BezeiehjMmt COXBI-SCHÄUSTÄNDER
l. ? erwenduna : exweek :.
Die COMBMCHAUSTXNDER sind durch das vielseitig an-
wendbare"Baukasteneyate eine neuartige Dekoratione-
schSpfung des Deutschen Sparkaaeenverlagea GmbH in
stuttgart. Sie geben die Möglichkeit, bei eigenen
Aueetellungsvorhaben mit einfachen Mitteln ohne gros-
sen Aufwand Ausstellungen selbst zu erstellen. Bei-
spielsweiee können Schalterhallen, Ausstellungsräume,
Xeeeeat&nde mittels der COMBI-SCHAUSTXNDER wirkungs-
voll und zweckmäßig gestaltet werden.
Derwesentliche Fortschritt gegenüber bisher bekann-
tent derartigen Schauständem liegt darin, daß die
COMBI-SCHAUSTXNDBR durch ihre Anordnung nach allen
Seiten hin schwenkbar sind und dadurch alle Möglich-
keiten einer dekorativen Raumaufteilung geben
Auf die beständigen, beidseitig lackierten Schau-
tafeln kennen mit wasserlöslichen Klebstoffen alle
fllchigen Materialien-Papier, Stoff, Metall-und
Kunststoif-Polien, Karton und Hartfaserplatten-
angebracht werden ; außerdem kennen die Schauflächen
direkt mit wasserlöslichen Temperatarben bemalt und
beschriftetwerden.
2 reibts
Die Grundbestandteile des COMBI-STÄNDERS sind 2 Stahl-
rohretänder-Poe. l der Zeichnung-mit Aufhängevor-
richtung-rose 2e 3 und 4 der Zeichnung - sowie eine Schautafel
- Pos. 6 der Zeichnung - mit Aufhängelaschen - Pos. 5 der Zeichnung. Refers to COXBI SHEEPER
l. ? erwenduna: exweek:.
The COMBMCHAUSTXNDER are versatile due to the
reversible "modular construction a new type of decoration
Creation of the German Sparkaaeenverlagea GmbH in
Stuttgart. You give the option at your own
Development projects with simple means without major
the effort to create exhibitions yourself. At-
play white can counter halls, exhibition rooms,
Xeeeeat & nde by means of the COMBI-SCHAUSTXNDER
be fully and appropriately designed.
The main progress compared to previously known
tent of such show stands is that the
COMBI-SCHAUSTXNDBR by their arrangement after all
Sides can be swiveled and thus all possible
give a decorative room layout
The permanent, double-sided lacquered display
Everyone knows blackboards with water-soluble adhesives
planar materials-paper, fabric, metal and
Plastic sheets, cardboard and hardboard
be attached; also know the display areas
Painted directly with water-soluble temperate marks and
be labeled.
2 rubs
The basic components of the COMBI-STAND are 2 steel
pipe stand-Poe. l of the drawing-with hanging curtain-
direction rose 2e 3 and 4 of the drawing - as well as a display board - item 6 of the drawing - with hanging straps - item 5 of the drawing.
Die Stahlrohrständer, bestehend aus verchromtem
Stahlrohr, haben einen Durchmesser von 2, 5 « und
sind2920 x hoch. Sie sind mit Aufbängerorrichtung
- Pos. 2t 3 und 4 der Zeichnung-zum Einhängen
von Schautafeln ausgerüstet. Die paarweise angeordneten Halteringe - Pos. 3 und
4 der Zeichnung - sind nach jeder Seite um 900 schwenkbar. Die auf dem Stahlrohrständer
in beliebiger Höhe fest angeschraubten Feststellringe - Pos. 2 - arretieren die
Halte-
ringe auf eine bestimte Höhe. Die Peatstellringe
laesen eieh in jede beliebige Höhe verstellen
Die Schautafeln-Pos. 6-werden in zwei GröSen
hergestellt:
GSe A : 100 em breit, 130 cm hoch, 3 cm dick,
Größe B : 200 cm breit, 130 ca hoch,, cm dick.
Sie sind in einer Spezial-Ausführung"System Dreiha"
(Rahmenkonetruktion,beiderseitig Hartfaserplatten
mit Verstärkungsrippen) gefertigte Die seitlich an-a gebrachten Aufhängelaschen
- Pos. 5 der Zeichnungermöglichen ein einfaches Ein- und Aushängen sowie die Auswechslung
der Schautafeln. Durch die beidseitige, verschiedenfarbige Lackierung sind die Schautafeln
weitgehend unempfindlich gegen Besehädigungen und können sowohl einseitig als auch
doppelseitig verwendet werden.The tubular steel stand, consisting of chrome-plated Steel tube, have a diameter of 2, 5 "and
are 2920 x high. They are with suspension device
- Pos. 2t 3 and 4 of the drawing-for hanging
equipped with display boards. The retaining rings arranged in pairs - items 3 and 4 of the drawing - can be swiveled through 900 to each side. The locking rings - item 2 - which are screwed onto the tubular steel stand at any height, lock the retaining rings. wrestle to a certain height. The peat collars
read eieh adjust to any height
The display boards-pos. 6-come in two sizes
manufactured:
GSe A: 100 em wide, 130 cm high, 3 cm thick,
Size B: 200 cm wide, 130 cm high, cm thick.
They are in a special version "System Dreiha"
(Frame construction, hardboard on both sides
with reinforcement ribs) The hanging straps attached to the side - item 5 of the drawing allow easy hanging and unhooking as well as the exchange of the display boards. Due to the different colored coating on both sides, the display boards are largely insensitive to damage and can be used both on one side and on both sides.
Jeder Stahlrohrständer ist mit 2 Paar schwenkbaren Halteringen versehen,
von denen jeweils der untere auf einem eingelassenen Feststellring aufliegt. An
den seitlich von den Halteringen hervortretenden Halteschrauben werden die Schautafeln
eingehängt.Each tubular steel stand is provided with 2 pairs of swiveling retaining rings,
each of which the lower one rests on an embedded locking ring. At
the holding screws protruding laterally from the holding rings become the display boards
hooked.
Die paarweise angeordneten Halteringe ermöglichen
diezusammenhängende Aneinanderreihung beliebig
vieler Schauständer, die infolge der Sehwenkbarkeit
der Halteringe sowohl in gerader als auch in jeder
beliebigen Winkelung angeordnet worden können. Dient
Anbaumöglichkeiten-variabel nach Sohautafelgr8Se
Schautafelfarbe und Aufstellform - machen das Besondere des COMBI-SCHAUSTÄNDERS
aus.The retaining rings, which are arranged in pairs, allow the contiguous stringing in any way
many show stands, as a result of the visibility
of the retaining rings both in straight and in each
any angulation can be arranged. Serves
Attachment options-variable according to Sohautafel size 8Se
The color of the display board and the way it is set up - make the COMBI-DISPLAY STAND so special.