DE19651705C2 - Procedure for fumigation in two stages - Google Patents
Procedure for fumigation in two stagesInfo
- Publication number
- DE19651705C2 DE19651705C2 DE1996151705 DE19651705A DE19651705C2 DE 19651705 C2 DE19651705 C2 DE 19651705C2 DE 1996151705 DE1996151705 DE 1996151705 DE 19651705 A DE19651705 A DE 19651705A DE 19651705 C2 DE19651705 C2 DE 19651705C2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fumigation
- days
- fumigantium
- results
- during
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Revoked
Links
- 238000003958 fumigation Methods 0.000 title claims description 83
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 34
- OBTWBSRJZRCYQV-UHFFFAOYSA-N sulfuryl difluoride Chemical compound FS(F)(=O)=O OBTWBSRJZRCYQV-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 55
- 241000607479 Yersinia pestis Species 0.000 claims description 43
- 235000013601 eggs Nutrition 0.000 claims description 40
- CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N Carbon dioxide Chemical compound O=C=O CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 26
- 239000005935 Sulfuryl fluoride Substances 0.000 claims description 26
- 241000254179 Sitophilus granarius Species 0.000 claims description 25
- 238000011282 treatment Methods 0.000 claims description 23
- 241000122098 Ephestia kuehniella Species 0.000 claims description 19
- 241000238631 Hexapoda Species 0.000 claims description 19
- 239000002316 fumigant Substances 0.000 claims description 18
- 229910002092 carbon dioxide Inorganic materials 0.000 claims description 13
- 241001177117 Lasioderma serricorne Species 0.000 claims description 12
- 238000003860 storage Methods 0.000 claims description 12
- 239000001569 carbon dioxide Substances 0.000 claims description 11
- 230000008144 egg development Effects 0.000 claims description 11
- 241000254173 Coleoptera Species 0.000 claims description 9
- 230000003111 delayed effect Effects 0.000 claims description 9
- 241000411449 Anobium punctatum Species 0.000 claims description 8
- 241000934064 Acarus siro Species 0.000 claims description 6
- 241001555556 Ephestia elutella Species 0.000 claims description 6
- 241000131101 Oryzaephilus surinamensis Species 0.000 claims description 6
- 241000595629 Plodia interpunctella Species 0.000 claims description 6
- 241000318997 Rhyzopertha dominica Species 0.000 claims description 6
- 241001177161 Stegobium paniceum Species 0.000 claims description 6
- 241000254109 Tenebrio molitor Species 0.000 claims description 6
- 241000254112 Tribolium confusum Species 0.000 claims description 6
- 241000267822 Trogoderma granarium Species 0.000 claims description 6
- JJWKPURADFRFRB-UHFFFAOYSA-N carbonyl sulfide Chemical compound O=C=S JJWKPURADFRFRB-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 6
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 6
- 239000002023 wood Substances 0.000 claims description 6
- 235000013305 food Nutrition 0.000 claims description 5
- 238000012545 processing Methods 0.000 claims description 5
- VNWKTOKETHGBQD-UHFFFAOYSA-N methane Chemical compound C VNWKTOKETHGBQD-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 4
- 239000003016 pheromone Substances 0.000 claims description 4
- 241001105153 Anobiidae Species 0.000 claims description 3
- 241001177141 Lyctinae Species 0.000 claims description 3
- 241000819999 Nymphes Species 0.000 claims description 3
- 241000132121 Acaridae Species 0.000 claims description 2
- 241000238660 Blattidae Species 0.000 claims description 2
- 241000318995 Bostrichidae Species 0.000 claims description 2
- 241000907223 Bruchinae Species 0.000 claims description 2
- 241000260534 Carpoglyphidae Species 0.000 claims description 2
- 241001481710 Cerambycidae Species 0.000 claims description 2
- 241001105112 Cleridae Species 0.000 claims description 2
- 241001484285 Cryptophagidae Species 0.000 claims description 2
- 241000131094 Cucujidae Species 0.000 claims description 2
- 241000254171 Curculionidae Species 0.000 claims description 2
- 241000131287 Dermestidae Species 0.000 claims description 2
- 241000255582 Drosophilidae Species 0.000 claims description 2
- 241001380467 Ectobiidae Species 0.000 claims description 2
- 241001454728 Gelechiidae Species 0.000 claims description 2
- 241001645378 Glycyphagidae Species 0.000 claims description 2
- 241001641321 Mycetophagidae Species 0.000 claims description 2
- 241000220274 Nitidulidae Species 0.000 claims description 2
- 241000567781 Oecophoridae Species 0.000 claims description 2
- 241000396536 Ptinidae Species 0.000 claims description 2
- 241000255893 Pyralidae Species 0.000 claims description 2
- 241000238711 Pyroglyphidae Species 0.000 claims description 2
- 241000916145 Tarsonemidae Species 0.000 claims description 2
- 241000254107 Tenebrionidae Species 0.000 claims description 2
- 241000130767 Tineidae Species 0.000 claims description 2
- SAWKFRBJGLMMES-UHFFFAOYSA-N methylphosphine Chemical compound PC SAWKFRBJGLMMES-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 2
- 230000035484 reaction time Effects 0.000 claims description 2
- WEVYAHXRMPXWCK-UHFFFAOYSA-N Acetonitrile Chemical compound CC#N WEVYAHXRMPXWCK-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 4
- LGDSHSYDSCRFAB-UHFFFAOYSA-N Methyl isothiocyanate Chemical compound CN=C=S LGDSHSYDSCRFAB-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 4
- XYFCBTPGUUZFHI-UHFFFAOYSA-N Phosphine Chemical compound P XYFCBTPGUUZFHI-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 4
- XBDQKXXYIPTUBI-UHFFFAOYSA-M Propionate Chemical compound CCC([O-])=O XBDQKXXYIPTUBI-UHFFFAOYSA-M 0.000 claims 2
- TZIHFWKZFHZASV-UHFFFAOYSA-N anhydrous methyl formate Natural products COC=O TZIHFWKZFHZASV-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 2
- WBJINCZRORDGAQ-UHFFFAOYSA-N formic acid ethyl ester Natural products CCOC=O WBJINCZRORDGAQ-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 2
- 125000002496 methyl group Chemical group [H]C([H])([H])* 0.000 claims 2
- 150000002825 nitriles Chemical class 0.000 claims 2
- 150000003003 phosphines Chemical class 0.000 claims 2
- 229910000073 phosphorus hydride Inorganic materials 0.000 claims 2
- 239000011232 storage material Substances 0.000 claims 2
- BDAGIHXWWSANSR-UHFFFAOYSA-M Formate Chemical compound [O-]C=O BDAGIHXWWSANSR-UHFFFAOYSA-M 0.000 claims 1
- 239000010794 food waste Substances 0.000 claims 1
- 150000004675 formic acid derivatives Chemical class 0.000 claims 1
- 231100000518 lethal Toxicity 0.000 claims 1
- 230000001665 lethal effect Effects 0.000 claims 1
- KNWQLFOXPQZGPX-UHFFFAOYSA-N methanesulfonyl fluoride Chemical compound CS(F)(=O)=O KNWQLFOXPQZGPX-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 1
- 239000010815 organic waste Substances 0.000 claims 1
- 206010061217 Infestation Diseases 0.000 description 16
- 238000011161 development Methods 0.000 description 15
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 15
- 241000208125 Nicotiana Species 0.000 description 14
- 235000002637 Nicotiana tabacum Nutrition 0.000 description 14
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 10
- GZUXJHMPEANEGY-UHFFFAOYSA-N bromomethane Chemical compound BrC GZUXJHMPEANEGY-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 description 4
- 241000131102 Oryzaephilus Species 0.000 description 3
- 229910052799 carbon Inorganic materials 0.000 description 3
- 230000007653 larval development Effects 0.000 description 3
- 230000001418 larval effect Effects 0.000 description 3
- 230000027326 copulation Effects 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 229940102396 methyl bromide Drugs 0.000 description 2
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 description 2
- 230000017448 oviposition Effects 0.000 description 2
- 239000000047 product Substances 0.000 description 2
- 239000000758 substrate Substances 0.000 description 2
- 241000411431 Anobium Species 0.000 description 1
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 1
- 241000118205 Ovicides Species 0.000 description 1
- 241000382353 Pupa Species 0.000 description 1
- 241000254181 Sitophilus Species 0.000 description 1
- 240000008042 Zea mays Species 0.000 description 1
- 235000005824 Zea mays ssp. parviglumis Nutrition 0.000 description 1
- 235000002017 Zea mays subsp mays Nutrition 0.000 description 1
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 1
- 239000006227 byproduct Substances 0.000 description 1
- 239000000969 carrier Substances 0.000 description 1
- 239000012159 carrier gas Substances 0.000 description 1
- 235000005822 corn Nutrition 0.000 description 1
- 238000000354 decomposition reaction Methods 0.000 description 1
- 239000007857 degradation product Substances 0.000 description 1
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 1
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 1
- 230000007062 hydrolysis Effects 0.000 description 1
- 238000006460 hydrolysis reaction Methods 0.000 description 1
- 239000011261 inert gas Substances 0.000 description 1
- 230000002045 lasting effect Effects 0.000 description 1
- 230000035800 maturation Effects 0.000 description 1
- 239000003345 natural gas Substances 0.000 description 1
- 239000012299 nitrogen atmosphere Substances 0.000 description 1
- 238000010422 painting Methods 0.000 description 1
- 230000004685 pupal development Effects 0.000 description 1
- 210000001747 pupil Anatomy 0.000 description 1
- 230000001850 reproductive effect Effects 0.000 description 1
- 230000029058 respiratory gaseous exchange Effects 0.000 description 1
- 230000033764 rhythmic process Effects 0.000 description 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 1
- 125000000472 sulfonyl group Chemical group *S(*)(=O)=O 0.000 description 1
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 1
- 238000011179 visual inspection Methods 0.000 description 1
- 239000002699 waste material Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01M—CATCHING, TRAPPING OR SCARING OF ANIMALS; APPARATUS FOR THE DESTRUCTION OF NOXIOUS ANIMALS OR NOXIOUS PLANTS
- A01M13/00—Fumigators; Apparatus for distributing gases
- A01M13/003—Enclosures for fumigation, e.g. containers, bags or housings
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01M—CATCHING, TRAPPING OR SCARING OF ANIMALS; APPARATUS FOR THE DESTRUCTION OF NOXIOUS ANIMALS OR NOXIOUS PLANTS
- A01M17/00—Apparatus for the destruction of vermin in soil or in foodstuffs
- A01M17/008—Destruction of vermin in foodstuffs
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N25/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N59/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing elements or inorganic compounds
- A01N59/10—Fluorides
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Zoology (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Insects & Arthropods (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Soil Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Abtöten von schädlichen Insektenpopulationen mit den Merkmalen des Oberbegriffs des Patentanspruchs 1.The invention relates to a method for killing harmful insect populations with the characteristics of Preamble of claim 1.
In der EP 0 416 255 A1 ist ein Verfahren beschrieben, bei dem ein Raum vorgeheizt wird, insbesondere die Wände, und dann das warme gasförmige Bekämpfungsmittel Kohlendioxid in hoher Konzentration eingeleitet wird. Dieses Verfahren hat den Nachteil, dass das notwendige, hohe Aufheizen sehr energieaufwendig ist und das Verfahren somit insge samt unwirtschaftlich wird.In EP 0 416 255 A1 a method is described, in a room is preheated, especially the walls, and then the warm gaseous carbon dioxide control agent is initiated in high concentration. This method has the disadvantage that the necessary, high heating is very energy consuming and thus the process in total velvet becomes uneconomical.
In der Veröffentlichung "Bausubstanz 7/92" ist ein Verfah ren beschrieben, bei dem Methylbromid in einen Kirchen innenraum eingeleitet wird und dabei die Schädlinge im Rahmen einer Einwirkzeit abtötet. Die Einwirkzeiten dauern einige Tage, was bei Fumigationen von z. B. Mühlen kaum denkbar ist, da ein mehrtägiger Produktionsausfall sich äußerst unwirtschaftlich darstellt.In the publication "Structures 7/92" is a procedural described in which methyl bromide in a church Interior is initiated and thereby the pests in the Kill frame of a contact time. The exposure times take a few days, which in fumigations of z. B. mills It is hardly conceivable, as a loss of production lasting several days is extremely uneconomical.
In der Veröffentlichung "Proceedings of the first ICIPUE, Cambridge, 1993, S. 51-55" ist ein Verfahren beschrieben, bei dem Sulfurylfluorid in einen Kircheninnenraum einge leitet wird und sehr hohe Konzentrationen bis zu 36 g/m3 an Fumigantium in den Kircheninnenraum eingebracht werden müssen, damit alle Stadien der Holzschädlinge, also auch deren Eier, absterben. Da insbesondere die Eier von Vorratsschädlingen besonders resistent gegen Fumigantien sind, müssen bei Fumigationen von Vorratslägern, Getreidelägern/-silos, Mühlen etc. in der Regel noch höhere Konzentrationen angewendet werden, insbesondere bis zu 70 g Fumigantium/cbm. Da insbesondere Vorrats läger, Mühlen etc. relativ undicht sind und sich das Gas in derartig hohen Konzentrationen kaum halten lässt, kommt es einerseits zu Wirksamkeitseinbußen, da dir wirk samen Gaskonzentrationen im Laufe der Zeit zu niedrig werden und andererseits verursachen derartig hohe Konzen trationen Emissions- bzw. Immissionsprobleme, insbeson dere bei benachbarten Wohngebäuden, Betrieben etc.In the publication "Proceedings of the first ICIPUE, Cambridge, 1993, pp. 51-55" a method is described in which sulfuryl fluoride is introduced into a church interior and very high concentrations up to 36 g / m 3 of fumigantium in the church interior must be introduced so that all stages of the wood pests, including their eggs, die off. Since, in particular, the eggs of storage pests are particularly resistant to fumigants, in fumigations of storage hoppers, grain carriers / silos, mills, etc., generally even higher concentrations must be used, in particular up to 70 g fumigantium / cbm. Since storage tanks, mills, etc. are relatively leaky and the gas can hardly be kept in such high concentrations, on the one hand there is a loss of efficiency, since effective gas concentrations become too low for you over time and, on the other hand, such high concentrations cause emission levels. or immission problems, in particular in neighboring residential buildings, businesses, etc.
In der Literaturstelle Valentin, N. & Preusser, F., Insect Control by Inert Gases in Museums, Archives and Libraries In: Restaurator, 1990, 11, 22-33, ist darauf hingewiesen, dass die Adulte und Larven empfindlicher auf eine Stickstoff-Atmosphäre reagieren als die Puppen und Eier. Wenn die Konzentration auf die Abtötung der Larven ausgelegt ist, kann sie zwar nieder sein, jedoch über leben die Puppen und Eier. Sollen auch die Puppen und Eier abgetötet werden, muss eine hohe Konzentration des Behandlungsmittels gewählt werden.In the reference Valentin, N. & Preusser, F., Insect Control by Inert Gases in Museums, Archives and Libraries In: Restaurator, 1990, 11, 22-33, is on it pointed out that the adults and larvae are more sensitive a nitrogen atmosphere react as the pupae and Eggs. When focusing on killing the larvae Although it may be low, it can be over the dolls and eggs live. Should the dolls and Eggs must be killed, a high concentration of Be selected treatment agent.
Aus der WO 80/02 097 A1 ist eine wiederholte Einnebelung eines Gebäudes, beispielsweise eines Stalles, zur Abtö tung von Schädlingen bekannt. Dabei ist wesentlich, dass der Raum während der Einwirkzeit nutzbar bleibt und die Einrichtung zur Durchführung des Verfahrens fest in dem Gebäude installiert ist. In der WO 80/02 097 A1 ist ange geben, dass der Betrieb der Einrichtung entsprechend dem Reproduktionszyklus der Insekten gesteuert werden kann. Auf die Stadien des Reproduktionszyklusses (Fliegen-Eier) ist dieses Verfahren nicht abgestimmt.From WO 80/02 097 A1 is a repeated fogging of a building, for example a stable, to the Abtö tion of pests known. It is essential that the room remains usable during the exposure time and the Device for carrying out the method fixed in the Building is installed. In WO 80/02 097 A1 is ange give that the operation of the device according to the Reproduction cycle of insects can be controlled. On the stages of the reproductive cycle (fly eggs) this procedure is not voted on.
Insbesondere bei dem Begasungsmittel Sulfurylfluorid, wel ches ein sehr schlechtes Ovizid ist, sind sehr hohe Gas konzentrationen über sehr lange Zeiträume erforderlich, um insbesondere die Eier der Vorratsschädlinge abzutöten.In particular, in the fumigant Sulfurylfluorid, wel Ches is a very bad ovicide, are very high gas required for very long periods of time, in particular to kill the eggs of the storage pests.
Aufgabe der Erfindung ist es deshalb, ein Verfahren mit einem Fumigantium vorzuschla gen, bei dem mit niedrigen Begasungsmittelkonzentrationen dennoch eine vollständige Bekämpfung der Schadinsekten bzw. Vorratsschädlinge erreicht wird.The object of the invention is therefore to provide a method to suggest a fumigantium conditions with low fumigant concentrations nevertheless a complete control of insect pests or storage pests is reached.
Gelöst ist obige Aufgabe durch die Merkmale des Patentanspruchs 1.The above problem is solved by the characteristics of the Patent claim 1.
Dabei erfolgt das Abtöten der festgestellten Insekten population im Behandlungsraum durch Fumigation mit einem gasförmigen Bekämpfungsmittel in zwei Etappen, wobei in der ersten Etappe alle Adulte, Larven und Puppen der Insekten abgetötet werden, jedoch die sehr schwierig und aufwendig abzutötenden Eier der Insekten nur zum Teil oder gar nicht vernichtet werden. Nach einer Latenzzeit wird der ersten Etappe eine zweite Fumigationsetappe nach geschaltet, in der Larven, Nymphen und Puppen, die sich aus den bei der ersten Etappe nicht abgetöteten Eiern mittlerweile entwickelt haben, abgetötet werden. Insge samt gesehen werden alle Schadinsekten in den Behandlungs räumen abgetötet, ohne dass alle Eier vollständig vernich tet werden mussten.The killing of the detected insects takes place population in the treatment room by fumigation with a gaseous control agent in two stages, with in the first stage all adults, larvae and pupae of the Insects are killed, however, the very difficult and elaborately killing eggs of insects only in part or not destroyed at all. After a latency the first stage will be followed by a second stage of fumigation switched, in the larvae, nymphs and pupae that are from the eggs not killed at the first stage meanwhile have been developed to be killed. IMP EXP velvet are seen all pest insects in the treatment cleared, without all the eggs completely decomposing had to be.
Es wird also im Rahmen einer ersten Begasung nach hinrei chender Abdichtung des Behandlungsraumes nur eine so hohe Dosierung von Sulfurylfluorid gewählt, die Adulte, Larven, Nymphen, Hypopusnymphen und Puppen der Schadinsek ten abtötet. It is so in the context of a first fumigation after suffi The sealing of the treatment room is only so high Dosage of sulfuryl fluoride chosen, the adults, Larvae, nymphs, Hypopus nymphs and pupae of the Schadinsek kills.
Hierbei wird die Dosierung so niedrig gewählt, um we nigstens alle Larven, Nymphen, Hypopusnymphen und Puppen abzutöten. Die Gas-Dosierungen müssen bevorzugt so hoch sein, daß auch diapausierende Larven oder diapausierende Stadien vernichtet werden. Der Zeitraum zwischen den beiden Begasungsetappen wird so gewählt, daß bei der zweiten Begasung weder geschlechtsreife Adulte noch Eier im zu begasenden Raum bzw. in den zu begasenden Gütern vorhanden sind. Sobald nämlich geschlechtsreife Adulte anwesend sind, kann Kopulation stattfinden und eine entsprechende Eiablage mit neuen Eiern möglich sein. Die Begasungsmethode wäre dann insgesamt erfolglos. Der Zeitraum zwischen den beiden Bega sungen ist einerseits von den anwesenden Schädlingen und ihrer Biologie bzw. ihres Le bensrhythmuses abhängig, jedoch auch von der Temperatur und von der Zeitdauer der Reifung der Adulte, der Zeitdauer der Kopulation und von der Entwicklungsdauer der Larven, Nymphen bzw. Puppen. Überraschenderweise hat sich bei Begasungsversuchen gezeigt, daß nach der ersten Begasung mit Sulfurylfluorid gegen Larvern, Puppen, Nymphen und Adulte, die nicht abgetöteten Eier sich weniger rasch entwickeln als unter Normalbedingungen d. h. ohne Anwesenheit oder Einfluß eines Begasungsmittels. So entwickeln sich Sulfurylfluorid-begaste Eier mit einer die Eier nicht abtötenden Sulfurylfluorid-Konzentration deutlich bzw. auffällig später als Eier unter Nor malbedingungen, d. h. ohne Anwesenheit oder Einfluß von Sulfurylfluorid. Wird dieser Umstand nicht beachtet, dann haben sich bei der zweiten Begasung die bei der ersten Begasung überleben den Eier noch nicht zu Junglarven oder Larven entwickelt und sind nach wie vor bei der zweiten Begasung noch anwesend und werden dann hier nicht erfaßt und abgetötet. In Fortführung der Erfindung ist deshalb der Zeitraum der verzögerten Eientwicklung in das Timing der beiden Bega sungsetappen einzukalkulieren. Insbesondere bei Eiern von Insekten der Arten Sitophilus granari us, Acarus siro, Tribolium confusum, Stegobium paniceum, Oryzaephilus surinamensis, Tenebrio molitor, Ephestia elutella, Ephestia kuehniella, Plodia interpunctella, Anobium punctatum, Trogo derma granarium, Lasioderma serricorne, Rhizopertha dominica sind Zeiträume der verzögerten Entwicklung von einigen Tagen bis einigen Wochen, insbesondere ca. zwei Wochen, möglich. Überraschenderweise konnte festgestellt werden, daß die Verzögerung der Eientwicklung um so größer ist, je niedriger die Temperatur ist. Da sich Begasungen bzw. die eingesetzten Bega sungsmittelkonzentrationen an der Raumtemperatur orientieren, hat sich nunmehr bei Versuchen überraschenderweise herauskristallisiert, daß die Temperatur und Feuchte des Substrats, in dem die Vorratsschädlinge leben oder die Wandtemperaturen der Räume bzw. der Untergrund auf dem die Schädlinge leben bzw. ihre Eier ablegen, entscheidend ist für die Eientwicklung nach der er sten Begasung und nicht sosehr die Raumtemperatur.Here, the dosage is chosen so low to we at least kill all larvae, nymphs, hypopus nymphs and pupae. The gas dosages must preferably be so high that even diapausierende larvae or diapausierende stages be destroyed. The period between the two fumigation stages is chosen so that in the second fumigation neither mature adults nor eggs in the room to be fumigated or are present in the goods to be fumigated. As soon as sexually mature adults present Copulation can take place and a corresponding oviposition with new eggs possible. The fumigation method would then be completely unsuccessful. The period between the two Bega On the one hand, it is the presence of pests and their biology or Le Depending on the rhythm, but also on the temperature and the duration of maturation adult, duration of copulation and developmental period of larvae, nymphs or dolls. Surprisingly, it has been shown in Begasungsversuchen that after the first Fumigation with sulfuryl fluoride against larvae, pupae, nymphs and adults that did not kill Eggs develop less rapidly than under normal conditions d. H. without presence or Influence of a fumigant. Sulfuryl fluoride-fumigated eggs develop their eggs non-killing Sulfurylfluorid concentration significantly or conspicuously later than eggs under Nor painting conditions, d. H. without the presence or influence of sulfuryl fluoride. Will this circumstance not observed, then have survived at the second fumigation at the first fumigation The eggs have not yet developed into young larvae or larvae and are still at the second Fumigation still present and will not be detected and killed here. In continuation of the Invention is therefore the period of delayed egg development in the timing of the two Bega to calculate in the calculation. Especially in eggs of insects of the species Sitophilus granari us, Acarus siro, Tribolium confusum, Stegobium paniceum, Oryzaephilus surinamensis, Tenebrio molitor, Ephestia elutella, Ephestia kuehniella, Plodia interpunctella, Anobium punctatum, Trogo derma granarium, Lasioderma serricorne, Rhizopertha dominica are periods of delayed Development from a few days to a few weeks, especially about two weeks, possible. Surprisingly, it was found that the delay of the egg development so larger, the lower the temperature is. Since fumigation or the Bega orienting agent concentrations at room temperature, has now been tested Surprisingly, it emerges that the temperature and humidity of the substrate in which the storage pests live or the wall temperatures of the rooms or the underground on the The pests live or lay their eggs, which is crucial for the development of the egg according to him fumigation and not so much the room temperature.
Behandlungsräume im Sinne der Erfindung können alle Räume sein, in denen Schädlinge auftreten und hierin unerwünscht sind bzw in denen organische Güter gelagert, eingebracht, aufgestellt, verarbeitet oder umgeschlagen werden oder anfallen, sei es als Haupt- oder Nebenprodukt bzw. Abfallprodukt: Kirchen, Mühlen, Läger, lebensmittelverarbeitende Betriebe, Kammern, Sacksta pel, Partien oder Zelte und Bubbles.Treatment rooms in the sense of the invention can be all rooms in which pests occur and are undesirable herein or in which organic goods are stored, introduced, set up, be processed or transhipped or incurred, whether as a principal or by-product or Waste product: churches, mills, warehouses, food processing companies, chambers, Sacksta pel, games or tents and bubbles.
In Tabelle 1 sind die wirtschaftlich wichtigsten Schädlinge tabellarisch erfaßt ebenso deren norma le Eientwicklungszeit incl. der Zeitdauer der Eiablage sowie die Eientwicklungsdauer incl. die durch die Sulfurylfluorid-Begasung induzierte Eientwicklungsverzögerung und auch die Lar venentwicklungszeit im Temperaturbereich von 15°C-30°C. Die Erfindung kann selbstver ständlich auch auf andere Schädlinge, wie z. B. aus den Familien Acaridae, Glycyphagidae, Car poglyphidae, Pyroglyphidae, Tarsonemidae, Blattellidae, Blattidae, Ostomidae, Nitidulidae, Cucu jidae, Cryptophagidae, Mycetophagidae, Dermestidae, Cleridae, Lyctidae, Bostrychidae, Anobii dae, Ptinidae, Tenebrionidae, Cerambycidae, Bruchidae, Curculionidae, Tineidae, Gelechiidae, Oecophoridae, Pyralidae und Drosophilidae angewendet werden.Table 1 shows the economically most important pests in tabular form as well as their norma egg development time incl. the duration of oviposition and the egg development duration incl. the development delay induced by the sulfuryl fluoride fumigation and also the Lar Development time in the temperature range of 15 ° C-30 ° C. The invention can selbstver Of course, also on other pests, such. B. from the families Acaridae, Glycyphagidae, Car poglyphidae, Pyroglyphidae, Tarsonemidae, Blattellidae, Blattidae, Ostomidae, Nitidulidae, Cucu jidae, Cryptophagidae, Mycetophagidae, Dermestidae, Cleridae, Lyctidae, Bostrychidae, Anobii dae, Ptinidae, Tenebrionidae, Cerambycidae, Bruchidae, Curculionidae, Tineidae, Gelechiidae, Oecophoridae, Pyralidae and Drosophilidae are used.
Um zu vermeiden, daß bei der zweiten Fumigation Eier von Schädlingen im Behandlungsraum anwesend sind, sollte diese frühestens nach der "kürzesten SO2F2-induzierten verzögerten Ei entwicklungszeit" des jeweiligen Schädlings (siehe Spalte 3 erster Zahlenwert, Tab. 1) durchge führt werden, jedoch spätestens nach der Zeitsumme aus der "längsten Larvenentwicklungszeit" plus der "längsten SO2F2-induzierten verzögerten Eientwicklungszeit" (siehe Spalte 4 zweiter Zahlenwert und Spalte 3 zweiter Zahlenwert, Tab. 1). Bevorzugt wird wegen Temperatur schwankungen in der Praxis und damit kaum exakt vorhersehbaren Entwicklungszeiten, der Zeit raum nach der ersten Fumigation auf maximal die Zeitsumme aus der "kürzesten SO2F2-induzier ten verzögerten Eientwicklungszeit" und der "kürzesten Larvenentwicklungszeit" festgelegt. Dies hat sich in Praxisversuchen bewährt, da es günstiger ist, daß einige Eier, deren Entwicklung zu Larven noch nicht vollständig abgeschlossen war, überleben, als daß neue (ungeschädigte) Eier in großer Zahl gelegt werden. Im übrigen liegt die Zeit für das Puppenstadium noch als Puffer zwischen Larvenentwicklungszeit und Adultauftritt. Da die Puppenstadien in der Regel zur 100%- igen Mortalität höhere Fumigantium-Konzentrationen benötigen als Larvenstadien, wird bevor zugt die zweite Fumigation im Zeitraum der Larvenentwicklung durchgeführt, also noch vor dem Auftreten von Puppen. Die Puppenentwicklungszeit (siehe Tab. 2) sowie in Ausnahmefällen noch die Zeit des Auftretens noch nicht geschlechtsreifer Adulte, können jedoch noch zu der zur Verfügung stehenden Zeit zwischen den beiden Fumigationen hinzugezählt werden (siehe Tab. 3). Die maximal kürzeste und maximal längste Wartezeit zwischen den beiden Fumigationsetappen gegen den jeweiligen Schädling im Temperaturbereich 30-15°C sind in Tabelle 3 angegeben. Bei der Anwesenheit mehrerer Schädlinge werden bevorzugt die Wartezeiten entscheidend, die sich aus dem Schädling mit der längsten SO2F2-induzierten verzögerten Eientwicklungsdauer erge ben, wobei sich die SO2F2-Konzentrationen am tolerantesten Schädling bzw. dessen tolerante stem Stadium (entweder Larve oder Nymphe oder Hypopusstadium oder Puppe) orientieren. Es muß jedoch ausgeschlossen werden, daß sich innerhalb der Wartezeit aus den Eiern der übrigen, anwesenden Schädlinge mit kürzeren Entwicklungszyklen, geschlechtsreife Adulte entwickeln. Dies heißt, die maximale Zeitdauer der Eientwicklung bzw. Eientwicklungsverzögerung des Schädlings mit der längsten Eientwicklungsdauer darf nicht länger sein als die kürzeste Zeitdauer der Entwicklung vom Ei zum Adult bzw. geschlechtsreifen Adult für alle anderen anwesenden Schädlingsarten. Somit ist gewährleistet, daß alle schädlichen Insektenpopulationen im Behand lungsraum absterben.In order to avoid that in the second fumigation eggs of pests in the treatment room are present, this should at least after the "shortest SO 2 F 2- induced delayed egg development time" of the respective pest (see column 3 first numerical value, Tab. 1) Runaway leads but at the latest after the time from the "longest larval developmental period" plus the "longest SO 2 F 2 -induced delayed development time" (see column 4 second numerical value and column 3 second numerical value, table 1). Preferably, because of temperature fluctuations in practice and thus hardly predictable development times, the time period after the first fumigation to a maximum of the time sum of the "shortest SO 2 F 2 -induzier th delayed egg development time" and the "shortest larval development time" set. This has been proven in practical experiments, since it is more favorable that some eggs, whose development into larvae was not yet completely completed, survive, than that new (undamaged) eggs are laid in large numbers. Moreover, the time for the pupal stage is still a buffer between larval development time and adult appearance. Since the pupal stages generally require higher fumigantium concentrations for 100% mortality than larval stages, the second fumigation is preferably carried out during the period of larval development, ie even before the appearance of pupae. The pupil development time (see Tab. 2) as well as, in exceptional cases, the time of appearance of adults who are not yet mature in sex can, however, be added between the two fumigations at the time available (see Table 3). The maximum shortest and maximum longest waiting time between the two fumigation stages against the respective pest in the temperature range 30-15 ° C are given in Table 3. In the presence of several pests, it is preferable to set the waiting times resulting from the pest having the longest SO 2 F 2 -induced delayed egg development time, with the SO 2 F 2 concentrations at the most tolerant pest or its tolerant stem stage (either Larva or nymph or hypopasta or pupa). However, it must be ruled out that within the waiting time from the eggs of the remaining, present pests with shorter development cycles, mature adults develop. That is, the maximum duration of egg development delay of the pest having the longest egg development duration may not be longer than the shortest egg development to adult development time for all other present pest species. This ensures that all harmful insect populations die in the treat- ment space.
O. g. ist beispielhaft am Befall durch Sitophilus granarius (Kornkäfer) in einer Mühle gezeigt. Dies bedeutet, daß bei der ersten Begasung, wenn diese innerhalb von beispielsweise 12 Stunden been det sein soll, z. B. 16 g/cbm Sulfurylfluorid angewendet werden (Dosierung ist abhängig von der Undichtigkeit der Mühle) und nach einer Wartezeit von mindestens 22 Tagen (Kürzeste Lar venentwicklungszeit 19 Tage + Kürzeste Eientwicklungszeit 3 Tage = 22 Tage) wird eine zweite Begasung mit Sulfurylfluorid nachgeschaltet (zu den 22 Tagen könnten noch je nach Temperatur ca. 5-30 Tage Puppenentwicklungsdauer zugeschlagen werden = 27 bzw. 52 Tage Gesamtwarte zeit) und wieder innerhalb von z. B. 12 Stunden mit 16 g/cbm begast.O. g. is exemplified by the infestation by Sitophilus granarius (corn beetle) in a mill. This means that at the first fumigation, if this is finished within for example 12 hours it should be, for. B. 16 g / cbm Sulfurylfluorid be applied (dosage depends on the Leakage of the mill) and after a waiting period of at least 22 days (Shortest Lar development time 19 days + shortest development time 3 days = 22 days) becomes a second Fumigation with Sulfurylfluorid downstream (to the 22 days could still depending on the temperature 5-30 days pupal development time = 27 resp. 52 days total waiting time time) and again within z. B. gassed for 12 hours at 16 g / cbm.
Es wäre auch möglich, die beiden Begasungen innerhalb von jeweils 24 Stunden Einwirkzeit bei beispielsweise ca. 20°C durchzuführen und dadurch die Konzentration von Sulfurylfluorid auf 8 g/cbm zu reduzieren. Dies kann insbesondere erforderlich werden bei dicht bebauten Behand lungsraum-Umgebungen bzw. Mühlenumgebungen. Denkbar wäre natürlich auch die erste Bega sung innerhalb von 12 Stunden mit 16 g/cbm auszuführen und die zweite Begasung nach 30 Ta gen mit 8 g/cbm über einen Zeitraum von 24 Stunden bei gleicher Undichtigkeit der Mühle. Vor teilhaft werden die Begasungen von Vorräten etc. in Zeiträumen von 12 bis 24 Stunden, max. 48 Stunden durchgeführt, um den Produktionsausfall z. B. in einer Mühle oder in einem lebenmittel verarbeitenden Betrieb so gering wie möglich zu halten. Bei Begasungszeiten von 48 Stunden (Einwirkzeit) kann die Sulfurylfluorid-Konzentration sogar auf 0,4 bis 7 g/cbm reduziert werden, je nach Temperatur und Undichtigkeit der Mühle oder des zu begasenden Raums. Die Gaskonzen tration kann um so mehr gesenkt werden, je höher die Temperatur ist bzw. je höher die Dichtig keit der Mühle ist. Bei Fumigationen in Kirchen oder Lägern etc. können selbstverständlich länge re Einwirkzeiten stattfinden, insbesondere 48 bis 96 h.It would also be possible to add the two fumigations within each 24 hour exposure time For example, to carry out about 20 ° C and thereby the concentration of sulfuryl fluoride 8 g / cbm to reduce. This may be necessary in particular for densely built-up treatment environment or mill environments. Of course, the first Bega would also be conceivable within 12 hours at 16 g / cbm and the second fumigation after 30 days with 8 g / cbm over a period of 24 hours with the same leakage of the mill. before The fumigation of stocks etc. in periods of 12 to 24 hours, max. 48 Hours performed to reduce the production loss z. B. in a mill or in a living medium to keep processing operations as low as possible. At fumigation times of 48 hours (Exposure time), the sulfuryl fluoride concentration can even be reduced to 0.4 to 7 g / cbm, depending on the temperature and leakage of the mill or the room to be fumigated. The Gaskonzen The higher the temperature, the higher the density, and the higher the temperature the mill is. For fumigations in churches or warehouses, etc. can of course be length re exposure times take place, in particular 48 to 96 h.
In Fortführung der Erfindung ist es möglich, durch Temperaturerhöhung der Raumluft oder des Substrates oder der Vorratsgüter die Begasungszeiten (Einwirkzeiten) von Sulfurylfluorid oder dessen Konzentration noch weiter zu erniedrigen. In bevorzugter Weise läßt sich auch vor dem Einleiten des Sulfurylfluorid-Gases in den zu behandelnden Raum (Mühle, lebensmittelverarbei tender Betrieb etc.) ein die Respirationsrate der Insekten erhöhendes Gas, wie z. B. Kohlendioxid, zusetzen. Als günstig haben sich Konzentrationen von 3-30 Vol.% Kohlendioxid erwiesen. Kohlendioxid wirkt dabei zusätzlich als Schleppgas für Sulfurylfluorid in die zu behandelnden Güter, also dorthin, wo in der Regel die Schädlinge sitzen.In continuation of the invention, it is possible by increasing the temperature of the room air or Substrates or Vorratsgüter the fumigation (exposure) of sulfuryl fluoride or to lower its concentration even further. In a preferred manner can also be before the Introducing the sulfuryl fluoride gas into the room to be treated (mill, food processing tender operation, etc.) a respiration rate of the insect increasing gas such. B. carbon dioxide, enforce. Convenient concentrations of 3-30 vol.% Carbon dioxide have proven. In addition, carbon dioxide acts as a carrier gas for sulfuryl fluoride in the treatment to be treated Goods, that is, where the pests are usually located.
In besonders bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung wird der Zeitraum zwischen den beiden Begasungsetappen dazu benutzt, um am Ende der ersten Begasung Insektenfallen, insbesondere Pheromonfallen in die zu behandelnden Räume einzubringen und diese laufend bzw. regelmäßig bzw. sporadisch zu überprüfen, ob sich Adulte fangen lassen. Sobald Adulte, also Käfer oder Falter der Vorrats- oder Holzschädlinge gefangen werden, wird sofort die zweite Begasung im Behandlungsraum durchgeführt, um sofort auszuschließen, daß durch Kopulation der Insekten neue Eier abgelegt werden. Dadurch ist verhindert, daß bei der zweiten Begasung, die ja nur ins besondere gegen (Adulte), Larven, Nymphen und Puppen wirkt, die Eier der Schadinsekten an wesend sind. Günstig hat sich erwiesen, sofort nach dem Fangen eines einzigen Adults die zweite Begasung durchzuführen.In a particularly preferred embodiment of the invention, the period between the two Begasungsetappen used to at the end of the first fumigation insect traps, in particular Introduce pheromone traps in the rooms to be treated and these regularly or regularly or sporadically check whether adults can catch. As soon as adults, so beetles or Moths of stock or wood pests are caught immediately becomes the second fumigation in the Treatment room performed to immediately rule out that by copulating the insects new eggs are dropped. This prevents that in the second fumigation, yes only ins special against (adults), larvae, nymphs and pupae acts on the eggs of insect pests are present. It has proved beneficial, immediately after catching a single adult, the second To perform fumigation.
Durch die Erfindung ist erreicht, daß eine vollständige Schädlingsbekämpfung und damit voll ständige Befallsauslöschung im Befallsraum stattfindet und nur sehr niedrige Begasungsmittel- Konzentrationen, insbesondere Sulfurylfluorid-Konzentrationen, eingesetzt werden müssen, wo durch in den zu begasenden Gegenständen, Vorratsgütern etc. nur sehr geringe Rückstandsmen gen der Begasungsmittel oder deren Zersetzungs- oder Hydrolyseprodukte bzw. Abbauprodukte vorhanden sind. Dies ist besonders wichtig, da für bestimmte Vorratsgüter- und Lebensmittel so genannte Rückstandshöchstmengen gesetzlich gelten, die nicht überschritten werden dürfen, da ansonsten die Ware nicht in Verkehr gebracht werden darf. Die auf der Erfindung basierenden Konzentrationen an Sulfurylfluorid liegen im Bereich von 0,2 bis 15 g/m3 und damit "unter" oder "sehr weit unter" den bisherigen Konzentrationen nach dem Stand der Technik, z. B. wie im Pflan zenschutzmittelverzeichnis der BBA 1996, S. 22, angegeben (nämlich 70 g/m3, wie z. B. für Me thylbromid). Ein wesentlich wirtschaftlicher und umweltschonenderer Einsatz von Sulfurylfluorid ist somit durch die Erfindung möglich.By the invention it is achieved that a complete pest control and thus completely permanent infestation takes place in the infestation room and only very low fumigant concentrations, in particular sulfuryl fluoride concentrations, must be used, where by in the objects to be fumigated, stored goods, etc. only very small residues the fumigants or their decomposition or hydrolysis products or degradation products are present. This is particularly important, since certain maximum stocks are legally applicable to certain stocks of foodstuffs and foodstuffs which must not be exceeded, otherwise the goods may not be placed on the market. The concentrations of sulfuryl fluoride based on the invention are in the range of 0.2 to 15 g / m 3 and thus "below" or "very far below" the previous concentrations according to the prior art, for. As indicated in the Pflan zenschutzmittelverzeichnis BBA 1996, p 22 (namely 70 g / m 3 , such as for methyl bromide). A much more economical and environmentally friendly use of sulfuryl fluoride is thus possible by the invention.
In den Fig. 1-24 sind Ausführungsbeispiele schematisch dargestellt, wobei Beispiele mit be sonders niedrigen Dosierungen berücksichtigt wurden. Hierin bedeuten (1) = Vorratsgut, (2) = Mühle (oder Kirche, Lebensmittelverarbeitender Betrieb, Lager, Silo, Partie oder Sackstapel etc.), (3) = Insekteneier, (4) = Larve/ Nymphe, (5) = Puppe, (6) = Käfer und/oder Falter, wobei sich (3)- (6) im oder auf dem Vorratsgut oder im Behandlungsraum (2), z. B. an dessen Wänden oder Rit zen und Spalten, befinden.Exemplary embodiments are shown schematically in FIGS. 1-24, with examples having particularly low dosages being taken into account. Here, ( 1 ) = stock, ( 2 ) = mill (or church, food processing plant, storage, silo, lot or sack stack, etc.), ( 3 ) = insect eggs, ( 4 ) = larva / nymph, ( 5 ) = doll , ( 6 ) = beetles and / or moths, wherein ( 3 ) - ( 6 ) in or on the stock or in the treatment room ( 2 ), z. B. on the walls or Rit zen and columns, are.
Die Raumtemperatur oder Temperatur des Behandlungsguts (1) beträgt in Fig. 1 beispielsweise 25°C und die Dichtigkeit der abgedichteten Mühle (2) 7 h, gemessen als Halbwertszeit des Gas verlusts. Es liegt beispielsweise Kornkäferbefall (Sitophilus granarius) vor.The room temperature or temperature of the material to be treated ( 1 ) in Fig. 1, for example, 25 ° C and the tightness of the sealed mill ( 2 ) 7 h, measured as the half-life of the gas loss. There is, for example, grain beetle infestation (Sitophilus granarius).
Im Zeitpunkt A wird z. B. mit dem Pheromonfallen-Monitoring oder mit einer Sichtkontrolle oder akkustischen Detektion zur Überprüfung auf Anwesenheit von Vorrats- oder Holzschädlingen begonnen, eine Mühle oder Kirche zu überwachen. Werden im Zeitraum t1, also von A-B, z. B. Käfer (6) oder Falter (6') schädlicher Insekten, im vorliegenden Fall Kornkäfer (Sitophilus grana rius), gefangen, dann wird die Mühle abgedichtet und im Zeitpunkt B mit z. B. Sulfurylfluord SO2F2 (möglich wäre auch Carbonylsulfid oder Methylphosphin) mit einer Anfangs- bzw. Maxi malkonzentration von 2 g/cbm in einem Zeitraum von ca. 12 Stunden nach Einleiten von Sulfuryl fluorid begast. Dabei werden die Adulte (Käfer) (6) sowie Puppen (5) und Larven (4) und evtl. teilweise die Eier (3), insbesondere empfindliche Eier (3), abgetötet. Im Zeitraum C am Ende der Einwirkzeit t2 wenn die Sulfurylfluoridkonzentration aufgrund der Undichtigkeit der Mühle mit einer Halbwertszeit von t1/2 = 7 h auf 0,6 g/cbm abgefallen ist, wird die Mühle gelüftet und ist wieder betretbar, da das gesamte Sulfurylfluorid aus dem Behandlungsraum (2) entfernt wurde. Im Punkt C wird dann in bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung mit einem weiteren Pheromon fallen-Monitoring begonnen, um zu überwachen, daß sich keinesfalls Adulte (6) entwickeln kön nen. Im Zeitraum B bis C bzw. C bis D, also innerhalb von t2 und t3 findet die Entwicklung der überlebenden Eier (3) der ersten Begasung BC statt. Nach vollständiger Entwicklung aller Eier (3) zu Larven (4) (bei Sitophilus granarius innerhalb von 3-30 Tagen, siehe Tab. 1, Spalte 3), maximal aller Eier (3) über Larven (4) zu Puppen (5) (bei Sitophilus granarius innerhalb von 27- 120 Tagen, siehe Tab. 1, Spalte 3 + Spalte 4 + Tab. 2, Spalte 2), wird dann im Zeitpunkt D die zweite Begasung DE durchgeführt. Sie wird mit ebenfalls z. B. 2 g/cbm Sulfurylfluorid als An fangsdosierung innerhalb eines Zeitraumes von ca. 12 Stunden durchgeführt, wobei die Sulfuryl fluorid-Konzentration durch ähnliche Undichtigkeiten wie in der ersten Fumigation (Abweichun gen können in erster Linie durch Wind etc. auftreten) wieder auf ca. 0,6 g/cbm (Endkonzentrati on) abgefallen ist. Im Zeitpunkt E wird der Behandlungsraum (Mühle) (2) gelüftet. Im Punkt E sind dann durch die zweite Begasung DE im Zeitraum D bis E bzw. innerhalb der Einwirkzeit t4 Larven (4) und Puppen (5) abgetötet, ohne daß es zu einer erneuten Eiablage gekommen wäre. Im Zeitraum B bis E (= t2, t3, t4) wird die gesamte Population der Schädlinge, im vorliegenden Fall Kornkäferpopulation, ausgelöscht.At time A is z. B. with the pheromone trap monitoring or with a visual inspection or acoustic detection to check for the presence of storage or wood pests started to monitor a mill or church. Be in the period t 1 , that is from AB, z. Beetle ( 6 ) or moth ( 6 ') harmful insects, in the present case, grain beetle (Sitophilus grana rius) caught, then the mill is sealed and at time B with z. Sulfurylfluord SO 2 F 2 (possible would be carbonyl sulfide or methylphosphine) with a initial or Maxi malkonzentration of 2 g / cbm fumigated in a period of about 12 hours after the introduction of sulfuryl fluoride. In the process, the adults (beetles) ( 6 ) as well as pupae ( 5 ) and larvae ( 4 ) and possibly even the eggs ( 3 ), in particular sensitive eggs ( 3 ), are killed. In the period C at the end of the contact time t 2 when the sulfuryl fluoride concentration has dropped to 0.6 g / cbm due to the leakage of the mill with a half-life of t 1/2 = 7 h, the mill is vented and is re-enterable, since the entire Sulfurylfluorid was removed from the treatment room ( 2 ). In point C is then begun in a preferred embodiment of the invention with another pheromone fall monitoring to monitor that under no circumstances adults ( 6 ) Kings develop NEN. In the period B to C or C to D, ie within t 2 and t 3 , the development of the surviving eggs ( 3 ) of the first fumigation BC takes place. After complete development of all eggs ( 3 ) into larvae ( 4 ) (in case of Sitophilus granarius within 3-30 days, see Table 1, Column 3), maximum of all eggs ( 3 ) via larvae ( 4 ) to pupae ( 5 ) ( in the case of Sitophilus granarius within 27-120 days, see Table 1, Column 3 + Column 4 + Tab. 2, Column 2), the second fumigation DE is then carried out at time D. It is also z. B. 2 g / cbm Sulfurylfluorid as initial dosage to be carried out within a period of about 12 hours, the Sulfuryl fluoride concentration by similar leaks as in the first Fumigation (deviations can occur primarily by wind, etc.) back to ca 0.6 g / cbm (final concentration) has dropped. At time E, the treatment room (mill) ( 2 ) is ventilated. At point E 4 larvae ( 4 ) and pupae ( 5 ) are then killed by the second fumigation DE in the period D to E or within the contact time t, without it would have come to a re-oviposition. In period B to E (= t 2 , t 3 , t 4 ), the entire population of pests, in the present case, grain beetle population, is extinguished.
Es ist möglich, die Konzentration des Sulfurylfluorids im Laufe der Einwirkzeit zu erniedrigen (gewollt, durch z. B. Absaugung, oder ungewollt, durch z. B. natürlichen Gasverlust) oder kon stant oder teilweise konstant zu halten oder zu erhöhen.It is possible to lower the concentration of sulfuryl fluoride during the time of exposure (wanted, by eg suction, or unintentionally, by eg natural gas loss) or kon constantly or partially constant or increase.
Fig. 2 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Sitophilus grana rius, T = 15°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 4 g/m3. Die Lüftung der Mühle erfolgt jedoch jeweils bei einer Sulfurylfluorid-Konzentration von ca. 1,2 g/m3. Fig. 2 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but with infestation by Sitophilus grana rius, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 4 g / m 3 . The ventilation of the mill, however, takes place in each case at a sulfuryl fluoride concentration of about 1.2 g / m 3 .
Fig. 3 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Sitophilus grana rius, T = 25°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 2 g/m3; In diesem Beispiel ist die Anfangskon zentration wie in Fig. 1 mit 2 g Sulfurylfluorid/m3 angegeben, da die Undichtigkeit der Mühle mit 7 h Halbwertszeit zum Erreichen der geforderten Insektenmortalität keine Absenkung der Anfangskonzentration unter 2 g/m3 zuläßt, obwohl die Einwirkzeit des Sulfurylfluorids von 12 h auf 48 h erhöht wurde. Fig. 3 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but with infestation by Sitophilus grana rius, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 2 g / m 3 ; In this example, the Anfangskon concentration as shown in Fig. 1 with 2 g Sulfurylfluorid / m 3 given because the leakage of the mill with 7 h half-life to achieve the required insect mortality no lowering of the initial concentration below 2 g / m 3 permits, although the exposure time of sulfuryl fluoride was increased from 12 h to 48 h.
Fig. 4 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Sitophilus grana rius, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 3 g/m3. . Fig. 4 shows an invention implementation as shown in Figure 1, but with infestation by Sitophilus grana Rius, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 48 hours, t 1/2 = 7 h, c SO2F2 max = 3 g / m 3 .
Fig. 5 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 15 g/m3. Fig. 5 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but tobacco warehouse infected by Lasi or ma serricorne, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 15 g / m 3 .
Fig. 6 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 25°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 8 g/m3. Fig. 6 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but tobacco warehouse attacked by Lasi or ma serricorne, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 8 g / m 3 .
Fig. 7 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 11 g/m3. Fig. 7 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but tobacco storage attack by Lasi or ma serricorne, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 11 g / m 3 .
Fig. 8 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 25°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 6 g/m3. Fig. 8 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but tobacco storage attack by Lasi or ma serricorne, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 6 g / m 3 .
Fig. 9 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sulfu rylfluorid über die Einwirkzeit t2 bzw. t4 hinweg konstant gehalten und mit Befall durch Sitophilus granarius, T = 25°C, t2 = t4 = 12 h, cSO2F2 = 1,4 g/m3. Die Undichtigkeit der Mühle spielt eine un tergeordnete Rolle, da Gasverluste zum Konstanthalten der Gaskonzentration ständig ausgegli chen werden. FIG. 9 shows an implementation of the invention as in FIG. 1, but the concentration of sulfuryl fluoride is kept constant over the contact time t 2 or t 4 and infested by Sitophilus granarius, T = 25 ° C., t 2 = t 4 = 12 h, c SO 2 F 2 = 1.4 g / m 3 . The leakage of the mill plays a un subordinated role, as gas losses are constantly ausgegli chen to keep the gas concentration constant.
Fig. 10 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg konstant gehalten und Befall durch Sitophilus granarius, T = 25°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2 = 0,4 g/m3. Fig. 10 shows an implementation of the invention as shown in Fig. 1, but the concentration of sulphuryl fluoride is kept constant over the exposure time and infestation by Sitophilus granarius, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO 2 F 2 = 0.4 g / m 3 .
Fig. 11 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg konstant gehalten und Befall durch Sitophilus granarius, T = 15°C, t2 = t4 = 12 h, cSO2F2 = 2,4 g/m3. FIG. 11 shows an implementation of the invention as in FIG. 1, but the concentration of sulphuryl fluoride is kept constant over the exposure time and attack by Sitophilus granarius, T = 15 ° C., t 2 = t 4 = 12 h, c SO 2 F 2 = 2 , 4 g / m 3 .
Fig. 12 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg konstant gehalten und Befall durch Sitophilus granarius, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, cSO2F2 = 0,6 g/m3. FIG. 12 shows an implementation of the invention as in FIG. 1, but the concentration of sulphuryl fluoride is kept constant over the exposure time and attack by Sitophilus granarius, T = 15 ° C., t 2 = t 4 = 48 h, c SO 2 F 2 = 0 , 6 g / m 3 .
Fig. 13 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg im Tabaklager konstant gehalten und Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 12 h, cSO2F2 = 8,9 g/m3. Fig. 13 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but the concentration of sulfuryl fluoride over the exposure time in the tobacco store is kept constant and attack by Lasi or ma serricorne, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, c SO 2 F 2 = 8.9 g / m 3 .
Fig. 14 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg im Tabaklager konstant gehalten und Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, cSO2F2 = 2,3 g/m3. Fig. 14 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but the concentration of sulphuryl fluoride is kept constant over the exposure time in the tobacco store and attack by Lasi or ma serricorne, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, c SO 2 F 2 = 2.3 g / m 3 .
Fig. 15 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg im Tabaklager konstant gehalten und Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 25°C, t2 = t4 = 12 h, cSO2F2 = 4,9 g/m3. FIG. 15 shows an implementation of the invention as in FIG. 1, but the concentration of sulphofluorofluoride is kept constant over the exposure time in the tobacco store and attack by Lasi or ma serricorne, T = 25 ° C., t 2 = t 4 = 12 h, c SO 2 F 2 = 4.9 g / m 3 .
Fig. 16 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch wird die Konzentration von Sul furylfluorid über die Einwirkzeit hinweg im Tabaklager konstant gehalten und mit Befall durch Lasioderma serricorne, T = 25°C, t2 = t4 = 48 h, cSO2F2 = 1,2 g/m3. FIG. 16 shows an implementation of the invention as in FIG. 1, but the concentration of sulphuryl fluoride is kept constant over the exposure time in the tobacco store and attacked by Lasioderma serricorne, T = 25 ° C., t 2 = t 4 = 48 h, c SO 2 F 2 = 1.2 g / m 3 .
Fig. 17 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella, T = 25°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 6 g/m3. Es bedeuten: (1) = Behandlungsgut, (2) = Mühle, (3) = Eier, (4) = Larven, (5) = Puppen, (6) = Käfer = Adulte. Fig. 17 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but with infestation by Ephestia kueh niella, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 6 g / m 3 . It means: ( 1 ) = material to be treated, ( 2 ) = mill, ( 3 ) = eggs, ( 4 ) = larvae, ( 5 ) = pupae, ( 6 ) = beetle = adults.
Fig. 18 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella, T = 25°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 4 g/m3. Fig. 18 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but with infestation by Ephestia kueh niella, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 4 g / m 3 .
Fig. 19 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 8 g/m3. Fig. 19 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but infested by Ephestia kueh niella, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 8 g / m 3 .
Fig. 20 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella, T = 15°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 11 g/m3. Fig. 20 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but with infestation by Ephestia kueh niella, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 11 g / m 3 .
Fig. 21 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella und Sitophilus granarius, T = 25°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 6 g/m3. Die Dosie rung orientiert sich am resistentesten Schädling, nämlich Ephestia kuehniella, so daß die Dosie rung wie aus Fig. 17 maßgeblich ist. Es bedeuten: (1) = Behandlungs- oder Vorratsgut, (2) = Mühle, (3) = Eier von Sitophilus granarius, (4) = Larven von Sitophilus granarius, (5) = Puppen von Sitophilus granarius, (6) = Käfer = Adulte von Sitophilus granarius, (3') = Eier von Ephestia kuehniella, (4') = Larven von Ephestia kuehniella, (5') = Puppen von Ephestia kuehniella, (6') = Falter = Adulte von Ephestia kuehniella. Fig. 21 shows an implementation of the invention as in Fig. 1, but with infestation by Ephestia kueh niella and Sitophilus granarius, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 6 g / m 3 . The Dosie tion is based on the most resistant pest, namely Ephestia kuehniella, so that the Dosie tion as in Fig. 17 is relevant. It means: ( 1 ) = treated or stored material, ( 2 ) mill, ( 3 ) = eggs of Sitophilus granarius, ( 4 ) = larvae of Sitophilus granarius, ( 5 ) = pupae of Sitophilus granarius, ( 6 ) = beetle = Adults of Sitophilus granarius, ( 3 ') = eggs of Ephestia kuehniella, ( 4 ') = larvae of Ephestia kuehniella, ( 5 ') = pupae of Ephestia kuehniella, ( 6 ') = adults = adults of Ephestia kuehniella.
Fig. 22 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 21, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella und Sitophilus granarius, T = 25°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 4 g/m3. Fig. 22 shows an implementation of the invention as in Fig. 21, but with infestation by Ephestia kueh niella and Sitophilus granarius, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 4 g / m 3 .
Fig. 23 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 21, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella und Sitophilus granarius, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 8 g/m3. Fig. 23 shows an implementation of the invention as in Fig. 21, but with infestation by Ephestia kueh niella and Sitophilus granarius, T = 15 ° C, t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 8 g / m 3 .
Fig. 24 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 21, jedoch mit Befall durch Ephestia kueh niella und Sitophilus granarius, T = 25°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 11 g/m3. Fig. 24 shows an implementation of the invention as in Fig. 21, but with infestation by Ephestia kueh niella and Sitophilus granarius, T = 25 ° C, t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO2F2, max = 11 g / m 3 .
Die in den Beispielen Fig. 1 bis 24 angegebenen Dosierungen können durch Verlängerung der Einwirkzeiten und/oder durch Temperaturerhöhung um insbesondere 20 bis 10°C auf insbeson dere 25 bis 35°C und/oder Zusatz von 3 bis 30 Vol.% Kohlendioxid in der Behandlungsraum- Luft und/oder bei höherer Dichtigkeit des Behandlungsraums mit Halbwertszeiten von insbeson dere 8 bis 90 Stunden nochmals um 10 bis 500%, überwiegend um 40 bis 96%, gesenkt werden:The doses given in the examples Fig. 1 to 24 may be prepared by extension of reaction times and / or by increasing the temperature to preferably 20 to 10 ° C, in particular 25 to 35 ° C and / or the addition of 3 to 30 vol.% Carbon dioxide in the Treatment room air and / or at higher density of the treatment room with half-lives of 8 to 90 hours in particular again by 10 to 500%, mainly by 40 to 96%, lowered:
Fig. 25 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasi oderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 48 h, t1/2 = 48 h, cSO2F2;max = 3 g/m3. FIG. 25 shows an implementation of the invention as in FIG. 1, but with tobacco deposits attacked by Lasi or serricorne, T = 15 ° C., t 2 = t 4 = 48 h, t 1/2 = 48 h, c SO 2 F 2, max = 3 g / m 3 .
Fig. 26 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 25, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasioderma serricorne, T = 35°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 48 h, cSO2F2;max = 5 g/m3. FIG. 26 shows an implementation of the invention as in FIG. 25, but with tobacco deposits attacked by Lasioderma serricorne, T = 35 ° C., t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 48 h, c SO 2 F 2; max = 5 g / m 3 .
Fig. 27 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 25, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasioderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 96 h, t1/2 = 48 h, cSO2F2;max = 2 g/m3. FIG. 27 shows an implementation of the invention as in FIG. 25, but with tobacco deposits attacked by Lasioderma serricorne, T = 15 ° C., t 2 = t 4 = 96 h, t 1/2 = 48 h, c SO 2 F 2; max = 2 g / m 3 .
Fig. 28 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 25, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasioderma serricorne, T = 35°C, t2 = t4 = 96 h, t1/2 = 48 h, cSO2F2;max = 1 g/m3. FIG. 28 shows an implementation of the invention as in FIG. 25, but with tobacco deposits attacked by Lasioderma serricorne, T = 35 ° C., t 2 = t 4 = 96 h, t 1/2 = 48 h, c SO 2 F 2; max = 1 g / m 3 .
Fig. 29 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 25, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasioderma serricorne, T = 15°C, t2 = t4 = 12 h, t1/2 = 7 h, cSO2F2;max = 9 g/m3 und zusätzlichem Einleiten von Kohlendioxid jeweils vor dem Einleiten von Sulfurylfluorid mit einer Anfangsdosie rung von CCO2,max = 8 Vol%. FIG. 29 shows an implementation of the invention as in FIG. 25, but with tobacco deposits attacked by Lasioderma serricorne, T = 15 ° C., t 2 = t 4 = 12 h, t 1/2 = 7 h, c SO 2 F 2; max = 9 g / m 3 and additional introduction of carbon dioxide in each case before the introduction of sulfuryl fluoride with an initial dosage of C CO2 , max = 8% by volume.
Fig. 30 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 29, jedoch Tabaklager mit Befall durch Lasioderma serricorne, T = 35°C, t2 = t4 = 96 h, t1/2 = 48 h, cSO2F2;max = 0,6 g/m3 und zusätzlichem Einleiten von Kohlendioxid jeweils vor dem Einleiten von Sulfurylfluorid mit einer Anfangsdosie rung von CCO2,max = 8 Vol%. FIG. 30 shows an implementation of the invention as in FIG. 29, but with tobacco deposits attacked by Lasioderma serricorne, T = 35 ° C., t 2 = t 4 = 96 h, t 1/2 = 48 h, c SO 2 F 2, max = 0, 6 g / m 3 and additional introduction of carbon dioxide in each case before the introduction of sulfuryl fluoride with an initial dosage of C CO2 , max = 8% by volume.
Fig. 31 zeigt eine Erfindungsdurchführung wie in Fig. 1, jedoch Kirche (2) mit Befall durch Ano bium punctatum, T = 22°C, t2 = t4 = 60 h, t1/2 = 75 h, Anfangsdosierung der ersten Fumigation cSO2F2;max = 6 g/m3, Anfangsdosierung der zweiten Fumigation cSO2F2;max = 4 g/m3. In der zweiten Fumigation wird die Anfangsdosierung von Sulfurylfluorid von 6 g/m3 auf 4 g/m3 gesenkt, da bei der zweiten Fumigation nur noch gegen empfindlichere Larven (4) und nicht mehr gegen die resi stenteren Puppen (5) von Anobium punctatum dosiert werden muß wie bei der ersten Begasung, da das Larvenstadium von Anobium punctatum sehr lange dauert (Jahre) bis überhaupt wieder Puppen gebildet werden. Außerdem bedeuten: (1) = Holzgegenstände, (3) = Eier, (6) = Käfer. Fig. 31 shows an inventive implementation as in Fig. 1, but church ( 2 ) with infestation by Ano bium punctate, T = 22 ° C, t 2 = t 4 = 60 h, t 1/2 = 75 h, initial dosage of the first fumigation c SO2F2 max = 6 g / m 3, the second initial dosage fumigation c SO2F2 max = 4 g / m 3. In the second fumigation, the initial dosage of sulfuryl fluoride is reduced from 6 g / m 3 to 4 g / m 3 , as in the second fumigation only against more sensitive larvae ( 4 ) and no longer against the more resistant pupae ( 5 ) of Anobium punctatum must be dosed as in the first fumigation, since the larval stage of Anobium punctatum takes a long time (years) until at all dolls are formed again. In addition: ( 1 ) = wooden objects, ( 3 ) = eggs, ( 6 ) = beetles.
Es ist auch möglich, daß sich die Einwirkzeiten und/oder Anfangsdosierungen von erster und zweiter Fumigation unterscheiden, vorallem dann wenn die Temperaturen im Behandlungsraum oder Behandlungsgut bei der ersten und zweiten Fumigation unterschiedlich sind. Möglich wäre auch, die Behandlungsgaskonzentration in der ersten Fumigation konstant zu halten und in der zweiten Fumigation während der Einwirkzeit abfallen zu lassen oder umgekehrt. Außerdem kann auch die erste Fumigation eine Mischbegasung mit Kohlendioxid sein und die zweite Begasung eine Begasung ohne Zumischen von Kohlendioxid oder umgekehrt.It is also possible that the exposure times and / or initial dosages of first and second fumigation, especially if the temperatures in the treatment room or items to be treated are different in the first and second fumigation. It is possible Also, the treatment gas concentration in the first fumigation to keep constant and in the second fumigation during the exposure time or vice versa. In addition, can also the first fumigation would be mixed fumigation with carbon dioxide and the second fumigation a fumigation without mixing carbon dioxide or vice versa.
Weitere Einzelheiten ergeben sich aus den Tabellen, Figuren und Unteransprüchen. Further details emerge from the tables, figures and subclaims.
Claims (23)
daß während einer ersten Einwirkzeit vor allem Adulte, wie Käfer, Falter, Milbenadulte, sowie Larven, Nymphen incl. Hypopusnymphen, Puppen und besonders empfindliche Eier durch niedrige Konzentration des Fumigantiums oder der Fumigantien abgetötet werden,
dann das Fumigantium oder die Fumigantien aus dem/den Behandlungsraum/-räumen entfernt wird/werden und
nach Verstreichen einer Wartezeit, in der sich die aus der ersten Einwirkzeit überlebenden resistenten Eier zum nächsten Stadium, wie Larven oder Nymphenstadium oder schon zum übernächsten Stadium, wie Puppen, maximal zu noch nicht geschlechtsreifen Adulten weiterentwickelt haben,
eine zweite Einwirkzeit des Fumigantiums oder der Fumigan tien mit niedriger Konzentration stattfindet, während der die Einachfolgestadien, wie Larven, Nymphen incl. Hypopusnymphen sowie Puppen und nicht geschlechtsreife, also nicht zur Eiablage befähigte, Adulte abgetötet werden. 1. A method of killing harmful insect populations on or in wood articles, storage or warehousing goods, food and organic waste or on machines, wall surfaces, crevices and cracks in treatment rooms made sufficiently sealed or sealed, such as churches, mills, Warehouses, food processing establishments, chambers, sacks of bags, batches or tents are present or present, by the action of a fumigant or several fumigants, characterized
that during a first exposure time especially adults, such as beetles, moths, mite, as well as larvae, nymphs incl. Hypopusnymph, dolls and particularly sensitive eggs are killed by low concentration of fumigantium or fumigants,
then the fumigant or fumigants are removed from the treatment room (s) and / or
after the lapse of a waiting period, in which the resistant eggs surviving from the first exposure time to the next stage, such as larvae or nymph stage or even to the next but one stage, such as puppets, have evolved a maximum of not yet mature adults,
a second exposure time of fumigantium or fumigans with low concentration takes place, during which the Einachfolgestadien, such as larvae, nymphs incl. Hypopusnymphen as well as pupae and not sexually mature, so not capable of ovipositing, adults are killed.
daß die Wartezeit für den zu bekämpfenden Schädling
Sitophilus granarius sich zu 3-120 Tagen ergibt und für
Acarus siro sich zu 3-40 Tagen ergibt und für
Tribolium confusum sich zu 4-191 Tagen ergibt und für
Stegobium paniceum sich zu 6-208 Tagen ergibt und für
Oryzaephilus surinamensis sich zu 3-135 Tagen ergibt und für
Tenebrio molitor sich zu 4-775 Tagen ergibt und für
Ephestia elutella sich zu 2-382 Tagen ergibt und für
Ephestia kuehniella sich zu 2-184 Tagen ergibt und für
Plodia interpunctella sich zu 1,5-361 Tagen ergibt und für
Anobium punctatum sich zu 15-2552 Tagen ergibt und für
Trogoderma granarium sich zu 4-113 Tagen ergibt und für
Lasioderma serricorne sich zu 5-127 Tagen ergibt und für
Rhyzopertha dominica sich zu 25-107 Tagen ergibt.4. The method according to any one of the preceding claims, characterized
that the waiting time for the pest to be controlled
Sitophilus granarius results in 3-120 days and for
Acarus siro results to 3-40 days and for
Tribolium confusum results to 4-191 days and for
Stegobium paniceum results in 6-208 days and for
Oryzaephilus surinamensis results in 3-135 days and for
Tenebrio molitor results in 4-775 days and for
Ephestia elutella results in 2-382 days and for
Ephestia kuehniella results in 2-184 days and for
Plodia interpunctella results in 1.5-361 days and for
Anobium punctatum results in 15-2552 days and for
Trogoderma granarium results in 4-113 days and for
Lasioderma serricorne results in 5-127 days and for
Rhyzopertha dominica results to 25-107 days.
daß bei Anwesenheit mehrerer verschiedener Schädlinge sich die Wartezeit immer an dem Schäd ling mit der maximal längsten Fumigantium-induzierten verzögerten Eientwicklungsdauer, abstei gend sind dies
Tribolium confusum mit 80 Tagen,
Ephestia elutella mit 60 Tagen,
Stegobium paniceum und Trogoderma granarium mit 40 Tagen,
Lasioderma serricorne mit 36 Tagen,
Oryzaephilus surinamensis und Rhizopertha dominica mit 35 Tagen,
Sitophilus granarius, Tenebrio molitor, Ephestia kuehniella, Plodia interpunctella und Anobium punctatum mit 30 Tagen und
Acarus siro mit 15 Tagen, orientiert
und
ausgeschlossen wird, daß sich die Schädlinge mit kürzerer Fumigantium-induzierter verzögerter Eientwicklungsdauer vom Ei zum geschlechtsreifen Adult entwickeln können, dadurch daß ent weder eine dritte Einwirkzeit stattfindet oder bei der zweiten Fumigation eine höhere Dosierung des/der Fumigantiums/en verwendet wird, die auch die Eier der Schädlinge mit kürzerer Fumi gantium-induzierter verzögerter Eientwicklungsdauer abtötet.5. The method according to any one of the preceding claims, characterized
that in the presence of several different pests, the waiting time is always on the pest ling with the maximum longest Fumigantium-induced delayed Eientwicklungsdauer, abstei ing this are
Tribolium confusum with 80 days,
Ephestia elutella with 60 days,
Stegobium paniceum and Trogoderma granarium with 40 days,
Lasioderma serricorne with 36 days,
Oryzaephilus surinamensis and Rhizopertha dominica with 35 days,
Sitophilus granarius, Tenebrio molitor, Ephestia kuehniella, Plodia interpunctella and Anobium punctatum with 30 days and
Acarus siro with 15 days, oriented
and
It is excluded that the pests with shorter Fumigantium-induced delayed Eientwicklungsdauer can develop from the egg to adult sexually, thereby ent neither takes place a third exposure or at the second fumigation a higher dosage of / the fumigantiums / s is used, which also Killing eggs of the pests with shorter fumed gum-induced delayed egg development time.
daß in der ersten Fumigation die Fumigantium-Dosierung/en oder die Fumigantium- Anfangskonzentration/en so gewählt wird/werden, daß sie innerhalb der Einwirkzeit gegen Adulte und/oder Larven und/der Nymphen und/oder Hypopusstadien und/oder Puppen tödlich wirkt/wirken und in der zweiten Fumigation die Fumigantium-Dosierung/en oder die Fumiganti um-Anfangskonzentration/en so gewählt wird/werden, daß sie innerhalb der Einwirkzeit wenig stens die Larven tötet/töten
und die Wartezeit zwischen erster Fumigation und zweiter Fumigation so gewählt wird, daß bei der zweiten Fumigation nur Larven im Behandlungsraum und/oder Behandlungsgut anwesend sind.13. The method according to claim 1 or one of the preceding claims, characterized
that in the first fumigation the fumigantium dosage (s) or the initial fumigantium concentration (s) is / are chosen to be lethal during the exposure time to adults and / or larvae and / or nymphs and / or hypopastadias and / or pupae / and in the second fumigation the fumigantium dosage (s) or the fumigant-to-initial concentration (s) is / are chosen so that it kills / kills the larvae during the reaction time
and the waiting time between the first fumigation and the second fumigation is selected so that only larvae are present in the treatment room and / or material to be treated during the second fumigation.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE1996151705 DE19651705C2 (en) | 1996-12-12 | 1996-12-12 | Procedure for fumigation in two stages |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE1996151705 DE19651705C2 (en) | 1996-12-12 | 1996-12-12 | Procedure for fumigation in two stages |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE19651705A1 DE19651705A1 (en) | 1998-06-18 |
| DE19651705C2 true DE19651705C2 (en) | 2000-05-31 |
Family
ID=7814490
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE1996151705 Revoked DE19651705C2 (en) | 1996-12-12 | 1996-12-12 | Procedure for fumigation in two stages |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE19651705C2 (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2017125038A1 (en) * | 2016-01-19 | 2017-07-27 | 中国科学院上海有机化学研究所 | Method of fumigation for prevention and treatment of pests and mildew on cultural relics |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AU730991B2 (en) * | 1996-05-06 | 2001-03-22 | Commonwealth Scientific And Industrial Research Organisation | Fumigation composition and method |
| CN109907065A (en) * | 2019-04-02 | 2019-06-21 | 贵州大学 | A kind of fumigant for preventing and treating tobacco powder borer and using method thereof |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO1980002097A1 (en) * | 1979-04-03 | 1980-10-16 | L Christensen | Unit for destroying insects in closed rooms |
| EP0416255A1 (en) * | 1989-09-06 | 1991-03-13 | KohlensàUre-Werke Rud. Buse Gmbh & Co. | Process for eradicating pests in buildings |
-
1996
- 1996-12-12 DE DE1996151705 patent/DE19651705C2/en not_active Revoked
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO1980002097A1 (en) * | 1979-04-03 | 1980-10-16 | L Christensen | Unit for destroying insects in closed rooms |
| EP0416255A1 (en) * | 1989-09-06 | 1991-03-13 | KohlensàUre-Werke Rud. Buse Gmbh & Co. | Process for eradicating pests in buildings |
Non-Patent Citations (3)
| Title |
|---|
| BINKER, Gerhard: Report on the first fumigation of a church in Europe using sulfurylfuoride. In: Proceeding of the 1st International Conference on Insect Pests in the urban environment Cambridge, 1993, S. 51-55 * |
| BINKER, Gerhard: Schädlingsbekämpfung: Hilfe für Maria Hilf Begasung sichert kunsthistorische Gegenstände. In: BAUSUBSTANZ, 1992, 7-8, S. 50-52 * |
| VALENTIN, N. u. PREUSSER, F.: Insect Control by Inert Gases in Museums, Archives and Libraries, In: Restaurator, 1990, 11, 22-33 * |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2017125038A1 (en) * | 2016-01-19 | 2017-07-27 | 中国科学院上海有机化学研究所 | Method of fumigation for prevention and treatment of pests and mildew on cultural relics |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE19651705A1 (en) | 1998-06-18 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JPH03219828A (en) | Insecticidal and antimicrobial device and method | |
| Small | A comparison between the impact of sulfuryl fluoride and methyl bromide fumigations on stored-product insect populations in UK flour mills | |
| Athanassiou et al. | Field evaluation of Carifend® net for the protection of stored tobacco from storage insect pests | |
| Agrafioti et al. | Residual efficacy of an insecticide-coated net for the control of stored product beetles | |
| DE19651705C2 (en) | Procedure for fumigation in two stages | |
| US8101667B2 (en) | Pesticidal treatment of stored goods, enclosures, structures and works of art, with sulphur compounds | |
| DE19706842C2 (en) | Inert gassing with sublethal addition | |
| EP0210416B1 (en) | Insecticidally active agent for combating textile pests | |
| Ferizli et al. | Effects of diatomaceous earth on the mortality and progeny production of Rhyzopertha dominica (Coleoptera: Bostrychidae) | |
| DE19747640B4 (en) | Pest control method and apparatus | |
| US20050156065A1 (en) | Cleaning device and method | |
| DE60313325T2 (en) | PROCESS FOR COMBATING PESTS IN AGRICULTURAL PACKAGED FOODSTUFFS | |
| Giga et al. | Persistence of insecticide spray deposits on different surfaces against Prostephanus truncatus (Horn.) and Sitophilus zeamais (Motsch.) | |
| DE3342529A1 (en) | Aldecid | |
| Weidner | Vorratsschutz-Literatur 1978-1979/References on stored products protection 1978-1979 | |
| US2913366A (en) | Methods of killing insects and fungi with perchloryl fluoride | |
| DE19747648C2 (en) | Combined pest control | |
| Wilson et al. | Insect Problems that Develop on Alfalfa Following Treatment with Certain Insecticides | |
| Williams et al. | Eco2fume for the postharvest disinfestation of horticulture produce | |
| DE19813894A1 (en) | Pest control by fumigation with an ester and sulfuryl chloride | |
| US6861451B2 (en) | Carboxylic acid fluorides as pesticides | |
| Caffrey | Insects that attack tobacco | |
| Monro | Vacuum fumigation for insect control | |
| DE2105674A1 (en) | Pests destruction in stores - by asphyxia with non-toxic gases | |
| Weidner | Vorratsschutz-Literatur 1980-1981/References on stored products protection 1980-1981 |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
| D2 | Grant after examination | ||
| 8363 | Opposition against the patent | ||
| 8327 | Change in the person/name/address of the patent owner |
Owner name: BINKER MATERIALSCHUTZ GMBH, 91207 LAUF, DE |
|
| 8331 | Complete revocation |