Claims (1)
Mitteilest fOr HohlraumnlattenNotification for cavity battens
1·1 Hohlraumplatten, s.B.Turenblättern, ist es bekannt,
überlltgtndt Seittn dee Bahmens Torzugsweiee dit obere und unter«
Seit«, aus nebeneinandergelegten tlötechen, wie si· etna beim
Sckfttiatn Ton Leisten, a.B. für Stabmittellagen, anfallen und deren
LlH|· etwa der gewünschten Ralimenbreite entspricht, heraus teilen.
Der innere StIX der Mittellagen kann beliebig ausgeführt werden
(füllstoffe, Gitterkonstruktion rerachiedener Art usw.).1 · 1 cavity plates, see e.g. door leaves, it is known
overlltgtndt the side of the railroad gate pull white dit upper and lower «
Since «, made of töttechen placed side by side, like si · etna at
Sckfttiatn clay strips, a.B. for rod middle layers, incurred and their
LlH |
The inner StIX of the middle layers can be implemented as desired
(fillers, lattice construction, rerachied type, etc.).
Bekannt ist auch dit Ausführung in der Weise, daß solch· Klötzchen
ale Dlatanietüokt ewlachen durchlaufende Längeleißten gtltgt werden,
um dtn gleichmäßigen eeitliohen Stabetand dieser Ltttgeleieten festiuhalten
und eine geschlossen« Außenkante der Platte zu erhalten.Also known is the execution in such a way that such · blocks
all Dlatanietüokt ewlachen continuous length strips are valid,
in order to hold on to the uniform position of these leaders
and to obtain a closed outer edge of the plate.
a) »weeks Ereparnis hochwertigen Materials die durchlaufenden
langeleistenO )(Abb.1) möglichst kurz halten zu können,a) »Weeks of saving high-quality material that pass through
long stripsO) (Fig.1) to be able to keep them as short as possible,
b) diese Langsleieten aus Tersehledenem Material, wie z.B. furnieren,
Sperrholeabfalle», Spanplattenleieten, rerwenden zu
können, ohne daß die verschiedenartigen Materialien an der Stirnkante sichtbar werden,b) these long rivets made of Tersehledenem material, such as veneer,
Bulky waste », chipboard rivets, reuse to
can without the different types of materials becoming visible at the front edge,
e) trotadem den gewünschten seitlichen Abstand (2) der durohlaufenden
Leisten Im Innern der Platten zu gewährleisten,e) trotadem the desired lateral distance (2) of the durohlaufenden
Moldings inside the panels to ensure
werden erfindungsgemäJ Klötzchen (3) τοη wehcseXnder Länge und
gleicher oder unterschiedlicher Breite so angeordnet, daß abwechselnd ein kürzeres und ein längere« Ilötechen τοη gleicher oder
unterschiedlicher Breite nebeneinandergelegt werden, wodurch an der Innenkante des Rahmens Iuten (4) τοη Klötsohenbreite entstehen, in
wtloht dl· längeleisten (1) einmünden,are according to the invention blocks (3) τοη wehcseXnder length and
same or different width so arranged that alternately a shorter and a longer "Ilötechen τοη the same or
different widths are placed next to each other, whereby on the inner edge of the frame Iuten (4) τοη Klötsohenbreite arise in
wtloht dlängeleisten (1) merge,