intersections so as to make it possible to change the direction of movement. Now, a description will be given of the left and right turns for changing the direction.
Betreffend die Rechtsabbiegung, wird diese realisiert, indem man sich entlang der Straßen in einer Richtung W -» S, N -» W, E -» N oder S -> E entlang bewegt. Betreffend die Linksabbiegung wird diese realisiert, indem man von einem Startpunkt von W nach N geht mittels der Kreuzungsstraße A oder indem man durch N läuft und dann eine U-Drehung an einem vorbestimmten Punkt in Richtung E macht, indem man von einem Startpunkt von N in Richtung E geht und dann eine Linksabbiegung oder eine U-Wendung mittels der Kreuzungsstraße B macht, indem man von einem Startpunkt von E in Richtung S geht und dann eine U-Wendung mittels der Kreuzungsstraße C macht oder indem man von einem Startpunkt von S in Richtung W geht und dann eine U-Wendung mittels der Kreuzungsstraße D macht.Regarding the right turn, this is realized by moving along the roads in a direction W -» S, N -» W, E -» N or S -> E. Regarding the left turn, this is realized by going from a starting point from W to N by means of the crossing road A, or by going through N and then making a U-turn at a predetermined point towards E, by going from a starting point from N towards E and then making a left turn or a U-turn by means of the crossing road B, by going from a starting point from E towards S and then making a U-turn by means of the crossing road C, or by going from a starting point from S towards W and then making a U-turn by means of the crossing road D.
Figur 18 ist eine vergrößerte Draufsicht eines wesentlichen Teils einer T-förmigen Kreuzungsstraße in Figur 17, in welche ein freier Eintritt durch Geradeausgehen, eine Linksabbiegung und eine Rechtsabbiegung ohne ein Signalsystem gemacht werden kann. In dieser Kreuzungsstraße wird eine Bewegung auf der Linksabbiegung von N—» E über eine Rechtsabbiegungsstraße geführt und eine Bewegung auf der Linksabbiegung von E -» S wird geführt unter Verwendung einer spiralförmigen Straße 60. Auch wird eine Änderung der Richtungen auf den Rechtsabbiegungen von S ->■ E und E —> N frei ausgeführt unter Verwendung der Verbindungsstraßen.Figure 18 is an enlarged plan view of an essential part of a T-shaped crossing road in Figure 17 into which free entry can be made by going straight, a left turn and a right turn without a signal system. In this crossing road, a movement on the left turn from N-» E is guided via a right turn road and a movement on the left turn from E-» S is guided using a spiral road 60. Also, a change of directions on the right turns from S->■ E and E-> N is freely carried out using the connecting roads.
Figur 19 ist eine vergrößerte Draufsicht eines wesentlichen Teils der Y-förmigen Kreuzungsstraße in Figur 18, in welcher die Rechtsabbiegung realisiert wird durch Betreten der Verbindungsstraße in einer durch jeden Pfeil bezeichneten Richtung, aber Ändern der Richtungen auf der Linksabbiegung wird realisiert durch Ausführen einer P-Abbiegung unter Verwendung einer spiralförmigen Straße oder ähnlichem.Figure 19 is an enlarged plan view of an essential part of the Y-shaped intersection road in Figure 18, in which the right turn is realized by entering the connecting road in a direction indicated by each arrow, but changing directions on the left turn is realized by making a P-turn using a spiral road or the like.
Hierin wird eine Überbrückung bereitgestellt in dem Kreuzungsabschnitt zwischen den Straßen, um die Kreuzungsstraßen untereinander frei zu kreuzen. Um diese Überbrückung davor zu bewahren, von der Straßenstruktur durchdrungen zu werden öder mit dieser zu kollidieren sind Punkte, an denen die Überbrückung zwischen den benachbarten Geschossen ausgebildet ist, um eine benötigte Distanz voneinander beabstandet angeordnet, wenn in einer Draufsicht gesehen.Herein, a bridge is provided in the crossing portion between the roads to freely cross the crossing roads among themselves. In order to prevent this bridge from being penetrated by or colliding with the road structure, points at which the bridge is formed between the adjacent floors are spaced apart by a required distance when viewed in a plan view.
Figur 20 zeigt eine Ausgestaltung einer Straße, welche mit einem natürlichen Öko-Umweltbereich verbunden ist entsprechend der vorliegenden Erfindung.Figure 20 shows an embodiment of a road connected to a natural eco-environmental area according to the present invention.
Diese mit dem natürlichen Öko-Umweltbereich verbundene Straße ist als ein Anstiegsstraßentyp 60, ein Überbrückungsstraßentyp 62 und ein Unterführungstyp 64 in jedem konstanten Intervall in vorbestimmten Abschnitten konstruiert, um so eine Begrenzung zu Wohn-, Belegungs- und Durchgangsaktivitäten von Bewohnern und Durchgängern maximal zu erhalten und um die Überschneidung und Abtrennung zwischen Öko-Räumen und Lebensräumen für Tiere und Pflanzen deutlich zu verbessern, folglich den Erhalt und die Wiederherstellung des Öko-Systems fördernd. Daneben wird die Bodenoberfläche zuerst gesichert und erhaltender Lebensraum für die Bewohner, Durchgänger, Tiere und Pflanzen oder die Straße wird auf den Boden gelegt, aber es ist eine Art Öko-Brücke 66 installiert, sowie eine Überbrückung über die Straße oder eine Öko-verbindende Straße, eine Fußgängerstraße und ein kleiner/großer Tunnel 68, welcher durch eine Basis in der Straße hindurchdringt, wodurch es möglich gemacht wird, die vorliegende Erfindung nicht nur auf Wohn-, Industrie-, und kulturelle Aktivitäten und überbevölkerte Bereiche anzuwenden, sondern auch sogar zur Umwelterhaltung und -wiederherstellung des natürlichen Ökosystems.This road connected to the natural eco-environmental area is constructed as an ascent road type 60, a bridging road type 62 and an underpass type 64 at each constant interval in predetermined sections so as to maximally maintain a limitation to living, occupancy and transit activities of residents and passers-by and to significantly improve the overlap and separation between eco-spaces and habitats for animals and plants, thus promoting the preservation and restoration of the ecosystem. Besides, the ground surface is first secured and sustaining habitat for the residents, passers-by, animals and plants or the road is laid on the ground, but a kind of eco-bridge 66 is installed, as well as a bridging over the road or an eco-connecting road, a pedestrian road and a small/large tunnel 68 penetrating through a base in the road, thereby making it possible to apply the present invention not only to residential, industrial, and cultural activities and overpopulated areas, but also even to environmental conservation and restoration of the natural ecosystem.
Bezug nehmend zu den Abmessungen der Einrichtungen, hat die Ökobrücke eine Breite von wenigstens 100 Meter oder die erhöhte Straße die Überbrückung oder die Unterführung, welche eine Länge von wenigstens 100 Metern haben, ist pro Einheit von zwei Kilometern in dem Fall für große Tiere ausgebildet.With regard to the dimensions of the facilities, the eco-bridge has a width of at least 100 meters or the elevated road, overpass or underpass which has a length of at least 100 meters per unit of two kilometers is designed for large animals.
Ein Verbindungsanschluss der Öko-Brücke, welcher eine Breite von 10-20 Metern hat, ist pro Einheit von 500 Metern in den Fall von kleinen Tieren ausgebildet, und der Verbindungsanschluss oder die Öko-Brücke, mit einer Breite von 3 Metern, ist pro Einheit von 200 Metern ausgebildet in dem Fall für Insekten und Mikroorganismen.A connecting port of the eco-bridge, which has a width of 10-20 meters, is formed per unit of 500 meters in the case of small animals, and the connecting port or eco-bridge, with a width of 3 meters, is formed per unit of 200 meters in the case of insects and microorganisms.
Figur 21 ist eine andere, verschiedene Ausführungsform in Bezug zu Figur 17, in welcher die Verbindungsstraßen 60, 62, 64, 66 in einer ringähnlichen Form ausgebildet sind und der Anstieg/Abstieg zwischen den entsprechenden Geschossen durch Verbindungsstraßen 72, 72a, 74, 74a, 76, 76a, 82, 82a, 84, 84a, 86, 86a ausgeführt wird, welche dazu frei zugänglich sind.Figure 21 is another different embodiment with respect to Figure 17, in which the connecting roads 60, 62, 64, 66 are formed in a ring-like shape and the ascent/descent between the corresponding floors is carried out by connecting roads 72, 72a, 74, 74a, 76, 76a, 82, 82a, 84, 84a, 86, 86a which are freely accessible therefor.
Figur 7 ist eine schematische perspektivische Darstellung, welche einen Vierweg-Knotenpunktbau darstellt mit einem Dachobergeschoss entsprechend der vorliegenden Erfindung. Der Knotenpunktbau 2 ist grundsätzlich an einem Kreuzungspunkt zwischen den Mehrfachebenenstraßen 1 ausgebildet, und die Mehrfachebenenstraße 1 ist grundsätzlich mit dem ersten Geschoss 5, dem zweiten Geschoss 6, dem Dachobergeschoss 7 und Zwischengeschossstraßen 10, 10a zwischen den entsprechenden Geschossen zum Bereitstellen von Einkaufsstraßen und Parkräumen ausgebildet. Der Knotenpunktbau 2 hat Schleifenstraßen 11, 11a, welche so geradeausgehende Straßen der entsprechenden Geschosse miteinander verbinden, um Linksabbiegungen und Rechtsabbiegungen zu ermöglichen und Nurumgehungsstraßen 12. Des weiteren sind Anstiegsstraßen 13 zwischen den Schleifenstraßen 11, 11a der entsprechenden Geschosse in einer solchen Weise ausgebildet, dass Fahrzeuge aus allen Richtungen, anders als die konventionelle Anstiegsstraße, ansteigen und absteigen können, und Zwischengeschossverbindungsstraßen 14 sind zwischen denFigure 7 is a schematic perspective view showing a four-way interchange structure with a rooftop floor according to the present invention. The interchange structure 2 is basically formed at an intersection point between the multi-level roads 1, and the multi-level road 1 is basically formed with the first floor 5, the second floor 6, the rooftop floor 7, and mezzanine floors 10, 10a between the respective floors for providing shopping streets and parking spaces. The junction building 2 has loop roads 11, 11a which connect straight roads of the respective floors to each other so as to enable left turns and right turns and bypass roads 12. Furthermore, ascending roads 13 are formed between the loop roads 11, 11a of the respective floors in such a manner that vehicles can ascend and descend from all directions, unlike the conventional ascending road, and inter-floor connecting roads 14 are formed between the
Schleifenstraßen 11, 11a und den Zwischengeschossstraßen 10, 10a ausgebildet.Loop streets 11, 11a and the mezzanine streets 10, 10a.
Figur 8 ist eine Draufsicht des Knotenpunktbaus 2 entsprechend der vorliegenden Erfindung, welche darstellt, wie eine Linksabbiegung ausgeführt wird bei Verwendung des Nurlinksabbiegungsseitenstreifens 15. In der Zeichnung sind die Bewegungslinien der Fahrzeuge durch Pfeile bezeichnet.Figure 8 is a plan view of the intersection structure 2 according to the present invention, illustrating how a left turn is performed using the left-turn-only shoulder 15. In the drawing, the lines of movement of the vehicles are indicated by arrows.
Anders als das konventionelle Knotenpunktbau, ist dieses Knotenpunktbau 2 in solcher Weise ausgebildet, dass die Nurlinksabbiegungsseitenstreifen 15, welche die entsprechenden geradeausgehenden Straßen A, B mit der Schleifenstraße 11 verbinden, auf der Nurumgehungsstraße 12 bereitgestellt sind, um eine P-Wendung zu den Schleifenstraßen 1 durch die Nurlinksabbiegungsseitenstreifen 15 zu machen. Eine Rechtsabbiegung kann zügig gemacht werden unter Verwendung der Nurumgehungsstraßen 12 und eine Linksabbiegung kann ebenso zügig gemacht werden. Das heißt, dieUnlike the conventional intersection structure, this intersection structure 2 is designed in such a manner that the left-turn-only shoulders 15 connecting the respective straight roads A, B with the loop road 11 are provided on the bypass road 12 to make a P-turn to the loop roads 1 through the left-turn-only shoulders 15. A right turn can be made smoothly using the bypass roads 12 and a left turn can also be made smoothly. That is, the
Linksabbiegung wird realisiert durch Erreichen derLeft turn is realized by reaching the
Nurlinksabbiegungsseitenstreifen 15 bevor dem vollständigen Durchbewegen durch die Schleifenstraße 11 und Abbiegen von 270° entlang der gegenüberliegenden Straßenseitenspur der Nurumgehungsstraße 12, dass heißt, entlang der Nurlinksabbiegungsseitenstreifen 15 unmittelbar nach dem Durchbewegen durch die Schleifenstraße 11. Solcher Art ist es erforderlich, die Schleifenstraße zu erreichen durch Ausführen einer Rechtsabbiegung entlang der Nurlinksabbiegungsseitenstreifen 15 und dann unverzüglich des Nurlinksabbiegungsseitenstreifens 15 der geradeausgehenden Straße B, welche zu erreichen gewünscht ist.Left-turn-only shoulder 15 before completely passing through the loop road 11 and turning 270° along the opposite road side lane of the bypass road 12, that is, along the left-turn-only shoulder 15 immediately after passing through the loop road 11. Thus, it is necessary to reach the loop road by making a right turn along the left-turn-only shoulder 15 and then immediately the left-turn-only shoulder 15 of the straight road B which is desired to be reached.
Zusätzlich, als ein Teil eines Modus eine Linksabbiegung auf die geradeausgehende Straße zu machen, welche ein kleineres Verkehrsaufkommen hat, kann ein U-Wendungsabschnitt an einem Punkt hinter der Schleifenstraße bereitgestellt sein, um eine U-Wendung direkt von der ersten Spur aus zu ermöglichen. Für den Fall, dass der Knotenpunktbau ein größeres Verkehrsaufkommen aufweist, ist eine erste Stoplinie oder ein Signallicht an einem Treffpunkt zwischen der Nurumgehungsstraße 12 und der Schleifenstraße 11 angeordnet, um ein Durcheinander von Fahrzeugen zuIn addition, as part of a mode of making a left turn onto the straight road which has a smaller traffic volume, a U-turn section may be provided at a point behind the loop road to enable a U-turn directly from the first lane. In case the junction construction has a larger traffic volume, a first stop line or signal light is arranged at a meeting point between the bypass road 12 and the loop road 11 to prevent confusion of vehicles.
vermeiden, welche eine Rechtsabbiegung entlang der Nurumgehungsstraßen 12, eine Linksabbiegung entsprechend dem zuvor erwähnten Modus machen und die Zwischengeschossstraße 10,- 10a durch die Zwischengeschossverbindungsstraße 16 erreichen.which make a right turn along the bypass roads 12, a left turn according to the previously mentioned mode and reach the mezzanine road 10,- 10a through the mezzanine connecting road 16.
Figur 10 zeigt einen Kreuzungspunkt des Geschosses über dem zweiten Geschoss innerhalb des Knotenpunktbaus 2, welcher für den Fall von kleinen Spurfahrzeugen anwendbar ist.Figure 10 shows a crossing point of the floor above the second floor within the junction structure 2, which is applicable for the case of small track vehicles.
Dieser ist auch für die dritten und vierten Ebenenstraßen 7, 8 anwendbar, aber eine Beschreibung wird auf Basis der zweiten Ebenenstraße 6 vorgenommen. Der Kreuzungspunkt der zweiten Ebenenstraße 6 innerhalb des Knotenpunktgebäudes 2 weist einen niveauunterschiedlichen Kreuzungsmodus auf.This is also applicable to the third and fourth level roads 7, 8, but a description is made based on the second level road 6. The intersection point of the second level road 6 within the junction building 2 has a level-differential intersection mode.
Wenigstens eine der sich überkreuzenden zweiten Ebenenstraßen 6 bildet eine erhöhte Straße, und der Kreuzungspunkt derselben ist mit einer Schleifenstraße 11 und einer Nurumgehungsstraße 12 ausgebildet.At least one of the intersecting second level roads 6 forms an elevated road, and the intersection point thereof is formed with a loop road 11 and a bypass road 12.
Kreuzungspunkte der ersten, zweiten, dritten und vierten Ebenenstraßen 5, 6, 7, 8 innerhalb des Knotenpunktbaus 2 wurden bislang beschrieben als die ersten, zweiten, dritten und vierten Geschosse 17, 18, 19, 20 entsprechend ausbildend.Intersection points of the first, second, third and fourth level streets 5, 6, 7, 8 within the junction building 2 have so far been described as forming the first, second, third and fourth floors 17, 18, 19, 20 accordingly.
Anstiegsstraßen 13, bestehend aus Nurabstiegs- und Nuraufstiegsstraßen, sind zwischen den Schleifenstraßen 11 der entsprechenden Geschosse 17, 18, 19, 20 ausgebildet. Anders als das erste Geschoss 17, sind die zweiten, dritten und vierten Geschosse 18, 19, 20 mit den Anstiegsstraßen 13 ausgerüstet, welche vertikal in der Art ausgebildet sind, dass sie mit dem oberen oder unteren Geschoss verbunden sind, selbst wenn die Anstiegsstraße 13 die Nurabstiegsstraße oder die Nuranstiegsstraße ist.Ascent roads 13 consisting of descent-only and ascent-only roads are formed between the loop roads 11 of the respective floors 17, 18, 19, 20. Unlike the first floor 17, the second, third and fourth floors 18, 19, 20 are equipped with the ascent roads 13 which are vertically formed in such a manner as to be connected to the upper or lower floor even if the ascent road 13 is the descent-only road or the ascent-only road.
In den entsprechenden Geschossen 17, 18, 19, 20 wird ein Raum 22 außerhalb des Bereichs der Straßen erzeugt, dessen eine Seite Transporteinrichtungen enthält, welche die oberen und unteren GeschosseIn the corresponding floors 17, 18, 19, 20, a space 22 is created outside the area of the streets, one side of which contains transport facilities connecting the upper and lower floors
• ♦•♦
-23--23-
und die Gebäudezugangseinrichtungen verbindet, dass heißt Treppen, Aufzüge, Fahrzeugaufzüge, WasserversorgungS'/entsorgungsysteme, vertikale und horizontale Tunnel, welche Telekommunikationslinien miteinander verbinden, und teilweise Parkraum.and connects the building access facilities, i.e. stairs, elevators, vehicle lifts, water supply/sewerage systems, vertical and horizontal tunnels connecting telecommunication lines, and partial parking space.
Auch die ersten und zweiten Geschosse 17, 18 sind an ihren Straßenseiten, mit Bushaltestellen versehen. Im Falle des ersten Geschosses 17, macht ein Unterführungsseitenweg oder ein Bodenseitenweg es möglich, über die erste Ebenenstraße 5 zu gehen, welche horizontal durchläuft, und ansteigende Treppen und Aufzüge sind von der Straßenseite der ersten Ebenenstraße 5 aus verbunden, absteigend und gerade durchlaufend mit der ersten Ebenenstraße, welche sich gerade und horizontal durchläuft, so dass die Straßenseite und die Unterführung an der Mitte des Raumes 22 mit den Haltestellen entsprechend versehen werden kann. Im Falle des zweiten Geschosses 18, können die Straßenseiten der zweiten Ebenenstraße 6, welche gerade und horizontal durchbewegen und die darüber liegenden, Über-Kopf zweiten Ebenenstraßen 6 mit den Haltestellen versehen werden.Also, the first and second floors 17, 18 are provided with bus stops on their street sides. In the case of the first floor 17, an underpass side path or a ground side path makes it possible to walk over the first level road 5 which runs horizontally, and ascending stairs and elevators are connected from the street side of the first level road 5, descending and straight through with the first level road which runs straight and horizontally, so that the street side and the underpass at the center of the space 22 can be provided with the stops accordingly. In the case of the second floor 18, the street sides of the second level road 6 which run straight and horizontally and the overhead second level roads 6 above can be provided with the stops.
Im letzteren Fall muss eine Kreuzungswegüberführung auf die zweite Ebenenstraße 6, welche gerade und horizontal durchläuft, aufgelegt werden, und ansteigende Treppen und Aufzüge müssen zwischen den Straßenseiten der Über-Kopf zweiten Ebenenstraße 6 und der zweiten Ebenenstraße 6, welche gerade und horizontal durchläuft, installiert werden.In the latter case, an intersection overpass shall be placed on the second level road 6 which passes straight and horizontally, and ascending stairs and elevators shall be installed between the road sides of the overhead second level road 6 and the second level road 6 which passes straight and horizontally.
Das gleiche Muster wie zuvor ausgeführt, wird auch für den Fall der Geschosse über dem dritten Geschoss darüber angewendet.The same pattern as previously stated is also applied for the case of floors above the third floor above.
In Figur 11, welche einen solchen Fall darstellt, ist das zweite Geschoss 18, durch welches Spurfahrzeuge durchbewegen, gezeigt.In Figure 11, which illustrates such a case, the second floor 18 through which track vehicles move is shown.
Eine grundlegende Konstruktion von diesem Fall ist die gleiche wie diejenige, welche in Figur 10 beschrieben ist, mit der Ausnahme der Plattformen 25 zum Befahren durch die Spurfahrzeuge und ansteigender Stufen und Aufzüge zum Ansteigen und Absteigen zu den Plattformen 25.A basic construction of this case is the same as that described in Figure 10, with the exception of the platforms 25 for driving by the track vehicles and rising steps and elevators for ascending and descending to the platforms 25.
In dem so konstruierten Knotenpunktbau 2, sind auf dem Dachobergeschoss 9 Gebäude 26 errichtet, welche für eine Vielzahl von Lebensräumen verwendet werden können, beinhaltend Geschäfte, Wohnungen, Kultur, Sport, Einkaufsräume oder ähnliches und Parkräume.In the thus constructed junction building 2, 9 buildings 26 are constructed on the top floor, which can be used for a variety of living spaces, including shops, apartments, culture, sports, shopping rooms or similar and parking spaces.
Zur optimalen Verwendung der Parkräume, welche durch die oberen Gebäude 26 bereitgestellt werden, sind .Schleifenstraßen, welche eine Einbahnstraßenabbiegung in einer Gegenuhrzeigerrichtung erlauben, bereitgestellt, Anstiegsstraßen 14 sind zwischen das Obergeschoss des Knotenpunktbaus 2 und die entsprechenden Geschosse des Obergebäudes ebenso wie zwischen die entsprechenden Geschosse selbst eingebunden, und Fahrzeugaufzüge können installiert sein.To optimally utilize the parking spaces provided by the upper buildings 26, loop roads allowing one-way turning in a counterclockwise direction are provided, ramp roads 14 are incorporated between the upper floor of the junction building 2 and the corresponding floors of the upper building as well as between the corresponding floors themselves, and vehicle lifts may be installed.
In diesem Fall, können die Parkräume 24 und deren Zutrittseinrichtungen in der Mitte des Raumes 22 ausgebildet sein, wie gezeigt in Figur 12.In this case, the parking spaces 24 and their access devices can be formed in the middle of the space 22, as shown in Figure 12.
Hangars 27a und StarWLandefelder 27 für Hubschrauber können um die oberen Gebäude 26 des Knotenpunktbaus 26 installiert sein, dass heißt, Abschnitte, welche mit dem Dachobergeschoss der Mehrfachebenenstraße 1 verbunden sind, und die HubschrauberstarWlandefelder 24a können auch auf den Oberdächern der oberen Gebäude installiert sein.Hangars 27a and helicopter landing pads 27 may be installed around the upper buildings 26 of the junction building 26, that is, sections connected to the top floor of the multi-level road 1, and the helicopter landing pads 24a may also be installed on the upper roofs of the upper buildings.
Die Mehrfachebenenstraße 1, welche bislang beschrieben wurde, kann hinsichtlich der Anzahl der Geschosse voneinander unterschiedlich sein, abhängig von Regionen, und die Zwischengeschossstraße 10, 10a, 10b und das Dachobergeschoss können wahlweise zugelassen sein, entsprechend zur regionalen Situation.The multi-level road 1 described so far may vary in the number of floors depending on regions, and the mezzanine road 10, 10a, 10b and the attic floor may be optionally permitted according to the regional situation.
Das Knotenpunktbau kann in einem Muster ausgebildet sein, welches durch das Bezugszeichen „2a", „2b" oder „2c" angezeigt ist, anders als dasjenige, welches durch das Bezugszeichen „2" angezeigt ist, wie gezeigt in Figur 2.The node structure may be formed in a pattern indicated by reference character "2a", "2b" or "2c" other than that indicated by reference character "2" as shown in Figure 2.
Figur 12 stellt den Fall des Knotenpunktbaus 2a dar, in welchem
Nuranstiegs- und Nurabstiegsüberführungsstraßen 13 zum Überführen von Fahrzeugen zwischen den oberen und unteren Geschossen ausgebildet sindFigure 12 shows the case of the junction structure 2a, in which
Access-only and access-only overpasses 13 are designed to transfer vehicles between the upper and lower floors
innerhalb der Schleifenstraße 11a für eine Einbahnstraßenabbiegung in einer Gegenuhrzeigersinnrichtung, entsprechend, und Parkräume sind an der Mitte der Schleifenstraße 11a ausgebildet.within Schleifenstraße 11a for a one-way street turn in a counterclockwise direction, accordingly, and parking spaces are designed at the middle of Schleifenstraße 11a.
Hierbei sind Bushaltestellen (Plattformen) 25 an den äußeren Kantenabschnitten der Schleifenstraße 11a auf dem zweiten Geschoss 18 oder dem ersten Geschoss 17 bereitgestellt, und Kreuzen zwischen den Parkräumen 24 und den Bushaltestellen 25 wird ausgeführt durch einen Unterführungsseitengang in dem Fall des ersten Geschosses 17 und durch eine Überführung in dem Fall des zweiten Geschosses 18.Here, bus stops (platforms) 25 are provided at the outer edge portions of the loop road 11a on the second floor 18 or the first floor 17, and crossing between the parking spaces 24 and the bus stops 25 is carried out by an underpass side passage in the case of the first floor 17 and by an overpass in the case of the second floor 18.
Diese Schleifenstraße 11a macht einen niveaugleichen Kreuzungsmodus, welcher geeignet ist, in einem Bereich bereitgestellt zu werden, der ein kleineres Verkehrsaufkommen aufweist, und der mit Transporteinrichtungen ausgebildet werden kann, welche die oberen und unteren Geschosse und Zugangsgebäudeeinrichtungen auf einer Seite der Parkräume verbinden, wie in Verbindung mit Figur 11 dargelegt.This loop road 11a makes a level crossing mode which is suitable to be provided in an area having a smaller traffic volume and which can be formed with transportation facilities connecting the upper and lower floors and access building facilities on one side of the parking spaces, as set forth in connection with Figure 11.
Im Fall des Knotenpunktbaus 2b besteht jedes Geschoss 17, 18, 19, 20 aus nur einer Schleifenstraße 11b eines niveaugleichen Kreuzungsmodus und Anstiegsstraßen 13, welche die Schleifenstraße 11b der entsprechenden Geschosse miteinander verbinden, wie gezeigt in Figur 15.In the case of the intersection structure 2b, each floor 17, 18, 19, 20 consists of only one loop road 11b of a level crossing mode and ascending roads 13 connecting the loop roads 11b of the corresponding floors, as shown in Figure 15.
In diesem Fall läuft eine Seite der Schleifenstraße 11b des ersten Geschosses 17 durch die Unterführung und die Schleifenstraße 11b der Geschosse oberhalb des zweiten Geschosses 18 ist mit einem Bogenabschnitt 21 mit großer Beabstandung voneinander ausgebildet, und ein Torweg 23 ist in einem unteren Abschnitt des zweiten Geschosses 18 ausgebildet, und ein Platz 28 ist innerhalb der Schleifenstraße 11b des ersten Geschosses 17 ausgebildet.In this case, one side of the loop road 11b of the first floor 17 passes through the underpass, and the loop road 11b of the floors above the second floor 18 is formed with an arc portion 21 with a large spacing from each other, and a gate way 23 is formed in a lower portion of the second floor 18, and a square 28 is formed inside the loop road 11b of the first floor 17.
Der innere Platz kann als ein Versammlungsplatz, ein Athletiksportfeld, ein Park, etc. verwendet werden, und die Bogenabschnitte sind ausgebildet, um einen visuellen Effekt eines Eingangs der zuvor erwähnten Zweckräume zuThe inner square can be used as a meeting place, an athletic field, a park, etc., and the arch sections are designed to create a visual effect of an entrance of the aforementioned functional spaces.
erreichen und um die Verbindungsfunktion mit umgebenen Bereichen zu verstärken.and to strengthen the connection function with surrounding areas.
Wenn die zuvor erwähnte Seite der Schleifenstraße 11b des ersten Geschosses 17 auf den Boden gelegt ist, kann ein Bogenabschnitt auf dieser Seite ausgebildet werden.When the aforementioned side of the loop road 11b of the first floor 17 is laid on the ground, an arched section can be formed on this side.
Figur 14 zeigt eine andere auf der Knotenpunktbau 2b anwendbare Ausführungsform, welche Schleifenstraßen 11b aufweist, die eine Nureinbahnabbiegung in einer entgegen dem Uhrzeigersinn gerichteten Richtung erlaubt, wie in Figur 15. Diese Ausführungsform ist effektiv in dem Fall, dass die Schleifenstraße 11b einen relativ kleinen Radius aufweist, weil Mittel zum Verbinden der Schleifenstraßen des entsprechenden Geschosses miteinander durch äußere S-förmige Anstiegsstraßen 13 ausgebildet sind und folglich der Anstiegswinkel der Schleifenstraßen abgeschwächt ist.Figure 14 shows another embodiment applicable to the junction building 2b, which has loop roads 11b allowing a one-way turn in a counterclockwise direction as in Figure 15. This embodiment is effective in the case that the loop road 11b has a relatively small radius because means for connecting the loop roads of the corresponding floor to each other are formed by external S-shaped rise roads 13 and thus the rise angle of the loop roads is weakened.
Andererseits führen alle Geschosse der Eintritts-/Austrittsbauten 3, 3a, 3b, 3c, 3d, wie gezeigt in Figur 2, einen ebenen Kreuzungsmodus aus, der aus wenigstens zwei Geschossen zusammengesetzt ist, welche geeignet sind für wenigstens Einbahnstraßenverkehr, weil sie grundsätzlich mit den aligemeinen Straßen 4 verbunden sind.On the other hand, all floors of the entry/exit structures 3, 3a, 3b, 3c, 3d, as shown in Figure 2, implement a level crossing mode composed of at least two floors, which are suitable for at least one-way traffic because they are basically connected to the general roads 4.
Dazu ist zu sagen, dass das Eintritts-/Austrittsbau 3 ein Beispiel ist, in dem die allgemeinen Straßen 4 aus drei Richtungen einfallend sind und mit einer Einbahnmehrfachebenenstraße 1 verbunden sind, der Eintritts-/Austrittsbau 3a ein Beispiel ist, in dem die allgemeinen Straßen 4 von zwei Richtungen einfallend sind und mit Zweiwegmehrfachebenenstraßen 1 verbunden sind, die Eintritts-/Austrittsbauten 3b, 3c ein Beispiel sind, in dem die allgemeine Straße 4 von einer Richtung einfällt und mit Dreiwegmehrfachebenenstraßen 1 verbunden ist und der Eintritts-/Austrittsbau 3d ein Beispiel ist, in dem die allgemeine Straße 4 von einer Richtung einfällt und mit Zweiwegmehrfachebenenstraßen 1 verbunden ist.That is, the entry/exit structure 3 is an example in which the general roads 4 are incident from three directions and connected to a one-way multi-level road 1, the entry/exit structure 3a is an example in which the general roads 4 are incident from two directions and connected to two-way multi-level roads 1, the entry/exit structures 3b, 3c are an example in which the general road 4 is incident from one direction and connected to three-way multi-level roads 1, and the entry/exit structure 3d is an example in which the general road 4 is incident from one direction and connected to two-way multi-level roads 1.
Da der Eintritts-/Austrittsbau 3, 3a, 3b, 3c, 3d in Bereichen installiert ist, welche ein kleineres Verkehrsaufkommen aufweisen, weisen sie denselbenSince the entry/exit structure 3, 3a, 3b, 3c, 3d is installed in areas with a lower traffic volume, they have the same
Kreuzungsmodus aus wie der Knotenpunktbau 2 und kann nur durch einfache Schleifenstraßen 11a, 11b realisiert werden.The intersection mode is the same as the junction structure 2 and can only be realized by simple loop roads 11a, 11b.
Die Schleifenstraße macht es zur Regel, eine Einwegabbiegung in einer entgegen dem Uhrzeigersinn gerichteten Richtung zu erlauben und folglich ist es möglich, eine betreffende Route durch Wechseln von Verkehrsspuren zu erreichen, ungeachtet, ob der Kreuzungspunkt innerhalb des Eintritts-/Austrittsbaus, welcher durch die Hauptstraße 4 ausgebildet wird, eine dreigabelige Straße oder eine Kreuzungsstraße ist.The loop road makes it a rule to allow a one-way turn in a counterclockwise direction and thus it is possible to reach a respective route by changing traffic lanes regardless of whether the intersection point within the entry/exit structure formed by Main Road 4 is a three-fork road or an intersection road.
Im Fall des Eintritts-/Austrittsbaus 3 der Figur 2 sind die Geschosse oberhalb des zweiten Geschosses auf- und abwärts miteinander in der gleichen Weise verbunden wie in den Figuren 12 und 14, und das erste oder zweite Geschoss wird in solcher Weise behandelt wie in Figur 7. Dies ist das Gleiche in den Fällen der Eintritts-/Austrittsbauten 3a, 3b, 3c, 3d.In the case of the entry/exit structure 3 of Figure 2, the floors above the second floor are connected upwards and downwards to each other in the same way as in Figures 12 and 14, and the first or second floor is treated in such a way as in Figure 7. This is the same in the cases of the entry/exit structures 3a, 3b, 3c, 3d.
Nur in dem Fall des Eintritts-/Austrittsbaus 3c kann das zweite Geschoss in einer solchen Weise wie in Figur 11 behandelt werden, weil sich Spurfahrzeuge durch das zweite Geschoss durchbewegen. Zugleich kann das erste Geschoss auch in solcher Weise wie in Figur 3 behandelt werden.Only in the case of the entry/exit structure 3c, the second floor can be treated in such a way as in Figure 11, because tracked vehicles move through the second floor. At the same time, the first floor can also be treated in such a way as in Figure 3.
Der Eintritts-/Austrittsbau 3d ist in seinem Muster das Gleiche wie in Figuren 14 oder 15. Die Eintrittsgebäude 3, 3a, 3b, 3c, 3d und die Zwischengeschossstraße 10, 10a, 10b sind miteinander durch die Verbindungsstraße 13, wie gezeigt in Figur 6, verbunden.The entrance/exit building 3d is the same in pattern as in Figures 14 or 15. The entrance buildings 3, 3a, 3b, 3c, 3d and the mezzanine street 10, 10a, 10b are connected to each other by the connecting street 13 as shown in Figure 6.
In der zuvor ausgeführten detaillierten Beschreibung ist „erlauben einer Nureinbahnabbiegung in einer entgegen dem Uhrzeigersinn gerichteten Richtung" oder „die Schleifenstraße, welche es zur Regel macht eine Einbahnabbiegung zu erlauben" begrenzt auf Rechtsverkehrsbereiche von Fahrzeugen und Kreuzungen, und auf- und abwärts bewegende Richtungen auf der Schleifenstraße sind umgedreht in Linksverkehrsbereichen.In the detailed description given above, "allowing a one-way only turn in a counterclockwise direction" or "the loop road which makes it a rule to allow a one-way turn" is limited to right-hand traffic areas of vehicles and intersections, and up and down moving directions on the loop road are reversed in left-hand traffic areas.
Figur 16 zeigt einen Fall, in welchem Mehrzweckgebäude auf und bei den Mehrfachebenenstraßen gebaut sind. Eine Vielzahl von Gebäuden kann aufFigure 16 shows a case where multi-purpose buildings are built on and near the multi-level roads. A variety of buildings can be built on
dem Obergeschoss gebaut werden, dass heißt, dem Dachobergeschoss des Mehrfachebenengebäudes, um, zum Beispiel, eine Gebäudegruppe F1 um den Knotenpunktbau 10 auszubilden, und eine andere Gebäudegruppe F2, welche zugänglich zu der Mehrfachebenenstraße R (verbindbar) ist, kann auf jeder der Seiten der Mehrfachebenenstraße R über alle Abschnitte der Mehrfachebenenstraße R gebaut werden. Insbesondere kann, wenn, die Gebäude miteinander auf beiden Seiten des Knotenpunktbaus 10 verbunden sind, Überkopf-Start-/Landebahnen 30 errichtet werden, indem eine Höhe der Gebäude konstant gehalten wird und die Oberdächer der Gebäude miteinander verbunden werden. In diesem Fall können die Überkopf-Start-/Landebahnen 30 verwendet werden für leichte Luftfahrzeuge. Auch kann ein Platz oder ein Erholungspark konstruiert werden oder Erholunqsmöqlichkeiten können auf dem Dachobergeschoss P des Knotenpunktbaüs 10 installiert werden, Durchlaufen von den Überkopf-Start-/Landebahnen 30.the upper floor, that is, the top floor of the multi-level building, to form, for example, a building group F1 around the junction building 10, and another building group F2 which is accessible to the multi-level road R (connectable) can be built on each of the sides of the multi-level road R across all sections of the multi-level road R. In particular, when the buildings are connected to each other on both sides of the junction building 10, overhead runways 30 can be constructed by keeping a height of the buildings constant and connecting the upper roofs of the buildings to each other. In this case, the overhead runways 30 can be used for light aircraft. Also, a square or a recreation park can be constructed or recreation facilities can be installed on the top floor P of the junction building 10, passing through the overhead runways 30.
Figur 22 stellt eine Konstruktion eines wesentlichen Teils einer Eintritts-/Austrittsstraße entsprechend der vorliegenden Erfindung dar. Die Eintritts-/Austrittsstraße 4 und die Mehrfachebenenstraße 1 sind in solcher Weise miteinander verbunden, dass sie nacheinander ansteigen und absteigen und so die entsprechenden Geschosse der Mehrfachebenenstraße organisch verwendet werden können durch freies Ansteigen zu den Geschossen während eines Durchlaufs.Figure 22 illustrates a construction of an essential part of an entry/exit road according to the present invention. The entry/exit road 4 and the multi-level road 1 are connected to each other in such a manner that they ascend and descend one after another, and thus the respective floors of the multi-level road can be organically used by freely ascending to the floors during one pass.
Figur 23 zeigt die EintrittsVAustrittsstraße 4 und die geschlossene Mehrfachebenenstraße 1, in welcher die Mehrfachebenenstraße 1 geschlossen ist an einem Startpunkt der Eintritts-/Austrittsstraße.Figure 23 shows the entry/exit road 4 and the closed multi-level road 1, in which the multi-level road 1 is closed at a starting point of the entry/exit road.
Figur 24 ist eine beispielhafte perspektivische Ansicht, welche die modulare Konstruktion einer Gebäudeartstruktur, wie eines Appartements, zeigt, welches mit der vorliegenden Erfindung zu verbinden ist.Figure 24 is an exemplary perspective view showing the modular construction of a building type structure, such as an apartment, to be associated with the present invention.
Eine Grundstruktur 70 des Gebäudes ist nach konventioneller Art konstruiert, eine oder zwei der entsprechenden Haushalte oder Räume ist oder sind teilweise oder vollständig vorgefertigt als eine Einheit 72 und dann wird jede Einheit eingeführt und an der Grundstruktur befestigt, um das Gebäude zuA basic structure 70 of the building is constructed in a conventional manner, one or two of the corresponding households or rooms is or are partially or completely prefabricated as a unit 72 and then each unit is inserted and attached to the basic structure to form the building.
····
·· ···· ··
········
• ··
········
&phgr;&phgr;
• · · ·· · ·
• ft« · •
• ft« ·
&phgr;-φ-
&phgr;&phgr;
• · ·· ·
vervollständigen. Entsprechend wir die Konstruktionsperiode verkürzt und die Konstruktionskosten eines Appartements, eines Büros, eines Wohngebäudes, wie eines Hotels, Geschäftsgebäudes und anderen Gebäuden, aufweiche die vorliegende Erfindung angewendet wird, wird verringert, eine Innenraumstruktur und eine innere Gestaltung dieser Gebäude kann diversifiziert werden und eine eigengefertigte Raumstruktur und eine eigenangefertigte innere Gestaltung kann für Endbenutzer oder Manager des Nutzraums eines solchen Appartementhauses, eines Büroraums oder eines Hotelraums entsprechend deren Geschmack bereitgestellt werden.Accordingly, the construction period is shortened and the construction cost of an apartment, an office, a residential building such as a hotel, a commercial building and other buildings to which the present invention is applied is reduced, an interior structure and an interior design of these buildings can be diversified, and a self-made space structure and a self-made interior design can be provided to end users or managers of the usable space of such an apartment house, an office room or a hotel room according to their taste.
Figur 25 zeigt eine Ausführungsform einer ökofreundlichen Konstruktion des Gebäudes entsprechend der vorliegenden Erfindung, in. welcher alle oder ein Teil der entsprechenden Haushalte, Räume und/oder öffentlichen Einrichtungen, welche in dem Gebäude 74 auszubilden sind, in verschiedenen Arten ausgebildet sind, beinhaltend ein Haus im koreanischen Stil, ein Haus im traditionellen nordamerikanischen/europäischen Holzstil, ein Haus im orientalischen Stil, ein Ger, ein Bungalow, ein Haus im modernen Westemstil, ein eingeschossiges Haus, ein zweigeschossiges Haus, etc., eine Verbindungspassage ist nicht eine einfache Korridorpassage, sondern ist mit einer Straße, einem straßenseitigen Blumenbeet, einem Garten, einem Gemüsegarten, einer Wand, einem Holzzaun, einem lebenden Baumzaun, einem mit Erde belegten Raum, einem Geschoss, einem Brunnen und einem Waschort 76 usw. bereitgestellt und eine Öffnungs- und Schließtür, eine Fenstertür, ein Papierfenster oder ähnliches, wie es in einem traditionellen Haus verwendet wird, ist zwischen einem Innenraum und einem Wohnraum oder einem äußeren Raum bereitgestellt, oder wenigstens eine ökofreundliche und traditionelle Einrichtung, wie ein Anbau, eine Dachkammer oder ähnliches ist in einem vorherbestimmten Platz ausgebildet, wodurch es möglich gemacht wird, die ökofreundlichen Anbindungen, menschlichen Anbindungen, gemeinschaftsähnlichen Anbindungen, emotionalen Anbindungen in verschiedenen Arten zu stärken.Figure 25 shows an embodiment of an eco-friendly construction of the building according to the present invention, in which all or part of the respective households, rooms and/or public facilities to be formed in the building 74 are formed in various types including a Korean style house, a traditional North American/European wooden style house, an oriental style house, a ger, a bungalow, a modern Western style house, a single-story house, a two-story house, etc., a connecting passage is not a simple corridor passage but is provided with a road, a roadside flowerbed, a garden, a vegetable garden, a wall, a wooden fence, a living tree fence, a soiled room, a floor, a well and a washing place 76, etc., and an opening and closing door, a French door, a paper window or the like as used in a traditional house is provided between an interior and a living room or an exterior space, or at least an eco-friendly and traditional facility, like an outbuilding, a loft or similar is formed in a predetermined place, thereby making it possible to strengthen the eco-friendly connections, human connections, community-like connections, emotional connections in various ways.
lndustrielle AnwendbarkeitIndustrial applicability
In einem Mehrfachebenenstraßensystem entsprechend der vorliegenden Erfindung wird eine Linksabbiegung schnell und einfach gemacht durch Ersetzen eines P-Abbiegungsmodus für eine konventionellen, niveauunterschiedlichen Kreuzungsmodus, welcher in jedem Geschoss eines Knotenpunktbaus eingerichtet ist und eine Abbiegung von 180° entlang einer Schleifenstraße erfordert.In a multi-level road system according to the present invention, a left turn is made quick and easy by replacing a P-turn mode for a conventional multi-level intersection mode which is established at each floor of an intersection building and requires a 180° turn along a loop road.
Auch kann, da der Straßenbereich, in dem die Einkaufsstraßen und Bürostraßen oder Wohnbereiche eng gepackt sind entlang der Mehrfachebenenstraße, eine effiziente Anordnung von Gebäuden auf einem Dachobergeschoss der Mehrfachebenenstraße oder durch die Mehrfachebenenstraßen erreicht werden und, eineAlso, since the street area where the shopping streets and office streets or residential areas are closely packed along the multi-level street, an efficient arrangement of buildings can be achieved on a rooftop of the multi-level street or through the multi-level streets and,
Gestaltungsstruktur der Mehrfachebenenstraße verschieden gemustert sein. Entsprechend können andere Bereiche als die Mehrfachebenenstraße verwendet werden als ruhiger Wohnbereich, ein Park mit Erholungsmöglichkeiten, ein Erholungsbereich, Ackerland oder ähnliches oder Wälder und Flussläufe können im natürlichen Zustand erhalten werden und ökofreundlichere und zukunftsorientiert geplante Städte können gestaltet werden.The design structure of the multi-level road can be patterned differently. Accordingly, areas other than the multi-level road can be used as a quiet residential area, a park with recreational facilities, a recreational area, farmland or the like, or forests and river courses can be kept in their natural state and more eco-friendly and future-oriented planned cities can be designed.
In den Zeichnungen und Beschreibungen wurden typische bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung beschrieben und, obwohl spezifische Bezeichnungen eingeführt wurden, werden sie nur in einem grundsätzlichen und beschreibenden Sinn gemeint und nicht zum Zweck der Begrenzung, der Erfindungsumfang wird in den folgenden Ansprüchen fortgesetzt.In the drawings and description, typical preferred embodiments of the invention have been described and, although specific terms have been introduced, they are intended in a generic and descriptive sense only and not for purposes of limitation, the scope of the invention being set forth in the following claims.
Claims (10)
Knotenpunktbauten, welche an jedem Knotenpunkt zwischen den Mehrfachebenenstraßen bereitgestellt sind und in einer Weise ausgebildet sind, die es möglich macht, sich in jede nach oben, unten, links und rechts gerichtete Richtung zu bewegen, und die in einer Weise ausgebildet sind, die einen Eintritt und Austritt zwischen geradeausgehenden Straßen der entsprechenden Geschosse durch Schleifenstraßen und Nurumgehungsstraßen umfassen, wobei die Nurumgehungsstraßen, welche die entsprechenden geradeausgehenden Straßen und die Schleifenstraßen verbinden, mit einem Nurlinksabbiegungsseitenstreifen bereitgestellt sind, der ausgebildet ist in einer Weise, um eine P-Wendung zu der Schleifenstraße durch den Nurlinksabbiegungsseitenstreifen zu ermöglichen, Anstiegsstraßen, welche Fahrzeugen ermöglichen, von allen Richtungen, welche zwischen den Schleifenstraßen der entsprechenden Geschosse ausgebildet sind, anzusteigen, und Zwischengeschossverbindungsstraßen, welche zwischen den Schleifenstraßen und den Zwischengeschossstraßen ausgebildet sind; und
Intersection structures provided at each intersection between the multi-level roads and formed in a manner making it possible to move in any direction up, down, left and right, and formed in a manner including entry and exit between straight roads of the respective floors through loop roads and bypass roads only, the bypass roads connecting the respective straight roads and the loop roads being provided with a left-turn-only shoulder formed in a manner to allow a P-turn to the loop road through the left-turn-only shoulder, ascending roads allowing vehicles to ascend from all directions formed between the loop roads of the respective floors, and interstory connecting roads formed between the loop roads and the interstory roads; and
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20023220U DE20023220U1 (en) | 2000-06-07 | 2000-06-07 | Multilayer road system for urban infrastructure has roads laid one above the other and organically connected to each other, has at least two floors between which inter-floor road is formed |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20023220U DE20023220U1 (en) | 2000-06-07 | 2000-06-07 | Multilayer road system for urban infrastructure has roads laid one above the other and organically connected to each other, has at least two floors between which inter-floor road is formed |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE20023220U1 true DE20023220U1 (en) | 2003-07-31 |
Family
ID=27675219
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE20023220U Expired - Lifetime DE20023220U1 (en) | 2000-06-07 | 2000-06-07 | Multilayer road system for urban infrastructure has roads laid one above the other and organically connected to each other, has at least two floors between which inter-floor road is formed |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE20023220U1 (en) |
Cited By (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT414246B (en) * | 2003-10-06 | 2006-10-15 | Rupert Hirnsperger | CONNECTION OF LEVELS OF DIFFERENT ROADS |
| DE102007037990A1 (en) | 2007-08-10 | 2009-02-19 | Lipp, Roland, Dr. | Urban road network forming arrangement for constant development and growth of urban and/or metropolitan area, has multifunctional building joined together with residential streets, which entirely surround traffic-free maintained area |
| DE102007037992A1 (en) | 2007-08-10 | 2009-02-19 | Lipp, Roland, Dr. | Traffic junction for two streets of houses, has multi-functional buildings of two streets of houses that are connected by common coupling surface and brought together at junction point |
-
2000
- 2000-06-07 DE DE20023220U patent/DE20023220U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT414246B (en) * | 2003-10-06 | 2006-10-15 | Rupert Hirnsperger | CONNECTION OF LEVELS OF DIFFERENT ROADS |
| DE102007037990A1 (en) | 2007-08-10 | 2009-02-19 | Lipp, Roland, Dr. | Urban road network forming arrangement for constant development and growth of urban and/or metropolitan area, has multifunctional building joined together with residential streets, which entirely surround traffic-free maintained area |
| DE102007037992A1 (en) | 2007-08-10 | 2009-02-19 | Lipp, Roland, Dr. | Traffic junction for two streets of houses, has multi-functional buildings of two streets of houses that are connected by common coupling surface and brought together at junction point |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP3742792B2 (en) | Multilayer road system | |
| WO2007095912A1 (en) | Building and module for roads and urban network made up of these for large conurbations | |
| DE20023220U1 (en) | Multilayer road system for urban infrastructure has roads laid one above the other and organically connected to each other, has at least two floors between which inter-floor road is formed | |
| DE102007037992A1 (en) | Traffic junction for two streets of houses, has multi-functional buildings of two streets of houses that are connected by common coupling surface and brought together at junction point | |
| DE102004059845B4 (en) | indoor swimming pool | |
| DE2314692A1 (en) | MULTI-STACKED BUILDING | |
| JPH05125844A (en) | Urban system | |
| DE602004011690T2 (en) | MULTIFUNCTIONAL BUILDING COMPLEX | |
| RU2286417C2 (en) | Divider assembly for traffic and pedestrian flow division at road crossing | |
| DE2926526A1 (en) | Multi-storey car park for vehicles - has cylindrical tower with helical double-lane entry-exit ramp | |
| DE102007037990A1 (en) | Urban road network forming arrangement for constant development and growth of urban and/or metropolitan area, has multifunctional building joined together with residential streets, which entirely surround traffic-free maintained area | |
| WO2023045178A1 (en) | Functional layered overpass | |
| DE102013107534B4 (en) | bridge construction | |
| EP0631022B1 (en) | Tridimensional element for building purposes and its manufacturing process | |
| Zabalueva et al. | Building-Bridges and Building-Platforms as impact into Sustainable development of city architecture | |
| AT414246B (en) | CONNECTION OF LEVELS OF DIFFERENT ROADS | |
| AT15749U1 (en) | System for overbuilding a highway or the like | |
| KR20000034601A (en) | Multilayer road system | |
| DE202023106576U1 (en) | Building ensemble | |
| DE102013114042A1 (en) | bridge construction | |
| DE2630704C2 (en) | Building system | |
| DE1929366C (en) | Indoor pool with multi-purpose pool and teaching pool | |
| DE2050063A1 (en) | Building processes and building agglomerate built using this process | |
| EP2834414A1 (en) | Elevated track system | |
| van Schaik et al. | The Missing Middle |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 20030904 |
|
| R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 20030731 |
|
| R120 | Application withdrawn or ip right abandoned |
Effective date: 20031114 |