[go: up one dir, main page]

DE19935943A1 - Representation of patient's medical data held on data carrier - Google Patents

Representation of patient's medical data held on data carrier

Info

Publication number
DE19935943A1
DE19935943A1 DE19935943A DE19935943A DE19935943A1 DE 19935943 A1 DE19935943 A1 DE 19935943A1 DE 19935943 A DE19935943 A DE 19935943A DE 19935943 A DE19935943 A DE 19935943A DE 19935943 A1 DE19935943 A1 DE 19935943A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
data
patient
doctor
images
health
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE19935943A
Other languages
German (de)
Inventor
Laura Eberwein
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19935943A priority Critical patent/DE19935943A1/en
Publication of DE19935943A1 publication Critical patent/DE19935943A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q99/00Subject matter not provided for in other groups of this subclass
    • GPHYSICS
    • G16INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR SPECIFIC APPLICATION FIELDS
    • G16HHEALTHCARE INFORMATICS, i.e. INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR THE HANDLING OR PROCESSING OF MEDICAL OR HEALTHCARE DATA
    • G16H10/00ICT specially adapted for the handling or processing of patient-related medical or healthcare data
    • G16H10/60ICT specially adapted for the handling or processing of patient-related medical or healthcare data for patient-specific data, e.g. for electronic patient records
    • G16H10/65ICT specially adapted for the handling or processing of patient-related medical or healthcare data for patient-specific data, e.g. for electronic patient records stored on portable record carriers, e.g. on smartcards, RFID tags or CD

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medical Treatment And Welfare Office Work (AREA)

Abstract

Data carrier is read in data reader and provides links and combinations in sub-menus. Windows can be opened to provide representation of list of images, select from list of images, allow appearance of report, therapy etc. on screen in connection with data. Additions are made and stored. Medical examination results can be shown in whole body representation on screen.

Description

Ausgangssituationinitial situation

Dieses Produkt ist in dieser Ausstattung weder bekannt, noch auf dem Markt. Es ist eine Neuheit als Konzeption, als Ausführung und als Verwendung. Diese Neueinführung ermög­ licht eine Zusammenfassung und Übersicht der Auffälligkei­ ten des menschlichen Körpers. Sie erleichtert eine sinnvol­ lere Diagnostizierung und Behandlung und erschwert vielfa­ che und unnötige Untersuchungen. Sie gibt dem Patienten Si­ cherheit und schließt so manche bürokratische Arbeitsmate­ rialien (wie Aufbewahrung der Radiographien, der Karteikar­ ten usw.) aus. Auch die Apotheken könnten ihre Arbeit ver­ einfachen durch die Ablesung des Abschnittes, in Bezug auf Rezepte und Verordnungen. Sie können direkt mit der Kran­ kenkasse abrechnen.This product is not known in this configuration, still on the market. It is a novelty as conception, as Execution and as use. This new introduction enables provides a summary and overview of the conspicuousness human body. It facilitates a meaningful diagnosis and treatment and may complicate unnecessary investigations. She gives Si to the patient security and closes some bureaucratic work materials rialien (such as storage of the radiographs, the index ten etc.). The pharmacies could also do their jobs simple by reading the section, in terms of Recipes and regulations. You can directly use the crane bill the health insurer.

Der Privatpatient würde in Zukunft nicht mehr Vorauszahlun­ gen an den Arzt leisten müssen um nachher Liquidationen mit seiner Krankenkasse verrechnen. Diese umständliche, mühsame und lästige Prozedur könnte Vergangenheit werden, denn auf dem Persönlichen Gesundheits-Pass« sind auch derartige Arztrechnungen gespeichert und könnten somit unmittelbar von Krankenkassen zwecks Verrechnung übernommen werden, oh­ ne den Privatpatienten damit zu belästigen.The private patient would no longer pay in advance to the doctor in order to have liquidations afterwards his health insurance company. This cumbersome, tedious and annoying procedure could become a thing of the past, because on the personal health pass are also such Medical bills are saved and could therefore be used immediately be taken over by health insurance companies for billing purposes, oh ne to bother the private patient.

Technische ProduktbeschreibungTechnical product description

Vom Aussehen her ist der "Persönliche Gesundheits-Pass" ein zum Teil bekanntes Produkt, wie wir es von allen Kranken­ versicherungskarten kennen, mit der Ausnahme eines viel größeren Speicherchips. Die herkömmliche Plastikkarte hat einen begrenzten Platz für die Eintragung der wenigen admi­ nistrativen Daten wie: Vor-, und Familienname, Geburtsda­ tum, Adresse, Name der Versicherung und Versicherungsnum­ mer.In terms of appearance, the "Personal Health Pass" is a Partly known product, as we see it from all patients know insurance cards, with the exception of a lot larger memory chips. The conventional plastic card has a limited space for the registration of the few admi administrative data such as: first and last name, birth date date, address, name of the insurance company and insurance number mer.

Dagegen hat der neue "Persönliche Gesundheits-Pass" einen viel umfangreicheren Speicherraum dank des neugestalteten elektronischen Feldes; das die Größe einer Briefmarke (ca. 2,5 cm/ 3,5 cm.j haben kann. Es ist vorgesehen, dass dieser Abschnitt elektronisch geladen und abgerufen, bzw. gelesen werden kann. Die Krankenkasse und der Arzt müssen über ein Lesegerät verfügen. Der Letztere kann aber an seinem Compu­ ter die doppelte Funktion durchführen, so das Eintragen, wie auch das Lesen des Prozessors.In contrast, the new "Personal Health Pass" has one much more extensive storage space thanks to the redesigned electronic field; which is the size of a stamp (approx. 2.5 cm / 3.5 cm.j. It is intended that this Section electronically loaded and retrieved or read can be. The health insurance company and the doctor must have a Have a reader. However, the latter can use his compu ter perform the double function, so the entry, as well as reading the processor.

VerwenderUser

Wie auch der bekannte Personel-Ausweis soll dieses kleine unauffällige Kärtchen ein ständiger und unzertrennlicher Begleiter aller Personen sein. Damit sind alle Krankenver­ sicherten gemeint, von Geburt an, denn die Karte soll eine bislang ersehnte Sicherheit bieten. Es wäre wünschenswert, dass diese Karte jeder Mensch immer bei sich tragen sollte, damit sie bei Unfällen oder sonstigen plötzlich eingetrete­ nen Situationen, sowie bei jedem Arztbesuch hilfreich die­ nen kann.Like the well-known identity card, this little one is supposed to inconspicuous cards a permanent and inseparable Be a companion for everyone. So all health insurance meant meant from birth, because the card should be one provide security you have been looking for. It would be desirable, that this card should always be carried by everyone so that it suddenly occurred in accidents or other situations, as well as every time you visit a doctor can.

Bei Kleinkindern sollten die Eltern oder die Erziehungsbe­ rechtigten die Maßnahme übernehmen. Von großer Bedeutung ist der Persönliche Gesundheits-Pass auch für jeden Arzt, denn er erleichtert und ergänzt seine Arbeit. Durch die Ab­ lesung, gewinnt er Zeit und wichtige Informationen, die sich oft lebensrettend auswirken. Er lernt den Patienten in Sekundenschnelle kennen und kann dadurch sofort handeln.In the case of small children, the parents or the educator should justified to take the measure. Of great importance  is the personal health pass for every doctor, because it facilitates and complements his work. By the Ab reading, he wins time and important information often save lives. He learns the patient in Know in seconds and can act immediately.

Die Krankenkasse ist, nebst Patient und Arzt, Verwender dieses Produktes. Sie kann eine rasche, übersichtliche und konkrete Kontrolle ausüben, Kosten, Zeit und Mitarbeiter sparen.In addition to the patient and doctor, the health insurance company is the user of this product. It can be quick, clear and exercise concrete control, costs, time and employees save up.

Vertrieb des ProduktesDistribution of the product

Die Krankenkassen sollen die Produktion und den Vertrieb dieses Produkts übernehmen, denn es liegt in ihrem Interes­ se, Kosten zu sparen, sich gegenüber den Patienten erfolg­ reich zu etablieren und loyal gegenüber dem Arzt aufzutre­ ten. Diese Massenproduktion muss sowohl von den Kassenärzt­ lichen Vereinigungen wie auch vom Gesundheitsministerium abgesegnet sein.The health insurance companies are said to be responsible for production and distribution take over this product because it is in their interests se to save costs, to be successful towards the patient to establish rich and loyal to the doctor This mass production must be done by both the health insurance physician associations and the Ministry of Health be blessed.

Im Interesse der Patienten müssen die persönlichen Daten des Einzelnen durch Verschlüsselung geschützt werden, damit kein Datenmissbrauch stattfinden kann. Immerhin ist dieses Produkt ein viel patientenfreundlicheres und von äußeren Einsichtsnahmen geschützt, denn die Ablesung ist nur über einen Computer möglich. Die bisherigen Entragungen waren überhaupt nicht geschützt, denn die Karteikarten lagen in unabgeschlossenen Schränken oder Kästen, wurden per Post, durch den Boten oder durch das Hilfspersonal befördert und waren somit von jedem einsehbar. In the interest of the patient, the personal data of the individual are protected by encryption so that no data misuse can take place. After all, this is Product a much more patient-friendly and from the outside Insights protected because the reading is just over a computer possible. The previous entries were not protected at all, because the index cards were in unclosed cupboards or boxes were sent in the mail, transported by the messenger or by the auxiliary staff and were therefore visible to everyone.  

ZielgruppenanalyseTarget group analysis

Die Werbung dieses Produkts soll sowohl den Patienten, den Arzt, den Apotheker wie auch die Krankenkasse erreichen, und sie von dessen Notwendigkeit überzeugen. Die Broschüre, Werbespots und kurze Werbefilme können den "Persönlichen Gesundheits-Pass" mit jeder Zielgruppe bekannt machen und auf seine Vorteile und Besonderheiten hinweisen. Bei Kran­ kenkassen, in Arztpraxen und Apotheken sollte die Broschüre für jeden zugänglich sein, bzw. ausliegen. Die Werbespots sollten über Funk und Fernsehen verbreitet werden.The advertising of this product is intended for both the patient and the patient Reach the doctor, the pharmacist and the health insurance company, and convince them of its need. The brochure, Commercials and short commercials can be the "personal Health Passport "with every target group and point out its advantages and special features. With a crane health insurance companies, doctor's surgeries and pharmacies should read the brochure be accessible to everyone. The commercials should be broadcast on radio and television.

WettbewerbsausgleichEqualization of competition

Da sich bislang kein ähnliches Produkt auf dem Markt befin­ det, erübrigt sich jeglicher Wettbewerb.As there is currently no similar product on the market any competition is unnecessary.

Die "Stärken" dieser Neuheit bestehen aus mehreren Kompo­ nenten:
The "strengths" of this novelty consist of several components:

  • 1. Das Chipfeld ist erheblich erweitert und so gestaltet, dass es genügend Speichermöglichkeiten auch für alle Ei­ genschaften seines Trägers bietet.1. The chip field is significantly expanded and designed so that there is enough storage space even for all egg properties of its owner.
  • 2. Der Datentransfer ist sofort möglich, spart Zeit, Mitar­ beiter und Kosten.2. The data transfer is possible immediately, saves time, employees operators and costs.
  • 3. Die Datensicherheit ist durch ein Verschlüsselungssystem gewährleistet.3. Data security is through an encryption system guaranteed.
  • 4. Der Inhaber dieser Karte ist in Gefahr- oder Notsitua­ tionen besser geschützt und erhält ein Gefühl der Si­ cherheit.4. The holder of this card is in a dangerous or emergency situation ions better protected and gets a feeling of Si security.
  • 5. Die Kosteneinsparung wird sinnvoller und wird nicht auf­ gezwungen. 5. The cost saving will be more meaningful and will not be on forced.  
  • 6. Ein patientenfreundlicherer Umgang mit dem "Arbeitsgut" Mensch wird durch weniger unnötigen Untersuchungsaufwand erzielt.6. A more patient-friendly handling of the "work good" People become less unnecessary examinations achieved.
  • 7. Die Kollaboration aller Beteiligten: Patient-Arzt- Krankenkasse wird durchsichtiger. sinnvoller und trägt zu besseren Ergebnissen bei. B. Der Kassenbeitrag des Patienten wird automatisch gesenkt.7. The collaboration of all involved: patient-doctor- Health insurance becomes more transparent. makes more sense and carries to better results. B. The cash contribution of The patient is automatically lowered.
WerbezielAdvertising target Medizin im Dienst der MenschheitMedicine in the service of mankind

Durch intensive Werbung wird so schnell wie möglich be­ wirkt, dass der Patient sich nach seiner Überzeugung an die Krankenkasse wendet und zum "Persönlichen Gesundheits-Pass" für den eigenen Gebrauch zustimmt. Die Ärzte und Apotheker sollten ihre Wirkungsstätten mit geeigneten Speichern und Lesegeräten ausstatten. Die Einheitswerte erleichtern die Arbeit des Arztes, wenn er sich diese Diskette mit Ver­ gleichsnormen besorgt. Die Werbebotschaft soll aussagen, dass jeder Benutzer von ihm Gebrauch machen sollte, um Vor­ teile zu erzielen und dazu beitragen, dass das Image des Gesundheitswesens aus dem Misskredit gehoben wird.Through intensive advertising, be as soon as possible has the effect that the patient believes in the Health insurance company turns to the "Personal Health Pass" agrees for their own use. The doctors and pharmacists should their places of work with suitable stores and Equip readers. The unit values facilitate that Work of the doctor when he inserts this disk with Ver worried uniform standards. The advertising message should say that every user should make use of it to Pre achieve parts and contribute to the image of the Healthcare is lifted out of the credit line.

Die vieldiskutierte und umstrittene Gesundheitsreform könn­ te durch den zuverlässigen Gesundheits-Pass Aufwind bekom­ men, da für alle Beteiligten nur positive Einschätzungen und Kritiken zu erwarten sind. Die politische Unterstützung könnte zu einem aufbauenden Einfluss auf die Bevölkerung beitragen.The much discussed and controversial health care reform can got a boost from the reliable health pass because there are only positive assessments for everyone involved and reviews are expected. The political support could have a constructive impact on the population contribute.

Für die Verbreitung können Medien wie: Zeitungen und Zeit­ schriften, Prospekte und Broschüren, Funk und Fernsehen o­ der Plakate eingesetzt werden. Es ist zu erwarten, dass sich nach der Einführung des Produkts, die Beweisführungen und die neuen Erkenntnisse seines Versprechens von selbst einlösen.Media such as: newspapers and time can be used for distribution Writings, brochures and brochures, radio and television o the posters are used. It is expected that themselves after the launch of the product, the evidence  and the new knowledge of his promise by itself redeem.

WerbestrategieAdvertising strategy

Der "Persönliche Gesundheits-Pass" ist das Produkt, welches als Neuheit und Besonderheit auf dem Markt eingeführt wer­ den soll. Aus technischen Gründen bin ich aber nicht in der Lage, seine Tauglichkeit vorzuführen, weil ein Chip von diesen Dimensionen, der viele unterschiedliche Daten bein­ halten soll, ein sehr aufwendiges und bislang (auf medizi­ nischem Gebiet) nicht eingesetztes Speichermedium ist.The "Personal Health Pass" is the product that introduced as a novelty and specialty on the market that should. For technical reasons I am not in the Able to demonstrate its suitability because of a chip from these dimensions, which contain a lot of different data should hold, a very complex and so far (on medical African area) is not used storage medium.

Ich kann diesen Datenträger von daher nur als Modell her­ stellen. Um die Interaktivität dieses Mediums, mit den schon vorhandenen kommunikativen Daten des Arztes zu de­ monstrieren, habe ich beispielsweise eine CD-Rom herge­ stellt, die zeigt, wie die Chipkarte eingesetzt werden kann. Dieses Gebiet ist äußerst umfangreich und bedarf ei­ ner weiten Palette von Variationen und Abweichungen auf dem jeweiligen medizinischen Fachgebiet. Als Beispiel habe ich einen kleinen Abschnitt im Bereich Kardiologie ausgearbei­ tet.I can therefore only use this disk as a model put. In order for the interactivity of this medium with the already existing communicative data of the doctor I have a CD-Rom, for example provides, which shows how the chip card are used can. This area is extremely extensive and needs some a wide range of variations and deviations on the respective medical specialty. As an example, I have worked out a small section in the field of cardiology tet.

Als Werbemittel für den Datenträger habe ich eine Broschüre entworfen, die Informationen liefert und gleichzeitig um­ fangreiche Vorurteile und Misstrauen gegen diese unbekannte Neuheit abbauen soll. Aufgegliedert in zehn Teile, werden Argumente gebracht, welche die Vorteile und die Fähigkeiten dieses Produkts beschreiben.I have a brochure as an advertising medium for the data carrier designed to deliver information while maintaining order catchy prejudices and mistrust of this unknown To reduce novelty. Broken down into ten parts Arguments brought about the benefits and capabilities describe this product.

Die BotschaftThe message Definition des KommunikationsinhaltesDefinition of the communication content

Die Vorteile des "PGP", gegenüber den von uns bekannten Versicherungskarten bezieht sich insbesondere auf die Viel­ falt der Möglichkeiten, die dem Arzt zustehen in der Re­ cherche. in der Feststellung der Diagnose, bzw. Untersu­ chung und Therapie, bis hin zu den Vergleichen, die er auf dem Screen bildlich darstellen kann.The advantages of the "PGP" compared to the ones we know Insurance cards particularly refer to the lot fold of the possibilities that the doctor is entitled to in the Re cherche. in the determination of the diagnosis or exam and therapy, right down to the comparisons he made on can depict the screen.

Angefangen vom Notarzt, über die ganze Palette der Ärzte­ schaft, kann den Patienten unkompliziert, rasch und über­ sichtlich geholfen werden. Das sofortige Kennenlernen dient dazu, entscheidende Sekunden einzusparen, um Leben zu ret­ ten. Da auf dieser Karte viele wichtige Bilder. Laborwerte, Unverträglichkeiten, Blutgruppe und Allergien gespeichert sind, können zusätzliche Untersuchungen vermieden oder re­ duziert werden. Das dient sowohl dem Patienten wie auch dem Arzt und der Krankenkasse. Alle Beteiligten werden von ü­ berflüssigen Prozeduren Zeit und kostensparend befreit.Starting with the emergency doctor, across the whole range of doctors shaft, can be uncomplicated, quick and easy for the patient be visibly helped. Immediate acquaintance serves to save crucial seconds to save life There are many important pictures on this card. Laboratory values, Incompatibilities, blood type and allergies saved additional examinations can be avoided or right be reduced. This serves both the patient and the patient Doctor and health insurance. All participants are from ü unnecessary time and cost-saving procedures.

Der Inhalt der Broschüre spricht für sich. Ich habe nur ei­ nige wenige Hinweise gebracht, um die Aufmerksamkeit auf dieses unverzichtbare Produkt zu lenken. Es sollte jedem Bürger dienen, eine bessere Zusammenarbeit zwischen Arzt und Patient zu erleichtern, um die Lebenssicherheit und Le­ bensqualität zu verbessern.The content of the brochure speaks for itself. I only have one few pointers brought to the attention to steer this indispensable product. It should be everyone Citizens serve better collaboration between doctor and facilitate patient to ensure life security and le improve quality of life.

Wahl der visuellen MittelnChoice of visual means CD-ROMCD-ROM

In der Gestaltung der Chip-Karte, der Broschüre und der CD-Rom habe ich mich bemüht, Parallelen und Gemeinsamkei­ ten, die sich gegenseitig unterstützen und hervorheben, herzustellen. In the design of the chip card, the brochure and the I tried CD-Rom, parallels and commonality people who support and emphasize each other, to manufacture.  

Das Hauptmenü der CD verändert sich nicht. Dieses besteht aus dem Logo und aus sechs "lebendigen" Knöpfen: "Patient", "Dauerdiagnose", "Datenbank", "Arzt", "Fachgebiet" und "Be­ enden".The main menu of the CD does not change. This exists from the logo and from six "living" buttons: "patient", "Permanent diagnosis", "Database", "Doctor", "Subject" and "Be end up".

Dazu habe ich ein Logo entworfen, welches die Initialen "P", "G", "P" in einer suggestiven Form beinhalten. Es spricht für Persönlichkeit und Kreativität. Das Erschei­ nungsbild ist zukunftsorientiert, durch modern geschwungene Linien, die den Eindruck des Abhebens, der Explosion des Neuen vermitteln. Gleichzeitig soll es einen seriösen Ein­ druck hinterlassen für die Funktionalität, für die es ei­ gentlich kreiert wurde. Im Logo sind durch die vier Fenster in der Säule des "P"-Buchstabens Navigationselemente ver­ steckt.I designed a logo for this, which has the initials Include "P", "G", "P" in a suggestive form. It speaks for personality and creativity. The issue The vision is future-oriented, thanks to modern curves Lines that give the impression of taking off, the explosion of the Convey new ones. At the same time, it should be a serious one leave pressure for the functionality for which it is was created occasionally. In the logo are through the four windows in the column of the "P" letter navigation elements ver plugged.

Die Funktion der Buttons wird durch einen kurzen TRAILER bei der Wahl der PIN-Nummer erläutert. Man kann die PIN-Nummer entweder direkt eingeben, um den Trailer zu um­ gehen, oder man gibt sie nach dem Trailer ein, um das Hauptmenü zu erreichen. Durch die PIN-Nummer wird die Chip­ karte gegen Missbrauch gesichert.The function of the buttons is activated by a short TRAILER explained when choosing the PIN number. You can do that Either enter the PIN number directly to move the trailer go, or you enter them after the trailer to do that To reach the main menu. The PIN is the chip card secured against misuse.

Über den Inhalt des "Trailers", der eine kurze Animation ist, kann der Arzt die Funktion der Button, die im Logo in­ tegriert sind verstehen. Die Bedeutung und die Ernsthaftig­ keit des Inhalts wird durch den klaren und angedeuteten Herzschlag, der in Sound vorkommt noch ein Mal unterstri­ chen.About the content of the "Trailer", which is a short animation is, the doctor can function the button that appears in the logo understand. The importance and the seriousness The content is clear and hinted at Heartbeat that occurs in sound is underlined once more chen.

Das Hauptmenü ist immer sichtbar. Das Logo bezieht eine zentrale Stelle, um auf seine Funktionalität und auf seine Bedeutung hinzuweisen. Die Buttons sind für die Eröffnung der jeweiligen Fenster verantwortlich und archivieren die Daten der jeweiligen Gebiete: "Bilder", "Berichte", "Befun­ de", "Therapien". Bei Abruf, ermöglichen sie eine Einsicht in die Listen, um beim Einklicken Informationen über De­ tails zu liefern.The main menu is always visible. The logo has one central point to its functionality and its Point out meaning. The buttons are for the opening responsible for the respective window and archive the  Data of the respective areas: "Pictures", "Reports", "Befun de "," Therapies ". When called up, they allow an insight in the lists to get information about De deliver tails.

Mein Konzept ist so gestaltet, dass man von der Technik her die Möglichkeit hat, gleichzeitig alle vier Buttons zu öff­ nen und auf der horizontalen Ebene im Nu Einsicht in alle vier Bereiche gewinnen kann.My concept is designed in such a way that you can use the technology has the possibility to open all four buttons at the same time insight into everything on the horizontal level can win four areas.

Wenn ich z. B. eine Auswahl über die Liste im Bereich "Bil­ der" getroffen habe, kann ich gleichzeitig blitzschnell auch den "Befund", den "Bericht" und die "Therapie" durch das Datum des Bildes auf dem Bildschirm erscheinen lassen. Über die restlichen Knöpfe kann man als Arzt auch weitere wichtige Informationen über den Patienten einholen, wie den Krankheitsverlauf, Kontraindikationen, Interferenzen zu an­ deren Krankheiten, weitere Therapien, Risikofaktoren usw. Hier gibt es ein sehr ausgeweitetes Spektrum von Möglich­ keiten und Variationen, die der Arbeit und der Zeit des Arztes so wie einer durchschaubaren Diagnose entgegenkommt. Auch die Zusammenarbeit mehrerer Ärzte zugunsten desselben Patienten, wird durch die Benutzung der schlauen Chip-Karte gewährleistet.If I e.g. B. a selection from the list in the "Bil who "hit, I can lightning fast at the same time also the "Findings", the "Report" and the "Therapy" make the date of the picture appear on the screen. You can also use the remaining buttons as a doctor obtain important information about the patient, such as the Course of the disease, contraindications, interference to their diseases, other therapies, risk factors, etc. There is a very wide range of possibilities here and variations that correspond to the work and time of the Doctor like a clear diagnosis. The collaboration of several doctors in favor of the same Patients, through the use of the smart chip card guaranteed.

Über den "Patient"-Knopf und über "Dauerdiagnose" kann man in Notsituationen sehr schnell und unkompliziert medizi­ nisch-persönliche und administrative Daten erreichen. Das ist besonders wichtig bei Unfällen, Anfällen und bei Ka­ tastrophenopfern, um Leben zu retten.You can use the "Patient" button and "Permanent diagnosis" in emergency situations very quickly and easily medical Reach niche-personal and administrative data. The is particularly important for accidents, seizures and cases of Sacrifice victims to save lives.

Die "Datenbank" kann Aufschluss geben zur Statistik für die Krankenkasse, in Bezug auf Datum, Art der Untersuchung, und Fachgebiets. The "database" can provide information on the statistics for the Health insurance, in terms of date, type of examination, and Specialty.  

Der "Arzt"-Button gibt Auskunft über das Datum, Interaktion und Einwirken verschiedener Ärzte bei einem und demselben Patienten.The "Doctor" button provides information about the date, interaction and the influence of different doctors on one and the same Patient.

Unter "Fachgebiet" erreicht man die einzelnen medizinischen Unterteilungen. Anhand einer Liste kann man sich dement­ sprechend in den jeweiligen Organ einklicken und die Bilder so interaktivieren, dass der Arzt auf einen Blick Verglei­ che zwischen "Norm" (= Modell) und pathologischen Organen feststellen kann. Das heißt, dass der User sich das Modell aus allen verschiedenen Winkeln anschauen kann, und in dem Moment, wo eine pathologische Aufzeichnung in demselben Winkel (wie das Modell) vorliegt, öffnet sich automatisch das "Bilderfenster" des Logos. Hier wird das Datum und die Art der Aufzeichnung sichtbar sowie alle Einzelheiten, die den Arzt interessieren könnten.Under "Subject" you can reach the individual medical Separations. With a list you can dement yourself click into the respective organ and the pictures interact so that the doctor compares at a glance che between "norm" (= model) and pathological organs can determine. That means that the user is the model can look at it from all different angles, and in that Moment when a pathological record in the same Angle (like the model) is opened automatically the "picture window" of the logo. Here is the date and the Type of record visible as well as all details might interest the doctor.

BROSCHÜREBROCHURE

Diese Broschüre sollte als Informationsmaterial überall er­ reichbar sein. Ich stelle mir vor, dass bei Krankenkassen, im Wartezimmer der Ärzte und an verschiedenen Schaltern des öffentlichen Dienstes sie ausliegen sollte, denn dieses Produkt sollte alle Menschen erreichen, die bereits eine Krankenversicherung besitzen.This brochure should be used everywhere as information material be reachable. I imagine that with health insurance companies, in the waiting room of the doctors and at various counters of the civil service they should be on display for this Product should reach everyone who already has one Have health insurance.

Die Broschüre ist 260 × 160 mm groß, das Achtfache des Ge­ sundheitspasses.The brochure is 260 × 160 mm in size, eight times the size of Ge health passports.

Der "PGP" verleiht der Broschüre sein eigenes Format in achtfacher Größe mit der Absicht, zwischen beiden Produkten eine Verbindung herzustellen. The "PGP" gives the brochure its own format in eight times the size with the intention of separating the two products connect.  

Das Logo steht auch hier an einer zentraler Stelle und strahlt einen metallischen Effekt aus, um die Technik, die hier inbegriffen ist, zu unterstreichen und, um von der graphischen Seite her, zukunftsorientiert zu wirken.The logo is also in a central place here exudes a metallic effect to the technology that included here to underline and to move from the graphic side, to look forward-looking.

Gleichzeitig kann man erkennen, dass es sich dabei um ein elektronisches Medium handelt, weil das Logo und seine But­ tons, sowie Titel- und Abschluss-Balken, als Leitsystem für jede Seite erscheinen. Die Seitenzahl ist in einen Naviga­ tionsbutton des Logos eingegliedert und hebt sich farblich ab, so auch der Titelbalken. Diese Elemente sind von der Farbe her mit der CD abgestimmt, d. h. dass der Titelbalken und die Seitenzahl durch "roll-over Farbe" signalisieren, dass eine Veränderung stattgefunden hat.At the same time you can see that this is a electronic medium acts because the logo and its but tons, as well as title and closing bars, as a guidance system for every page appear. The page number is in a Naviga button of the logo integrated and stands out in color from, so also the title bar. These elements are from the Color matched with the CD, d. H. that the title bar and signal the page number with "roll-over color", that a change has taken place.

Jeder Abschnitt der Broschüre trägt einen laienhaften Titel für jedermann und einen fachgerechten für den Arzt und be­ findet sich in dem von mir genannten "Titel-Balken°.Each section of the brochure has an amateur title for everyone and a professional for the doctor and be can be found in the "title bar" I mentioned.

Das Bild erklärt und unterstreicht die Mitteilung des Tex­ tes und der Überschrift. Weil die Bilder locker und sugges­ tiv wirken sollen, habe ich heitere Elemente aus dem tägli­ chen Leben eingeflochten, wie: Erbsenschote, Ei, Stempel usw.The picture explains and underlines the communication of the Tex tes and the heading. Because the pictures are relaxed and suggestion I should have cheerful elements from the daily intertwined life, such as: pea pod, egg, stamp etc.

  • 1. Das VORWORT soll den gesunden Egoismus wiederspiegeln, sowie das kleine unscheinbare und hässliche kleine Ei. das sich selbst als großes. vielversprechendes, schönes Ei sieht. Die Verbindung zum Persönlichen Gesundheits-Pass" besteht darin, dass der Mensch sich genau so wichtig und egoistisch betrachten sollte, wie das Ei, wenn es um seine Gesundheit geht, und die Chip-Karte als ein wichtiges Teil seines Lebens annimmt. 1. The FOREWORD should reflect healthy selfishness, as well as the small inconspicuous and ugly little egg. the yourself as a big one. promising, beautiful egg sees. The connection to the personal health pass " is that man feels just as important and should be selfish like the egg when it comes to its Health goes, and the chip card as an important part of his life.  
  • 2. Das INHALTSVERZEICHNIS illustriert die Graphik der Gene und wird durch die Typographie verstärkt. Es besteht die Dringlichkeit der Assoziation zwischen dem Design dieser beiden Elemente zum Trailer, wo sich die vier mittleren Buttons von dem Erbgut ablösen.2. The TABLE OF CONTENTS illustrates the graphic of the genes and is reinforced by typography. There is the Urgency of the association between the design of this two elements to the trailer, where the four middle ones Detach buttons from the genome.
  • 3. AKUTE LEBENSGEFAHR bedeutet, entscheidende Sekunden nicht verstreichen zu lassen, sondern sie für das Überleben zu nutzen. Es kommt darauf an, dass der Arzt rechtzeitig durch den ~PGP" zu allen Informationen, die für das Retten des Lebens wichtig sind, unkompliziert Zugriff bekommt. Es sollte nicht an dem letzten Tropfen Blut scheitern. Das Ge­ genteil ist dadurch eine größere Sicherheit gewährleistet. Das richtige Blut kann schon an der Unfallstelle verab­ reicht werden, bevor man, wie bislang, auf die Feststellung der Blutgruppe erst warten musste, weil die Blutgruppe auf dem "PGP° bereits gespeichert ist.3. ACUTE DANGER TO LIFE means decisive seconds not to let it pass, but to survive to use. It is important that the doctor be on time through the ~ PGP "to all the information needed for the rescue of life are important, get easy access. It shouldn't fail on the last drop of blood. The Ge This ensures greater security. The right blood can be administered at the scene of the accident be enough before, as before, on the finding the blood group had to wait because the blood group was up the "PGP ° is already saved.
  • 4. DAUERDIAGNOSE: Leider werden viele Menschen durch ihr tägliches Leiden von Ärzten und Mitmenschen als unheilbar abgestempelt und an den Rand der Gesellschaft gedrängt. Das beruht auch auf der Ohnmacht der Technik in Bezug auf die Interaktion der verschiedenen wissenschaftlichen Erkennt­ nisse. Die neue Gesundheitskarte soll durch ihre Vielfalt auch diesen Menschen Hoffnung auf einen bevorzugten Status im Gesundheitswesen besorgen. Ebenfalls kann die bürokrati­ sche Verschreibung der Dauerarzneimittel umgangen werden.4. PERMANENT DIAGNOSIS: Unfortunately, many people through it daily suffering from doctors and fellow human beings as incurable stamped and marginalized. The also relies on the impotence of technology in relation to the Interaction of different scientific cognitions nits. The diversity of the new health card is said to be these people also hope for a preferred status get in healthcare. The bureaucratic prescription of the long-term medicinal products can be avoided.
  • 5. LABILE THERAPIE, darunter kann man die Instabilität und Unsicherheit der Ärzte bezeichnen, die viel zu oft und un­ nötig Untersuchungen an Patienten vornehmen. Das kann "zu viel des Guten" sein und genau das Gegenteil bewirken. Die­ ser Bogen ist oft von Misstrauen, Überforderung, bis hin zu Neuerkrankungen gespannt. Deshalb platzt oft genau das, was Halt und Zusammenhalt liefern müsste.5. LABILE THERAPY, which includes instability and Insecurity of doctors denote that far too often and un make examinations on patients if necessary. That can "too be a lot of good "and do exactly the opposite This range is often from distrust, overwhelming, to  New cases excited. That's why exactly what often bursts Hold and cohesion should deliver.
  • 6. GENAUE ANAMNESE, dadurch stellt der Arzt fest, welche Spuren in der Vergangenheit zur Erkrankung geführt haben konnten. Der "Persönliche Gesundheits-Pass" soll auch dazu dienen, diese Informationen auch für die Menschen zu lie­ fern, die nicht in der Lage sind, darüber Auskunft zu ge­ ben. Die Spuren einer Erkrankung lassen sich nicht so schnell wegspülen wie die Spuren im Sand. Sie verhärten und vernarben, bleiben aber trotzdem erkennbar und sind oft von großer Bedeutung in der Feststellung der Diagnose.6. ACCURATE HISTORY, thereby the doctor determines which Traces in the past have led to the disease could. The "Personal Health Pass" is also intended to do this serve to provide this information to people too distant who are unable to provide information ben. The traces of a disease can not be so wash away quickly like the tracks in the sand. You harden and scarred, but remain recognizable and are often from of great importance in the diagnosis.
  • 7. KEINE CONTRAINDIKATIONEN: Die richtige Hilfe ist nur ge­ währleistet, wenn sie zur richtigen Zeit, am richtigen Ort und auf den richtigen Menschen zugeschnitten ist. Sie muß wie ein Puzzle vollkommen und lückenlos sein, denn der kleinste Fehltritt. bzw. die mindeste Kontraindikation bei Medikamenten, kann viel Unheil anrichten. Es ist uns allen bekannt, dass in den Beipackzetteln der Arzneimittel, auf unendlich viele Neben- und Wechselwirkungen zu anderen Stoffen hingewiesen wird um somit Contraindikationen ver­ mieden, oder gar ausgeschlossen werden sollten.
    Der "PGP" beinhaltet die persönlichen Merkmale seines Trä­ gers, so dass ohne fremde Hilfe, ohne auf Informationen warten zu müssen, jeder Fach- oder Hausarzt darauf ablesen kann, welche Allergien, Härtefälle oder Besonderheiten zu beobachten sind. Schocksituationen und Unverträglichkeiten können somit ausgeschlossen werden. Dem Patienten stehen somit mehr Aussichten entgegen, so dass er nicht "verse­ hentlich" einer Fahrlässigkeit zum Opfer fallen kann.
    7. NO CONTRAINDICATIONS: The right help is only guaranteed if it is tailored at the right time, in the right place and to the right people. Like a puzzle, it must be complete and complete, because the smallest misstep. or the least contraindication to medication, can wreak havoc. It is known to all of us that the information leaflet for the medicinal products refers to an infinite number of side effects and interactions with other substances in order to avoid or prevent contraindications.
    The "PGP" contains the personal characteristics of its wearer, so that, without outside help and without having to wait for information, every specialist or family doctor can read which allergies, hardship cases or peculiarities can be observed. Shock situations and intolerance can thus be excluded. The patient therefore faces more prospects, so that he cannot accidentally fall victim to negligence.
  • 8. LÄNGERE UNTERSUCHUNGSZEIT: Um dem Patienten effizienter gegenübertreten zu können, sollte sich der Arzt mehr Zeit, Geduld und Beteiligung leisten können. Die immer drasti­ scher angepasste" Gesundheitsreform hat neulich die Zuwen­ dungszeit der Ärzte ziemlich beschnitten. Und das alles zu Ungunsten des Nutznießers. Anhand des schon festgestellten Krankheitsbildes, das der Arzt, dank dieses Mediums schon mit der Einschiebung der Chipkarte erfahren kann, würde dem Patienten in Zukunft mehr Zeit für weitere Untersuchungen, Gespräche, mehr persönliches Verständnis und weniger Hektik entgegengebracht.
    Ich hoffe sehr, dass wir irgendwann Ärzte kennen lernen werden, die nicht wie bislang von einem Untersuchungszimmer ins nächste und übernächste huschen, sondern sich Zeit las­ sen werden für ein gemütliches "Schach-Spiel", in dem die Zukunft seines Partners (sprich seines Patienten) nicht im "Schach-Matt" endet. Es wäre dem zu Heilenden gegönnt, als Gewinner hervorzugehen.
    8. LONGER EXAM: The doctor should be able to afford more time, patience and participation to be able to deal with the patient more efficiently. The increasingly drastically adapted "health care reform has recently curtailed the doctors' time. All of this to the detriment of the beneficiary. Based on the clinical picture that has already been established, which the doctor can experience thanks to this medium when the chip card is inserted, the patient would in the future more time for further examinations, discussions, more personal understanding and less hectic.
    I very much hope that at some point we will get to know doctors who do not scurry from one examination room to the next and the next but one, but will take their time for a cozy "chess game" in which the future of his partner (i.e. his patient ) does not end in "checkmate". It would be granted to the healer to emerge as the winner.
  • 9. GENAUE DIAGNOSE: So präzise wie der Faden ins Nadelöhr passt, muss der Arzt auch bis ins Detail die richtige Diag­ nose treffen, um effizienter behandeln, bzw. therapieren zu können. Mit der Gesundheitskarte werden mehr Hoffnungen verknüpft, insbesondere in Extremfällen. Dazu gibt es wich­ tige neue Techniken. Zum einen, wird dem Arzt die Möglich­ keit gegeben die Untersuchungsergebnisse auf der einen Sei­ te des Bildschirms, mit dem standardisierten Normbereich zu vergleichen, der sich auf der anderen Seite befindet. So kann er sich und seine Präzision überprüfen, um sicher zu gehen, dass die von ihm festgestellte Auffälligkeit tat­ sächlich vom Normalen abweicht. 9. ACCURATE DIAGNOSIS: As precise as the thread in the eye of the needle fits, the doctor must also have the right diagnosis in every detail meet nose to treat or treat more efficiently can. With the health card there are more hopes linked, especially in extreme cases. There is wich new techniques. For one thing, the doctor gets the chance given the test results on the one hand te of the screen, with the standardized norm range compare who is on the other side. So he can check himself and his precision to be sure go that the abnormality he found did deviates from the normal.  
  • 10. HIGH-TECH-MEDIZIN: Dank der Technik, bietet der "Per­ sönliche Gesundheits-Pass" ebenso auch noch eine weitere Neuheit. Es ist dem Arzt somit die Möglichkeit gegeben, in­ teraktiv die Krankheit zu lokalisieren. Aus den zusammenge­ fassten Untersuchungsdaten kann er eine Ganzkörperdarstel­ lung auf dem Bildschirm ersehen. Per Mausklick treten die Krankheitsherde hervor. Das heißt, wenn ein Mensch, an ei­ ner oder mehreren Beschwerden leidet, können diese bei Ab­ ruf über den Computer auf die Gesundheitskarte übertragen werden. Das ist ideale Zukunft, der Schritt nach vorn mit Hilfe der High-Tech.
    Der menschliche Körper, der auch aus einer Eizelle stammt, ist genauso verletzbar und empfindlich wie sein Ausgangszu­ stand. Deshalb sollte heutzutage, dank der Roboter- und Bildschirmtechnologie, dieser sensible Ursprung mit äußers­ ter Vorsicht und Genauigkeit behandelt werden.
    10. HIGH-TECH MEDICINE: Thanks to the technology, the "Personal Health Pass" also offers another novelty. This gives the doctor the opportunity to interactively localize the disease. From the summarized examination data, he can see a whole body representation on the screen. The focus of the disease emerges with a click of the mouse. This means that if a person suffers from one or more complaints, they can be transferred to the health card when called up via the computer. This is the ideal future, the step forward with the help of high-tech.
    The human body, which also comes from an egg cell, is just as vulnerable and sensitive as its initial state. That is why today, thanks to robot and screen technology, this sensitive origin should be handled with extreme caution and accuracy.
  • 11. KLARE ABRECHNUNG: Immer mehr werden die Ärzte zu "Erb­ senzählern, wenn es um das Einsparen der Leistungen und Arzneimittel geht. Es ist zu hoffen, dass sinnvolle und ge­ zielte Untersuchungen zugunsten des Patienten und der Ver­ sicherungen treten, anstelle der unnötigen und belastenden Untersuchungen, die bislang oft an teuren Geräten durchge­ führt werden. Der Gesundheits-Pass trägt dazu bei, dass al­ le Beteiligten mehr Transparenz in ihrer Handlung zulassen, denn auf ihm sind alle Namen der Ärzte, deren Untersuchun­ gen mit Daten und Verordnungen gespeichert.11. CLEAR BILLING: Doctors are increasingly becoming "Erb counters when it comes to saving benefits and Drug goes. It is hoped that meaningful and ge aimed investigations in favor of the patient and the ver replace fuses instead of unnecessary and stressful ones Investigations that have so far often been carried out on expensive devices leads. The health passport helps to ensure that al allow those involved more transparency in their actions, because on it are all the names of the doctors, their examinations stored with data and regulations.
  • 12. FLEXIBLE KASSE: Am Ende eines Quartals und eines Jahres würde der Sachbearbeiter der Krankenkasse, anhand des Per­ sönlichen Gesundheitspasses, die Abrechnung vereinfacht e­ lektronisch vornehmen können. Zum Beispiel, müsste der pri­ vatversicherte Patient dann auch nicht mehr komplizierte Vorauszahlungen an den Arzt oder für Medikamente leisten. Die Rechnungen könnte der Arzt direkt durch Kodierungen aufzeichnen und auf den Prozessorchip übertragen. Somit hätte die Krankenkasse eine zusätzliche Kontrolle über die Leistungen des Arztes und könnte dadurch Geld sparen, Das käme wiederum auch dem Patienten zugute, der nicht dreimal seinen letzten Pfennig umdrehen und seinen letzten Knopf riskieren müsste, um die immer höher steigenden Beiträge zu zahlen.12. FLEXIBLE CASH REGISTER: At the end of a quarter and a year would the health insurance clerk, based on the Per personal health passport, the billing simplifies e can make electronically. For example, the pri  The patient who is insured by the patient is no longer complicated Make advance payments to the doctor or for medication. The doctor could do the bills directly through encodings record and transfer to the processor chip. Consequently the health insurance company would have additional control over the Medical services and could save money, That would in turn also benefit the patient who does not do it three times turn his last penny and his last button would have to risk in order to keep increasing the contributions numbers.
TYPOGRAPHIETYPOGRAPHY

Beide Medien, die CD und die Broschüre benutzen dieselbe Schriftart. Ich habe gezielt nur die "Eurostile" in ver­ schiedenen Schnitten verwendet, um den persönlichen Charak­ ter, der von mir kreierten Initialen, die in der Wortmarke vorkommen, zu unterstreichen. Die gestalteten Anfangsbuch­ staben, "P", "G", "P° besitzen dieselben charakterlichen Züge wie das Logo, das ich entworfen habe. In der Wortmarke ist der "Black-Schnitt" an die erwähnten Buchstaben ange­ gliedert. Die "Eurostile" wirkt etwas zurückhaltender, sie widerspiegelt aber trotzdem das elektronische Medium, durch ihre abgerundeten, fast quadratischen Buchstaben. Die "Head-Lines" der Broschüre sind in "Bold" gehalten, bei 24 pct.Both media, the CD and the brochure use the same Font. I only targeted the "Eurostile" in ver different cuts used to the personal character ter, the initials I created that appear in the word mark occur to underline. The designed initial book letters, "P", "G", "P ° have the same character Trains like the logo that I designed. In the word mark the "black cut" is attached to the letters mentioned structure. The "Eurostile" looks a bit more reserved, she but still reflects the electronic medium through their rounded, almost square letters. The "Head lines" of the brochure are in "Bold", at 24 pct.

LAYOUTLAYOUT Broschürebrochure

Der Text ist im Blocksatz in 3 Spalten erfasst, damit die medizinischen Merkmale, nämlich die Sterilität, Ordnung und Sauberkeit gut herüberkommen. Der Laufschrift "Eurostile" bei 10 pct., habe ich nur 80% Tonstärke zugewiesen, damit der Blocksatz in den Hintergrund tritt und leichter wirkt.The justification of the text is recorded in 3 columns so that the medical characteristics, namely sterility, order and Cleanliness come across well. The ticker "Eurostile" at 10 pct., I've only assigned 80% volume to it justification takes a back seat and appears lighter.

Somit können die Bilder deutlicher für sich sprechen und der Suggestion des Betrachtens freien Lauf gewähren. Nur die Bildunterschriften, die die CD er­ läutern, sind im Flattersatz und in 100%er Tonfarbe ge­ setzt. Jedes Kapitel beginnt mit der Initiale der Schrift "Vendom halbfett kursiv", damit noch einmal auch typographisch die Eigenart des Trägers hervorgehoben wird. Die Titel sind typographisch so ange­ setzt, dass eine Gewichtung des Aussagestandes zur Geltung kommt, bzw. die 65% aus den 80% sich farblich voneinander abheben. Beide Tonwerte sind an die Farblichkeit der Gra­ phiken angepasst.Thus, the pictures can speak for themselves more clearly the suggestion of contemplation Allow run. Only the captions that the CD er refine, are in the flutter set and in 100% tone color puts. Each chapter begins with the initial of the scripture "Vendom italic in bold italic" so once again typographically the peculiarity of the wearer is highlighted. The titles are typographical assumes that a weighting of the statement status applies comes, or the 65% of the 80% are different in color take off. Both tonal values are due to the color of the gra adapted to your needs.

Das Logo und die anderen Graphiken, die auf dem metalli­ schen Hintergrund aufgesetzt sind, befinden sich auf jeder Seite der Broschüre und sind absichtlich weiß, denn weiß steht für das Gesundheitswesen und Purität.The logo and the other graphics on the metalli background are on everyone Page of the brochure and are intentionally white because white stands for health care and purity.

CD-RomCD-ROM

Ich habe Absichtlich Scrollfenster eingesetzt, weil man da­ durch mehr Textinhalt unterbringen kann. Abgesehen von den Felddarsteller, der seinen Inhalt über das Scrollverfahren ständig wechselt, wird das Hauptmenü unverändert bleiben. Die Funktion des Chip spielt hier eine wichtige Rolle. Die überwältigenden Farben der medizinischen Bilder (Darstel­ lung der Organe) haben mich zu Bescheidenheit in der Ein­ setzung meiner Fantasie gezwungen.I have deliberately used scroll windows because there can accommodate with more text content. Except the Field performer who scrolls his content changes constantly, the main menu will remain unchanged. The function of the chip plays an important role here. The overwhelming colors of medical images (Darstel  organs) have me to modesty in the one forced my imagination.

Die Gestaltung ist zurückhaltend und begrenzt sich nur auf die Farbgebung der Buttons, um die Reizüberflutung zu ver­ meiden und den Benutzer von den tatsächlichen Inhalt nicht abzulenken.The design is reserved and is only limited to the coloring of the buttons in order to reduce the sensory overload avoid and avoid the user from the actual content distract.

Der "Persönliche Gesundheits-Pass" als Chipkarte ist ein sachliches Produkt und bedarf dadurch keine spektakuläre Gestaltung.The "Personal Health Pass" as a chip card is a factual product and therefore does not require a spectacular Layout.

Claims (8)

1. Verfahren zur elektronischen Ablesung, Speicherung und Wiedergabe der auf einem Datenträger gespeicherten Ge­ sundheitsdaten eines Krankenversicherten, mit folgenden Schritten:
  • a) Ablesung des Datenträgers mit einem Lesegerät;
  • b) Verknüpfungen und Querverbindungen in Untermenüs schaf­ fen durch:
  • - Öffnen von Fenstern über Schaltflächen;
  • - Darstellung einer Liste "Bilder";
  • - Auswahl aus einer Liste "Bilder";
  • - Erscheinen lassen von "Befund", "Bericht", oder "Therapie" auf einem Bildschirm in Verbindung mit dem Datum
    • a) Hinzufügung bzw. Eintragung und Speicherung der ausge­ wählten Daten.
1. A method for electronically reading, storing and reproducing the health data of a health insured person stored on a data carrier, with the following steps:
  • a) reading the data carrier with a reader;
  • b) Create links and cross-connections in submenus by:
  • - Open windows using buttons;
  • - Presentation of a list of "images";
  • - Selection from a list "Images";
  • - Make "Findings", "Report", or "Therapy" appear on a screen in connection with the date
    • a) addition or entry and storage of the selected data.
2. Verfahren zur Darstellung von medizinisch Untersu­ chungsergebnissen, gekennzeichnet durch die Darstellung von Bilder auf einem Bildschirm und Vergleichen von a­ natomischen Modellen, insbesondere Normbereichen, mit den Untersuchungsergebnissen zur Erkennung des patholo­ gischen Befundes.2. Procedure for the presentation of medical examinations results, characterized by the presentation of images on a screen and comparing a anatomical models, especially norm ranges, with the examination results for the detection of the patholo genetic finding. 3. Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass ein Modell aus verschiedenen Winkeln anschaubar ist und dass bei einer Übereinstimmung des Modells mit der Aus­ richtung einer Aufzeichnung ein Bildfenster mit Datum und Art der Aufzeichnung sichtbar gemacht wird.3. The method according to claim 2, characterized in that a model can be viewed from different angles and that if the model matches the off direction of a recording a picture window with date and type of recording is made visible. 4. Verfahren zur Darstellung von medizinisch Untersu­ chungsergebnissen, dadurch gekennzeichnet, dass aus Zu­ sammenfassen von Untersuchungsdaten eine Ganzkörperdar­ stellung auf einem Bildschirm ersichtlich ist.4. Process for the representation of medical examinations results, characterized in that from Zu  summarize examination data as a whole body position can be seen on a screen. 5. Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass durch Mausklick Krankheitsherde hervortreten.5. The method according to claim 4, characterized in that emerge with a click of the mouse. 6. Verfahren nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, dass der Datentransfer und Kommunikation zwei Ärztekollegen nur über den Datenträger mit Verschlüsselungssystem er­ folgt.6. The method according to claim 1, characterized in that the data transfer and communication two medical colleagues only via the data carrier with encryption system follows. 7. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass in einem Haptmenü Schaltknöpfe mit den Inhalten Fachge­ biet, Dauerdiagnose, Datenbank, Patient und Arzt ange­ ordnet sind.7. The method according to claim 1, characterized in that in a haptic menu buttons with the content Fachge offers, permanent diagnosis, database, patient and doctor are arranged. 8. Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass durch Auswahl des Schaltknopfes "Fachgebiet" weitere Sachaltknöpfe "Bilder", "Befunde", "Berichte" und "The­ rapien" aufgerufen werden.8. The method according to claim 7, characterized in that by selecting the "Subject" button Subject buttons "Images", "Findings", "Reports" and "The rapien "can be called.
DE19935943A 1999-07-30 1999-07-30 Representation of patient's medical data held on data carrier Ceased DE19935943A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19935943A DE19935943A1 (en) 1999-07-30 1999-07-30 Representation of patient's medical data held on data carrier

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19935943A DE19935943A1 (en) 1999-07-30 1999-07-30 Representation of patient's medical data held on data carrier

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19935943A1 true DE19935943A1 (en) 2001-04-12

Family

ID=7916654

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19935943A Ceased DE19935943A1 (en) 1999-07-30 1999-07-30 Representation of patient's medical data held on data carrier

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19935943A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10149634A1 (en) * 2001-10-09 2003-04-24 Mevis Breastcare Gmbh & Co Kg Display system and method for displaying images

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8030534U1 (en) * 1981-07-09 Wittmann, Dieter, 8000 München Health passport
DE19536204A1 (en) * 1995-07-26 1997-01-30 Mc Medical Card Systems Gmbh Patient-related data transmission and storage system for medical institutions - includes IC-card containing patient-specific, emergency-relevant data and medication data
DE19701521A1 (en) * 1997-01-17 1998-07-23 J Hartmut Dr Ing Bleher Smart card for storing and displaying dynamic data

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8030534U1 (en) * 1981-07-09 Wittmann, Dieter, 8000 München Health passport
DE19536204A1 (en) * 1995-07-26 1997-01-30 Mc Medical Card Systems Gmbh Patient-related data transmission and storage system for medical institutions - includes IC-card containing patient-specific, emergency-relevant data and medication data
DE19701521A1 (en) * 1997-01-17 1998-07-23 J Hartmut Dr Ing Bleher Smart card for storing and displaying dynamic data

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10149634A1 (en) * 2001-10-09 2003-04-24 Mevis Breastcare Gmbh & Co Kg Display system and method for displaying images
DE10149634B4 (en) * 2001-10-09 2006-09-07 Mevis Breastcare Gmbh & Co. Kg Method for displaying images

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Bryant Handbook of death and dying
Butler Diurnal variation in Cotard's syndrome (copresent with Capgras delusion) following traumatic brain injury
DE20120795U1 (en) System for storing patient data
DE19935943A1 (en) Representation of patient's medical data held on data carrier
Mitchell Madeleine Pelletier (1874–1939): the politics of sexual oppression
Baker Cause for concern: BDA v GDC
EP0618866B1 (en) Card including a data-recording medium, and method of manufacturing the card
DE19755672A1 (en) Information device for at least one medicament
Lu et al. What Should Chinese Medical Students Learn From the COVID-19 Outbreak From Surgeons' View? A Deep Insight Into the Post-COVID-19 Situation
DE202021001029U1 (en) System for storing and retrieving personal emergency-relevant information by means of an SOS ID label, in particular an SOS ID sticker, as a visible functional information on mobile equipment such as a smartphone or helmet
Grumet America's Health Care Crisis: An Overview from the Trenches
Yongfeng Disscuss on ideological and political education in American army troops
DE2934179A1 (en) Patient health record card - is made of embossable plastics with recess for microfilm record
DE2458453A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR DETERMINING THE RELATIONSHIP BETWEEN DATA GROUPS
Jenks Foucault, Arendt, and the Norplant condition in liberal America: New reproductive technologies, public bodies, and disciplinary liberalism
AT18298U1 (en) System for storing and retrieving personal emergency-relevant information using an SOS ID label, in particular an SOS ID sticker, as a visible functional indication on mobile equipment such as a smartphone or helmet
Whimster Best books on pathology: personal choice
College of Nursing The Legal and Professional Status of Nursing; Nurse Practitioner Manual; A Voice to be Heard: The First Fifty Years of The New South Wales College of Nursing [Book Review]
Ficarra Twentieth Century Indicators of Change in American Medical Practice for the 21st Century
HERMELIN and one puts the book down feeling that mental handicap is after all still a pretty dull subject. The topic deserves better treatment.
Stahr Striking Back at Stroke: A Doctor-Patient Journal
Lee Living with AIDS
Josse Teaching General Practice
Cohen Another'dangerous opportunity': Child and adolescent psychiatry faces health care reform
Sayers Feminist Perspectives on Eating Disorders. Edited by Patricia Fallon, Melanie Katzman and Susan Wooley. New York: Guilford Press. 1994. 465 pp.£ 25.00 (hb).

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8122 Nonbinding interest in granting licences declared
8125 Change of the main classification

Ipc: G06F 19/00

8131 Rejection