[go: up one dir, main page]

DE1882169U - COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION. - Google Patents

COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION.

Info

Publication number
DE1882169U
DE1882169U DE1963SC033201 DESC033201U DE1882169U DE 1882169 U DE1882169 U DE 1882169U DE 1963SC033201 DE1963SC033201 DE 1963SC033201 DE SC033201 U DESC033201 U DE SC033201U DE 1882169 U DE1882169 U DE 1882169U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
component
length
cross
triangular
components
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1963SC033201
Other languages
German (de)
Other versions
DE1284189B (en
Inventor
Hans-Rudol Schmuelling-Ziegert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1963SC033201 priority Critical patent/DE1882169U/en
Publication of DE1882169U publication Critical patent/DE1882169U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Finishing Walls (AREA)

Description

Hans-Rudolf Schmülling-Ziegert, Eos Id ach/Sieg, LochHans-Rudolf Schmülling-Ziegert, Eos Id ach / Sieg, Loch

κ ■κ ■

α ι? -α ι? -

Die Erfindung bezieht sich auf Bauelemente, die sowohl als Flächenelemente, z.B.Wandplatten, als auch als Körperelementef z.B. Glasbausteine, als auch als lineare Bauelemente, z,B, Gitterelemente, ausgebildet sein können.The invention relates to devices that both surface elements zBWandplatten, as well as body parts for example, glass blocks, as well as linear components, e.g., B, grating elements may be formed.

Aufgabe der Erfindung ist es, Bauelemente zu schaffen, öie schon bei Verwendung mir einer Serie unter sieh gleich grosser Bauelemente auf eine möglichst grosse Vielfalt von Gesamtabmassen verlegt oder gesetzt werden können, ohne dabei einzelne Bauelemente in ihren Abmassen ändern zu müssen oder die Fagenbreite variieren zu müssen..The object of the invention is to create components You can already see a series below when using it components of the same size to the largest possible A variety of overall dimensions can be laid or set can without changing the dimensions of individual components have to change or vary the width of the thread to have to..

ι 9 ι 9

Die bisher gebräuchlichen Bauteile,. ■ζ *B.Bausteine,Wandplatten od»dgl, haben meist eine Rechteckform und die Abmessungen ihrer. Seiten beruhen auf gaiizzaiiliger Multiplikation eines bestimmten Grundmasses, das in.ganzzahliger Teilung in der kürzesten Seite der Bauteile enthalten ist. Die erreichbare Genauigkeit die Bauteile"" auf eine vorgegebene Gesamt abmessung zu verlegen'"The components in use up to now. ■ ζ * B. building blocks, wall panels or the like, usually have a rectangular shape and the dimensions of their. Sides are based on a gaiizzaiil multiplication of a certain basic dimension, which is contained in integer division in the shortest side of the component. The achievable accuracy of "" laying the components to a given overall dimension ""

_ 2 ■ —_ 2 ■ -

ist dabei auf die G-rcfese des G-rundmasses beschränkt. Sollen derai-tige Bauteile auf eine bestimmte G-esamtabaessung ver-** legt werden, so müssen die Bauteile entweder behauen oder ■beschnitten werden oder die lugenbreite zwischen den Bauteilen müssen zum Ausgleich der Massunterschiede verändert werden.is limited to the basic size of the basic measure. Should such components have a certain overall dimension - ** are laid, the components must either be hewn or ■ be trimmed or the width of the gap between the components must be changed to compensate for the differences in dimensions.

Diese Schwierigkeiten werden besonders gross, wenn beispiels· weise nicht rechtwinklige Flächen mit Platten oder Kacheln üblicher Abmasse ausgelegt werden müssen.These difficulties become particularly great if, for example wise, non-rectangular surfaces have to be laid out with plates or tiles of the usual dimensions.

Die Nachteile der ""bekannt en Bauelemente werden durch die erfindungsgemäss ausgebildeten dreieckigen Bauelemente vermieden, die dadurch gekennzeichnet sind, dass die kursen Dreiecksseiten und die mittelgrossen Dreiecksseiten einen rechten Winkel einschliessen und im gleichen Verhältnis;zueinander stehen, wie die mittelgrossen Seiten zu den langen Dreiecksseiten, - ' "The disadvantages of the "" known components are by the triangular components designed according to the invention avoided, which are characterized by the fact that the course triangle sides and the medium-sized triangle sides unite Include right angles and in the same proportion; to each other stand like the medium-sized pages to the long ones Triangle sides, - '"

Diese dreieckigen Bauelemente haben drei.verschieden:flange Seiten, nämlich:These triangular structural elements have three different ones: flange Pages, namely:

1. die kurze Seite i a1. the short side i a

&· die mittelgrosse Seite ί b = a . ~\/Z2 *a-',. 1,27202 '"& · The medium-sized side ί b = a. ~ \ / Z2 * a- ',. 1.27202 '"

3. die lange Seite : e == a . ' 2 ^a . 1,6180343. the long side: e == a. ' 2 ^ a. 1.618034

sowie drei verschieden grosse Winkel, nämlich:as well as three different sized angles, namely:

- 3- 3

1. Oi = 38° ΙΟ* 17"1. Oi = 38 ° ΙΟ * 17 "

= 51° 49f 43"= 51 ° 49 f 43 "

Die Genauigkeitf mit der durch, die erfindungsgemassen
Bauelemente ein beliebig gegebenes Gesamtmass einer Fläche erzielt werden kann, beruht auf der Kombinati oiismÖglichkeit der verschiedenen, ineinander nicht ganzzahlig enthaltenen Seitenlängen.
The accuracy f with the by, the invention
Structural elements any given total dimension of an area can be achieved, is based on the possibility of combining the various side lengths that are not contained in one another as integers.

ferner sind im Bereich zwischen 38° und 36o. durch unterschiedliches Anlegen der Bauelemente 4o verschiedene
Winkelkombinationen" möglich. Is ist einleuchtend, dass
mit diesen Bauelementen auch bei gleichen G-esamtabmessungen zahlreiche verschiedene polygonale ,Flächenmuster und Polyederformen gebildet--'werden "kö'nnen.-ί
furthermore are in the range between 38 ° and 36o. 4o different by creating the components differently
Combinations of angles "are possible. It is obvious that
With these components, even with the same overall dimensions, numerous different polygonal, surface patterns and polyhedral shapes can be formed - 'can' be '

Durch gleichzeitiges Verwenden von Batiteilen verschiedener Grosse können ausser einer weiteren Steigerung der Massgenauigkeit· auch noch eine ganze. Reihe: weiterer Vorteile erzielt v/erden, wenn diese in ihren Massen so aufeinander -abgestimmt; sind, dass die mittlere-Seite eines-kleineren dreieckigen Bauteils mit der kleinsten Seite des grb'sseren Bauteils jeweils übereinstimmt*By using battery parts of different sizes at the same time, apart from a further increase in the dimensional accuracy, a whole. Row : further advantages are achieved when these are so coordinated in terms of their dimensions; are that the middle side of a smaller triangular component corresponds to the smallest side of the larger component *

Schon bei-VerwendLing von nur drei Serien "derart aufeinander abgestimmter Bauelemente ist es bei allen Flächenmustern und Pölyederformen möglich, die Batielemente so..Even if only three series of such coordinated components are used, this is the case with all surface patterns and poled leather shapes possible, the Batielemente so ..

L - L ~ »

zu setzen, dass die Eckpunkte eines Teiles immer mit den ckpunkten der anliegenden !Teile übereinstimmen.to set that the corner points of a part always coincide with the corner points of the adjacent parts.

In weiterer Ausbildung der Erfindung wird vorgeschlagen,, dass die drei Ecken jedes Bauelementes mit gleichen Sadien ausgerundet sind, so dass bei zusammengesetzten Bauteilen in die einanderstossenden Ausrundungen entsprechend ausgebildete runde Platten eingesetzt werden können, 33a diese Platten jeweils dort eingesetzt werden, wo sich mehrere Fugen der dreieckigen Bauplatten kreuzen oder unter verschiedenen Winkeln zusammenstoßsen,- werden im Folgenden diese Platten "Fugenkreuzplatten" genannt. Pur insbesondere die Aussenkanten und die Aussenecken sind dann noch halbkreisförmige und viertelkreisförmige Fugenkreuzplatten vorzusehen.In a further embodiment of the invention it is proposed, that the three corners of each building element have the same sadien are rounded, so that when the components are assembled appropriately trained in the abutting fillets round plates can be used, 33a these plates are used wherever several joints of the triangular building boards cross or collide at different angles, - are in the In the following these panels are referred to as "cross joint panels". Pure in particular the outer edges and the outer corners are then still semicircular and quarter-circular cross-joint plates to be provided.

Die erfindungsgemässen Bauelemente haben den Vorteil, dass fast jede auch nicht rechtwinklige Fläche ohne Zuschneiden bzw*. Behauen der Bauelemente und. ohne'Veränderung -der Fugenbreiten genau ausgelegt werden können-. Durch unterschiedliche Farbgebung der Bauelemente oder durch, unterschiedliche Profilierung der Oberflächen der Bauplatten lassen sich wegen der grossen Variationsmöglichkeit im Verlegen der Bauplatten besondere ästhetischeThe structural elements according to the invention have the advantage that almost every surface, even not at right angles, can be cut without cutting or. Hewing the building elements and. without changing the joint widths can be designed precisely. By different coloring of the building elements or by different profiling of the surfaces of the building boards, particularly aesthetic ones can be achieved because of the great variation possibilities in the laying of the building boards

enen

Wirkungv^erzielen. Beim Verlegen von Wandplatten, Glasbausteinen,. Bodenplatten oder Kacheln ergibt sich fast von selbst ein lebendiges und harmonisches Bild der Fugen und. S1IaC hen.Achieve effect. When laying wall panels, glass blocks,. Floor slabs or tiles create a lively and harmonious picture of the joints and almost automatically. S 1 IaC hen.

_ K_ K

Die erfindungsgemässen Bauelemente werden vorteilhaft"erweise naoii Plänen verlegt, die ohne Schwierigkeiten rechnerisch ermittelt werden können und die für eine bestimmte Fläche, die Zahl und die G-rösse der zu verwendenden Bauelemente sowie die Art ihrer Verlegung bestimmen. An Hand von Kombinationstabeilen lassen sich für bestimmte Flaehenabmessungen zahlreiche verschiedene Fläche- oder Fugenmuster bestimmen.The components according to the invention are shown to be advantageous naoii plans that can be calculated without difficulty and that are specific to a Area, number and size of the to be used Determine the structural elements and how they are laid. At Hand of combination rods can be used for certain Area dimensions numerous different area or Determine the joint pattern.

Weitere Merkmale der Erfindung gehen aus der folgenden Beschreibung hervor, in der unter Bezugnahme auf die Zeichnungen Ausführungsbeispiele der Erfindung näher erläutert sind, Is zeigtiFurther features of the invention are evident from the following Description in which with reference to the Drawings exemplary embodiments of the invention are explained in more detail, Is showsi

Fig. 1, 2Fig. 1, 2

und 3 drei verschieden grosse, zu einer Massgruppeand 3 three different sizes, to one measurement group

gehörende dreieckige Bauplatten gemäss der Erfindung; associated triangular building panels according to the invention;

Fig. 4-, 5 ' 'Fig. 4-, 5 ''

und 6 eine volle, eine halbe und eine viertel, zu den Bauplatten gemäss Fig. 1 bis 3 passende Fugenkreuzplatte 5and 6 a full, a half and a quarter, too Cross-joint plate 5 matching the building boards according to FIGS. 1 to 3

Fig. 7 mit den Platten.gemäss den Figuren 1 bis 6 aus- - gelegte rechteckige Fläche°, 7 with the plates according to FIGS. 1 to 6 - laid out rectangular area °,

Fig, 8 eine als Befestigungselement dienende Fugenkreuzplatte mit übergreifendem Rand, sowie dazu-8 shows a cross plate serving as a fastening element with overlapping edge, as well as

G-G-

gehörige dreieckige Bauplatten mit abgestuften Rändern;matching triangular building panels with stepped edges;

Pig, 9 eine Draufsicht auf eine Pugenkreuzplatte und angrenzende dreieckige Bauplatton gemäss Fig. 8;Pig, 9 a plan view of a Pugenkreuzplatte and adjoining triangular building platform according to FIG. 8;

ig, 10 eine Schnittansicht von dreieckigen Bauplatten und einer Fugenkreuzplatte mit abgestuften Rändern zur Bildung von Halbfugen;"ig, 10 a sectional view of triangular building panels and a cross joint panel with stepped edges to form semi-joints; "

Fig. 11 eine Schnittansicht von erfindungsgemäss ausgebildeten Gias hohlst einen; 11 shows a sectional view of hollow hollow glass constructed according to the invention;

Fig. 12 eine Seimittansicht von erfindungsgemäss ausgebildeten Bauelementen mit Innenfugen;Fig. 12 is a side view of according to the invention formed Construction elements with internal joints;

Fig. 13 dreieckige,, stahlbewehrte Betongitterelemente, die in den Fugenkreuzimgen miteinander verklammert sind.Fig. 13 triangular, steel-reinforced concrete grid elements, which are braced together in the joints are.

Bei den erfindungsgemässen, dreieckigen Bauplatten 11, und 13 gemäss Fig, 1, 2 und 3 ist der Winkel 8 zwischen den kurzen Dreiecksseiten. 1 bzw. 1' bzw, 1" -and den mit teigross en Dreiecksseiten 2 bzw, 21 bzw« 2" i^eehtwinklig. Die kurzen Dreiecksseiten 1 bzw, I1 bzw, 1" verhalten sich-zu. den mittelgrossen Dreiecksseiten 2 bzw, 2' bzw, 2U ? wie die mittelgrossen Dreiecksseiten sich zu den !fangen Dreiecksseiten 3 bzw, 3/» bzw· 3".-verhalt en.In the triangular building panels 11 and 13 according to the invention according to FIGS. 1, 2 and 3, the angle 8 is between the short sides of the triangle. 1 or 1 'or 1 "-and those with dough-sized triangle sides 2 or, 2 1 or« 2 "at right angles. The short triangle sides 1 or, I 1 or, 1 "relate to the medium-sized triangle sides 2 or, 2 'or, 2 U ? As the medium-sized triangle sides relate to the! .-behavior.

Die kurze Dreieksseite I1 der Bauplatte 12 gemäss Fig. 2 hat eine Länge b, die der Länge b der mittelgrossen Dreiecksseite 2 der Bauplatte 11 gemäss Fig, 1 entspricht. Die Bauplatte 13 hat eine kurze Dreieeksseite 3.", deren Länge c der Länge e der mitteigrossen Dreieeksseite 2' der Bau- . platte 12 und der langen Dreieeksseite 3 der Bauplatte entspricht. Die Länge e der langen Dreiecksseite 3" der Bauplatte 13 ist gleich der Summe der Länge a der kurzen Seite 1 der Bauplatte 11 und (plus) der Länge c der niittelgrossen Seite 2! der Bauplatte 12.The short triangular side I 1 of the building board 12 according to FIG. 2 has a length b which corresponds to the length b of the medium-sized triangular side 2 of the building board 11 according to FIG. The building board 13 has a short triangular side 3 ″, the length c of which corresponds to the length e of the mid-sized triangular side 2 ′ of the building board 12 and the long triangular side 3 of the building board. The length e of the long triangular side 3 ″ of the building board 13 is the same the sum of the length a of the short side 1 of the building board 11 and (plus) the length c of the medium-sized side 2 ! the building board 12.

Die Verhältnisse der Seitenlängen a : bj b ί cj c : d? &■ t e usw. der zu einer Massgruppe gehörenden Bauplatten 11f 12 und 13 sind einander gleich.The ratios of the side lengths a: bj b ί cj c: d? & ■ t e etc. of the building panels 11 f 12 and 13 belonging to a dimension group are identical to one another.

Auf G-rund diese?.? Mass verhältnis se lassen sich die Bauplatten llf 12 und 13 zv, Dreieckflächen, Rechteckflächen und anderen polygonalen !'lachen fast jeder "beliebigen Endabmessung kombinieren. Dabei steigen natürlich die ICombinationsmöglichkeiten mit der Zahl der benötigten Bauplatten,. d.h. mit der Grosse der zu belegenden Fläche.On G-round this?.? Mass ratio se can the structural panels ll f 12 and 13 zv, triangular faces, rectangular areas and other polygonal! 'Laugh combine almost any "any final dimensions. The ICombinationsmöglichkeiten with the number of required structural panels naturally rise ,. ie the Great to be occupied the Area.

TJm- einerseits die dreieckigen Bauplatten 11, 12 und 13 weniger empfindlich gegen Beschädigungen zu machen und um andererseits die in Richtung der Fugen verlaufenden Kräfte besser auffangen zu können, sind alle Ecken der Bauplatten U, 12 und 13 mit gleichem Radius ausgerundet, so dass an den Kreuzungspunkten der Fugen, - wie Fig. 7 usad 9 zeigen - die Fugenkreuzplatton '14, 15 oder 16 ge-TJm- on the one hand, to make the triangular building panels 11, 12 and 13 less sensitive to damage and, on the other hand, to be able to better absorb the forces running in the direction of the joints, all corners of the building panels U, 12 and 13 are rounded with the same radius, so that the points of intersection of the joints - as shown in Fig. 7 and 9 - the joint cross plate '14, 15 or 16

— ο- ο

- 8 mass den Fig, 4» 5 und. β eingesetzt werden können.- 8 measured the Fig, 4, 5 and. β can be used.

In der Mitte der zu belegenden Fläche werden im allgemeinen nur die vollen Fugenkreuzplatten 14 benötigt. Die halben Fugenkreuzplatten 15 sind in erster linie für die Aussenseiten der belegten Fläche notwendig.. Die Viertel— fugenplatten 16 sind nur in den aus sei" en Ecken einer Fläche nötig.In the middle of the area to be covered are generally only the full cross plates 14 are required. The half cross plates 15 are primarily for the Outside of the occupied area necessary. The quarter— Joint panels 16 are only in the corners of a surface necessary.

Die in Fig. 7 dargestellte, rechteckige Fläche ist mit den Bauelementen- 11 bis 16 ausgelegt. Die gleiche Fläche kann auch unter Verwendung von Bauplatten 11 bis 16 in zahlreichen anderen Variationen ausgelegt werden, so dass ein weiterer gestalterischer Spielraum besteht.The rectangular area shown in Fig. 7 is with the components 11 to 16 designed. The same area can also be designed in numerous other variations using building boards 11 to 16, so that there is further creative leeway.

In Fig. 8 ist eine Fugenkreuzplatten 14' dargestellt, die gleichzeitig als Befestigungselement für die dreieckigen Bauelemente dienen. Die Fugenkreuzplatte 14' hat an ihrer Unterseite eine Klebeschicht 18, mit der sie gegen eine glatte und ebene Fläche 19 angedrückt wird. Mit dem vorspringenden Sand 2 ο greift die Fugenkreuzplatte 14' über einen abgestuften Rand 21 der angrenzenden dreieckigen Bauplatten 13', so dass diese von der Fugenkreuzplatte 14' gehalten werden. Die dreieckigen Platten z.B. 13' sind derart ausgebildet, dass sie beidseitig verlegt werden können. Wie Fig. 9 zeigt, sind die Ränder der -dreieckigen Bauplatten 11', 12 V, 13 derartIn Fig. 8, a cross joint plates 14 'is shown, which also serve as a fastening element for the triangular structural elements. The cross joint plate 14 'has an adhesive layer 18 on its underside with which it is pressed against a smooth and flat surface 19. With the protruding sand 2 o, the cross joint plate 14 'engages over a stepped edge 21 of the adjoining triangular building boards 13', so that these are held by the cross joint plate 14 '. The triangular panels, for example 13 ', are designed in such a way that they can be laid on both sides. As FIG. 9 shows, the edges of the triangular building panels 11 ', 12 V, 13 are of this type

— 9 -- 9 -

• -9 ~• -9 ~

ausgebildet, dass sogenannte Halbfugen entstehen, die mit einer dichtenden Masse 22 ausgefugt werden. Wie die rechte Hälfte der Fig, 9 zeigt, kann die Fugenmasse 22 besonders gefärbt sein, um'den Vorlauf der Fugen besonders zu betonen,trained that so-called semi-joints arise with a sealing compound 22 are grouted. Like the right one Half of Fig, 9 shows, the grout 22 can particularly be colored to emphasize the advance of the joints,

Fig» Io zeigt dreieckige Bauelemente 31 und 32 some eine zugehörige Fugenkreuzplatte 34, deren Ränder beidseitig abgestuft sind, so dass auf beiden Seiten Halbfugen 35 entstehen, die nach dem Versetzen der Bauplatten ausgegossen bzw, ausgeschmiert werden.Fig »Io shows triangular components 31 and 32 some one associated cross-joint plate 34, the edges of which are stepped on both sides, so that semi-joints 35 arise on both sides, which are poured or smeared after moving the building boards.

Fig, 11 zeigt eirCindungsgemäss ausgebildete dreieckige Glashohlsteine 41 und 42 sowie einen zylindrischen Glashohlstein 44» der in die Fugenkreuzung einzusetzen ist. Die Glasbausteine 41, 42 un.el 44 sind "an beiden Kanten 45 ihrer Ränder 46 mit schmalen, elastischen Streifen 47 £3»B, aus Kunststoff versehen, so dass die Bauteile ohne Druckpunkte elastisch federnd aneinander liegen. Die Innen-'fuge-48 kann beispielsweise mit einem giessfähigenKunstharz ausgegossen werd-en. ■ 11 shows a triangular shape formed in accordance with the invention Hollow glass stones 41 and 42 as well as a cylindrical hollow glass stone 44 »which is to be inserted into the joint intersection. The glass blocks 41, 42 and 44 are ″ on both edges 45 their edges 46 with narrow, elastic strips 47 £ 3 »B, made of plastic, so that the components without Pressure points are elastically resilient against one another. The inside-'fuge-48 can for example be filled with a castable synthetic resin. ■

Fig, 12 zeigt dreieckige Betonfertigteile 51 und 52, deren Oberfläche durch Einbuchtungen 53 besonders gestaltet sind. Diese Betonfertigteile 51 und 52 sowie die in den Kreuzungspunkten vorzusehenden zylindrischen Bauelemente 54 haben an ihren Rändern eine Hohlkehle 55, so dass beim. Zusammensetzen der Bauteile 51,52 und 54 Iiinenfugen entstehen, die mit'einem Betonbrei oder dergleichen ausgegossen werdenFig, 12 shows triangular precast concrete parts 51 and 52, the Surface are specially designed by indentations 53. These precast concrete parts 51 and 52 as well as the cylindrical structural elements 54 to be provided at the intersection points have at their edges a groove 55, so that when. Assembling the components 51, 52 and 54 result in the be poured with a concrete slurry or the like

. - Io -. - Io -

Ιο, -Ιο, -

können. Da bei senkrechten Yfänden an den lire ziings punkten der Fugen stets auch schräg nach unten verlaufende Fugen vorhanden sind, können die erfindtmgsgemässen Bauelemente trocken aufgesetzt werden und später erst ausgegossen v/erden. can. As with vertical Yfände on the lire ziings score of the joints, joints that run diagonally downwards are present, the components according to the invention put on dry and poured out later.

Pig. 13 zeigt erfindungsgemäss ausgebildete stahlbewehrte Betongitterteile 61, 62, 63 und 64, deren Stahlbewehrung 65 an den Kr euztings punkten 66 der lugen mit Stahlklammern 67 miteinander verbunden sind, An den Eckpunkten der dreieckigen Bauelemente 61, 62, 63 und 64 bilden die Bewehrungseisen 6$ Handhaben 65', so dass die Bauteile leicht transportiert und versetzt werden können.Pig. 13 shows according to the invention constructed of steel reinforced concrete grid members 61, 62, 63 and 64, the steel reinforcement 65 points to the Kr euztings 66 of the peep with steel brackets 67 connected to each other at the corners of the triangular components 61, 62, 63 and 64 form the reinforcing bars 6 $ Handle 65 'so that the components can be easily transported and relocated.

Die Fugenkreuzujigeh werden, nachdem die dreieckigen Bauelemente miteinander verklammert sind, durch Scheiben 68 geschlossen, . ■The grouting will be after the triangular structural elements are clamped together, closed by discs 68,. ■

Fig« 14 zeigt eine Stahlkammer 67 in Seitenansicht.14 shows a steel chamber 67 in side view.

Die in den Figuren 1 bis 13 dargestellten erfindungsgemässen Bauelemente können als Kacheln, Betonfertigteile, Glasbausteine, Stahl- oder Betongitterelemente, Parketthölzer, Holz- oder Kunststoffplatte]! eines Spielbaukastens, Wand- oder Bodenplatten, G-lass.cheiben oder dergleichen ausgebildet sein. Durch unterschiedliche Oberflächen-.gestaltung oder Farbgebung der Bauelemente einer Massgruppe können besonders eindruckvolle ästhetische Wirkungen erzielt werden.The illustrated in Figures 1 to 13 according to the invention Construction elements can be tiles, precast concrete parts, glass blocks, steel or concrete grid elements, parquet wood, wood or plastic panels]! a toy building set, Wall or floor panels, glass panes or the like be trained. Through different surface design or coloring of the components of a dimension group can have particularly impressive aesthetic effects be achieved.

Claims (11)

Schutzanspriiehe :Protection claims: 1. Bauelement, nämlich Platte, Gitterteil oder Baustein einer Serie gleich großer Bauelemente mit dreieckigem Querschnitt, dadurch gekennzeichnet, daß dessen kurze Seite (1) und mittelgroße Seite (2) einen rechten Winkel (8) einschließen und im gleichen Längenverhältnis zueinander stehen wie1. Component, namely plate, grid part or building block a series of components of the same size with a triangular cross-section, characterized in that that its short side (1) and medium-sized side (2) enclose a right angle (8) and are in the same length ratio to each other as die mittelgroße Seite (2) zur langen Dreiecksseite (3).the medium-sized side (2) to the long triangle side (3). 2. Bauelement nach Anspruch 1, dadurch g e k e--n-n zeichnet, daß die Länge/(b) seiner kurzen Dreiecksseite (1') der.Länge (b) der mittelgroßen Seite (2) einer Serie kleiner Bauelemente (11) gleich ist.2. Component according to claim 1, characterized in that g e k e - n-n draws, that the length / (b) of its short triangle side (1 ') is the length (b) of the medium-sized side (2) a series of small components (11) is the same. 3. Bauelement nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet , daß es zu einer Maßgruppe von mindestens drei Serien unter sieh gleich großer Bauelemente (11, 12 und 13) gehört, wobei die Länge (e) der langen Dreiecksseite eines Bauelementes (13) gleich der Summe der Lange (c) der mittelgroßen Seite (2')3. The component according to claim 2, characterized in that there is a dimension group of at least three series under see equally large components (11, 12 and 13) belongs, the length (e) of the long triangle side of a component (13) equal to the sum of the length (c) of the medium-sized side (2 ') einesone - 2- 2nd eines Bauelementes (12) und (plus) der Länge (a) der. kurzen Seite (1) eines Bauelementes (11) ist und die länge (c) der kurzen Seite (1") eines Bauelementes (13) gleich ist der länge (c) der mittelgroßen Seite (2') eines Bauelementes (12) oder der länge (c) der langen Seite (3) eines Bauelementes (11) gleich ist.a component (12) and (plus) the length (a) of the. short side (1) of a component (11) and the length (c) of the short side (1 ") of a component (13) is equal to the length (c) of the medium-sized side (2 ') of a component (12) or the length (c) of the long side (3) of a component (11) is the same. 4. Bauelement nach einem der Ansprüche "1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß seine drei Ecken mit gleichen, in der Spitze der Ecken eingesetzten Radien ausgerundet sind, so daß in die aneinanderstoßenden Ausrundungen /bzw. an der Fugenkreuzung eine entsprechend ausgebildete zylindrische, halbzylindrische oder viertelzylindrische Fugenkreuzplatte (14, 15, 16) einsetzbar ist.4. Component according to one of claims "1 to 3, characterized in that its three Corners with the same radii used in the apex of the corners are rounded, so that in the abutting Rounding / or. a correspondingly shaped cylindrical, semi-cylindrical or quarter-cylindrical cross joint plate (14, 15, 16) can be used. 5. Bauelement und Fugenkreuzplatte nach Anspruch 4, gekennzeichnet durch derart abgestufte Ränder am dreieckigem Bauelement (11, 12 oder 13) und der Fugenkreuzplatte, daß zwischen den aneinanderliegenden Bauelementen Halbfugen (35) entstehen.5. component and cross-joint plate according to claim 4, characterized by such graded Edges on the triangular component (11, 12 or 13) and the cross joint plate that between the adjacent Construction elements semi-joints (35) arise. 6. Bauelement und Fugenkreuzplatte nach Anspruch 5, dadurch gek ennz ei eh. η e t, daß die Fugenkreuzplatte (.14') einen über den abgestuften Rand (21) an den gerundeten Ecken des dreieckigen Bauelementes (11', 12', 13V) greifenden Rand (20) aufweist.6. component and cross plate according to claim 5, marked by the fact that the cross-joint plate (.14 ') one over the stepped edge (21) at the rounded corners of the triangular component (11 ', 12', 13V) has gripping edge (20). - 3 - ■ >'Ψ - 3 - ■ >'Ψ 7. Fugenkreuzplatte nach Anspruch 6, dadurch ge kennzeichnet, daß sie an ihrer Unterseite mit einer Klebstoffschicht (18) versehen ist.7. Joint cross plate according to claim 6, characterized in that that it is provided with an adhesive layer (18) on its underside. 8. Bauelement nach einem der Ansprüche 1 bis 4» dadurch gekennzeichnet, daß an seinen Rändern Hohlkehlen angeordnet sind, die bei zusammengefügten Bauelementen Innenfugen bilden.8. Component according to one of claims 1 to 4 »thereby characterized in that flutes are arranged at its edges, which are joined together Building elements form internal joints. 9. Bauelement nach einem der Ansprüche 4 bis 8, g e kennzeichnet durch Stahlbewehrungen (65), die an den ausgerundeten Ecken frei liegen und mit der freiliegenden Stahlbewehrung (65') der anzulegenden Bauelemente vorzugsweise mittels U-förmiger Stahlkammern (67) verbindbar sind.9. Component according to one of claims 4 to 8, g e characterized by steel reinforcement (65), which are exposed at the rounded corners and with the exposed steel reinforcement (65 ') to be applied Components preferably by means of U-shaped steel chambers (67) are connectable. 10. Bauelement nach Anspruch 9, dadurch g e k e η η ζ -e i c h η e t, daß die an den Ecken freiliegende Stahlbewehrung (65') Handhaben bilden.10. The component according to claim 9, characterized in that g e k e η η ζ -e i c h η e t that the exposed at the corners Form steel reinforcement (65 ') handle. 11. Glasbaustein nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennze "i"--o_3a net, daß seine Ränder (46) an beiden Kanten (45) mit sehmalen, elastischen Streifen (47) z.B. aus Kunststoff versehen sind, die bei zusammengesetzten Glasbausteinen eine ausgießbare Innenfuge (48) bilden.11. Glass block according to one of claims 1 to 4, characterized in that "i" - o_3a net that its edges (46) are provided with thin, elastic strips (47), e.g. made of plastic, on both edges (45), which form a pourable inner joint (48) when the glass blocks are assembled.
DE1963SC033201 1963-02-27 1963-02-27 COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION. Expired DE1882169U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1963SC033201 DE1882169U (en) 1963-02-27 1963-02-27 COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1963SC033201 DE1882169U (en) 1963-02-27 1963-02-27 COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1882169U true DE1882169U (en) 1963-11-07

Family

ID=33179966

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1963SC033201 Expired DE1882169U (en) 1963-02-27 1963-02-27 COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1882169U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69909785T2 (en) PRE-PREPARED SHUTTERING MODULES FOR BUILDING CONSTRUCTIONS AND CONSTRUCTIONS MANUFACTURED IN THIS WAY
DE3630934A1 (en) CONNECTORS FOR GLASS BLOCKS FOR PRODUCING A WALL
CH562377A5 (en) Form-locked building panel joint connection - with shaped end of one fitting into lipped rounded edge channel of next
DE8111266U1 (en) INSULATING ELEMENT
EP0042065A1 (en) Method and means for erecting walls made of glass bricks
DE3728103C2 (en)
DE8622303U1 (en) Lattice block kit
AT394222B (en) MOLDED STONE, PREFERRED CONCRETE
DE1882169U (en) COMPONENT ELEMENT, IN PARTICULAR PANEL, GRID PART OR MODULAR WITH A TRIANGULAR CROSS SECTION.
DE2940349C2 (en) Self-supporting, strip-shaped lightweight panel for a building wall
DE2441164C2 (en) Sound-absorbing wall element
DE4018377A1 (en) Plastics paving plate for roof terraces - has edge projections matched by incisions in opposing edge
DE2440289A1 (en) Two-layered tiled floor covering - with composite layered units half-framed in joint strips, and widening bottom recesses
DE3044227A1 (en) Plastics, esp. expanded polystyrene, buildings component - has recesses in face to promote adhesion of rendering esp, lime mortar
DE2604881C3 (en) Building block for the delimitation of areas
DE7916819U1 (en) CONSTRUCTION ELEMENT FOR THE PRODUCTION OF WALLS WITH A FRAMEWORK-BASED STRUCTURE THAT CAN BE FILLED WITH EARTH
DE2607538A1 (en) COMPOSITE BLOCK ELEMENT
DE1609584C3 (en) Construction use for clad concrete walls with preferably two vertical filling shafts having formwork blocks
DE1947923A1 (en) Ring anchor for ceilings in buildings made of prefabricated structural elements
DE2454882A1 (en) Ceramic floor or wall cladding tile - with spacer elements on adjoining edges of height required for even laying
EP0728878A1 (en) Prefabricated synthetic material interlocking building element for walls
DE8601946U1 (en) Construction element made of expanded materials
DE7318061U (en) Prefabricated panel-shaped wall element
DE1484249C (en) Plate-shaped component
DE8600250U1 (en) Brick