[go: up one dir, main page]

DE1961635U - MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC. - Google Patents

MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC.

Info

Publication number
DE1961635U
DE1961635U DEE24156U DEE0024156U DE1961635U DE 1961635 U DE1961635 U DE 1961635U DE E24156 U DEE24156 U DE E24156U DE E0024156 U DEE0024156 U DE E0024156U DE 1961635 U DE1961635 U DE 1961635U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fabric
bag
bag made
material similar
carrying bag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEE24156U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Karl Ehlers K G
Original Assignee
Karl Ehlers K G
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Karl Ehlers K G filed Critical Karl Ehlers K G
Priority to DEE24156U priority Critical patent/DE1961635U/en
Publication of DE1961635U publication Critical patent/DE1961635U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags
    • A45C3/04Shopping bags; Shopping nets

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

Firma Karl Ehlers K.G., Hamburg,
Rotbuchenstieg 11
Karl Ehlers KG, Hamburg,
Rotbuchenstieg 11

Mehrzweck-Tragtasche aus Stoff oder stoffähnlichem MaterialMultipurpose carrier bag made of fabric or fabric-like material

Die Neuerung betrifft eine Mehrzwecktasche aus Stoff oder stoffähnlichem Material, wie sie insbesondere als Tragtaschen im Haushalt und für den persönlichen Bedarf beispielsweise unter den Bezeichnungen Einkaufstaschen, Einkaufsbeutel, Falttasche, Badetasche usw. bekannt sind, und bezweckt, sowohl deren Herstellung zu vereinfachen als auch gleichzeitig deren zweckmäßige Verwendung und Lebensdauer zu verbessern.The innovation relates to a multi-purpose bag made of fabric or fabric-like material, such as those used in particular as carrier bags in the household and for personal needs, for example under the names shopping bags, shopping bags, Folding bag, beach bag, etc. are known, and the purpose is to both simplify their production and at the same time to improve their appropriate use and lifespan.

Mehrzweck-Tragtaschen der vorstehend erwähnten Art haben sich für alle möglichen Verwendungszwecke bestens bewährt und erfreuen sich einer großen Beliebtheit. Aus Gründen der Wirtschaftlichkeit und Zweckmäßigkeit werden derartige Taschen innen und /oder außen mit abwaschbaren überz-ügen aus Gummi oder gummiartigem Material versehen. Dabei hat sieh der Mangel herausgestellt, daß infolge der Verarbeitang des Stoffes diese überzüge durch die NahtStiche usw. derart verletzt werden, daß ihre Haltbarkeit auf eine verh ältnismäßig kurze Zeit herabgesetzt und bald die Abwaschbarkeitinfragegestellt ist, weil die überzüge weitgehend zerstört sind.Multi-purpose carrier bags of the type mentioned above have proven to be very useful for all possible uses and enjoy great popularity. For reasons of economy and expediency, such Inside and / or outside pockets are provided with washable covers made of rubber or rubber-like material. Has see the defect highlighted as a result of the processing of the fabric these coverings through the seam stitches etc. are injured in such a way that their shelf life is reduced to a relatively short time and the washability is soon questioned is because the coatings are largely destroyed.

Man hat daher versucht, dadurch Abhilfe; zu schaffen, daß man die Taschen mit einem Futter aus Kunststoff, aus abwaschbarem Gewebe oder aus Kunststoffolie, welches durch Gewebe verstärkt ist, versieht. Aber auch das hat zu einem allseitig befriedigenden Ergebnis nicht geführt. Einmal verteuert das Futter die Tasche, was schon bei derartigen Gebrauchsartikeln nicht erwünscht ist, zum anderen wird die Herstellung umständlicher, was heute noch vielAttempts have therefore been made to remedy this; to create that the bags with a lining made of plastic, made of washable fabric or made of plastic film, which through Fabric is reinforced, provides. But even that did not lead to an all-round satisfactory result. On the one hand, the lining makes the bag more expensive, which is already undesirable for such consumer goods, and on the other hand the production becomes more cumbersome, which is still a lot today

— 2 -- 2 -

unerwünschter ist, ohne daß dem in bezug auf das erzielte Ergebnis eine entsprechende Werterhöhung bei der Lebensdauer und der Verwendung gegenübersteht.is undesirable, without a corresponding increase in service life with regard to the result achieved and facing use.

Es wurde nun gefunden, daß man die ganzen übelstände auf einfache Weise beseitigen und zu einem in jeder Weise befriedigenden Enderzeugnis kommen kann, wenn man neuerungsgemäß wieder von der Verwendung eines besonderen Futters mit allen seinen Mängeln abgeht und statt dessen als Taschenmaterial einen mit Nylon oder einem gleichartigen Material kaschierten Stoff oder stoffartige^*Material verwendet. Die sich daraus ergebenden Vorteile sind einmal eine Vereinfachung der Herstellung, große Lebensdauer und Haltbarkeit in bezug auf die Abwaschmöglichkeit und obendrein noch eine größere Steifigkeit der Tasche, die im Gebrauch beim Füllen und Entleeren, sowie beim Reinigen große Vorteile bietet.It has now been found that all the evils were on can easily be eliminated and an end product which is satisfactory in every way can be achieved if one innovates accordingly again goes away from the use of a special feed with all its deficiencies and instead as Bag material is a fabric laminated with nylon or a similar material or fabric-like ^ * material used. The resulting advantages are a simplification of the production, long life and Durability in terms of being able to wash dishes and, on top of that, greater rigidity of the bag, which is in the Use during filling and emptying, as well as cleaning, offers great advantages.

Anwendbar ist die Neuerung auf jede der bekannten Mehrzweckstofftaschen, wovon einleitend nur ein paar Beispiele genannt sind. Verwendbar ist jedes für die Taschen geeignete Stoffmaterial, wobei die Kaschierung mit jeder Nylonart oder mit jedem nylonartigen Material möglich ist.The innovation can be applied to any of the well-known multi-purpose fabric bags, of which only a few examples are mentioned in the introduction. Anything suitable for the bags can be used Fabric material, the lamination with any type of nylon or with any nylon-like material.

In der Zeichnung ist als Ausführungsbeispiel eine gewöhnliche Einkaufstasche mit Traggriffen dargestellt; es zeigenIn the drawing, an ordinary shopping bag with handles is shown as an embodiment ; show it

Abb. 1 die Tasche in Ansicht Abb. 2 einen Schnitt durch einen TeilFig. 1 the bag in view Fig. 2 a section through a part

des Stoffmateriales in vergrößertemof the fabric material in enlarged

Maßstabe.Scale.

Die Tasche 1 ist in bekannter Weise mit Traggriffen 2 versehen. Das Material der Tasche besteht aus dem Grundmaterial 3, welches aus Stoff oder stoffähnlichem Material besteht und mit abwaschbarem Nylon oder nylonartigem Material 4 kaschiert ist.The bag 1 is provided with handles 2 in a known manner Mistake. The material of the bag consists of the base material 3, which is made of fabric or fabric-like material and is laminated with washable nylon or nylon-like material 4.

Claims (1)

SchutzanspruehProtection claim Mehrzweck-Tragtasche aus Stoff oder stoffähnlichem Material, dadurch gekennzeichnet, daß die Tasche aus mit Kunststoff, wie Nylon oder dergleichen, kaschiertem Stoff oder stoffähnlichem Material besteht.Multipurpose carrier bag made of fabric or fabric-like material, characterized in that the bag is made of with plastic, such as nylon or the like, laminated fabric or fabric-like material.
DEE24156U 1966-10-21 1966-10-21 MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC. Expired DE1961635U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEE24156U DE1961635U (en) 1966-10-21 1966-10-21 MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEE24156U DE1961635U (en) 1966-10-21 1966-10-21 MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1961635U true DE1961635U (en) 1967-06-08

Family

ID=33331705

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEE24156U Expired DE1961635U (en) 1966-10-21 1966-10-21 MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1961635U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE7609077U1 (en) SLEEPING BAG
DE1961635U (en) MULTI-PURPOSE CARRYING BAG MADE OF FABRIC OR MATERIAL SIMILAR TO FABRIC.
DE969796C (en) Strut or stiffening part consisting of an inflatable tube surrounded by a cover
DE673554C (en) Partial wall for bathtubs that is used as a foot or backrest and is made of flexible material and can be attached to the tub wall with suction cups
DE899851C (en) Foldable polybag
AT133861B (en) Bed convertible into a table and seating.
AT249306B (en) Quilted pillow
AT274288B (en) Seating
DE20000971U1 (en) Seat for beverage crates
AT138275B (en) Sack made of paper or the like, the walls of which consist of several layers partially glued together and which is closed at one or both ends by a cross base.
DE1787965U (en) PACKAGING CONTAINER.
DE1958479A1 (en) Non-leather shoe upper material
DE6603350U (en) COVER FOR SEAT FURNITURE
CH270419A (en) Bag, especially for sports purposes.
DE1908298U (en) FOLDER OR RANZEN.
DE9303408U1 (en) Transformable seat cushion into carrying bag
DE7913052U1 (en) CHANGEABLE FURNISHED SEAT AND LOUNGE FURNITURE
DE1794882U (en) ARTICULATED FOLDING MATTRESS.
DE1698238U (en) UPHOLSTERED BODY, IN PARTICULAR MATTRESS.
DE1885872U (en) PLASTIC BAG.
DE1747308U (en) FOLDING BOX, ESPECIALLY FOR BABY CARRIERS.
DE1760564U (en) BOTTOM STRENGTH FOR TRANSPORT CONTAINER.
DE1862904U (en) MULTI-PURPOSE CONTAINER.
DE1759600U (en) COVER SHEET THAT CONSISTS OF A PLASTIC FILM, THE EDGES OF WHICH ARE REINFORCED BY STRAPS.
DE1928125U (en) COLLAPSIBLE FOLDING FITTING ROOM.