DE19641181A1 - Length adjustable carrying strap for carrying musical instruments - Google Patents
Length adjustable carrying strap for carrying musical instrumentsInfo
- Publication number
- DE19641181A1 DE19641181A1 DE1996141181 DE19641181A DE19641181A1 DE 19641181 A1 DE19641181 A1 DE 19641181A1 DE 1996141181 DE1996141181 DE 1996141181 DE 19641181 A DE19641181 A DE 19641181A DE 19641181 A1 DE19641181 A1 DE 19641181A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- belt
- shoulder
- area
- shoulder strap
- strap according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 18
- 239000010985 leather Substances 0.000 claims abstract description 6
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 238000012856 packing Methods 0.000 description 3
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 description 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 238000004080 punching Methods 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
- 230000000717 retained effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C13/00—Details; Accessories
- A45C13/30—Straps; Bands
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F5/00—Holders or carriers for hand articles; Holders or carriers for use while travelling or camping
- A45F5/02—Fastening articles to the garment
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10G—REPRESENTATION OF MUSIC; RECORDING MUSIC IN NOTATION FORM; ACCESSORIES FOR MUSIC OR MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. SUPPORTS
- G10G5/00—Supports for musical instruments
- G10G5/005—Supports for musical instruments while playing, e.g. cord, strap or harness
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Auxiliary Devices For Music (AREA)
Abstract
Description
Es sind diverse Gurte bekannt, die mehr oder weniger ein komfortables Tragen von Gerätschaften ermöglichen. Allerdings besitzen diese Tragegurte meist irgendwelche Nachteile. Teilweise bestehen diese aus zu vielen komplizierten Einzelteilen und sind daher oft zu teuer und auch zu schwierig herzustellen.Various straps are known which are more or less comfortable to wear Enable equipment. However, these risers usually have any Disadvantage. Sometimes these consist of too many complicated individual parts and are therefore often too expensive and also too difficult to manufacture.
Aus der EP 00 59 302 ist ein Stretchgurt bekann, der schnell ausleiert, und der viel zu dehnfähig gehalten ist, so daß eine Fixierung des Instrumentes vor dem Musiker bei Bewegungen des Musikers nicht ausreichend realisiert ist. Außerdem lastet das gesamte Gewicht des Instrumentes auf einem schmalen Bereich einer Schulter.From EP 00 59 302 a stretch belt is known which wears out quickly and which is much too stretchy is held so that a fixation of the instrument in front of the musician during movements of the Musicians is not sufficiently realized. In addition, the entire weight of the Instrumentes on a narrow area of one shoulder.
Weiter sind schon Gurte bekannt, die das Gewicht des Instrumentes auf zwei Schultern verteilen.Belts are already known, which carry the weight of the instrument on two shoulders to distribute.
Alle Gurte ermöglichen nicht ein Tragen des Instrumentes auf entweder einer, oder auch auf zwei Schultern. Weiter konnte nicht realisiert werden, daß ein Zweischultertragegurt gleichzeitig aus einem speziell zugeschnittenen Teil besteht. Preiswert und einfach sind die dargestellten Gurte nicht herzustellen. Außerdem mangelt es den Gurten an Tragekomfort, der sonst nur von Kleidungsstücken bekannt ist.All straps do not allow the instrument to be carried on either one or on two shoulders. Furthermore, it could not be realized that a two-shoulder strap at the same time consists of a specially tailored part. They are inexpensive and simple shown belts not to manufacture. In addition, the straps lack comfort, which is otherwise only known from clothing.
Diesen Nachteilen abzuhelfen, sind die Aufgaben, der hier beschriebenen Innovation.To remedy these disadvantages are the tasks of the innovation described here.
Auf Schnallen, oder andere Längenversteller wurde mit Absicht bei der hier beschriebenen Innovation verzichtet. Schnallen z. B. verursachen Kratzer und Beschädigungen am Instrument, wenn der Gurt am Instrument belassen wird, und das Instrument mit dem Gurt zusammen verpackt wird. Harte Teile am Gurt bedeuten, daß der Gurt vor dem Verpacken des Instrumentes unvorteilhaft abgenommen werden muß. Außerdem wird der Gurt hierdurch verteuert.On buckles, or other length adjusters was intentionally used in the one described here No innovation. Buckles z. B. cause scratches and damage to Instrument when the belt is left on the instrument and the instrument with the belt is packed together. Hard parts on the strap mean that the strap before packing the instrument must be removed disadvantageously. This will also make the strap more expensive.
Da die Gurte preiswert herzustellen und zu vertreiben sind und auch beim Verpacken des Instrumentes am Instrument bleiben können, kann jedes Instrument mit einem solchen Gurt bestückt werden. Bei teuren Ledergurten mit harten Schnallen zum Einstellen der Gurtlänge, wird der Gurt in der Regel beim Wechsel der Instrumente meist nicht ebenso gewechselt, sondern muß am anderen Instrument umbefestigt werden. Beim Verpacken des Instrumentes muß der Gurt wegen der harten Schnallen vom Instrument gesondert verpackt werden und dann auch später wieder am Instrument angebracht werden. Oft wird der Gurt dann an einem anderen Ort vergessen und kann ärgerlicherweise nicht eingesetzt werden.Because the belts are inexpensive to manufacture and sell, and also when packing the Any instrument with such a strap can hold the instrument on the instrument be equipped. With expensive leather belts with hard buckles to adjust the belt length, the belt is usually not changed when the instruments are changed, but must be attached to the other instrument. When packing the instrument the belt must be packed separately from the instrument because of the hard buckles and then later be attached to the instrument again. The belt is then often attached to one forgot another place and, annoyingly, cannot be used.
Der beschriebene Gurt besteht bevorzugt deshalb aus einem Stück flexiblem weichen Leder (6), welches durch den speziellen Zuschnitt (Stanzen) mit Befestigungslöchern (3a, 3b, 3c, 3d), als auch mit einem länglichen Kopf-Lochbereich (Schlitz) (4, 4a), zum Durchstecken des Kopfes versehen, und in die langgestreckte Ellipsen- bzw. Tropfenringform gebracht wurde. Die Befestigungslöcher (Bereiche) (3a, 3b, 3c, 3d) werden bevorzugt flächig mit Material verstärkt, damit sie nicht einreißen. Der Gurt besteht dann aus drei Teilen. Dem funktionswichtigen Gurt und seinen Verstärkungsbereichen. Die Lochrandbereiche (4a) können gepolstert und eingefaßt werden, damit sie nicht am Hals schaben. Grundsätzlich muß, beim Zweischultertragen des Gurtes, einer der Schulterbereiche kurzer als der andere sein, um den asymmetrischen Tragezustand, der beim Tragen einer Gitarre vorhanden ist, auszugleichen. Als breiter Einschultertragegurt muß der eine Gurtrand kürzer sein als der andere, damit der Gurt nicht seitlich drückt. Das erreicht man durch die gesamte leichte Krummung des Gurtes längs der Symmetrieachse (Hufeisenform) (nicht wichnerisch dargestellt). Selbst bei der einfachen Variante (Einschultergurt) ohne Kopf-Loch (4, 4a) wird diese Form beibehalten.The belt described therefore preferably consists of a piece of flexible soft leather ( 6 ), which, due to the special cut (punching) with fastening holes ( 3 a, 3 b, 3 c, 3 d), as well as with an elongated head-hole area (slot ) ( 4 , 4 a), for inserting the head, and was brought into the elongated ellipse or drop ring shape. The mounting holes (areas) ( 3 a, 3 b, 3 c, 3 d) are preferably reinforced with material so that they do not tear. The belt then consists of three parts. The functionally important belt and its reinforcement areas. The hole edge areas ( 4 a) can be padded and edged so that they do not scrape on the neck. Basically, when wearing the belt on two shoulders, one of the shoulder areas must be shorter than the other in order to compensate for the asymmetrical wearing condition that is present when wearing a guitar. As a wide, one-shoulder shoulder strap, one edge of the strap must be shorter than the other so that the strap does not push sideways. This is achieved by the entire slight curvature of the belt along the axis of symmetry (horseshoe shape) (not shown wichner). Even in the simple variant (one-shoulder belt) without a head hole ( 4 , 4 a), this shape is retained.
Alle Gurte (Fig. 1 bis 6) können auf beiden flächigen Seiten identisch aussehen, damit sie aufgrund der Hufeisenkrümmung, für Rechte als auch für Linkshänder gleichermaßen benutzt werden können.All straps ( Fig. 1 to 6) can look identical on both flat sides, so that they can be used for right-handers as well as left-handers due to the horseshoe curvature.
Als Variante zum einteiligen Tragegurt, kommt der dreiteilige Tragegurt in Frage. Dieser unterscheidet sich weniger in der äußeren Form, sondern in der Materialauswahl. Bevorzugt kommt hierbei in Form gebrachtes Stretchmaterial (oder Stoff) als Mittelstuck (6c) in Frage. In dieses Mittelstück wird dann der Kopflochbereich (4) zum Durchstecken des Kopfes eingefügt. Die Lochrandbereiche (4a) können gepolstert und eingefaß, der sich dehnfähiger als der Ledergurt, an die unterschiedlichen Schulterformen anpaßt, und bei dem das Gewicht des Instrumentes, bei Bewegung des Musikers, geringfügig nach unten abfedert und damit für eine zusätzliche Entlastung beider Schultern sorgt.As a variant of the one-piece shoulder strap, the three-piece shoulder strap comes into question. This differs less in the outer shape, but in the choice of materials. Stretch material (or fabric) brought into shape is preferred as a central piece ( 6 c). The head hole area ( 4 ) for inserting the head is then inserted into this center piece. The hole edge areas ( 4 a) can be padded and edged, which adapts more flexibly than the leather belt to the different shoulder shapes, and in which the weight of the instrument, when the musician moves, cushions slightly downwards and thus provides additional relief for both shoulders .
Genauer gesagt bestehen alle Gurte (Fig. 2 und 3) aus vier Teilen (3a und 3b), die das Schultermittelstück (6a, 6b, 6c) zwischen sich einschließen.More precisely, all straps ( Fig. 2 and 3) consist of four parts ( 3 a and 3 b), which enclose the shoulder center piece ( 6 a, 6 b, 6 c) between them.
Bei dem vierteiligen Gurt werden die vier Teile so zusammengefügt, daß eine langgestreckte Ellipsen bzw. Tropfenringform entsteht. In der Mitte entsteht automatisch der Kopf- Lochbereich (4), der zum Durchstecken des Kopfes dient. Die Lochrandbereiche (4a) können gepolstert und eingefaßt werden damit sie nicht am Hals schaben.In the four-part belt, the four parts are put together in such a way that an elongated ellipse or drop ring shape is created. The head-hole area ( 4 ), which is used to push the head through, is automatically created in the middle. The hole edge areas ( 4 a) can be padded and edged so that they do not scrape on the neck.
Die Befestigungslöcher (Bereiche) (3a bis 3d), an beiden Enden des Gurtes werden bevorzugt flächig mit Material verstärkt, damit sie nicht einreißen. The fastening holes (areas) ( 3 a to 3 d) at both ends of the belt are preferably reinforced with material so that they do not tear.
Grundsätzlich muß, bei allen Gurten (Fig. 1 bis 6), einer der Schulterbereiche (6a und 6b) kürzer als der andere sein, um den asymmetrischen Tragezustand, der beim Tragen einer z. B. Gitarre vorhanden ist, auszugleichen. Das erreicht man durch die gesamte leichte Krummung des Gurtes (Hufeisenform) (nicht zeichnerisch dargestellt) längs der Symmetrieachse.Basically, with all straps ( Fig. 1 to 6), one of the shoulder areas ( 6 a and 6 b) must be shorter than the other in order to avoid the asymmetrical wearing condition that occurs when wearing a z. B. guitar is available to compensate. This is achieved by the entire slight curvature of the belt (horseshoe shape) (not shown in the drawing) along the axis of symmetry.
Punktuell werden Bereiche (1a und 1b) der Teile (6a und 6b) miteinander verbunden. Weiter besteht auch die Möglichkeit beide Teile (6a und 6b) flächiger miteinander zu verbinden. Die Teile (6a und 6b) überlappen sich im Bereich (7a und 7b).Areas ( 1 a and 1 b) of the parts ( 6 a and 6 b) are selectively connected to one another. There is also the possibility of connecting the two parts ( 6 a and 6 b) to one another over a larger area. The parts ( 6 a and 6 b) overlap in the area ( 7 a and 7 b).
Die Gurtbereiche (6a und 6b) werden auch einteilig belassen. Um trotzdem zwei ungleichlange Schulterseiten zu erzeugen wird im Bereich (2a) der lange Tragegurt winkelig gefaltet und im Bereich (2a) vernäht, oder verklebt. Der Gurt besteht dann nur aus drei Einzelteilen, aber aus vier funktionswichtigen Bereichen, nämlich den Befestigungsbereichen und den Schulterbereichen.The belt areas ( 6 a and 6 b) are also left in one piece. In order nevertheless to generate two unequal sides, the long shoulder strap angularly folded and (a 2) in the area sewn or adhesively bonded in the region (a 2). The belt then consists of only three individual parts, but of four functionally important areas, namely the fastening areas and the shoulder areas.
Für die Bemaßung der Gurtbereiche C1, C2, sowie a und b bestehen mehrere Möglichkeiten. Grundsätzlich sind die Bereiche a und b schmaler gewählt als C1.There are several options for dimensioning the belt areas C1, C2, and a and b. Basically, areas a and b are chosen narrower than C1.
C2 ist breiter gehalten als C1.C2 is kept wider than C1.
Die Bereiche a und b sind jeweils beim ausschließlich als Zweischultertragegurt getragenen Gurt ungefähr so breit, wie eine Schulterseite. Beim auch als Einschultertragegurt tragbaren Gurt betragen die beiden Maße (a und b) zusammenaddiert ungefähr die Breite einer Schulterseite. Der Bereich C1 befindet sich vor der Person, der Bereich C2 hinter der Person.The areas a and b are each worn exclusively as a two-shoulder strap Strap about as wide as a shoulder side. When also portable as a single shoulder strap The two dimensions (a and b) add up approximately the width of a belt Shoulder side. Area C1 is in front of the person, area C2 is behind the person.
Bei beiden Varianten werden Gurte in verschiedenen Längen hergestellt (S, M, L, XL usw.), so daß die Personen den geeigneten Gurt auswählen können. Beim geeigneten Gurt sind die äußeren Löcher (3a und 3d) wirksam. Jeder Gurt leiert aus und wird mit der Zeit länger, eventuell zu lang um ihn noch benutzen zu können. Die weiteren inneren Löcher (3b und 3c) können dieses ungewollte Verlängern ausgleichen, also den Gurt verkürzen, und wieder auf die Sollänge bringen, wodurch der Gurt lange zu verwenden ist. In both variants, belts are made in different lengths (S, M, L, XL, etc.) so that people can choose the suitable belt. With a suitable belt, the outer holes ( 3 a and 3 d) are effective. Every belt wears out and becomes longer over time, possibly too long to be able to use it. The other inner holes ( 3 b and 3 c) can compensate for this unwanted lengthening, i.e. shorten the belt, and bring it back to the desired length, which means that the belt can be used for a long time.
Leder oder Ähnliches (6), in einer langgestreckten flächigen Ellipsen- oder Tropfenringform
Kopflochbereich (4)
Befestigungslöcher (3a) und (3b bis 3d) mit Material flächig verstärkt
Lochrand (4a) eingefaßt gepolstert
Befestigungslöchern (3a bis 3d)
Symmetrieachse (gestrichelt)
Bereich (C1) der sich im Tragezustand vor der Person befindet (Fig. 4)
Bereich (C2) der sich im Tragezustand hinter der Person befindet (Fig. 4)
Bereich (a) für die linke Schulter (Fig. 4)
Bereich (b) für die rechte Schulter (Fig. 4)Leather or similar ( 6 ), in an elongated flat elliptical or teardrop shape
Head hole area ( 4 )
Fastening holes ( 3 a) and ( 3 b to 3 d) reinforced with material
Hole edge ( 4 a) edged upholstered
Mounting holes ( 3 a to 3 d)
Axis of symmetry (dashed)
Area (C1) which is in front of the person when worn ( Fig. 4)
Area (C2) which is in the wearing state behind the person ( Fig. 4)
Area (a) for the left shoulder ( Fig. 4)
Right shoulder area (b) ( Fig. 4)
Dehnfähiges Material (6c), in einer langgestreckten flächigen Ellipsen- oder Tropfenringform
Befestigungslöcher (3a) und (3b bis 3d) mit Material flächig verstärkt (Fig. 2).
Mittelstück (6c) (Fig. 2) bevorzugt aus dehnfähigem Material
Kopflochbereich (4)
Lochrand (4a) eingefaßt gepolstert
Befestigungsbereiche (2a und 2b)
Befestigungslöchern (3a bis 3d)
Symmetrieachse (gestrichelt)
Bereich (C1) der sich im Tragezustand vor der Person befindet (Fig. 4)
Bereich (C2) der sich im Tragezustand hinter der Person befindet (Fig. 4)
Bereich (a) für die linke Schulter (Fig. 4)
Bereich (b) für die rechte Schulter (Fig. 4)Elastic material ( 6 c), in an elongated flat ellipse or drop ring shape
Fastening holes ( 3 a) and ( 3 b to 3 d) with surface reinforced material ( Fig. 2).
Middle piece ( 6 c) ( Fig. 2) preferably made of stretchable material
Head hole area ( 4 )
Hole edge ( 4 a) edged upholstered
Fastening areas ( 2 a and 2 b)
Mounting holes ( 3 a to 3 d)
Axis of symmetry (dashed)
Area (C1) which is in front of the person when worn ( Fig. 4)
Area (C2) which is in the wearing state behind the person ( Fig. 4)
Area (a) for the left shoulder ( Fig. 4)
Right shoulder area (b) ( Fig. 4)
Gurtbereich, dehnfähiges Material (6a) für die rechte Schulter,
Gurtbereich, dehnfähiges Material (6b) für die linke Schulter
Variante: Gurtbereich, dehnfähiges Material (6a, 6b) für die rechte und linke Schulter sind
ein winkelig gefaltetes Teil, (der Gurt ist also dann nur dreiteilig)
Kopf-Lochbereich (4).
Lochrand (4a) eingefaßt, gepolstert
Befestigungslöcher (3a) und (3b bis 3d) mit Material flächig verstärkt (Fig. 1).
Befestigungsbereiche (2a und 2b)
Befestigungslöcher (3a bis 3d)
Symmetrieachse (gestrichelt)
Bereich (C1), der sich im Tragezustand vor der Person befindet (Fig. 4)
Bereich (C2), der sich im Tragezustand hinter der Person befindet (Fig. 4)
Bereich (a) für die linke Schulter (Fig. 4)
Bereich (b) für die rechte Schulter (Fig. 4)
Punktuelle Verbindungen (1a und 1b) der Teile (6a und 6b)
Langgestreckte Verbindungen und Überschneidungen (7a und 7b) der Teile (6a und 6b).Belt area, stretchable material ( 6 a) for the right shoulder,
Belt area, stretchable material ( 6 b) for the left shoulder
Variant: belt area, stretchable material ( 6 a, 6 b) for the right and left shoulder are an angularly folded part, (the belt is then only in three parts)
Head hole area ( 4 ).
Hole edge ( 4 a) edged, padded
Fastening holes ( 3 a) and ( 3 b to 3 d) with surface reinforced material ( Fig. 1).
Fastening areas ( 2 a and 2 b)
Mounting holes ( 3 a to 3 d)
Axis of symmetry (dashed)
Area (C1) that is in front of the person when worn ( Fig. 4)
Area (C2) which is behind the person when worn ( Fig. 4)
Area (a) for the left shoulder ( Fig. 4)
Right shoulder area (b) ( Fig. 4)
Selective connections ( 1 a and 1 b) of the parts ( 6 a and 6 b)
Elongated connections and overlaps ( 7 a and 7 b) of the parts ( 6 a and 6 b).
Claims (10)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE1996141181 DE19641181C2 (en) | 1996-10-04 | 1996-10-04 | Carrying strap for musical instruments and other equipment |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE1996141181 DE19641181C2 (en) | 1996-10-04 | 1996-10-04 | Carrying strap for musical instruments and other equipment |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE19641181A1 true DE19641181A1 (en) | 1998-04-16 |
| DE19641181C2 DE19641181C2 (en) | 2001-11-15 |
Family
ID=7807997
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE1996141181 Expired - Fee Related DE19641181C2 (en) | 1996-10-04 | 1996-10-04 | Carrying strap for musical instruments and other equipment |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE19641181C2 (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2000013546A1 (en) * | 1998-09-09 | 2000-03-16 | Unofuku & Co., Ltd. | Strap |
| AT6135U3 (en) * | 2003-02-14 | 2003-11-25 | Dorothea Mag Niedermair | KEY PULL BAND |
Family Cites Families (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US4254901A (en) * | 1979-09-07 | 1981-03-10 | Mcintosh Hugh C | Double shouldered guitar strap |
| DE8100808U1 (en) * | 1981-01-15 | 1981-07-09 | Gärtig, Bernd, 2105 Seevetal | GUITAR |
| US5503315A (en) * | 1993-08-19 | 1996-04-02 | Performance Solutions | Shoulder strap for electric or acoustic guitar |
-
1996
- 1996-10-04 DE DE1996141181 patent/DE19641181C2/en not_active Expired - Fee Related
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2000013546A1 (en) * | 1998-09-09 | 2000-03-16 | Unofuku & Co., Ltd. | Strap |
| AT6135U3 (en) * | 2003-02-14 | 2003-11-25 | Dorothea Mag Niedermair | KEY PULL BAND |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE19641181C2 (en) | 2001-11-15 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE68906272T2 (en) | ADJUSTABLE CERVICAL SUPPORT. | |
| EP0050769B1 (en) | Knee brace | |
| DE602004002597T2 (en) | lumbar support | |
| DE60009559T2 (en) | WRISTSTRAP | |
| DE2502202B2 (en) | Support bodice | |
| EP1485047B1 (en) | Support frame for relieving the vertebral column | |
| DE69215414T2 (en) | Therapeutic device | |
| DE29717429U1 (en) | Bandage system | |
| DE69614454T2 (en) | Backpack improvements | |
| DE3133912A1 (en) | BELT FOR RELEASING TENSION ON THE NECK MUSCLES OF THE HUMAN BODY | |
| AT390935B (en) | FOOT STRAP FOR A SAILING BOARD | |
| DE102011052769A1 (en) | Foot strap for bidirectional kite board of binding, has mounting portions for detachably setting on board, and two foot loop sections mutually spaced to each other, provided with adjustable mechanism and sectionally overstretching foot | |
| DE19641181A1 (en) | Length adjustable carrying strap for carrying musical instruments | |
| DE2061087C3 (en) | Hard hat | |
| EP0728452A1 (en) | Clavicle bandage | |
| DE102007022443A1 (en) | Baby sling has two shoulder straps secured to an adjustable belt and with a carrying section | |
| DE202020107226U1 (en) | Saddle girth for equestrian sports | |
| DE102004020597B4 (en) | Bridle for horses | |
| DE102012109515B3 (en) | Harness for therapeutic purposes, has leg straps that are interconnected, fixed to each other and are arranged relative to each other so that leg straps extended ischially, where connecting band is provided for connecting leg straps | |
| DE19638502A1 (en) | Rucksack with flexible support belt | |
| DE60314759T2 (en) | Shoulder straps with elastic adjustable tensioner | |
| DE19523672A1 (en) | Double shoulder brace for improving posture and supporting spinal column | |
| DE9112384U1 (en) | Waist-encompassing holding belt device of a musical instrument | |
| EP0332574A1 (en) | Saddle | |
| WO2022078879A1 (en) | Saddle pad |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| 8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
| D2 | Grant after examination | ||
| 8364 | No opposition during term of opposition | ||
| R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |
Effective date: 20110502 |