[go: up one dir, main page]

DE1769014U - IRON PAD. - Google Patents

IRON PAD.

Info

Publication number
DE1769014U
DE1769014U DE1958W0019313 DEW0019313U DE1769014U DE 1769014 U DE1769014 U DE 1769014U DE 1958W0019313 DE1958W0019313 DE 1958W0019313 DE W0019313 U DEW0019313 U DE W0019313U DE 1769014 U DE1769014 U DE 1769014U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
ironing
layer
pad according
wool
ironing pad
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1958W0019313
Other languages
German (de)
Inventor
Martin Westerwinter
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1958W0019313 priority Critical patent/DE1769014U/en
Publication of DE1769014U publication Critical patent/DE1769014U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Irons (AREA)

Description

Bugelunterlage -------- Das ester betet eine Bügelunterlgges, insbesondere ein Bügelbrett oder einen Bügelbock, mit einer formbeständigen Unter- lageplatte, einer darauf angeordneten Polstersohicht von woll-oder filzartigem Charakter und einer äußeren Abdeckung aus Bügelleinen. Ironing pad -------- The ester worships an ironing pad, in particular one Ironing board or an ironing stand, with a dimensionally stable base base, an upholstery layer arranged on it of wool or felt-like character and an outer cover made of ironing cloth.

Die mustergemäße Bügelunterlage zeichnet sich in Abweichung vom Bekannten dadurch aus, daß unter der woll-oder filzartigen Schicht zusätzlich eine wärmedämmende Schicht angeordnet wird, die vorzugsweise eine dünne Asbestplatte ist. Die Erfah- rungen mit einer solchen Bügelunterlage haben gezeigt, daß mit ihr in hervorragender Weise formgebende Bügelarbeiten, wie sie vor allem im Sehneiderhandwerk bei der Maßanfertigung vorkommen, ausgeführt werden können. Die Erfahrung hat ferner gezeigt, daß bei Verwendung der mustergemäßen Bügelunterlage auch ohne jegliche Zufuhr von Feuchtigkeit gebügelt werden kann, ohne daß die Gefahr einer Glanzbildung auf den zu bügelnden Stoffen zu. befürchten ist.The ironing pad according to the pattern is distinguished from the familiar in that a heat-insulating layer is additionally arranged under the wool-like or felt-like layer which is preferably a thin sheet of asbestos. The experience Rungs with such an ironing pad have shown that shape-giving ironing work, as they occur especially in the Sehneider trade in custom-made manufacture, can be carried out with her in an excellent way. Experience also has shown that when using the patterned ironing pad can also be ironed without any supply of moisture, without the risk of a sheen on the fabrics to be ironed. is feared.

Eine besonders wertvolle Eigenschaft der neuen Bügelunterlage liegt darin, daß sich auch mit nur mäßig heißem Bügeleisen hervorragende BS. geleffekte erzielen lassen. Da die wärmedämmende Schicht die durch das zu bügelnde Stück in die Bügelunterlage eingedrungene Wärme nicht abfließen läßt, ergibt sich auch von der Unterseite des zu bügelnden Stoffes eine vergrößerte Wärmebeeinflussung, die es ermöglicht, den Bügelvorgang in kürzerer Zeit und mit verbesserter Wirkung durchzuführen. Die mustergemäße Bügelunterlage ist somit von ganz besonderem Wert beim Bügeln von neuartigen Textilien, die aus synthetischen Fasern hergestellt sind und nur in begrenztem Maße höhere Temperaturen ertragen können. A particularly valuable property of the new ironing pad is that even with a moderately hot iron, excellent BS. gel effects can be achieved. Since the insulating layer is in the ironing pad does not allow heat penetrated to flow away, also results from the Underside of the fabric to be ironed has an increased influence of heat that it enables the ironing process to be carried out in a shorter time and with an improved effect. The patterned ironing pad is therefore of particular value when ironing novel textiles that are made from synthetic fibers and only in limited quantities Can withstand higher temperatures.

Die mustergemäß vorgesehene Dämmschicht läßt sich beispielsweise auf Unterlageplatte unmittelbar-aufleimen. The insulating layer provided according to the pattern can be, for example Glue directly to the base plate.

Gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung wird die Unterlageplatte beidseitig mit je einer wärmedämmenden Schicht und einer Polsterschicht von woll- oder filzartigem Charakter abgedeckt und allseitig mit einer Bügelleinenabdeckung umhüllt. According to a further feature of the invention, the base plate on both sides with a heat-insulating layer and a padding layer of wool or felt-like character and covered on all sides with a cloth cover enveloped.

Für eine solche Ausbildung der Bügelunterlage ist besonders eine rreßfaserplatte geeignet, da sie bei großer Formbeständigkeit in geringer Dicke hergestellt werden kann.For such a design of the ironing pad, a fiber board is particularly important suitable because they are manufactured in a small thickness with great dimensional stability can.

Weitere Einzelheiten des Musters ergeben sieh aus der nachfolgenden Beschreibung und der beigefügten Zeichnung, welche zwei Ausführungsbeispiele zeigte Fig. 1 zeigt einen Quersehnitt durch ein mustergemäß ausgebildetes Bügelbrett und Fig. 2 einen Querschnitt durch eine zweiseitig verwendbare Bügelunterlage gemäß jeiner weiteren Ausführungsform des Musters. Further details of the pattern can be found in the following Description and the accompanying drawing, which shows two exemplary embodiments Fig. 1 shows a cross section through a patterned ironing board and FIG. 2 shows a cross section through an ironing pad which can be used on both sides according to FIG any further embodiment of the pattern.

Es sei darauf hingewiesen, daß in beiden Figuren zur besseren Xenntlichmachung die auf der Unterlageplatte angeordneten Auflagen und Abdeckungen mit vergrößerter Dicke dargestellt sind. It should be noted that in both figures for better clarity the supports and covers arranged on the base plate with enlarged Thickness are shown.

Die Bügelunterlage gemäß Fig. 1 besteht aus einem Brett 1, auf das zunächst eine Asbestschicht 2 und darüber eine Polsterschicht 3 von woll-oder filzartigem Charakter aufgelegt ist. The ironing pad according to FIG. 1 consists of a board 1 on which first an asbestos layer 2 and over it a cushion layer 3 of wool or felt-like character is applied.

Das Brett 1 mit den beiden Schichten 2 und 3 wird von einer Bügelleinenabdeekung 4 umgeben. Die freien Ränder der Bügelleinenabdeckung 4 sind um die Unterseite des Brettes 1 herumgeschlagen und dort durch Einklemmen gehalten. Zum Einklemmen dient-eine Gegenplatte im dargestellten Beispiel ebenfalls ein Brett 5, welches mit Holzschrauben 6 gegen das Brett 1 geschraubt ist.The board 1 with the two layers 2 and 3 is covered by a linen cover 4 surrounded. The free edges of the strap cover 4 are around the underside of the Board 1 knocked around and held there by wedging. One serves for clamping Counter plate in the example shown is also a board 5, which with wood screws 6 is screwed against board 1.

Bei der Ausführungsform gemäß Fig. 2 dient als Unterlageplatte eine Preßfaserplatte 11. Diese Preßfaserplatte 11 ist beidseitig mit einer dünnen Asbestplatte 12 belegt, welche wiederum mit einer Polsterschicht 13 von woll-oder filzartigem Charakter abgedeckt wird. Die Preßfaserplatte 11 mit ihren beidseitig aufgebrachten Schichten 12 und 13 wird von einer Bügelleinenabdeckung 14 umhüllt, die in diesem Falle, vor allem wenn das Bügelbrett oder der Bügelbock mit geradlinigen Seitenkanten ausgebildet ist, ein Schlauch sein kann, dessen Ränder an der Schmalseite des Bügelbrettes vernäht sind. In the embodiment according to FIG. 2, a support plate is used Press fiber board 11. This press fiber board 11 is covered on both sides with a thin sheet of asbestos 12 covered, which in turn with a padding layer 13 of wool or felt-like Character is covered. The pressed fiber board 11 with its applied on both sides Layers 12 and 13 is covered by a hanger cloth cover 14, which is in this Trap, especially if the ironing board or trestle has straight side edges is formed, a tube can be, the edges of which on the narrow side of the ironing board are sewn.

Wie bereits erwähnt, eignet sich als Dämmschicht 2 bzw. 12 vorzugsweise eine Asbestplatte. Es können aber auch andere bekannte Wãrmeisolatoren, gegebenenfalls auch ein dünner Gipsaufstrieh, verwendet werden. Um ein Welligwerden der Dämmschichten oder-platten zu verhindern, können die letzteren mit einem wärmebeständigen Leim unmittelbar auf die Unterlagsplatte aufgeklebt werden. As already mentioned, 2 or 12 is preferably suitable as an insulating layer an asbestos sheet. But there can also be other known heat insulators, if necessary a thin layer of plaster of paris can also be used. About waviness in the insulation layers or panels to prevent the latter can be with a heat-resistant glue be glued directly to the base plate.

Als Polsterschicht 3 eignen sich alle wolligen oder filzartigen Gewebe und auch ungebundene Textilerzeugnisse oder Vliese. All woolly or felt-like fabrics are suitable as the cushion layer 3 and also unbound fabrics or nonwovens.

In gleicher Weise können auch mit Vorteil poröse Schaumkunststoff-Folien für die Schicht 3 verwendet werden, sofern sie über die nötige Wärmebeständigkeit verfügen. Die Dicke der Schicht 3 beträgt vorzugsweise zwischen 1 und 5 mm.In the same way, porous foamed plastic films can also be used with advantage can be used for layer 3, provided they have the necessary heat resistance feature. The thickness of the layer 3 is preferably between 1 and 5 mm.

Die äußere generell als Bügelleinen bezeichnete Abdeckung ist vorzugsweise steifes Schneiderleinen, obwohl auch Popeline, Nessel oder ähnliche üblicherweise beim Bügeln bereits bekannte Stoffe verwendet werden können. The outer cover, generally referred to as hanger linen, is preferred stiff tailor's linen, although poplin, nettle or similar is also common known fabrics can be used when ironing.

Die Anbringung der Bügelleinenabdeekung ist nicht auf die dargestellten Befestigungsarten beschränkt und kann ebenfalls in bekannter Weise durch Spannbänder, Klemmen, Klammern, Nägel oder Klebstoff erfolgen. The attachment of the hanger linen cover is not the one shown Fastening types are limited and can also be used in a known manner by tightening straps, Clamps, staples, nails or glue can be done.

Die Bügelunterlage kann als Bügelbrett oder Bügelbock ausgebildet und in bekannter Weise auch mit einem Soßkel oder mit Füßen versehen sein. The ironing pad can be designed as an ironing board or bracket and in a known manner also be provided with a saucepan or feet.

Claims (1)

ß c h n t z a A $ P r ü ehe -------------
1t Bügelunterlage, insbesondere Bügelbrett oder Bügelbock, mit einer formbeständigen Unterlageplatte, einer darauf angeordneten Polsterschicht von woll- oder filzartigem Charakter und einer äußeren Abdeckung aus Bügelleinen, dadurch gekennzeichnet, daß unter der woll-oder pilzartigen Schicht (3) eine wärmedämmende Schicht (2) angeordnet ist.
ß chntza A $ P r ü ehe -------------
1t ironing pad, in particular ironing board or ironing trestle, with a dimensionally stable base plate, a padding layer of wool or felt-like character arranged thereon and an outer cover made of ironing cloth, characterized in that under the wool or mushroom-like layer (3) a heat-insulating layer (2) is arranged.
2. Bügelunterlage nach Anspruch l, dadurch gekennzeichnet, daß die Dämmschicht (2) auf die Unterlageplatte (l) aufgeleimt ist. 3.BUgelunterlage nach Ansprach 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die wrrmedäHmea.de hioht (2) eine dünne Asbestplatte ist 4, ügelunterlage nach Anspruch 1-3 dadurch gekennzeichnet, daß alsformbeständige Tlnterlageplotte eine-'-Preßfase-rplatte dient. 5.Bügelunterlage naeh Anspruch 1-4, dadurch'gekennzeiöhnet, daß die freien Ränder der Bügelleinenabdeckung (4) um die Unter-
seite der Unterlagsplatte \1) herumgeschlagen und dort durch eine die freien Ränder überdeckende Platte (5) eingeklemmt sind.
2. ironing pad according to claim l, characterized in that the Insulation layer (2) is glued onto the base plate (l). 3. ironing pad according to spoke 1 and 2, characterized in that that the wrrmedäHmea.de hioht (2) is a thin sheet of asbestos 4, ironing pad according to claims 1-3, characterized in that A -'- Preßfase-rplatte serves as a dimensionally stable underlay plate. 5. Ironing pad according to claims 1-4, dadurch'gekennzeiöhnet that the free edges of the rope cover (4) around the lower
side of the support plate \ 1) and are clamped there by a plate (5) covering the free edges.
6. Bügelunterlage nach Anspruch 1-4, dadurch gekennzeichnet, daß die Unterlageplatte (11) beidseitig mit je einer wärmedämmenden Schicht (12) und einer Polsterschicht (l3) von woll-oder filzartigem Charakter abgedeckt und allseitig von einer Bügelleinenabdeckung (14) umhüllt ist.6. ironing pad according to claims 1-4, characterized in that the Base plate (11) on both sides, each with a heat-insulating layer (12) and one Upholstery layer (13) of wool or felt-like character covered on all sides is encased by a hanger line cover (14).
DE1958W0019313 1958-03-17 1958-03-17 IRON PAD. Expired DE1769014U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958W0019313 DE1769014U (en) 1958-03-17 1958-03-17 IRON PAD.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958W0019313 DE1769014U (en) 1958-03-17 1958-03-17 IRON PAD.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1769014U true DE1769014U (en) 1958-06-26

Family

ID=32796897

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1958W0019313 Expired DE1769014U (en) 1958-03-17 1958-03-17 IRON PAD.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1769014U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3145137C2 (en) "Improves ironable nonwovens and processes for their production"
DE1769014U (en) IRON PAD.
DE2334066A1 (en) TEXTILE UNDERLAYING MATERIAL FOR THE MANUFACTURE OF BUESCHELIG TEXTILE PRODUCTS
DE7013303U (en) BRACKET.
DE1610639A1 (en) Intermediate lining between two textile material layers to be connected to one another and a process for the production of parts of clothing with such an intermediate lining
DE1986013U (en) MANUAL ROLLER.
DE2708156A1 (en) Garment lining prodn. - using needling to bond a fibre layer to a fabric
DE360725C (en) Process for the production of upholstery for items of clothing
DE446994C (en) Support for the pressure plates on steam ironing presses
DE162652C (en)
DE1903024U (en) AREA OF STEEL WOOL.
DE1751222U (en) IRON PAD.
DE1419503A1 (en) By means of heat and pressure on one side or on both sides to be fastened insert, in particular stiffening material for the production of garments or the like.
AT250268B (en) Method for securing against fraying of wound hollow bodies, in particular lampshades
DE835432C (en) Flexible iron plate
DE9101807U1 (en) Ironing cloth
DE1960714U (en) IRON PAD.
DE1956324U (en) THERMAL-INSULATING, MULTI-LAYER IRON PAD.
DE1833603U (en) EMBODIMENT FABRIC FOR CLOTHING.
DE1844324U (en) NON-SLIP WOVEN CARPET, IN PARTICULAR HAND WOVEN CARPET WITH FOAM PAD.
DE1747542U (en) CARPET OR RUN PAD.
DE1635567A1 (en) Process for the production of dimensionally stable carpet webs and tiles, characterized in that the fibers are bound by dimensionally stable plastic compounds
DE2022108A1 (en) Collars, cuffs or the like. for clothing
DE1864015U (en) FABRIC FOR IRONING MACHINES.
DE1126351B (en) Needle bar for tensioning and drying machines