[go: up one dir, main page]

DE19826734A1 - Airbag arrangement for front seat passenger - Google Patents

Airbag arrangement for front seat passenger

Info

Publication number
DE19826734A1
DE19826734A1 DE1998126734 DE19826734A DE19826734A1 DE 19826734 A1 DE19826734 A1 DE 19826734A1 DE 1998126734 DE1998126734 DE 1998126734 DE 19826734 A DE19826734 A DE 19826734A DE 19826734 A1 DE19826734 A1 DE 19826734A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
airbag
tether
edge
obstacle
width
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE1998126734
Other languages
German (de)
Other versions
DE19826734B4 (en
Inventor
Yuji Kuriyama
Shinichi Imazu
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Toyoda Gosei Co Ltd
Original Assignee
Toyoda Gosei Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Toyoda Gosei Co Ltd filed Critical Toyoda Gosei Co Ltd
Publication of DE19826734A1 publication Critical patent/DE19826734A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19826734B4 publication Critical patent/DE19826734B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/233Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R2021/0002Type of accident
    • B60R2021/0009Oblique collision
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • B60R2021/23382Internal tether means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

The airbag comprises a body in sack form within which is contained a retaining band (27). The retaining band is connected to the rear side of the circumferential edge of an opening in the airbag body and to the cover wall in the body. On the side of the cover wall the retaining band has a width which is such that intermediate spaces exist between the left hand edge (27b) and right hand edge (27a) if the airbag is expanded.

Description

HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND OF THE INVENTION 1. Gebiet der Erfindung1. Field of the Invention

Die Erfindung bezieht sich auf eine Airbag-Vorrichtung für einen Beifahrersitz, die an ei­ nem Instrumentenbrett vor dem Beifahrersitz eines Fahrzeugs angeordnet ist. Genauer be­ zieht sich die Erfindung auf eine Airbag-Vorrichtung der oben montierten Bauart für einen Beifahrersitz, die an einem Instrumentenbrett unterhalb einer Windschutzscheibe angeord­ net ist und in einem zusammengefalteten Zustand innerhalb eines Gehäuses untergebracht ist und die sich längs der Windschutzscheibe zur Rückseite eines Fahrzeugs hin entfalten bzw. expandieren kann.The invention relates to an airbag device for a passenger seat, the egg nem instrument panel is arranged in front of the front seat of a vehicle. More precisely be The invention relates to an airbag device of the type mounted above for one Passenger seat arranged on an instrument panel below a windshield net is and housed in a folded state within a housing and unfold along the windshield towards the back of a vehicle or can expand.

2. Beschreibung des Standes der Technik2. Description of the prior art

Herkömmlicherweise steht bei einer Airbag-Vorrichtung der oben montierten Bauart für ei­ nen Beifahrersitz beim Entfalten des Airbags der Airbag aufwärts von der Position des In­ strumentenbretts aus vor und expandiert bzw. entfaltet sich zur Rückseite eines Fahrzeugs hin längs einer Windschutzscheibe, die nach vorne abwärts schräg gestellt ist.Conventionally, in an airbag device of the type mounted above, it stands for egg Passenger seat when the airbag deploys the airbag upward from the In position instrument panels from in front and expands or unfolds to the rear of a vehicle along a windshield that is slanted forward downwards.

Es kann der Fall auftreten, daß ein Objekt (Hindernis), wie ein Beifahrer, das sich an der Vorderseite des Fahrzeugs befindet, mit dem Airbag in einem frühen Stadium eines Expan­ sionsvorgangs, d. h. während der Expansion bzw. Entfaltung, in Berührung kommt. In die­ sem Fall besteht die Forderung, daß der Stoß für das Hindernis vermindert wird.It may happen that an object (obstacle), such as a passenger, is located on the Front of the vehicle is with the airbag in an early stage of an expan ion process, d. H. during expansion or unfolding. In the In this case there is a requirement that the impact on the obstacle be reduced.

ZUSAMMENFASSUNG DER ERFINDUNGSUMMARY OF THE INVENTION

Die Erfindung bezweckt, eine Airbag-Vorrichtung der oben montierten Bauart für einen Beifahrersitz zu schaffen, mit der die Stoßbelastung für das Hindernis vermindert werden kann, selbst wenn der Airbag mit dem Hindernis im Laufe der Expansion in Berührung kommt.The invention aims for an airbag device of the above-mounted type for one To create a passenger seat, with which the shock load for the obstacle is reduced can, even if the airbag comes into contact with the obstacle in the course of expansion is coming.

Die erfindungsgemäße Airbag-Vorrichtung ist eine Airbag-Vorrichtung der oben montier­ ten Bauart für einen Beifahrersitz, die an einer Öffnung eines Instrumentenbretts unterhalb einer Windschutzscheibe angeordnet ist und in der ein Airbag in einem Gehäuse in seinem zusammengefalteten Zustand aufgenommen ist, und sich beim Expandieren längs der Windschutzscheibe in Rückwärtsrichtung eines Fahrzeugs expandiert, welche Airbag-Vor­ richtung dadurch charakterisiert ist, daß der Airbag einen Airbag-Körper mit Sackgestalt und einem darin aufgenommenen Halteband enthält, wobei der Airbag-Körper umfaßt: eine Öffnung, deren Umfangsrand an dem Gehäuse an einer Befestigungsöffnung befestigt ist und zur Aufnahme eines Expansionsgases dient, eine Umfangswand, die sich in einer rechteckigen Ringgestalt von dem Umfangsrand der Öffnung aus erstreckt und eine Deck­ wand zum Absperren der Umfangswand; wobei das Halteband mit der Rückseite des Um­ fangsrandes der Öffnung und der Deckwand in dem Airbag-Körper verbunden ist und an der Seite der Deckwand eine Breite derart hat, daß Zwischenräume zwischen dem linken und dem rechten Rand und der Umfangswand bestehen, wenn der Airbag expandiert.The airbag device according to the invention is an airbag device of the above mount th design for a passenger seat, which is at an opening of an instrument panel below a windshield is arranged and in which an airbag in a housing in its folded state is recorded, and when expanding along the Windshield expands in the backward direction of a vehicle, which airbag front direction is characterized in that the airbag is an airbag body with a bag shape and a tether included therein, the airbag body comprising: one Opening, the peripheral edge of which is fastened to the housing at a fastening opening and serves to receive an expansion gas, a peripheral wall, which is in a rectangular ring shape extending from the peripheral edge of the opening and a deck wall to shut off the peripheral wall; the tether with the back of the order leading edge of the opening and the top wall in the airbag body is connected and to the side of the top wall has a width such that gaps between the left and the right edge and the peripheral wall exist when the airbag expands.

Vorzugsweise ist die Breite des Haltebands an der Seite der Deckwand nicht kleiner als 200 mm und nicht größer als 80% der Breite des Airbags, wenn er expandiert.Preferably, the width of the tether on the side of the top wall is not less than 200 mm and no larger than 80% of the width of the airbag when it expands.

Vorzugsweise sind der linke Rand und der rechte Rand des Haltebands an dessen von dem Instrumentenbrett nach hinten vorstehenden Bereich parallel zueinander und erstrecken sich nach hinten. Preferably, the left edge and the right edge of the tether are at the other thereof Dashboard projecting rearward parallel to each other and extending backwards.  

Vorzugsweise sind die Zwischenräume zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebands und der Umfangswand des Airbag-Körpers, wenn der Airbag expandiert, ein­ ander gleich.Preferably, the spaces between the left and right edges of the Retaining strap and the peripheral wall of the airbag body when the airbag expands other equal.

Bei der erfindungsgemäßen Airbag-Vorrichtung für einen Beifahrersitz expandiert bei der Entfaltung des Airbags, wenn Expansionsgas aus der Öffnung in den Airbag-Körper strömt, der Bereich oberhalb des Haltebands des Airbag-Körpers zunächst längs der Wind­ schutzscheibe nach rückwärts, wodurch das Halteband gestreckt wird.In the airbag device for a passenger seat according to the invention expands at The airbag deploys when expansion gas exits the opening in the airbag body flows, the area above the tether of the airbag body initially along the wind protective screen backwards, which stretches the tether.

Das Expansionsgas strömt aus den Zwischenräumen zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebandes und der Umfangswand des Airbag-Körpers. Auf diese Weise expan­ diert der Bereich des Airbag-Körpers unterhalb des Haltebands.The expansion gas flows from the spaces between the left and the right Edge of the tether and the peripheral wall of the airbag body. This way expan the area of the airbag body below the tether.

Wenn der Airbag vor dem vollständigen Strecken des Haltebands beim Expandieren in Be­ rührung mit einem Hindernis, beispielsweise einem Beifahrer oder einer Beifahrerin, kommt, befindet sich das Hindernis in der Nähe der Mitte in Breitenrichtung des Halte­ bands; das Expansionsgas bzw. Treibgas strömt von dem oberen Bereich des Airbag-Kör­ pers durch die Spalte zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebandes und dem Umfangsrand des Airbag-Körpers zum unteren Bereich des Airbag-Körpers. Auf diese Weise ist die Kraft des nach hinten vorstehenden Airbags vermindert, wodurch der Stoß für das Hindernis verringert ist.If the airbag is stretched in Be touching an obstacle, such as a passenger, comes, the obstacle is near the center in the width direction of the stop bands; the expansion gas or propellant gas flows from the upper area of the airbag body pers through the gap between the left and right edges of the tether and the peripheral edge of the airbag body to the lower region of the airbag body. To this Thus, the force of the rearward protruding airbag is reduced, causing the shock for the obstacle is reduced.

Weiter kommt der Airbag bei seiner Expansion, bevor das Halteband vollständig gestreckt ist, mit dem Hindernis in Berührung, das sich an der Stelle zwischen der Mitte und seinem rechten oder linken Rand befindet; das Expansionsgas strömt von dem oberen Bereich des Airbag-Körpers durch den Zwischenraum bzw. Spalt zwischen dem anderen, rechten oder linken, von dem Hindernis entfernten Rand des Haltebands und der Umfangswand des Air­ bag-Körpers zu dem unteren Bereich des Airbag-Körpers. Auf diese Weise wird die Kraft des nach hinten vorstehenden Airbags vermindert, wodurch der Stoß für das Hindernis ab­ geschwächt wird.The airbag continues to expand as the tether stretches completely is in contact with the obstacle that is in the place between the middle and his right or left margin located; the expansion gas flows from the top of the Airbag body through the space or gap between the other, right or left edge of the tether away from the obstacle and the peripheral wall of the Air bag body to the lower area of the airbag body. In this way, the force of the rearward protruding airbag is reduced, which reduces the impact on the obstacle  is weakened.

Entsprechend kann bei der erfindungsgemäßen Airbag-Vorrichtung bei dem Expandieren des Airbags, bevor das Halteband vollständig gestreckt ist, selbst wenn der Airbag mit dem Hindernis in Berührung kommt, das im Bereich der Breite des Haltebands an der Sei­ te der Deckwand angeordnet ist, der Stoß für das Hindernis abgeschwächt werden.Correspondingly, when expanding in the airbag device according to the invention the airbag before the tether is fully extended, even if the airbag is with comes into contact with the obstacle in the area of the width of the retaining strap on the screen te the top wall is arranged, the impact of the obstacle can be weakened.

Wenn die Breite des Haltebands auf der Seite der Deckwand 200 mm oder mehr beträgt, und ebenfalls weniger als 80% der Breite des vollständig expandierten Airbags beträgt, betragen die oben genannten Zwischenräume zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebands und der Umfangswand des Airbag-Körpers 10% oder mehr der Breite des vollständig expandierten Airbags. Auf diese Weise strömt das Expansionsgas gleichmäßig von dem oberen Bereich des Airbag-Körpers zu dessen unterem Bereich, so daß der Stoß für ein Hindernis C weiter abgeschwächt werden kann. Da die Breite des Haltebands 200 mm oder mehr beträgt, kann desweiteren, selbst wenn das Hindernis ein Kopf eines Bei­ fahrers während der Expansion des Airbags ist, der Stoß für den Kopf sicher abgeschwächt werden.If the width of the tether on the top wall side is 200 mm or more, and is also less than 80% of the width of the fully expanded airbag, are the spaces between the left and right margins mentioned above of the tether and the peripheral wall of the airbag body 10% or more of the width of the fully expanded airbags. In this way, the expansion gas flows evenly from the upper portion of the airbag body to the lower portion thereof so that the shock can be further weakened for an obstacle C. Since the width of the tether 200 mm or more, further, even if the obstacle is a head of a case driver during the expansion of the airbag, the shock to the head is weakened will.

Wenn das Halteband so konstruiert ist, daß der linke und rechte Rand, die nach hinten von dem Instrumentenbrett vorstehen, sich nach rückwärts parallel zueinander erstrecken, kann die Breite des Haltebands an dem Bereich, der von dem Instrumentenbrett nach hinten vor­ steht, desweiteren maximiert werden. Nachdem das Halteband vollständig gestreckt ist, kann daher, wenn das Expansionsgas aus den Zwischenräumen zwischen beiden Rändern und der Umfangswand des Airbag-Körpers zum unteren Bereich des Airbag-Körpers strömt, der größere Teil des nach unten strömenden Expansionsgases an der Umfangswand aufgeteilt werden, selbst wenn der Kopf eines Beifahrers sich unterhalb dem expandieren­ den unteren Bereiches befindet. Entsprechend kann die Druckkraft des Expansionsgases, die auf den Kopf des Beifahrers wirkt, minimiert werden. If the tether is constructed so that the left and right margins face the rear of protrude from the instrument panel, can extend rearward parallel to each other the width of the tether at the area facing back from the instrument panel is further maximized. After the tether is fully stretched, can therefore, if the expansion gas from the gaps between the two edges and the peripheral wall of the airbag body to the lower portion of the airbag body flows, the greater part of the downward expanding gas on the peripheral wall be split even if a passenger's head expands below that the lower area. Accordingly, the pressure force of the expansion gas that affects the head of the passenger can be minimized.  

Wenn die Zwischenräume zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebands und dem Umfangsrand des Airbag-Körpers einander gleich sind, strömt, wenn das Hindernis sich in der Nähe der Mitte in Breitenrichtung des Haltebands befindet, das Expansionsgas desweiteren gleichmäßig linksseitig und rechtsseitig von dem oberen Bereich des Air­ bag-Körpers durch die Zwischenräume in den unteren Bereich des Airbag-Körpers. Auf diese Weise kann der Stoß für das Hindernis in guter Balance abgeschwächt werden.If the gaps between the left and right edges of the tether and the peripheral edge of the airbag body are equal to each other, flows when the obstacle is near the center in the width direction of the tether, the expansion gas furthermore evenly left and right of the upper area of the Air bag body through the gaps in the lower area of the airbag body. To this In this way the shock for the obstacle can be weakened in a good balance.

KURZBESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGENBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

In den beigefügten Zeichnungen stellen dar:In the accompanying drawings:

Fig. 1 eine Schnittansicht einer Airbag-Vorrichtung entsprechend einer Ausführungs­ form der Erfindung, in Betrieb; Figure 1 is a sectional view of an airbag device according to an embodiment of the invention, in operation.

Fig. 2 eine Aufsicht auf den Airbag entsprechend der Ausführungsform beim Expan­ dieren; Figure 2 is a plan view of the airbag according to the embodiment when expanding.

Fig. 3 eine perspektivische Ansicht des Airbags entsprechend der Ausführungsform beim Expandieren; Fig. 3 is a perspective view of the airbag according to the embodiment, upon expansion;

Fig. 4 eine Aufsicht auf einen Zustand, in dem der Airbag mit einem Hindernis bei dem Expandieren in Berührung kommt; Figure 4 is a plan view of a state in which the air bag comes with an obstacle in the expanding into contact.

Fig. 5 eine Aufsicht eines anderen Zustandes, in dem der Airbag mit einem Hindernis beim Expandieren in Berührung kommt; Figure 5 is a plan view of another state in which the airbag is an obstacle when expanding into contact.

Fig. 6 eine Aufsicht eines weiteren anderen Zustandes, bei dem der Airbag mit einem Hindernis beim Expandieren in Berührung kommt; Fig. 6 is a plan view of still another state in which the airbag is an obstacle when expanding into contact;

Fig. 7 eine Schnittansicht der Art der Verwendung der Airbag-Vorrichtung entspre­ chend der Ausführungsform; Fig. 7 is a sectional view of the type of use of the airbag device according to the embodiment;

Fig. 8 eine Schnittansicht eines Anfangszustandes der Expansion des Airbags der Aus­ führungsform; Fig. 8 is a sectional view of an initial state of expansion of the airbag from the guide form;

Fig. 9 eine Schnittansicht eines Zustandes beim Expandieren des Airbags der Ausfüh­ rungsform und Fig. 9 is a sectional view of a state when expanding the airbag of the embodiment and Ausfüh

Fig. 10 eine Aufsicht eines nochmals anderen Zustandes, bei dem der Airbag mit ei­ nem Hindernis beim Expandieren in Berührung kommt. Fig. 10 is a plan view of yet another state in which the airbag comes into contact with an obstacle when expanding.

DETAILLIERTE BESCHREIBUNG DER BEVORZUGTEN AUSFÜHRUNGSFORMENDETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS

Im folgenden wird eine Ausführungsform der Erfindung erläutert.An embodiment of the invention is explained below.

Eine Airbag-Vorrichtung M für einen Beifahrersitz der vorliegenden Ausführungsform, wie sie in Fig. 7 dargestellt ist, ist eine Vorrichtung der oben montierten Bauart, die an ei­ nem Instrumentenbrett 2 unterhalb einer Windschutzscheibe 1 angeordnet ist und ein Ge­ häuse 7, eine Aufblaseinheit 10, einen Diffusor 11, einen Halter 12, einen Deckel 14 und einen Airbag 20 umfaßt.An airbag device M for a passenger seat of the present embodiment, as shown in FIG. 7, is a device of the above-mounted type, which is arranged on an instrument panel 2 below a windshield 1 and a housing 7 , an inflator 10 , a diffuser 11 , a holder 12 , a lid 14 and an airbag 20 .

Das Gehäuse 7 umfaßt einen im wesentlichen rechtwinklig geformten Körper 8 aus einer Metallplatte bzw. einem Blech und eine Halteplatte 9, die an dem oberen Rand des Kör­ pers 8 angeordnet ist. Der Körper 8 enthält eine untere Kammer 8a zur Aufnahme einer Aufblaseinheit 10 und eine obere Kammer 8b zur Aufnahme eines zusammengefalteten Airbags 20. Die Halteplatte 9 ist in Form eines rechtwinkligen Rohrs hergestellt, das den unteren Teil eines Höhenunterschiedbereiches 8c an der Unterseite der oberen Kammer 8b abdeckt und eine Umfangswand 8e der oberen Kammer 8b. An den Positionen des Höhen­ unterschiedsbereiches 8c und des entsprechenden Bereiches der ihn abdeckenden Halteplat­ te 9 sind Durchgangslöcher 8d und 9a ausgebildet, durch die sich Schrauben 12a des Hal­ ters 12 erstrecken. An der Umfangswand 8e der oberen Kammer 8b ist ein Eingriffsteil (nicht dargestellt), an dem eine Seitenwand 14f des Deckels 14 befestigt ist, ausgeschnit­ ten, um zu verhindern, daß die Seitenwand 14f freikommt. Die Halteplatte 9 dient dazu, die Seitenwand 14f so zu halten, daß die Seitenwand 14f des Deckels 14, die an dem Be­ festigungsteil (nicht dargestellt) der Umfangswand 8e befestigt ist, nicht freikommt.The housing 7 includes a substantially rectangular-shaped body 8 of a metal plate or a metal sheet and a support plate 9 which is located at the upper edge of the Kör pers. 8 The body 8 contains a lower chamber 8 a for receiving an inflator 10 and an upper chamber 8 b for receiving a folded airbag 20 . The holding plate 9 is made in the form of a rectangular tube, which covers the lower part of a height difference area 8 c on the underside of the upper chamber 8 b and a peripheral wall 8 e of the upper chamber 8 b. At the positions of the height difference area 8 c and the corresponding area of the covering te te 9 through holes 8 d and 9 a are formed through which screws 12 a of the holder 12 extend. On the peripheral wall 8 e of the upper chamber 8 b is an engagement part (not shown), on which a side wall 14 f of the cover 14 is fixed, cut out to prevent the side wall 14 f from being released. The holding plate 9 serves to hold the side wall 14 f so that the side wall 14 f of the lid 14 , which is attached to the fastening part (not shown) of the peripheral wall 8 e, does not come free.

Eine Aufblaseinheit 10, die ein mit einer Gasauslaßöffnung 10a für ein Treibgas bzw. Ex­ pansionsgas G zum Expandieren des Airbags versehener Zylinder ist, ist in der unteren Kammer 8a des Gehäuses 7 untergebracht.An inflator 10 , which is provided with a gas outlet opening 10 a for a propellant gas or expansion gas G for expanding the airbag cylinder is housed in the lower chamber 8 a of the housing 7 .

Der Diffusor 11 ist eine rechtwinklige Metallplatte, deren Umfang dem Höhenunter­ schiedsbereich 8c des Gehäusekörpers 8 entspricht, die mit einem Gasströmloch versehen ist, das das Expansionsgas G an einer vorbestimmten Stelle durchtreten läßt. Der Diffusor 11 enthält an seinem Umfang Durchgangslöcher 11b, durch die die Schrauben des Halters 12 durchtreten.The diffuser 11 is a rectangular metal plate, the circumference of which corresponds to the height difference area 8 c of the housing body 8 , which is provided with a gas flow hole which allows the expansion gas G to pass through at a predetermined point. The diffuser 11 includes at its periphery through holes 11 b through which pass the screws of the holder 12th

Der Halter 12 ist eine quadratische bzw. rechteckige ringförmige Metallplatte, die eine Mehrzahl von sich abwärts erstreckenden Schrauben 12a enthält. Der Halter 12 sowie der Diffusor 11 dienen dazu, den Airbag 20 an dem Gehäuse 7 zu befestigen und das Gehäuse 7 selbst derart zusammen zu bauen, daß die Schrauben 12a durch ein Befestigungsloch 23a des Airbags 20, ein Durchgangsloch 11b des Diffusors 11, ein Durchgangsloch 8d des Ge­ häusekörpers 8 und ein Durchgangsloch 9a des Haltebauteils 9 hindurchtreten und mit Muttern 13 verschraubt werden.The holder 12 is a square or rectangular annular metal plate that contains a plurality of downwardly extending screws 12 a. The holder 12 and the diffuser 11 serve to fix the airbag 20 to the casing 7 and in such a way to build the housing 7 itself with the fact that the screws 12 a b through a mounting hole 23a of the airbag 20, a through hole 11 of the diffuser 11 , A through hole 8 d of Ge housing body 8 and a through hole 9 a of the holding member 9 pass through and are screwed with nuts 13 .

Der Deckel 14 besteht aus einem Olefin oder Styren enthaltenden thermoplastischen Elas­ tomer. Der Deckel 14 enthält eine Deckwand 14a, die an rechtwinkligen bzw. rechteckigen Öffnungen 2a angeordnet ist, die sich in senkrechter Richtung des Instrumentenbrettes 2 öffnen, und eine Seitenwand 14f, die sich in quadratischer bzw. rechteckiger Ringform vom Boden der Deckwand 14a abwärts erstrecken. Die Deckwand 14a ist mit einer Mehr­ zahl von Befestigungsteilen 14b zum sicheren Befestigen der Deckwand 14a an dem Instru­ mentenbrett 2 am Außenrand 2b jeder der Öffnungen 2a versehen. Am weiter einwärts als die Seitenwand 14f liegenden Stellen der Deckwand 14a sind zwei Klappen 14c und 14d angeordnet, die geöffnet werden, wenn der Airbag 20 expandiert, um einen verdünnten Bereich 14e zu brechen. Die Klappen 14c und 14d sind an einer vorderen und einer hinte­ ren Position des Fahrzeugs angeordnet. Wenn der Airbag 20 expandiert, öffnet die an der Vorderseite angeordnete Klappe 14c nach vorne, wohingegen die an der Hinterseite ange­ ordnete Klappe 14d nach hinten öffnet.The lid 14 consists of an olefin or styrene-containing thermoplastic elastomer. The lid 14 contains a top wall 14 a, which is arranged at right-angled or rectangular openings 2 a, which open in the vertical direction of the instrument panel 2 , and a side wall 14 f, which is in a square or rectangular ring shape from the bottom of the top wall 14 a extend downwards. The top wall 14 a is lit with a b number of fasteners 14 for securing the top wall 14 a management board to the Instru 2 at the outer edge 2 b of each of the openings 2 is provided a. On further inward than the side wall 14 f locations of the top wall 14 a past two flaps 14 c and 14 d are arranged to be opened when the airbag 20 expands to a thinned area 14 to break e. The flaps 14 c and 14 d are arranged at a front and a rear position of the vehicle. When the airbag 20 expands, the flap 14 c arranged at the front opens to the front, whereas the flap 14 d arranged at the rear opens to the rear.

Die Seitenwand 14f enthält ein Befestigungsloch (nicht dargestellt), dessen Rand mittels des Befestigungsteils (nicht dargestellt) befestigt ist, das an der Umfangswand 8e des Ge­ häusekörpers 8 ausgebildet ist.The side wall 14 includes f (not shown), a fastening hole whose edge (not shown) by means of the fastening part is fastened, which is formed on the peripheral wall 8 of the e Ge häusekörpers. 8

Der Airbag 20 enthält, wie in Fig. 1 bis 3 dargestellt, einen Sackkörper 21 mit quadrati­ scher oder rechteckiger, trapezförmiger Gestalt, und ein Halteband 27, das in dem Körper 21 angeordnet ist. Der Körper 21 und das Halteband 27 bestehen aus einem Gewebe aus Polyester und Polyamid.The airbag 20 includes, as shown in FIGS. 1 to 3, a bag body 21 with a square or rectangular, trapezoidal shape, and a tether 27 which is arranged in the body 21 . The body 21 and the tether 27 are made of a fabric made of polyester and polyamide.

Der Airbag-Körper 21 enthält eine Öffnung 22, deren Rand an dem Gehäuse 7 an einer Be­ festigungsstelle 23 befestigt ist und die zur Aufnahme eines Expansionsgases dient, eine Umfangswand 24, die sich in quadratischer bzw. rechteckiger Ringgestalt von dem Rand der Öffnung 22 aus erstreckt, und eine Deckwand 25, die die Umfangswand 24 abschließt bzw. absperrt. An der Befestigungsstelle 23 ist ein Befestigungsloch 23a für den Durchtritt der Schraube 12a des Halters 12 ausgebildet. Die Umfangswand 24 enthält eine Oberwand 24a, Unterwand 24b, linke Wand 24c und rechte Wand 24d. The airbag body 21 contains an opening 22 , the edge of which is fastened to the housing 7 at a fastening point 23 and which serves to receive an expansion gas, a peripheral wall 24 which is in a square or rectangular ring shape from the edge of the opening 22 extends, and a top wall 25 which closes the peripheral wall 24 . At the attachment point 23 , a mounting hole 23 a is formed for the passage of the screw 12 a of the holder 12 . The peripheral wall 24 includes a top wall 24a, bottom wall 24 b, 24 c left wall and right wall 24 d.

Das Halteband 27 ist mit der Rückseite des Randes der Öffnung 22 und der Deckwand 25 in dem Airbag-Körper 21 nahtverschweißt. Das Halteband 27 hat eine Breite L1 an der Seite der Deckwand 25, um gleiche Spalte bzw. Zwischenräume HL und HR zwischen je­ dem Rand und der linken und der rechten Seitenwand 24c und 24d der Umfangswand zu bilden, wenn der Airbag 20 expandiert. In der vorliegenden Ausführungsform hat der Air­ bag-Körper 21 eine Breite L0 von 500 mm, wenn er expandiert, und das Halteband 27 hat eine Breite L1 von 300 mm an der Seite der Deckwand 25.The tether 27 is seam welded to the back of the edge of the opening 22 and the top wall 25 in the airbag body 21 . The holding belt 27 has to make a width L1 on the side of the top wall 25 to the same column or gaps HL and HR between each said edge and the left and right side wall 24 c and 24 d of the peripheral wall, when the airbag 20 expands. In the present embodiment, the air bag body 21 has a width L0 of 500 mm when expanded, and the tether 27 has a width L1 of 300 mm on the side of the top wall 25 .

Bei der vorliegenden Ausführungsform sind der linke und der rechte Rand 27b und 27c des Haltebandes 27 an dem Bereich 27a, der nach hinten von dem Instrumentenbrett 2 bei Ex­ pansion des Airbags 20 vorsteht, parallel zueinander und erstrecken sich nach hinten.In the present embodiment, the left and right edges 27 b and 27 c of the tether 27 at the area 27 a, which protrudes rearward from the instrument panel 2 during expansion of the airbag 20 , are parallel to one another and extend rearward.

Im folgenden wird ein Verfahren zum Zusammenbauen der Airbag-Vorrichtung M erläu­ tert. Zunächst wird der Halter 12 mit der aus jedem Befestigungsloch 23a vorstehenden Schraube 12a innerhalb des Airbags 20 angeordnet. Der Airbag 20 wird zusammengefaltet.In the following, a method of assembling the airbag device M is explained. First, the holder 12 is arranged with the screw 12 a protruding from each mounting hole 23 a within the airbag 20 . The airbag 20 is folded up.

Wenn die Schrauben 12a des Halters 12 durch die Durchgangslöcher 11b und 8d hindurch­ treten, wird der Airbag 20 innerhalb des Gehäusekörpers 8 untergebracht, wobei der Dif­ fusor 11 und die Aufblaseinheit 10 vorher angeordnet wurden. Bei den Gehäusekörper 8 abdeckendem Deckel 14 wird das Befestigungsteil (nicht dargestellt) der Umfangswand 8e an dem Rand des Befestigungsloches (nicht dargestellt) der Seitenwand 14f befestigt. Die Halteplatte 9 wird von unten an dem Umfang des Gehäusekörpers 8 derart angeordnet, daß die Schraube 12a durch jedes Durchgangsloch 9a hindurchtritt. In diesem Zustand wird die Mutter 13 mit jeder Schraube 12a verschraubt. Auf diese Weise kann die Airbag-Vorrich­ tung M zusammengebaut werden.If the screws 12 a of the holder 12 pass through the through holes 11 b and 8 d, the airbag 20 is accommodated within the housing body 8 , the diffusor 11 and the inflator 10 having been arranged beforehand. In the case of the cover 14 covering the housing body 8 , the fastening part (not shown) of the peripheral wall 8 e is fastened to the edge of the fastening hole (not shown) of the side wall 14 f. The holding plate 9 is arranged from below on the circumference of the housing body 8 such that the screw 12 a passes through each through hole 9 a. In this state, the nut 13 is screwed to each screw 12 a. In this way, the airbag device M can be assembled.

Danach wird das Befestigungsteil 14b des Deckels 14 an dem Öffnungsrand 2b des Instru­ mentenbrettes 2 befestigt. Eine (nicht dargestellte) Stütze, die von dem Gehäuse 7 ausgeht, wird mit der Struktur eines Fahrzeugs verbunden und daran befestigt. Auf diese Weise kann, wie in Fig. 7 dargestellt, die Airbag-Vorrichtung M an einer vorbestimmten Stelle des Instrumentenbretts 2 angebracht werden.Then the fastening part 14 b of the lid 14 is attached to the opening edge 2 b of the instru ment board 2 . A support (not shown) that extends from the housing 7 is connected to and attached to the structure of a vehicle. In this way, as shown in FIG. 7, the airbag device M can be attached to a predetermined position of the instrument panel 2 .

Wenn nach Montage der Airbag-Vorrichtung M an dem Fahrzeug Expansionsgas G aus der Gasauslaßöffnung 10a der Aufblaseinheit 10 austritt, strömt das Expansionsgas G aus der Öffnung 22 in den Airbag-Körper 21. Wie aus Fig. 8 ersichtlich, wird der Bereich 21a oberhalb des Haltebandes 27 des Airbag-Körpers 21 in Berührung mit der Windschutz­ scheibe 1 gebracht und expandiert zunächst längs der Windschutzscheibe nach hinten, wo­ durch das Halteband 27 gestreckt wird.If a is the inflator 10 from leaking to the mounting of the airbag device M on the vehicle expansion gas G from the gas outlet port 10, the expansion gas G flows from the opening 22 in the airbag body 21st As can be seen from FIG. 8, the area 21 a above the tether 27 of the airbag body 21 is brought into contact with the windshield 1 and first expands along the windshield to the rear, where the tether 27 extends.

Danach strömt, wie in Fig. 9 dargestellt, das Expansionsgas G aus den Zwischenräumen HL und HR zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebandes 27 und der lin­ ken und rechten Seitenwand 24c und 24d der Umfangswand 24. Auf diese Weise expan­ diert der Bereich 21b unterhalb des Haltebandes 27 in dem Airbag-Körper 21. Schließlich ist, wie in Fig. 1 und 2 dargestellt, die Expansion des Airbags vollständig bzw. abge­ schlossen.Thereafter, as shown in FIG. 9, the expansion gas G flows from the spaces HL and HR between the left and right edges of the tether 27 and the left and right side walls 24 c and 24 d of the peripheral wall 24 . In this way, the region 21 b expands below the tether 27 in the airbag body 21 . Finally, as shown in FIGS. 1 and 2, the expansion of the airbag is completely closed.

Wenn der Airbag bei der Expansion, bevor das Halteband 27 vollständig gestreckt ist, mit einem Hindernis C in Berührung kommt, beispielsweise einem Kopf eines Beifahrers, be­ findet sich das Hindernis C in der Nähe der Mitte des Haltebandes 27 bezüglich dessen Breite, wie in Fig. 4 dargestellt, wobei das Expansionsgas G aus dem oberem Bereich 21a des Airbag-Körpers 21 durch die Zwischenräume HL und HR zwischen dem linken und dem rechten Seitenrand des Haltebandes 27 und der linken und rechten Seitenwand 24c und 24d der Umfangswand 24 zu dem unteren Bereich 21b des Airbag-Körpers 21 strömt. Auf diese Weise wird die Kraft F des nach hinten vorstehenden Airbags 20 (die Kraft, die auf das Hindernis C drückt) vermindert, wodurch der Stoß für das Hindernis C abge­ schwächt wird.If the airbag comes into contact with an obstacle C, for example a passenger's head, during expansion before the tether 27 is fully extended, the obstacle C is located near the center of the tether 27 with respect to its width, as shown in FIG FIG. 4, wherein the expansion gas G through the gaps HL and HR of the left and the right side edge of the tether 27 and the left and right side wall 24 c and 24 d from the upper region 21 a of the air bag body 21 of the peripheral wall 24 to the lower region 21 b of the airbag body 21 flows. In this way, the force F of the rearward protruding airbag 20 (the force that presses on the obstacle C) is reduced, whereby the shock for the obstacle C is weakened.

Wenn gemäß Fig. 5 bei der Expansion des Airbags 20, bevor das Halteband 27 gestreckt ist, der Airbag 20 mit dem an einer Stelle zwischen seiner Mitte und seinem rechten Rand befindlichen Hindernis in Berührung kommt, strömt das Expansionsgas G aus dem oberen Bereich 21a des Airbag-Körpers 21 durch den Zwischenraum HL zwischen dem linken, vom Hindernis C entfernten Rand des Haltebandes 27 und der linken Wand 24d des Air­ bag-Körpers 21 zu dem unteren Bereich 21b des Airbag-Körpers 21. Auf diese Weise wird die Kraft F des nach hinten vorstehenden Airbags 20 (die Kraft, die auf das Hindernis C drückt) vermindert, wodurch der Stoß für das Hindernis C abgeschwächt wird.Before the strap is stretched 27 If according to FIG. 5 in the expansion of the airbag 20, the airbag 20 comes with the located at a position between its center and its right edge obstacle in contact, the expansion gas G from the upper region 21 to flow a the airbag body 21 through the gap d HL between the left, away from the obstacle C edge of the tether 27 and the left wall 24 of the air bag body 21 to the lower portion 21b of the air bag body 21st In this way, the force F of the rearward protruding airbag 20 (the force pushing the obstacle C) is reduced, thereby reducing the shock for the obstacle C.

Umgekehrt strömt, wie in Fig. 6 dargestellt, bei der Expansion des Airbags 20, bevor das Halteband 27 gestreckt ist, wenn der Airbag 20 mit dem an einer Stelle zwischen seiner Mitte und seinem linken Rand befindlichen Hindernis C in Berührung kommt, das Expan­ sionsgas G von dem oberen Bereich 21a des Airbag-Körpers 21 durch den Zwischenraum HR zwischen dem rechten, vom Hindernis C entfernten Rand des Haltebandes 27 und der rechten Wand 24d des Airbag-Körpers 21 hindurch zu dem unteren Bereich 21b des Air­ bag-Körpers 21. Auf diese Weise wird die Kraft F des nach hinten vorstehenden Airbags 20 (die Kraft, die auf das Hindernis C drückt) vermindert, wodurch der Stoß für das Hin­ dernis C abgeschwächt wird.Conversely flows as shown in Fig. 6, wherein the expansion of the airbag 20 before the tether is stretched 27 when the airbag 20 comes into contact with the located at a position between its center and its left edge obstacle C, the Expan sion gas G from the upper area 21 a of the airbag body 21 through the space HR between the right edge of the tether 27 distant from the obstacle C and the right wall 24 d of the airbag body 21 to the lower area 21 b of the air bag Body 21 . In this way, the force F of the rearward protruding airbag 20 (the force that presses on the obstacle C) is reduced, thereby reducing the shock for the obstacle C.

Entsprechend kann bei der Airbag-Vorrichtung M entsprechend der vorliegenden Ausfüh­ rungsform bei der Expansion des Airbags 20 bevor das Halteband 27 vollständig gestreckt ist, selbst wenn der Airbag 20 mit dem im Bereich der Breite L1 des Haltebandes 27 be­ findlichen Hindernis in Berührung kommt, der Stoß für das Hindernis C abgeschwächt werden.Accordingly, in the airbag device M according to the present embodiment, the expansion of the airbag 20 before the tether 27 is fully extended even if the airbag 20 comes into contact with the obstacle in the range L1 of the tether 27 , which is Impact for the obstacle C can be weakened.

Bei der vorliegenden Ausführungsform hat das Halteband 27 eine Breite L1 von 300 mm, das sind 60% der Breite L0 des Airbags 20, wenn der Airbag vollständig expandiert ist. Die Zwischenräume HL und HR zwischen dem linken und dem rechten Rand des Halte­ bandes 27 und der linken und der rechten Seitenwand 24c und 24d des Airbag-Körpers 21 sind daher auf 20% der Breite L0 des Airbags 20 verteilt, wenn der Airbag 20 vollständig expandiert ist. Das Expansionsgas G strömt somit gleichmäßig von dem oberen Bereich 21a des Airbag-Körpers zu dessen unteren Bereich 21b, so daß der Stoß für das Hindernis C weiter abgeschwächt werden kann. Die Breite L1 von 300 mm des Haltebandes 27 auf der Seite des Hindernisses C ist sichergestellt, wenn der Airbag 20 vollständig expandiert. Aus diesem Grunde kann, selbst wenn das Hindernis C der Kopf eines Beifahrers ist und während der Expansion des Airbags 20 sich von der Mitte des Haltebandes 27 nach links und rechts verschiebt, da die Breite des Kopfes 150 mm bis 200 mm beträgt, der Stoß für den Kopf sicher abgeschwächt werden.In the present embodiment, the tether 27 has a width L1 of 300 mm, which is 60% of the width L0 of the airbag 20 when the airbag is fully expanded. The spaces HL and HR between the left and the right edge of the retaining band 27 and the left and right side walls 24 c and 24 d of the airbag body 21 are therefore distributed to 20% of the width L0 of the airbag 20 when the airbag 20th is fully expanded. The expansion gas G thus flows evenly from the upper region 21 a of the airbag body to the lower region 21 b thereof, so that the impact for the obstacle C can be further weakened. The width L1 of 300 mm of the tether 27 on the obstacle C side is ensured when the airbag 20 fully expands. For this reason, even if the obstacle C is a passenger's head and shifts from the center of the tether 27 to the left and right during the expansion of the airbag 20 because the width of the head is 150 mm to 200 mm, the shock for the head will be weakened safely.

Wenn die Breite L1 des Haltebandes 27 auf 200 mm oder mehr eingestellt wird, kann, selbst wenn das Hindernis C der Kopf eines Beifahrers ist und sich während der Expansion des Airbags 20 von der Mitte des Haltebandes 27 nach links und rechts verschiebt, da der Kopf 150 mm bis 200 mm breit ist, der Stoß für den Kopf sicher abgeschwächt werden. Wenn die Breite L1 des Haltebandes 27 weniger als 80% der Breite L0 des vollständigen expandierten Airbags 20 ist, können desweiteren die vorgenannten Zwischenräume HL und HR zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebandes 27 und der linken und rechten Seitenwand 24c und 24d des Airbag-Körpers 21 mit Sicherheit 10% oder mehr der Breite L0 des vollständig expandierten Airbags 20 betragen. Das Expansionsgas G strömt auf diese Weise gleichmäßig von dem oberen Bereich 20a des Airbag-Körpers 21 zu dessen unteren Bereich 21b, so daß der Stoß für das Hindernis C weiter abgeschwächt werden kann.If the width L1 of the tether 27 is set to 200 mm or more, even if the obstacle C is a passenger's head and moves from the center of the tether 27 to the left and right during the expansion of the airbag 20 , since the head 150 mm to 200 mm wide, the shock for the head can be weakened safely. When the width L1 of the holding strap 27 is less than 80% of the width L0 of the whole expanded airbag 20, may further the aforementioned gaps HL and HR of the left and the right edge of the tether 27 and the left and right side wall 24 c and 24 d of the airbag body 21 is certainly 10% or more of the width L0 of the fully expanded airbag 20 . The expansion gas G flows in this way evenly from the upper region 20 a of the airbag body 21 to the lower region 21 b, so that the shock for the obstacle C can be further weakened.

Bei der vorliegenden Ausführungsform sind die vorgenannten Zwischenräume HL und HR zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebandes 27 und der linken und rech­ ten Seitenwand 24c und 24d des Airbag-Körpers 21 einander gleich. Selbst wenn das Hin­ dernis C sich in der Nähe der breitenmäßigen Mitte des Haltebandes 27 befindet, strömt aus diesem Grund das Expansionsgas G gleichmäßig linksseitig und rechtsseitig von dem oberen Bereich 21a des Airbag-Körpers 21 durch die Zwischenräume HL und HR hindurch zu dem unteren Bereich 21b des Airbag-Körpers 21. Auf diese Weise kann der Stoß für das Hindernis C in gut ausgeglichener Weise abgeschwächt werden.In the present embodiment, the aforementioned gaps HL and HR between the left and right edges of the tether 27 and the left and right side walls 24 c and 24 d of the airbag body 21 are the same. For this reason, even if the rear end C is near the width center of the tether 27 , the expansion gas G flows evenly left and right from the upper portion 21 a of the air bag body 21 through the gaps HL and HR to the lower Area 21 b of the airbag body 21 . In this way, the impact for the obstacle C can be weakened in a well-balanced manner.

Selbst wenn die oben genannten Zwischenräume HL und HR zwischen dem linken und dem rechten Rand des Haltebandes 27 und der linken und der rechten Seitenwand 24c und 24d des Airbag-Körpers 21 nicht einander gleich sind, kann der Vorteil der vorliegenden Erfindung erzielt werden, vorausgesetzt, daß der linke und der rechte Zwischenraum HL und HR in einem bestimmten Ausmaß vorhanden sind. Aus diesem Grund können die Zwi­ schenräume HL und HR unterschiedliche Werte aufweisen.Even if the above-mentioned gaps HL and HR between the left and right edges of the tether 27 and the left and right side walls 24 c and 24 d of the airbag body 21 are not the same, the advantage of the present invention can be obtained. provided that the left and right gaps HL and HR are present to some extent. For this reason, the spaces HL and HR can have different values.

Bei der vorliegenden Ausführungsform erstrecken sich der linke Rand 27b und der rechte Rand 27c des Bereiches 27a des Haltebandes 27, der aus dem Instrumentenbrett 2 nach hinten vorsteht, desweiteren parallel zueinander nach hinten, weshalb die Länge des linken und des rechten Zwischenraums HL und HR ausreichend sichergestellt ist. Aus diesem Grund kann die Breite L1 des Haltebandes 27 an dem nach hinten aus dem Instrumenten­ brett 2 vorstehenden Bereich 27a maximiert werden. Wenn, nachdem das Halteband 27 vollständig gestreckt ist, das Expansionsgas G aus den Zwischenräumen HL und HR an beiden Rändern ausströmt, so daß der untere Bereich 21b des Airbag-Körpers 21 expan­ diert, kann daher der größere Teil des abwärts strömenden Expansionsgases G an den Um­ fangswänden 24c und 24d verlaufen, selbst wenn der Kopf J eines Beifahrers (insbesondere Kindes) unterhalb des expandierenden unteren Bereiches 21b angeordnet ist, wie in den Fig. 8 und 10 durch die zweipunktige Linie dargestellt. Die Druckkraft des Expansionsga­ ses C, die auf den Kopf J des Beifahrers drückt, kann minimiert werden.In the present embodiment, the left edge 27 b and the right edge 27 c of the area 27 a of the tether 27 , which protrudes from the instrument panel 2 to the rear, further parallel to each other to the rear, which is why the length of the left and right gaps HL and HR is sufficiently ensured. For this reason, the width L1 of the tether 27 can be maximized at the area 27 a projecting from the back of the instrument panel 2 . If, after the tether 27 is fully stretched, the expansion gas G flows out from the spaces HL and HR at both edges, so that the lower region 21 b of the airbag body 21 expands, the greater part of the downward expansion gas G can therefore To the circumferential walls 24 c and 24 d, even if the head J of a passenger (especially a child) is arranged below the expanding lower region 21 b, as shown in FIGS. 8 and 10 by the two-dot line. The pressure force of the expansion gas C, which presses on the head J of the passenger, can be minimized.

Wenn der linke und der rechte Rand des Haltebandes 27 geradlinig vom vorderen Ende an der Seite des hinteren Randes der Öffnung 22 zu dem hinteren Ende der Deckwand 25 aus­ gebildet sind, wie in Fig. 10 mit der dreipunktigen Linie angedeutet, ist das Halteband 27 nicht an dem in Fig. 10 mit 37 bezeichneten Bereichen angeordnet. Wenn sich der Kopf des Beifahrers in diesen Bereichen befindet, drückt das abwärts strömende Expansionsgas stark auf den Kopf J des Beifahrers. Dies ist nicht vorteilhaft.When the left and right edges of the tether 27 are formed straight from the front end on the rear edge side of the opening 22 to the rear end of the top wall 25 , as indicated by the three-dot line in FIG. 10, the tether 27 is not arranged at the areas designated 37 in FIG. 10. When the passenger's head is in these areas, the downward expanding gas strongly presses on the passenger's head J. This is not an advantage.

Claims (4)

1. Airbag-Vorrichtung (M) der oben montierten Bauart für einen Beifahrersitz, die an einem Instrumentenbrett (2) unterhalb einer Windschutzscheibe (1) angeordnet ist und in der ein Airbag (20) in seinem zusammengefalteten Zustand in einem Gehäuse (7) aufge­ nommen ist und sich beim Expandieren längs der Windschutzscheibe in Rückwärtsrichtung eines Fahrzeugs expandiert, dadurch gekennzeichnet, daß
der Airbag (20) einen Airbag-Körper (21) mit Sackgestalt und einem darin auf­ genommenen Halteband (27) enthält, wobei der Airbag-Körper (21) umfaßt:
eine Öffnung (22), deren Umfangsrand an dem Gehäuse (7) an einer Befesti­ gungsöffnung (23a) befestigt ist und die zur Aufnahme eines Expansionsgases dient,
eine Umfangswand (24), die sich in einer rechteckigen Ringgestalt von dem Umfangsrand der Öffnung aus erstreckt,
eine Deckwand (25) zum Absperren der Umfangswand, und
wobei das Halteband (27) mit der Rückseite des Umfangsrandes der Öffnung und der Deckwand in dem Airbag-Körper verbunden ist und an der Seite der Deckwand eine Breite derart hat, daß Zwischenräume zwischen dem linken Rand (27b) und dem rech­ ten Rand (27c) und der Umfangswand (24) bestehen, wenn der Airbag (20) expandiert.
1. Airbag device (M) of the type mounted above for a front passenger seat, which is arranged on an instrument panel ( 2 ) below a windshield ( 1 ) and in which an airbag ( 20 ) in its folded state in a housing ( 7 ) is taken and expands when expanding along the windshield in the rearward direction of a vehicle, characterized in that
the airbag ( 20 ) contains an airbag body ( 21 ) with a bag shape and a holding band ( 27 ) accommodated therein, the airbag body ( 21 ) comprising:
an opening ( 22 ), the peripheral edge of which is attached to the housing ( 7 ) at a fastening supply opening ( 23 a) and which serves to receive an expansion gas,
a peripheral wall ( 24 ) extending in a rectangular ring shape from the peripheral edge of the opening,
a top wall ( 25 ) for shutting off the peripheral wall, and
wherein the tether ( 27 ) is connected to the back of the peripheral edge of the opening and the top wall in the airbag body and has a width on the side of the top wall such that gaps between the left edge ( 27 b) and the right edge ( 27 c) and the peripheral wall ( 24 ) exist when the airbag ( 20 ) expands.
2. Airbag-Vorrichtung für einen Beifahrersitz nach Anspruch 1, dadurch gekenn­ zeichnet, daß die Breite des Haltebandes (27) an der Seite der Deckwand (25) nicht kleiner als 200 mm und nicht größer als 80% der Breite des Airbags (20) bei dessen Expansion ist.2. Airbag device for a passenger seat according to claim 1, characterized in that the width of the retaining band ( 27 ) on the side of the top wall ( 25 ) is not less than 200 mm and not more than 80% of the width of the airbag ( 20 ) is in its expansion. 3. Airbag-Vorrichtung für einen Beifahrersitz nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der linke Rand (27b) und der rechte Rand (27c) des Haltebandes (27) an dessen von dem Instrumentenbrett (2) nach hinten vorstehenden Bereich (27a) parallel zueinander sind und sich nach hinten erstrecken.3. Airbag device for a passenger seat according to claim 1 or 2, characterized in that the left edge ( 27 b) and the right edge ( 27 c) of the tether ( 27 ) on the area thereof projecting from the instrument panel ( 2 ) to the rear ( 27 a) are parallel to each other and extend to the rear. 4. Airbag-Vorrichtung für einen Beifahrersitz nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenräume (HL, HR) zwischen dem linken Rand (27b) und dem rechten Rand (27c) des Haltebandes (27) und der Umfangswand (24) des Airbag-Körpers (21) bei Expansion des Airbags einander gleich sind.4. Airbag device for a passenger seat according to one of claims 1 to 3, characterized in that the spaces (HL, HR) between the left edge ( 27 b) and the right edge ( 27 c) of the tether ( 27 ) and The peripheral wall ( 24 ) of the airbag body ( 21 ) are the same when the airbag expands.
DE1998126734 1997-06-16 1998-06-16 Airbag device for a passenger seat Expired - Fee Related DE19826734B4 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP158310/97 1997-06-16
JP15831097A JP3365258B2 (en) 1997-06-16 1997-06-16 Airbag device for passenger seat

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19826734A1 true DE19826734A1 (en) 1998-12-17
DE19826734B4 DE19826734B4 (en) 2007-08-02

Family

ID=15668843

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1998126734 Expired - Fee Related DE19826734B4 (en) 1997-06-16 1998-06-16 Airbag device for a passenger seat

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JP3365258B2 (en)
DE (1) DE19826734B4 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1193136A3 (en) * 2000-09-28 2002-10-02 Nihon Plast Co., Ltd. Aig bag apparatus of motor vehicle
EP1193139A3 (en) * 2000-09-28 2002-10-02 Nihon Plast Co., Ltd. Air bag apparatus for a motor vehicle
WO2007060515A1 (en) * 2005-11-24 2007-05-31 Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha Airbag apparatus
CN101626922B (en) * 2007-03-14 2012-04-18 高田株式会社 Method of manufacturing airbag
DE102012007408B4 (en) 2012-04-16 2023-08-03 Autoliv Development Ab Front passenger airbag and motor vehicle with such a front passenger airbag

Families Citing this family (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001163152A (en) * 1999-12-10 2001-06-19 Toyoda Gosei Co Ltd Air bag device for front passenger seat
DE10060667B4 (en) 1999-12-07 2006-04-13 Toyoda Gosei Co., Ltd. Three-dimensional airbags for motor vehicles
JP4608072B2 (en) 2000-02-25 2011-01-05 タカタ株式会社 Airbag device
JP2002019560A (en) * 2000-07-07 2002-01-23 Takata Corp Airbag for front passenger seat
JP4435961B2 (en) * 2000-09-28 2010-03-24 日本プラスト株式会社 Automotive airbag equipment
JP4826869B2 (en) 2001-08-10 2011-11-30 タカタ株式会社 Air bag and air bag device
KR20050017520A (en) * 2003-08-14 2005-02-22 현대모비스 주식회사 Air-Bag System
US7152880B1 (en) 2005-10-17 2006-12-26 Key Safety Systems, Inc. Grooved air bag
US7625008B2 (en) * 2005-10-17 2009-12-01 Key Safety Systems, Inc. Air bag with groove or recess, open or partially covered
JP4193854B2 (en) 2006-02-16 2008-12-10 トヨタ自動車株式会社 Airbag device for vehicle
KR100747379B1 (en) 2006-07-25 2007-08-07 현대모비스 주식회사 Cushion of airbag unit
JP4735590B2 (en) * 2007-04-02 2011-07-27 豊田合成株式会社 Passenger airbag
JP5419261B2 (en) * 2009-03-24 2014-02-19 日本プラスト株式会社 Air bag and air bag device
US8657334B2 (en) 2011-02-11 2014-02-25 Key Safety Systems, Inc. Airbag cushion
JP5790354B2 (en) 2011-09-13 2015-10-07 タカタ株式会社 Passenger seat airbag, passenger seat airbag apparatus and vehicle
JP6578822B2 (en) * 2015-08-28 2019-09-25 Joyson Safety Systems Japan株式会社 Curtain airbag
KR102491709B1 (en) * 2017-09-27 2023-01-26 현대모비스 주식회사 Passenger airbag device
US11447089B2 (en) 2019-08-23 2022-09-20 Toyoda Gosei Co., Ltd. Airbag assembly with reaction surface

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3168591B2 (en) * 1991-03-12 2001-05-21 トヨタ自動車株式会社 Airbag device
US5306043A (en) * 1991-10-24 1994-04-26 Trw Vehicle Safety Systems Inc. Dashboard top mounted vehicle air bag assembly
MX9304559A (en) * 1992-09-01 1994-03-31 Morton Int Inc STRINGS WITH SCRAPABLE SEAMS FOR INFLATABLE BAG CUSHION.
US5308113A (en) * 1992-10-09 1994-05-03 Trw Vehicle Safety Systems Inc. Airbag inflation-controlling member
JP2668332B2 (en) * 1994-03-30 1997-10-27 東洋ゴム工業株式会社 Airbag device for passenger seat
JP3648795B2 (en) * 1995-07-19 2005-05-18 豊田合成株式会社 Vehicle airbag
JP3596124B2 (en) * 1995-10-26 2004-12-02 豊田合成株式会社 Vehicle airbag
JP3365204B2 (en) * 1996-05-07 2003-01-08 豊田合成株式会社 Airbag for airbag equipment

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1193136A3 (en) * 2000-09-28 2002-10-02 Nihon Plast Co., Ltd. Aig bag apparatus of motor vehicle
EP1193139A3 (en) * 2000-09-28 2002-10-02 Nihon Plast Co., Ltd. Air bag apparatus for a motor vehicle
WO2007060515A1 (en) * 2005-11-24 2007-05-31 Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha Airbag apparatus
CN101626922B (en) * 2007-03-14 2012-04-18 高田株式会社 Method of manufacturing airbag
DE102012007408B4 (en) 2012-04-16 2023-08-03 Autoliv Development Ab Front passenger airbag and motor vehicle with such a front passenger airbag

Also Published As

Publication number Publication date
JPH115505A (en) 1999-01-12
DE19826734B4 (en) 2007-08-02
JP3365258B2 (en) 2003-01-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19826734A1 (en) Airbag arrangement for front seat passenger
DE60212698T2 (en) AIRBAG DEVICE FOR PROTECTING THE KNEE
DE602004000939T2 (en) airbag device
DE19851545B4 (en) airbag system
EP1140569B1 (en) Airbag module
DE19848592B4 (en) Airbag with shielding
DE10332594B4 (en) Knee protection airbag device
DE60023205T2 (en) air bag
DE69928117T2 (en) AIRBAG WITH SLIDING DEVICE AND A CHAMBER EXPANDABLE IN ITS VOLUMES
DE19647679C2 (en) Airbag device
DE19856407B4 (en) Passenger airbag device
DE69133351T2 (en) Structure and method for assembling an airbag module.
DE60210905T2 (en) Airbag device for knee protection
DE4441187B4 (en) Airbag and provided with the same airbag device
EP0808259B1 (en) Airbag module
DE602004004035T2 (en) Occupant protection device
DE69926763T2 (en) AIRBAG WITH UMLKWKW
DE102015220304A1 (en) airbag device
EP0888933B1 (en) Airbag module
DE19546143A1 (en) Airbag for vehicle passenger restraint system
DE19640434A1 (en) Insert door arrangement
DE19911082A1 (en) Inflatable motor vehicle occupant protection arrangement has mechanism for allowing escape of inflation medium
DE10020929C5 (en) airbag module
DE4040041C2 (en) Holder for an airbag system
DE69423600T2 (en) Passenger airbag module with an elongated reaction housing

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8128 New person/name/address of the agent

Representative=s name: KRAMER - BARSKE - SCHMIDTCHEN, 81245 MUENCHEN

8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee