Süddeutscher Einkaufsbund für Dekorationsgeschäfte eGmbH.,
Sfill
Stuttgart, Nikoleusstraße 6a
Gleitschutzunterlage insbesondere für Teppiche od. dgl.
CD
Beim Auslegen von Teppichen, Läufern oder Matten auf Parkett, Linoleum oder Bodenbelägen
aus Kunststoff tritt immer wieder die Schwierigkeit auf, daß die teppiche, Läufer
oder Matten leicht rutschen, was wieder eine besondere Gefahr für die die betreffenden
Räume begehenden Personen bedeutet. Aus diesem Grunde ist man dazu übergegan-
,-en, cenden Teppiche, L'-'uufer
gen, die Unterseiten der auszulegenden Teppiche, Läufer
oder hatten mit einer auf Latexbasis gebildeten Gummilösung zu bestreichen. Obwohl
durch diese Maßnahme die
Haftreibung des Teppichs, Läufers oder der Hatte gegen-
Läufers oder der"-L"
tte gegen-
über dem glatten Bodenbelag schon wesentlich verbessert
CD
werden konnte, so ist die Haftreibung doch noch nicht so groß, daß ein Verrutschen
des Tep@ichs, Läufers oder der Hatte mit ausreichender Sicherheit vermieden wird. South German Purchasing Association for Decoration Shops eGmbH.,
Sfill
Stuttgart, Nikoleusstrasse 6a
Anti-skid pad especially for carpets or the like.
CD
When laying carpets, runners or mats on parquet, linoleum or plastic floor coverings, the difficulty arises again and again that the carpets, runners or mats slip easily, which again means a particular danger for the people committing the rooms in question. For this reason one has switched to , -en, cenden carpets, L '-' uufer
gen, the undersides of the carpets to be laid out, rugs
or had to be coated with a rubber solution formed on the basis of latex. Although by this measure the Static friction of the carpet, runner or mat against
Runner or the "-L"
tte against
Significantly improved over the smooth floor covering
CD
could be, the static friction is not yet so great that a slipping of the carpet, runner or hat can be avoided with sufficient certainty.
Eine andere Möglichkeit zur Lösung dieses Problems besteht darin,
daß zwischen der Oberfläche des Bodenbelages und der Unterseite des festzulegenden
Teppichs, Läufers oder Matte ein Gleitschutzunterlage gelegt wird, die eine Haftreibung
sowohl gegenüber der Bodenbelagsoberfläche als
auch der Unterseite des festzulegenden Teppichs od. dgl.
Z, ZZD
aufweist und dellen format etwas kleiner als das des festzulegenden Teppichs od.
dgl. bemessen ist. So sind beispielsweise aus Schaumstoff bestehende Gleitschutzunterlagen
bekannt geworden, die etwa 4 mm bis 10 mm stark sind.Another way to solve this problem is that between the surface of the floor covering and the underside of the carpet, runner or mat to be set, an anti-slip pad is placed, which has a static friction against both the floor covering surface as also od the underside of the carpet to be laid down.
Z, ZZD
and the dents format is somewhat smaller than that of the carpet to be fixed or the like. For example, anti-skid pads made of foam have become known that are approximately 4 mm to 10 mm thick.
Auch hat mcn schon eine Gleitschutzunterlage geschaffen, die aus einem
Gemisch von Papierfasern und Polyvinylchlorid
besteht, wobei letzteres als Längs-und Querrippen ausge-
3 e
bildet ist. Schließlich aber hat man auch schon ein grobes
Juteóewebe mit einer laschem/eite von et'. a 10 mm oder auch
CD
eine Filzbehn mit Gummimilch (Latex) beschichtet und als Gleitschutzunterlage benutzt.
Diese bisher bekannten Gleit-
schutzunterlagen sind jedoch immer noch verhältnismässig
CD
teuer und weisen vor allem den Nachteil auf, daß sie eine
zu geringe Länesteifigkeit aufweisen und sich somit
leicht längen.Mcn has also created an anti-slip pad made from a mixture of paper fibers and polyvinyl chloride consists, the latter being designed as longitudinal and transverse ribs
3 e
forms is. Ultimately, however, you already have a rough one
Juteó fabric with a loop of et '. a 10 mm or also
CD
a felt bag coated with rubber milk (latex) and used as an anti-slip pad. These previously known sliding however, protective documents are still proportionate
CD
expensive and above all have the disadvantage that they are a
have too little longitudinal stiffness and thus
slightly lengthen.
Dem Gebrauchsmuster liegt nunmehr die Aufgabe zu Grunde, eine Gleitschutzunterlage
zu schaffen, die einerseits möglichst billig herstellbar ist, andererseits eine
größtmög-
licheLänensteifigkeit aufseiet. Gemäß dem Gebrauchsmuster
wird diese Aufgabe nun dadurch gelöst, daß die Gleitschutzunterlage
aus-einer Schicht gepresster Kokusfasern besteht, die in an sich bekannter Weise
zumindest an einer Seite, vorzugsweise aber allseitig mit Gummimilch (Latex) bestrichen
sind.
Sind die Kokusfasern längs der Schichtebene aufgelockert
(D z : D
und befinden sich zwichen den Lokusfasern Lufträume, deren
Durchmesser um ein Vielfaches großer sind als die Stärke der
z>
einzelnen Kokusfasern, so v'ird hierdurch eine zusätzliche
v.'är-
meisolierende Jirkung der Gleitcchutsunterlege erreicht.
b
Auf der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführung"'form
einerGleitschutzunterlage gemäß dem Gebrauchsmuster darge-
stellt.
The utility model is now based on the task of creating an anti-skid pad that can be produced as cheaply as possible on the one hand, and on the other hand the greatest possible the lane stiffness. According to the utility model
This object is now achieved in that the anti-skid pad consists of a layer of pressed coconut fibers which, in a manner known per se, are coated with rubber milk (latex) at least on one side, but preferably on all sides. Are the coconut fibers loosened along the plane of the layer
(D z: D
and there are air spaces between the locus fibers, their
Diameters are many times larger than the strength of the
z>
individual coconut fibers, this creates an additional
The insulating effect of the sliding protection underlay is achieved.
b
On the drawing is an example of execution "'form
an anti-skid pad according to the utility model
represents.
Es zei gen : Fig. 1 eine schaubildliche Ansicht eines Teiles der Unterlage,
Fig. 2 einen Schnitt der Unterlage in vergrößertem
maßstab und Fig. 3 eine schaubildliche Darstellung einiger sich kreuzender Kokusfasern
in übertrieben großem Ilaßstab.
Die in der Fig. 1 schaubildlich dargestellte Gleitschutz-
b
unterle."
unterlage 1 besteht aus einer Vielzahl Kokusfasern 2, die
'end auf ein siebartiges
zunächst aufgeschwemmt, anschließend auf ein siebartiges
Band aufgetragen und, nachdem sie mittels einer Walze od.
dgl. einen Gummimilchüberzug 3 (Latexüberzug) erhalten haben,
<Z>
unter gleichzeitiger Zuführung von Wärme gepresst worden sind.
IZD ; vä
Durch das vorherige Aufschwemmen der Kokusfasern 2 sind diese längs, der Schichtebene
der Unterlage 1 verhältnismässig aufgelockert, wobei sich dann zwischen den einzelnen,
mit Gummi-
milch 3 (Latex) überzogenen Eokusfasern 2 Lufträume 4 befinden,
cl
deren Durchmesser um ein Vielfaches größer ist, als die Stärke a der einzelnen Kokosfasern
2.
Derartige Gleitschutzunterlegen 1, die zweckmässigerweise
C-1 C.
kontinuierlich in Form von Bahnen mit Breiten von etwa
60 cm, 100 cm, 120 cm, 150 cm und 200 cm sowie 300 cm her-
gestellt werden, weisen vorteilhaft eine Stärke b von etwa
2 mm bis 3 mm auf.
It shows: Fig. 1 is a perspective view of part of the base, Fig. 2 is a section of the base in enlarged
scale and Fig. 3 is a diagrammatic representation of some intersecting coconut fibers in an exaggeratedly large lass rod. The anti-skid shown diagrammatically in FIG. 1
b
lower. "
Base 1 consists of a large number of coconut fibers 2, the
'end to a sieve-like
initially bloated, then on a sieve-like
Tape applied and after it od by means of a roller. the like. have received a rubber milk coating 3 (latex coating),
<Z>
have been pressed with simultaneous supply of heat.
IZD; vä
As a result of the previous floating of the coconut fibers 2, these are relatively loosened along the layer plane of the base 1, and then between the individual, with rubber milk 3 (latex) coated eokus fibers 2 air spaces 4 are located,
cl
the diameter of which is many times greater than the thickness a of the individual coconut fibers 2. Such anti-skid pads 1, expediently
C-1 C.
continuously in the form of tracks with widths of about
60 cm, 100 cm, 120 cm, 150 cm and 200 cm as well as 300 cm
are placed, advantageously have a thickness b of about
2 mm to 3 mm.