DE1871370U - BOOM SCAFFOLD. - Google Patents
BOOM SCAFFOLD.Info
- Publication number
- DE1871370U DE1871370U DEA19169U DEA0019169U DE1871370U DE 1871370 U DE1871370 U DE 1871370U DE A19169 U DEA19169 U DE A19169U DE A0019169 U DEA0019169 U DE A0019169U DE 1871370 U DE1871370 U DE 1871370U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- carrier
- side protection
- holder
- scaffolding
- working position
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 238000003780 insertion Methods 0.000 claims description 2
- 230000037431 insertion Effects 0.000 claims description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 3
- 238000009958 sewing Methods 0.000 description 1
- 239000000725 suspension Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G5/00—Component parts or accessories for scaffolds
- E04G5/14—Railings
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Emergency Lowering Means (AREA)
Description
P-P- ■ -RA.751836*26LtLG2■ -RA.751836 * 26LtLG2
PATENTANWALT DIPL.-ING. BUSSE OSNABRÜCK, MöSERSTR.20-24 PATENT Attorney DIPL.-ING. BUSSE OSNABRÜCK, MöSERSTR. 20-24
Osnabrück/ den 23.November I962 II/12Osnabrück / November 23, 1962 II / 12
Jochen AlbathJochen Albath
Osnabrück Kiwittstraße 43Osnabrück Kiwittstrasse 43
Ausleger-Baugerüst.Outrigger scaffolding.
Die Neuerung bezieht sich auf ein Ausleger-Baugerüst, bestehend aus Träger und Seitenschutzhalter, Derartige Baugerüste sind an sich bekannt, und finden als Schutzgerüste bzw. Arbeitsgerüste bei Hochbauten Verwendung, wo eine Abstützung durch Schutz- und Fanggerüste nicht möglich ist. Bei den bekannten Ausleger-Baugerüsten dieser Art sind Träger und Seitenschutzhalter im allgemeinen zwei gesonderte Teile, die bei der Montage des Gerüstes durch Stecken miteinander verbunden werden. Die Steckverbindung zwischen Träger und Seitenschutzhalter erfordert nicht nur einen verhältnismässig hohen Zeit- und Arbeitsaufwand bei der Montage des Gerüstes, sondern macht auch die Herstellung der Gerüstteile aufwendig und teuer. Es sind auch bereits Baugerüste der genannten Art bekannt geworden, bei denen der Seitenschutzhalter am Träger schwenkbar angelenkt ist; hierbei ist jedoch die Ausbildung der gelenkigen Verbindung sehr aufwendig ausgestaltet und es ist keine Vorsorge dafür getroffen, daß der Seitenschutzhalter aus seiner ausgeschwenkten Arbeitsstellung nicht zurückschwenken kann.The innovation relates to an outrigger scaffolding, consisting from carrier and side protection holder, such scaffolding are known per se and are used as protective scaffolding or working scaffolding in high-rise structures where support by protective and safety scaffolding is not possible. In the known boom scaffolding of this type, the carrier and side protection holder are generally two separate parts, which are connected to each other during assembly of the scaffolding. The connector between the carrier and Side protection holder not only requires a relatively high expenditure of time and effort when assembling the scaffolding, but also makes the production of the frame parts complex and expensive. There are already scaffolding of the type mentioned become known in which the side protection holder is pivotably articulated on the carrier; here, however, is the training the articulated connection designed very expensive and there is no provision that the side protection holder can not pivot back from its pivoted working position.
Die Neuerung bezweckt, ein Ausleger-Baugerüst der erwähnten Art hinsichtlich seiner Ausgestaltung und Herstellung besonders einfach und kostensparend auszubilden und andererseits die erforderliche Sicherheit bei der Anwendung zu gewährleisten.The aim of the innovation is to make a boom scaffolding of the type mentioned particularly simple in terms of its design and manufacture and to train them in a cost-saving manner and, on the other hand, to ensure the required safety in use.
Zu diesem Zweck zeichnet sich das Ausleger-Baugerüst nach der Neuerung dadurch aus, daß der Seitenschutzhalter als ein am Trägerende fest, jedoch schwenkbar angelenktes, den Träger übergreifendes Ü-Profil ausgebildet ist, wobei jeweils die untersten Enden der Seitlich am Seitenschutzhalter angebrachten Einlegehaken für die Seitenschutzbohlen so nahe der Schwenkachse gelegen sind, daß sie in ausgeschwenkter Arbeitsstellung von der vordersten der auf den Träger aufgelegten Bodenbohlen unterkeilt sind.For this purpose, the boom scaffolding is characterized by the innovation that the side protection holder as an on The end of the beam is fixed, but hinged so that it is hinged and crosses the beam Ü-profile is formed, with the lowermost ends of the insertion hooks attached to the side protection holder for the side protection planks so close to the pivot axis are that they are wedged in the pivoted working position from the foremost of the floor planks placed on the carrier are.
Vorzugsweise ist die Gelenkverbindung dadurch gebildet, daß in den Steg des doppel-T-förmigen Trägers eine Hülse eingeschweißt ist, in der der Seitenschutzhalter mit einem eingeschweißten Aehsbolzen gelagert ist, wobei die ausgeschwenkte Arbeitsstellung des Seitensehutzhalters sich durch die Anlage des U-Steges am unteren T-Steg des Trägers bestimmt.The articulated connection is preferably formed in that a sleeve is welded into the web of the double-T-shaped carrier is, in which the side protection holder is mounted with a welded Aehsbolzen, the pivoted working position of the side guard holder is determined by the contact of the U-bar on the lower T-bar of the girder.
Das nach der Neuerung ausgebildete Gerüst ist nicht nur einfach und leicht herzustellen, sondern ist auch in seiner Anwendung praktisch und vorteilhaft; ein Zurückklappen des Seitensehutzhalters in die zusammengeklappte NichtgebrauchsetellungThe framework formed according to the innovation is not only simple and easy to manufacture, but is also in its application practical and advantageous; folding back the side shield holder in the folded non-use position
ist verhindert,- so daß das Gerüst in der Arbeitsstellung allen Anforderungen an die Sicherheit entspricht, während andererseits die sonst aufwendige Montage des Gerüstes durch Herstellung der Steckverbindung zwischen Träger und Seitenschutzhalter entfällt, so daß auch ein Inverlustgehen der Einzelteile ausgeschlossen ist.is prevented - so that the scaffolding is in the working position meets all safety requirements, while on the other hand the otherwise laborious assembly of the scaffolding by There is no need to establish the plug connection between the carrier and the side protection holder, so that the individual parts are also lost is excluded.
Ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der Neuerung ist in der Zeichnung dargestellt, es zeigen: Fig. 1 eine Seitenansicht des Gerüstes in Arbeitsstellung, Fig. 2 einen Teilsehnitt nach Linie II-II in Fig. 1 und Fig. J einen Schnitt nach Linie III-III in Fig. 2, jedoch in der zusammengeklappten KTichtgebrauchsstellung des Gerüstes.An embodiment of the subject of the innovation is in The drawings show: FIG. 1 a side view of the scaffolding in the working position, Fig. 2 is a partial section along line II-II in Fig. 1 and FIG. J shows a section along line III-III in FIG. 2, however in the folded position of the scaffolding not in use.
Das Schutzgerüst bzw. Arbeitsgerüst besteht aus dem Träger 1 und dem Seitenschutzhalter 2. Der Träger 1 ist als Doppel-T-Träger ausgebildet, während der Seitenschutzhalter 2 ein U-JProfil besitzt, das das Doppel-T-Profil des Trägers 1 in sich aufnimmt. In beiden Fällen handelt es sich zweckmässig um handelsübliche Profile. Der Träger 1 besitzt üblicherweise eine Länge von etwa 3 m, während der Seitenschutzhalter 2 etwa 1 m lag ist.The protective scaffold or working scaffold consists of the carrier 1 and the side protection holder 2. The carrier 1 is a double-T-carrier formed, while the side protection holder 2 is a U-J profile possesses that the double-T profile of the carrier 1 in itself records. In both cases it is appropriate to commercial profiles. The carrier 1 usually has a length of about 3 m, while the side protection holder 2 is about 1 m lag is.
Der Seitensehutzhalter 2 ist am Träger 1 fest, aber schwenkbar angelenkt, und zwar so, daß er in die in Fig. 1 dargestellte Arbeitsstellung hochgeschwenkt werden kann- und hierbei mit demThe side protection holder 2 is fixed on the carrier 1, but can be pivoted hinged, in such a way that it can be pivoted up into the working position shown in Fig. 1 - and this with the
Träger 1 etwa einen Winkel von 100° bildet, andererseits in die in Fig. J gezeigte Michtgebrauchsstellung geklappt werden kann, wobei der Seitenschutzhalter mit seinem U-Profil das Doppel-T-Profil des Trägers übergreift.Carrier 1 forms approximately an angle of 100 °, on the other hand it can be folded into the non-use position shown in Fig. J, whereby the side protection holder with its U-profile is the double-T-profile the carrier overlaps.
Die Gelenkverbindung zwischen dem Träger 1 und dem Seitenschutzhalter 2 wird vorzugsweise dadurch hergestellt, daß in den vertikalen Steg des Doppel-T-Profils am äußeren Ende eine Bohrung angebracht und in diese eine Hülse J5 eingeschweißt wird, in der der Seitenschutzhalter 2 mit einem in seine beiden U-Schenkel eingesehweißten Achsbolzen 4 od.dgl. gelagert ist (Fig. 2).The articulated connection between the carrier 1 and the side protection holder 2 is preferably produced in that a hole in the vertical web of the double-T profile at the outer end attached and welded into this a sleeve J5 in which the side protection holder 2 with one in its two U-legs welded axle bolts 4 or the like. is stored (Fig. 2).
Die Anordnung der Gelenkverbindung zwischen dem Seitenschutzhalter 2 und dem Träger 1 ist dabei so getroffen, daß in der in Fig. 1 gezeigten ausgeschwenkten Arbeitsstellung der Seitenschutzhalter sich mit seinem U-Steg am unteren Quersteg des Trägers 1 anlegt, wie dies in Fig. 1 mit 5 angedeutet ist; damit ist die ausgeschwenkte Arbeitsstellung und der dabei sich zwischen Träger und Seitenschutzhalter ergebende Winkel genau bestimmt und ein weiteres Ausschwenken des Seitenschutzhalters nach außen nicht möglich. Andererseits ist die Gelenkverbindung zwischen beiden Teilen 1 und 2 so angeordnet, daß sich der Seitenschutz-halter 2 in die in Fig. 3 gezeigte Niehtgebrauehsstellung auf den Träger herunterklappen läßt, wobei das U-Profil des Seitensehutzhalters 2 das Doppel-T-Profil des Trägers 1 in sich teilweise aufnimmt und von oben her übergreift.The arrangement of the articulated connection between the side guard holder 2 and the carrier 1 is made so that in the pivoted working position shown in Fig. 1, the side protection holder rests with its U-web on the lower transverse web of the carrier 1, as indicated by 5 in FIG. 1; in order to is the swiveled working position and the one between Carrier and side protection holder resulting angle precisely determined and a further pivoting of the side protection holder outwards not possible. On the other hand, the articulated connection between the two parts 1 and 2 is arranged so that the side protection holder 2 in the sewing position shown in Fig. 3 on the Can fold down the carrier, the U-profile of the side shield holder 2 the double-T profile of the beam 1 in itself partially picks up and reaches over from above.
Um auch zu verhindern, daß der Seitensehutzhalter 2 aus der ausgeschwenkten Arbeitsstellung zurüekklappen kann, sind die untersten der übijiieherweise vorgesehenen Einhängehaken β für die Seitenschutzbohlen, die am Seitensehutzhalter seitlieh angebracht sind, derart nahe der Schwenkachse gelegen, daß sie in der ausgeschwenkten Arbeitsstellung von der vordersten der auf den Träger 1 aufgelegten Bodenbohlen 7 unterkeilt werden, wie dies aus Fig. 1 deutlich ersichtlich ist. In der Arbeitsstellung sind somit der Träger 1 und der Seitensehutzhalter 2 vollkommen starr gegeneinander, obgleich sie gelenkig und schwenkbar miteinander verbunden sind.In order to also prevent the Seitensehutzhalter 2 from the can fold back in the swiveled-out working position, are the lowest of the suspension hooks β usually provided for the Side protection planks, which are attached to the side protection holder laterally, so close to the pivot axis that they are in the pivoted working position are wedged under by the foremost of the floor planks 7 placed on the carrier 1, as this from Fig. 1 can be clearly seen. In the working position, the carrier 1 and the side protection holder 2 are thus complete rigidly against one another, although they are articulated and pivotable with one another are connected.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DEA19169U DE1871370U (en) | 1962-11-26 | 1962-11-26 | BOOM SCAFFOLD. |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DEA19169U DE1871370U (en) | 1962-11-26 | 1962-11-26 | BOOM SCAFFOLD. |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE1871370U true DE1871370U (en) | 1963-05-02 |
Family
ID=33137334
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DEA19169U Expired DE1871370U (en) | 1962-11-26 | 1962-11-26 | BOOM SCAFFOLD. |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE1871370U (en) |
-
1962
- 1962-11-26 DE DEA19169U patent/DE1871370U/en not_active Expired
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE683296C (en) | Extendable, single-stile fire ladder | |
| DE1871370U (en) | BOOM SCAFFOLD. | |
| DE2949912C2 (en) | Spacers | |
| DE3505917A1 (en) | Working platform | |
| DE2102266A1 (en) | Table frame | |
| DE8504805U1 (en) | Work platform | |
| DE3132294C2 (en) | Ladder attached to a device, particularly to a vehicle | |
| AT328168B (en) | TENSIONING ELEMENT FOR FASTENING, CONNECTING AND / OR ALIGNING FORMWORK PARTS | |
| AT301090B (en) | Bedding | |
| AT158115B (en) | Metallic, multi-part, bridge-like connecting scaffold girder supports. | |
| DE1531858C3 (en) | Shovel loader | |
| DE969009C (en) | Flexible pit lining using tension brackets | |
| AT166084B (en) | Collapsible sledge | |
| DE9306879U1 (en) | Scaffolding with boom | |
| AT58680B (en) | Turnstile door. | |
| DE1913827U (en) | SCAFFOLDING REST. | |
| DE2447883C3 (en) | Reversible tower crane | |
| DE1430915C3 (en) | Box body for commercial vehicles | |
| DE1181879B (en) | Tower crane with a telescopic tower | |
| DE8904039U1 (en) | Detachable plug connection for tent support frames | |
| CH324382A (en) | Road snow plow | |
| DE7246242U (en) | Facade anchor kit | |
| DE7404706U (en) | Closure for fold-out window | |
| DE2042335A1 (en) | Tower crane with attachable jib tip | |
| DE1811245A1 (en) | Lifting device |