B e s c h r e i b u n g "G u m m i s t r u m p f" Zur Herstellung
der Fersen auf Ein- oder Doppelzylinder-Rundstrickmaschinen wird normalerweise die
Hälfte der Nadelzahl der Maschine genommen, damit die Größe der Ferse im richtigen
Verhältnis zum Strumpf steht.B e s c h r e i b u n g "G u m m i s t r u m p f" For production
the heels on single or double cylinder circular knitting machines is usually the
Half the number of needles taken on the machine so the size of the heel is correct
Is related to the stocking.
Für die Herstellung von nahtloses Gmamistrümpfen mit eingelegtem
Gummifaden auf Ein-oder Doppelzylindermaschine bevorzugt man zur Erzielung eines
feineren Maschenbildes Maschinendurchmesser, die weit über die sonst für die Her-
stellung von Sport-oder Damenstrümpfen üblichen Durchmesser
hinausgehen. Dadurch fällt aber beim Stricken der ohne eingelegten Gummi gearbeiteten
Ferse diese viel zu groß aue, weil sich diese im Gegensatz zu dem eich stark zusammenziehenden
Übrigen Gestrick nicht zusammenzieht. Die Gummistrte sitzen somit nicht richtig.For the production of seamless rubber stockings with inlaid elastic thread on a single or double cylinder machine, machine diameters are preferred to achieve a finer mesh structure, which are far greater than those otherwise required for manufacturers. Positioning of sports or women's stockings with the usual diameter
go out. As a result, however, when the heel is knitted without inlaid rubber, it falls much too big because, in contrast to the rest of the knitted fabric, which is strongly contracting, it does not contract. The rubber straps do not sit properly.
Um diesem Überstand abzuhelfen, werden neuerungsgemäß die Fersen
in die Gummistrümpfe nicht mehr mit halber Nadelzahl gearbeitet, sondern man nimmt
3e nach Durchmesser und Nadelzahl weniger Nadeln als die Hälfte der gesamten Nadelzahl,
sodaß die Fersen ihre richtige Größe erhalten. In order to remedy this overhang, the heels are renewed
No longer worked with half the number of needles in the rubber stockings, but instead
3e fewer needles than half of the total number of needles in terms of diameter and number of needles,
so that the heels get their correct size.
Da es sich herausgestellt hat, daß die mit Baumwollzwirn, Perlonzwirn
oder ähnlichem Material gearbeiteten Fersen unter Umständen auch dann noch nicht
die genau passende
Größe haben, wird gemäß der Neuerung für die Fersen ein Kräusel-
garn benutzt, wodurch die Fersen im richtigen Verhältnis zum ganzen
Strumpf ausfallen und eine gute Passform auf-
weisen.
ì..
S o h u t z a n s p r ü o h e :
1.) In nahtlosem Rundgestrick auf Ein-oder Doppel-
zylinder Rundstrickmaschinen hergestellter Gummistrumpf
mit eingelegtem-Schußfaden,/dadurch gekennzeichnet, daß für
Since it turned out that the heels made with cotton thread, Perlon thread or similar material may still not be exactly the right one Size, according to the innovation for the heels, a ruffling
yarn is used, which means that the heels fall out in the right proportion to the entire stocking and ensure a good fit. point.
ì ..
S ow protection claims:
1.) In seamless circular knit on single or double
Cylinder circular knitting machine made rubber stocking
with inlaid weft thread, / characterized in that for