Couch oder Sofa mit Sitz und abklappbarer Rückenlehne.
Unter der Bezeichnung"Wiener Bank"ist eine Couch oder ein Sofa
mit abklappbarer Rückenlehne bekannt, die mit abgeklappter Lehne als Bett oder Liegecouch
dient. Dieser Verwendungszweck bedingt einen gleichartigen Aufbau von Sitz und Lehne
aus je einem hölzernen Grundrahmen, auf welchen der aus zahlreichen miteinander
verwundenen oder verhakten Schraubenfedern bestehende Federkern aufgesetzt ist,
und einem die Oberfläche des Federkerns einfassenden Stahlbandrahmen, in welchen
die Randfedern des Federkerns eingehängt sind, Diese Bauweise hat den Nachteil,
daß sich bei der Verwendung der Couch als Bett oder Liegesofa die beiden benachbarten
Längsschienen der Stahlbandrahmen in der Mitte der Liegefläche befinden, was selbst
bei starker Polsterauflage im Liegen unangenehm empfunden wird. Couch or sofa with seat and foldable backrest.
Under the name "Wiener Bank" is a couch or a sofa
known with a foldable backrest, which serves as a bed or couch when the backrest is folded down. This purpose requires a similar structure of seat and backrest, each consisting of a wooden base frame on which the spring core consisting of numerous twisted or hooked coil springs is placed, and a steel band frame surrounding the surface of the spring core, in which the edge springs of the spring core are suspended The construction has the disadvantage that when the couch is used as a bed or sofa bed, the two adjacent longitudinal rails of the steel band frame are in the middle of the bed surface, which is uncomfortable even when lying down with thick upholstery.
Nach der Erfindung wird dieser Nachteil dadurch vermieden, daß die
beiden benachbarten Längsschienen der Stahlbandrahmen, in der Nähe der Stirnseiten
des Sitzes und der Lehne beginnend, spiegelbildlich schräg zur kurzen Mittellinie
des Grundrahmens nach unten abgebogen sind und mit ihren mittleren Teilen am Grundrahmen
entlang oder auch parallel zu ihm etwa in mittlerer Höhe der Federkerne verlaufen.
Außerdem sind die Federkerne von Sitz und Lehne mit den beiden obersten Windungen
je zweier aneinander stoßender Schraubenfedern ineinander verhakt. Ohne Beeinträchtigung
der Stabilität der Federkerne wird durch diese Maßnahmen erreicht, daß die störenden
Längsschienen in der Liegefläche nicht mehr vorhanden sind.According to the invention, this disadvantage is avoided in that the
two adjacent longitudinal rails of the steel band frame, near the end faces
beginning of the seat and the backrest, mirror-inverted at an angle to the short center line
of the base frame are bent downwards and with their middle parts on the base frame
run along or parallel to it at about mid-height of the innerspring.
In addition, the spring cores of the seat and backrest have the two uppermost coils
each two abutting coil springs hooked into one another. Without impairment
the stability of the spring core is achieved by these measures that the disturbing
Longitudinal rails are no longer available in the lying surface.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel eines Federkerns,
mit Grund-und Stahlbandrahmen nach der Erfindung.
Auf dem Grundrahmen 1 sitzen in üblicher Weise die reihenweise
angeordneten und miteinander verwundenen Schraubenfedern 2 aus Stahldraht. Der in
der bekannten Ausführung rechteckige, die Oberfläche des Federkerns einfassende
Stahlbandrahmen 3 ist nach der Erfindung mit seiner einen Längsschiene 3a spiegelbildlich
zur Mitte nach dem Grundrahmen hin abgebogen.The drawing shows an embodiment of a spring core, with base and steel band frame according to the invention.
On the base frame 1 sit in rows in the usual way
arranged and twisted coil springs 2 made of steel wire. The steel band frame 3, which is rectangular in the known embodiment and bordering the surface of the spring core, is bent, according to the invention, with its one longitudinal rail 3a in a mirror-inverted manner towards the center towards the base frame.
Der mittlere Teil der Schiene ist entweder am Grundrahmen entlang
geführt und anihm befestigt oder verläuft frei parallel zu ihm etwa in halber Höhe
des Federrahmens.The middle part of the rail is either along the base frame
guided and attached to it or runs freely parallel to it about halfway up
of the spring frame.
Je zwei aneinander stoßende Schraubenfedern von Sitz und Lehne sind
mit ihrer obersten Windung miteinander verhakt, so daß eine durchgehende, gelenkige
Verbindung beider Federkerne entsteht.There are two abutting coil springs on each of the seat and backrest
with their uppermost turn hooked together, so that a continuous, articulated
Connection of the two spring cores is created.