[go: up one dir, main page]

DE1634369U - SEATING FURNITURE. - Google Patents

SEATING FURNITURE.

Info

Publication number
DE1634369U
DE1634369U DED2522U DED0002522U DE1634369U DE 1634369 U DE1634369 U DE 1634369U DE D2522 U DED2522 U DE D2522U DE D0002522 U DED0002522 U DE D0002522U DE 1634369 U DE1634369 U DE 1634369U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
seat
seating furniture
backrest
strands
universal
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DED2522U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Domus Raumkunst H & E Schoeck
Original Assignee
Domus Raumkunst H & E Schoeck
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Domus Raumkunst H & E Schoeck filed Critical Domus Raumkunst H & E Schoeck
Priority to DED2522U priority Critical patent/DE1634369U/en
Publication of DE1634369U publication Critical patent/DE1634369U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C11/00Benches not otherwise provided for
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C13/00Convertible chairs, stools or benches
    • A47C13/005Modular seating
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C7/00Parts, details, or accessories of chairs or stools
    • A47C7/02Seat parts
    • A47C7/28Seat parts with tensioned springs, e.g. of flat type

Landscapes

  • Chairs For Special Purposes, Such As Reclining Chairs (AREA)

Description

U n i v e r s a 1-S i t z m ö bel Die Neuerung bezieht sich auf ein Universal-Sitzmöbel. das sowohl als Sessel wie auch als Stuhl benutzbar und im einzelnen so gestaltet ist, dass die Herstellung einfach und billig wird, gleichzeitig aber auch den Anforderungen an Zweckmäßigkeit und Geschmack genügt.U n i v e r s a 1-S i t z furniture The innovation relates to a Universal seating furniture. that can be used as an armchair as well as a chair and in detail is designed in such a way that production is easy and cheap, but at the same time also meets the requirements for functionality and taste.

Es sind Sitzmöbel der verschiedensten Art und Ausführung be-. kannt. Im allgemeinen sind hier zwei Gruppen zu unterscheiden und zwar solche Sitzmöbel, die in erster Linie als Sessel und solche die als Stuhl verwendet werden. Die Ruhesessel haben einen mehr nach hinten geneigten Sitz und eine entsprechende Rückenlehne, während beim Stuhl der Sitz ziemlich waagrecht und die Rückenlehne mehr aufrecht sind. Man hat nun versucht, für beide Zwecke verwendbare Sitzmöbel durch Verstellen der Neigung von Sitz und Rückenlehne zu schaffen, bei denen aber eine Verstell-Einrichtung erforderlich ist und bei denen auch der Zeitaafwand für die Umstellung zur einen oder anderen Verwendung berücksichtigt werden muss. There are seating furniture of various types and designs. knows. In general, a distinction must be made between two groups, namely seating furniture that are primarily used as armchairs and those that are used as chairs. The easy chair have a more reclined seat and backrest, while in the case of a chair the seat is fairly horizontal and the backrest more upright are. Attempts have now been made to find seating furniture that can be used for both purposes by adjusting it the inclination of the seat and backrest, but with an adjustment device is necessary and for which the time required for the changeover on the one hand or other use must be taken into account.

Die Bespannung von Sitz und Rückenlehne wird entweder durch Gurten und Bänder aus meist organischem Werkstoff, d. h. aus Schnüren oder starken Fäden gewobenen Gurten oder Bändern. gebildet, oder man verwendet eine gepolsterte Stoff-Bespannung. Die Gurten oder Bänder haben den Nachteil, dass sie zu wenig elastisch sind und sich mit der Zeit überdehnen. Die gepolsterte Stoff-Bespannung ist einerseits teuer, andererseits setzt sich der Staub in solchen Polstern sehr leicht fest, was die Pflege erschwert.The seat and backrest are either covered by straps and strips of mostly organic material, d. H. made of cords or strong threads woven belts or ribbons. or you can use a padded fabric covering. The straps or straps have the disadvantage that they are not elastic enough and overextend yourself over time. The upholstered fabric covering is on the one hand expensive, on the other hand, the dust in such cushions very easily settles, which the Care difficult.

Alle diese Nachteile werden durch die vorliegende Neuerung vermieden und es wird ein Sitzmöbel geschaffen, das allefianforderungen hinsichtlich der Zweckmässigkeit, der Billigkeit des Geschmacks und der Haltbarkeit genügt.All these disadvantages are avoided by the present innovation and a piece of seating furniture is created that meets all requirements in terms of expediency, suffices the cheapness of the taste and the shelf life.

Bei dem neuartigen Universal-Sitzmöbel sind Sitz und Rückenlehne mit elastischen Strängen aus anorganischem Werkstoff bespannt.The new universal seating furniture includes the seat and backrest stretched elastic strands made of inorganic material.

Dabei werden die Stränge in vorgespanntem Zustand als endlose Stränge um die Querstreben von Sitz und Rückenlehne geschlungen und bilden so nebeneinanderliegend die Flächen von Sitz und Rückenlehne. Diese Ausführung hat neben der einfachen Herstellungsart den grossen Vorteil, dass die Elastizität der Bespannung stets erhalten bleibt. Die Stränge aus anorganischem Werkstoff, wie z. B. aus synthetischem Gummi, werden sich auch bei stärkster Beanspruchung nicht überdehnen. Die einmal beim Aufbringen der Stränge gegebene Vorspannung bleibt immer erhalten.-Staub und Schmutzteile werden sich in dieser neuartigen Sitz-und Rückenbespannung niemals so festsetzen können wie z. B. in einer Bespannung mit Gurten. Bändern oder gar in der oft verwendeten Polsterung von Sitzmöbeln.-Die Stränge aus Werkstoff sind säurefest, nicht brennbar und abwaschbar, womit ein einwandfreies Sauberhalten möglich ist. Auch in geschmacklicher Richtung genügt die neuartige Strangbespannung allen Ansprüchen, da es praktisch bei den Strängen jeden Farbton gibt. Die Farbe der Bespannung kann der Farbe der Holzteile des Sitzmöbels, der zugehörigen Einrichtung und dem Raum stets so angepaßt werden, dass ein harmonischer Eindruck entsteht.In this case, the strands are in the pre-tensioned state as endless strands wrapped around the cross struts of the seat and backrest, forming side by side the surfaces of the seat and backrest. This version has in addition to the simple production method the great advantage that the elasticity of the covering always received remain. The strands of inorganic material, such as. B. made of synthetic rubber, will not overstretch even under the most severe stress. The one when applying The pretension given to the strands is always retained. Dust and debris are removed can never get stuck in this new type of seat and back cover such as B. in a covering with belts. Ribbons or even in the often used Upholstery of seating furniture.-The strands made of material are acid-proof, non-flammable and washable, which means that it can be kept perfectly clean. Even in taste Direction, the new string covering meets all requirements because it is practical there are every hue of the strands. The color of the covering can be the color of the Wooden parts of the chair, the associated furnishings and the room are always adapted in this way that a harmonious impression is created.

Sowohl die Sitzhöhe als auch die Neigung von Sitz und Rückenlehne sind bei dem neuartigen Nniversal-Sitzmöbel so gewählt, dass es sowohl als Sessel wie auch als Stuhl an einem Tisch verwendet werden kann. Durch die grosse Elastizität der Strangbespannung kann der Körper auf dem Sitz stets die bequeme Lage einnehmen, die bei, einem Sessel oder bei einem Stuhl gefordert wird. Bei den seither bekannten Sitzmöbeln ist dies nicht der Full, da eine Polsterung zu weich, eine Gurtbespannung dagegen zu hart ist.-Auch das Versetzen von eifern Platz zum anderen, etwa von einer Sitzecke im Zimmer zum Tisch, geht sehr leicht, da das Universal-Sitzöbel im Gegensatz zu den gebräuchlichen Ausführungen ein sehr geringes Gewicht hat und auch in seinen Abmessungen so gehalten ist, dass es den heutigen Wohnraumverhältnissen in jeder Beziehung Rechnung trägt.Both the seat height and the inclination of the seat and backrest are chosen for the new Nniversal seating furniture so that it can be used as an armchair as well as can be used as a chair at a table. Due to the great elasticity With the string covering, the body can always take the comfortable position on the seat, which is required for, an armchair or a chair. With the ones known since then In seating furniture, this is not the full, because the upholstery is too soft, a belt covering on the other hand it is too hard.-Even moving from one place to another, for example from one Sitting area in the room to the table, is very easy, as the universal seating furniture in contrast to the common designs has a very low weight and also in his Dimensions is kept so that it is today's living space in everyone Relationship takes into account.

Die durchlaufenden Seitenteile von Sitz und Rückenlehne sind durch Querstreben miteinander verbunden, die gleichzeitig die Auflage für die elastischen Stränge bilden. Zur Sicherung können Anfang und Ende der endlosen Stränge ein-oder mehrfach um die Querstreben geschlungen und dann, z. B. durch Nageln, festgemacht werden.The continuous side parts of the seat and backrest are through Cross struts connected to each other, which are also the support for the elastic Form strands. The beginning and end of the endless strands can be entered or end-of-line to secure repeatedly wrapped around the cross struts and then, for. B. by nailing, fixed will.

In den Zeichnungen ist ein Ausführungsbeispiel der Neuerung dargestellt und zwar zeigt Abb. l ein Universal-Sitzmöbel in perspektivischer Darstellung Abb. 2 einen Schnitt durch das Universal-Sitzmöbel Abb. 3 die Strangbefestigung an einer Querstrebe Die beiden durchlaufenden Seitenteile a des Universal-Sitzmöbels sind durch die Querstreben d, e, f und g miteinander verbunden.In the drawings, an embodiment of the innovation is shown namely Fig. 1 shows a universal piece of furniture in a perspective view Fig. 2 a section through the universal seating furniture Fig. 3 the string attachment to one Cross brace The two continuous side parts a of the universal chair are connected to one another by the cross struts d, e, f and g.

Die Füsse i und k sind an den waagrechten Schenkeln der Seitenteile a befestigt und durch unterhalb des Sitzes b angeordnete Streben 1 versteift.The feet i and k are on the horizontal legs of the side parts a fastened and stiffened by struts 1 arranged below the seat b.

Der Sitz b wird so gebildet, dass man einen endlosen Strang h um die Querstreben d und e spannt und zwar derart, dass eine Strangwindung neben die andere zu liegen kommt. In gleicher Weise wird die Rückenlehne c hergestellt, wobei man den Strang h um die Streben f und g spannt. -Wie in Abb. 3 dargestellt, werden Anfang und Ende der Stränge h zuerst um eine der Querstreben d - g geschlungen und dann z. B. durch Nägel m festgemacht.The seat b is formed so that you have an endless strand h around the Cross struts d and e stretched in such a way that one strand winding next to the other comes to rest. The backrest c is produced in the same way, whereby one tensioning strand h around struts f and g. -As shown in Fig 3, are beginning and end of the strands h first looped around one of the cross struts d - g and then z. B. fixed by nails m.

Die Befestigung der Strangende oder des Stranganfangs kann selbstverständlich auch andersartig erfolgen. So kann z. B. die entsprechende Querstrebe auch durchbohrt, der Strang h durch die Bohrung gefädelt und darin befestigt werden.The attachment of the strand end or the strand beginning can of course also take place differently. So z. B. also pierced the corresponding cross brace, the strand h can be threaded through the hole and fastened in it.

Selbstverständlich kann im Rahmen der Neuerung das Universal-Sitzmöbel auch mit Armlehne versehen sein. Weiter ist die Gestaltung der Fusse vollkommen frei und unabhängig von den besonders gekennzeichneten Merkmalen aes neuartigen möbels.Of course, the universal seating furniture also be provided with armrests. Furthermore, the design of the feet is perfect free and independent of the specially marked features aes novel furniture.

Claims (4)

S c h u t z ans p r ü ehe l. Universal-Sitzmöbel, dadurch gekennzeichnet, dass Sitz (b) und Rückenlehne (c) mit elastischen Strängen (h) aus anorganischem Merkstoff bespannt sind.S c h u t z ans p r ü ehe l. Universal seating furniture, characterized in that that seat (b) and backrest (c) with elastic strands (h) made of inorganic Merkstoff are covered. 2. Universal-Sitzmöbel nach Anspruch l, dadurch gekennzeichnet, dass die Stränge (h) in vorgespanntem Zustand als endlose Stränge um die Querstreben (d,e bzw.f, g) von Sitz (b) und Rückenlehne (c) geschlungen werden und so die Flächen von Sitz (b) und Rückenlehne (c) bilden.2. Universal seating furniture according to claim l, characterized in that the strands (h) in the pre-tensioned state as endless strands around the cross struts (d, e or f, g) are looped from the seat (b) and backrest (c) and so are the surfaces of seat (b) and backrest (c). 3. Universal-Sitzmöbel nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Querstreben (d, e bzw, f, g) von Sitz (b) und Rückenlehne (c) sowohl die Auflage für die elastischen Stränge (h) als auch die Abstands-und Haltestreben für die beiden Seitenteile (a) bilden.3. Universal seating furniture according to claims 1 and 2, characterized in that that the cross struts (d, e or, f, g) of the seat (b) and backrest (c) are both the Support for the elastic strands (h) as well as the spacing and holding struts for form the two side parts (a). 4. Universal-Sitzmöbel nach aen Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass Anfang und Ende der endlosen Stränge (H) zur Sicherung ein-oder mehrfach um die Querstreben (d oder e bw. f oder g) geschlungen und dann an der entsprechenden Strebe z. B. durch Nägel (m) festgemacht werden können.4. Universal seating furniture according to claims 1 to 3, characterized in that that the beginning and end of the endless strands (H) to secure one or more times around the cross struts (d or e bw. f or g) looped and then attached to the corresponding Strut z. B. can be fixed by nails (m).
DED2522U 1951-05-15 1951-05-15 SEATING FURNITURE. Expired DE1634369U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DED2522U DE1634369U (en) 1951-05-15 1951-05-15 SEATING FURNITURE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DED2522U DE1634369U (en) 1951-05-15 1951-05-15 SEATING FURNITURE.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1634369U true DE1634369U (en) 1952-02-07

Family

ID=30124897

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DED2522U Expired DE1634369U (en) 1951-05-15 1951-05-15 SEATING FURNITURE.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1634369U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH558646A (en) Section easy chair or lounges kit - uses foamed blocks and cushions with tie-on cover
DE1233990B (en) Dismountable seating
CH403203A (en) Convertible seating and reclining furniture
DE1634369U (en) SEATING FURNITURE.
DE876759C (en) Seating and reclining furniture
DE808758C (en) Upholstery combination
DE1915245U (en) UPHOLSTERED BODY.
DE703026C (en) Spring cushions for mattresses and upholstered furniture
CH302863A (en) Seating.
DE919201C (en) Elastic padding with rubber straps for seating and reclining furniture and. like
DE1529545A1 (en) Sit-lounger furniture
DE154440C (en)
AT202309B (en) Deck chair
DE802650C (en) Bench or couch convertible into a bed
DE964267C (en) Sofa bed with a backrest connected to the seat suspension
DE931979C (en) Utility furniture, in particular tables and chairs or upholstered armchairs
DE1605944U (en) COUCH, ESPECIALLY BED COUCH.
DE1729980A1 (en) Upholstered seating
DE7011001U (en) DEVICE FOR CONNECTING UPHOLSTERED SEATS TO A BED.
DE1867113U (en) SEAT AND SOFA BED.
DE1930901A1 (en) Bed for mattresses made of foam or the like.
DE1554145A1 (en) Seating and reclining furniture
DE1723261U (en) BED BED WITH A BACKREST TO TAKE UP THE BED LINEN.
DE1793873U (en) SEAT OR Lounger.
DE1971725U (en) PROTECTORS, IN PARTICULAR MADE OF TEXTILES, FOR UPHOLSTERED FURNITURE.